Rész, Fezejet
1 1, II| a sors ellen.~– De hisz önnek magának is ott áll a neve
2 1, II| jóakaró kritikus vagyok. Önnek a művéről beszélek. Ez a
3 1, II| értékes szacúmát fognak önnek küldeni. De próbálná csak
4 1, II| gorombaságból?~– Nem! Még én akarok önnek gorombaságokat mondani.
5 1, II| életbölcsessége van, mint önnek.~– Honnan veszi ezt az állítást?~–
6 1, IV| elmondani. – No, ezt nekem kell önnek elmondania, senki másnak.~
7 1, IV| Pompás büfé lesz! Ajánlom önnek a fácánysültet, amit a férjem
8 1, IV| kirakatának – mondhatom, hogy önnek a fia valóságos zseni! Ez
9 1, V | kérlelő hangon Alasztor.~– Önnek lehet barátnéja, nekem nem
10 1, VI| teáskanállal! Én úgy olvasok önnek az arcában, mint a kitárt
11 1, VI| a többi embereknek, s ha önnek kedve volna elbukni, bizony
12 1, VI| kísérteni. Én nem fogok önnek semmit adni: egy elátkozott
13 1, VI| fillért sem. Hanem nyitok önnek utat tisztességes munkához,
14 1, VI| ki tudom eszközölni, hogy önnek adjanak egy biztos állomást
15 1, VI| körül – szólt Vigárdy. – Önnek szállásról is kell gondoskodni.
16 1, VI| előszeretettel van a nőírók iránt. Önnek határozott tehetsége van.
17 1, VI| fejleszteni kell. Majd küldök önnek műveket angol és francia
18 1, VI| már.~– No, hát válasszunk önnek egy írói álnevet, ami alatt
19 2, I | buzgalmának. Lehetetlen önnek azt elfelejteni, hogyan
20 2, I | elfelejteni, hogyan segített önnek az emelkedésében a neje,
21 2, I | ernyedetlen buzdításban, amellyel önnek idilli lanyhaságú természetét
22 2, I | megválasztották egy nehéz kerületben, önnek a felesége zálogba vetette
23 2, I | iparkodott beszélni.~– Uram. Önnek a neje becsületes, erényes
24 2, I | ön bolondot, aki elhiggye önnek, hogy a vasútigazgatóság
25 2, I | Ha ugyan nagy kedve van önnek a rendőrséggel személyes
26 2, I | sweet home”!~– Itt nincs önnek helye. A túlsó két szoba
27 2, I | bútoraim vannak!~– Itt nincs önnek még csak egy hamutartója
28 2, I | elkobzó billog. – „Nincs itt önnek semmi ingó-bingója.”~– Hát
29 2, I | Abban a nyoszolyában önnek a leánya fekszik, súlyos
30 2, II| fordíthat egymásnak.~– Van önnek valami közlendője velem? –
31 2, II| küldeni? Személyesen kellett önnek ezért őhozzá menni? Miért
32 2, II| ezért őhozzá menni? Miért önnek? Ha az asszonynak volt szüksége
33 2, II| tudott az idejönni? Hisz önnek saját külön lakosztálya
34 2, IV| küldött izenetre.~– Tanácslom önnek, hogy az elménckedéseit
35 2, IV| éppen, arról értesülve, hogy önnek a leánya nagy beteg, odament
36 2, IV| eseményekről.~– Azt is jól tudom. Önnek a neje gyakran ír levelet
37 2, IV| valami regényben. Mondhatom önnek, hogy azok a levelek egészen
38 2, IV| Hiszen ha úgy szereti Vigárdy önnek a nejét: célt érhet. Kezdhet
39 2, IV| követelt, amit ha ő megadna önnek, hát ön kész volna minden
40 2, IV| vonogatta.~– Írásban nem adok önnek semmit, Zeno úr. Hanem ha
41 2, IV| semmit, Zeno úr. Hanem ha önnek úgy tetszik: egy közjegyző
42 2, IV| Talán konveniálni fog önnek e célra Dobokay Alasztor
43 2, IV| van feljegyezve, én vagyok önnek az ura és bírája!~Azzal
44 2, V | A férjem is mondta, meg önnek az édesatyja is.~Nem hozta
45 2, V | szemszegezte (fixírozta).~– És önnek a mamája nem tesz önnel
46 2, V | kisasszony. Én szándékozom önnek még útravalót ajándékozni.
47 2, V | önt ajándékozni azzal, ami önnek legkedvesebb. Én megengedem
48 2, V | legkedvesebb. Én megengedem önnek, hogy tartsa meg ezentúlra
49 2, V | híven ápoló gyámatyját, aki önnek atyja helyett atyja lett,
50 2, V | szeretetét. Én átengedem önnek továbbra is mindvégig gyámatyául –
51 2, V | egy igen sürgős levele van önnek a számára. Maga nem hozhatja
52 3, I | Tudomásomra esett, hogy önnek a férje ezelőtt valami négy
53 3, I | lebonyolítja a magánüzleteit. Önnek a férje ezeket a föltételeket
54 3, I | határozatot előkeressék, s önnek a férjét az általa egykor
55 3, I | vagyok győződve afelől, hogy önnek a férje, megtalálva az utat
56 3, I | fogja azt őrizni. Ezzel önnek is örömet és nyugalmat szerzek.
57 3, I | idejöttének okait.~– Asszonyom! Önnek ez órában egy hordár levelet
58 3, I | előhúzott levelet.~– Legyen hát önnek az a büntetése, hogy tudja
59 3, I | mondtam. De ő hozzátette: „és önnek az atyjátul is hallottam”.~–
60 3, I | az utolsó pénzem, amit én önnek legközelebbi találkozásunk
61 4, II| Most már ügyvédre sincs önnek szüksége. Én sietek a rendőrséget
62 4, II| magamat főbe!~– Mondok én önnek annál valami rosszabbat.
63 4, II| Távozzék előlem! Itt van önnek a bűndíja. (Azzal odanyújtá
|