Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tudnod 1
tudnom 1
tudó 1
tudod 22
tudok 4
tudom 29
tudományodnak 1
Frequency    [«  »]
22 mondja
22 oda
22 önt
22 tudod
21 amint
21 anyja
21 magam
Jókai Mór
Tégy jót

IntraText - Concordances

tudod

   Rész,  Fezejet
1 1, III| mehetsz a szobádba alunni. Tudod, hogy az orvos azt rendelte, 2 1, III| rajongsz érte, magad is el tudod játszani a zongorán.~– Üm! 3 1, III| gouvernante-omtul is hallottam: tudod, attul az angol misstől, 4 1, VI | forró vízbe a peccobul.~– Tudod jól. Néggyel.~– Hiszen csak 5 1, VI | fuldokló hangon.~– Hát akkor tudod, hogy mi ért bennünket? 6 1, VII| szervusz. Én megyek dolgomra.~– Tudod mit? Ne menj le addig, amíg 7 1, VII| rendőrség miatt, hanem, tudod, a házi rendőrség miatt.~– 8 1, VII| Alasztor Bertalannak:~– Tudod pajtás: te képviselő vagy, 9 2, I | Budapesten? Ezt te magad tudod legjobban, kedves barátom.~– 10 2, I | Bizony olcsó vitézkedés. Tudod jól, hogy én párbajra nem 11 2, II | takarékpénztárba a te nevedre. Tudod, mikor szemrehányást tettél 12 3, I | Helvila fejet csóvált.~– Tudod, hogy az szent pénz. Abból 13 3, I | egyikénél…”~– Ez akkor volt, tudodmondá Camilla –, amikor 14 3, I | kettőtöket.~– Helvila! Te tudod jól, mi a mi helyzetünk. 15 3, I | életpályája követeli ezt tőlem. Tudod jól, hogy egy féltő, dühében 16 3, I | foglalkoznom – szólt Helvila. – Hát tudod te, kedves aranyos kis papa. 17 3, I | apuska? Nagyon lesz! Tudod, mi az a strinksz? Mikor 18 3, I | Bizalmaskodni kezdett vele.~– Tudod mit, Zeno? Ebben a nagyon 19 3, I | szemed-szád eláll tőle; de azt nem tudod meg elébb, csak egy hét 20 3, I | add vissza azt a levelet! Tudod a tartalmát. Nincs szükség 21 4, I | itt, mint a sóbálvány? Nem tudod, mit tégy?”~– Megfoghatatlan! – 22 4, I | e szent nap emlékéül. Te tudod, mit. Kerested azóta, nem


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License