Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library

Sírko-album

IntraText CT - Index of footnotes






  • II. A TITKÁR.
  1: Ez a fenyõ az enyim! Ha uraságod fel akarja magát akasztani, menjen a másik fenyõhöz.
  2: Tytirus, a terebély bükk árnyékába’ heverve, Vékony szalmasipon erdõk dalait fütyörészed.



  • IV.  „NOLI ME TANGERE!”
  3: Ne nyulj hozzám!
  4: Sápadt holdnak esõ, rõtnek szél, tiszta fehérnek. Luna = hold, nupta = ara.
  5: A sápadt ara vágyja, piros adja, a fehér megtagadja. (No, a csókot.)
  6: Ezt már nem tudjuk pentameterben visszaadni. A hogy észrevehetõ, a latin versben a jó tulajdonok m[...]
  7: S a mik rejtve vannak, azokat még jobbaknak véli. (Ovidius Naso mondja, Metamorphoseos könyvében, [...]
  8: Az édesen beszélõ, édesen kaczagó Lalagét fogom szeretni.
  9: Ne szégyeld a szolgáló szerelmét, Thrasia.
  10: Hallj, láss és hallgass; hogy békében maradhass.
  11: A tekintetes asszony beszél diákul?
  12: Jogtudor vagyok.
  13: Akkor kartársak vagyunk!
  14: Hátha gyermekeik lennének!



  • VI. TÓBIÁS KÖNYVE.
  15: Egyházjog.
  16: Nincsen szabály kivétel nélkül.
  17: Fuss innen te gyerek, kígyó lappang a füvek közt!
  18: Kathlánneth: így nevezi a Schulchan Aruch, a zsidó vallás négyes törvénykönyve az olyan nõt, a kin[...]



Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License