Rész, Fezejet
1 1, I | aligha jobban nem tenné, ha a klavir mellett gyakorolná
2 1, II | Szeretném az indokolást.~– Hát ha bonctani előadást akar végigélvezni,
3 1, II | Jelenben senki sem kultiválja. Ha ön sikert akar kivívni –
4 1, II | parasztokból is kiveszett az idill (ha ugyan volt valaha), s amióta
5 1, II | annyira rokonok a lelkeink (ha ugyan van lelkünk), hogy
6 1, III| indusfánk? Azért jöttél?~– Majd ha rákerül a sor.~– Ah! – Camilla
7 1, III| legyen a hátad.~– Hiszen ha Ollendorftul meg nem görbült
8 1, III| Bleus?~– Azt szeretném már, ha el tudnám felejteni.~– A
9 1, III| társaságban eszük legyen? Hiszen ha eszük van, nem kívánkoznak
10 1, III| szerelmes, amíg nem láttam. Ha látni és hallani fogom,
11 1, III| szimfóniája. Ezért rajongok.~– Ha rajongsz érte, magad is
12 1, III| gyűlölöm. Annál jobb szeretem, ha a falióra muzsikál. A mi
13 1, IV | ifjúnak.~A szülők szeretnék, ha Rikhárd úrfiból és Elvira
14 1, IV | illatot érezne. Pesszimista: ha megszólal, csupa rossz híreket
15 1, IV | Nagyságos asszonyom: ha a kisasszony a mai szép
16 1, IV | menti magát Kapiczány.~– Ha fáj, plombáltasd.~– Csak
17 1, IV | legyen egészen nyugodt. Ha a tarokkpartit palástolgatják
18 1, V | amit még az is ingerel, ha a pianissimo flageolet hangjai
19 1, V | lelkének hasonmását, Amandát. (Ha ugyan van lelke?)~Amanda
20 1, V | ő most szökik Amerikába! Ha utolérik, főbe lövi magát!~–
21 1, V | kellett hamisítania?~– Hiszen ha hamisak az aláírások, Vigárdy
22 1, V | majd fölébred az magától, ha senki sem lesz mellette.
23 1, VI | a bérem. Mindig szidnak, ha kérem…” végig valamennyi
24 1, VI | anyjára, amint ott térdelt: ha nem csinál-e haragos arcot?~
25 1, VI | Camilla. Attól tartott, hogy ha szemközt ül a leánya, akkor
26 1, VI | elmondom, hogy mi vár reád, ha élve maradsz. Az utcáról
27 1, VI | az ellenkezőt érnők el. Ha alkohol vegyül e szer közé,
28 1, VI | meg lehetne menteni azzal, ha egy pohár rumot itatnának
29 1, VI | kettőjük között állt.~Mert ha lett volna még a világon
30 1, VI | akibe egykor szerelmes volt. Ha nem csinálhatott belőle
31 1, VI | mint a többi embereknek, s ha önnek kedve volna elbukni,
32 1, VI | Kérem, Camilla, majd ha elmentem, zárja be utánam
33 1, VI | nincsenek itt. Jó lesz, ha a többi ajtókat is bezárja,
34 2, I | házasság maradna érvényben, ha azt kérdeznék, vajon a nő,
35 2, I | volna az akadályok elől, ha az ön nejének heroinai elhatározottsága
36 2, I | válaszútnak a másik ágára. Ha ön ettől a hatalmas akaraterejű
37 2, I | sokszorozni.~– Édes Camilla! Ha ön tudná, hogy mi az ára
38 2, I | tudom incrustálni. S még ha magam volnék! Hát én beletalálnám
39 2, I | beletalálnám magamat a sorsomba, ha mint mosónénak a teknő mellett
40 2, I | gyémánt szív az enyém.~– Ha ön így beszél, én az ajtómra
41 2, I | Nagyon okosan teszi az ember, ha Amerikába elutazva, nem
42 2, I | címzés miatti kihágás, amit ha ön feljelent a rendőrségnél,
43 2, I | feleségét öt forint bírságra. Ha ugyan nagy kedve van önnek
44 2, I | szót hiúsíthatom én meg. De ha én most lármát csapok: én,
45 2, I | nem az enyém.~– No, hát ha te el akarsz adni engem –
46 2, I | Irgalmazz szegény leányomnak, ha engem nem tekintesz. Hűséges
47 2, I | magát olyan könnyen elűzni.~Ha nem kényszerítheté az arcát
48 2, I | Nem is tudok róla.~– Jó, ha nem tudsz.~– Add elő a fekete
49 2, I | szoktam én fölkelni az ágyból? Ha este van, akkor vacsora
50 2, I | betegségnek az a válsága, ha egyszer a páciensnek megjön
51 2, II | hozzá? Mi hordta önt oda, ha nem a bűne?~– Elmondom igazán.
52 2, II | őhozzá menni? Miért önnek? Ha az asszonynak volt szüksége
53 2, II | haraptam volna le az orrát, ha hozzám betéved. De félt
54 2, II | Miért volt ez a titkolózás? Ha semmi bűnös viszonyuk nem
55 2, II | könnyekre fakadt.~(Hát persze! Ha a házastársak közül az egyik
56 2, III| keresni fogja azokat?~– Hát, ha keresi, ott találja.~– Hogyan?~–
57 2, III| írásomat?~– Csak egy mód van. Ha kegyed megváltoztatja a
58 2, III| csak akkor tudnak írni, ha a szájukban füstöl a kanóc.~–
59 2, III| kanóc.~– Egy cigarettára, ha megengedi.~Amanda maga tartotta
60 2, III| megnyugtatva érezné magát, ha egy pohár konyakkal megkínálnám.~–
61 2, IV | IV.~Ha lett volna Vigárdyné lelkületében (
62 2, IV | láthatatlan írást szolgáltat; de ha az, akinek a levél szól,
63 2, IV | vonásokban előtámadnak, s aztán, ha kihűltek, ismét eltűnnek.
64 2, IV | nyomában járjon Vigárdy úrnak. Ha az kocsiba ül, ő felkap
65 2, IV | a komédiajátszás? Hiszen ha úgy szereti Vigárdy önnek
66 2, IV | forintot követelt, amit ha ő megadna önnek, hát ön
67 2, IV | húszezer forintot öntől, ha ön énnekem megszerzi azt
68 2, IV | önnek semmit, Zeno úr. Hanem ha önnek úgy tetszik: egy közjegyző
69 2, IV | Hallja ön, Meritorisz úr! Ha én még egyszer itt találom
70 2, IV | ház úrnőjét.~– Eszerint, ha méltóságod még óhajt velem
71 2, IV | innen eltávozott.~Talán, ha mindig ilyen lett volna
72 2, IV | s a melle kifeszült.~– Ha pedig ön meg találná tenni
73 2, V | fog menni Pancsovára?~– Ha az atyámnak tetszeni fog
74 2, V | gyámatyám…~– Hát kicsoda?~– Ha kegyeskedett volna nagyságod
75 2, VI | világi rendszer nyomán, ha az embert egy pribék meglepi
76 2, VI | mármost csak egyre kérlek. Ha végrendeletet csinálsz,
77 3, I | biztosítékát visszakérni. Mindez, ha gyorsan megy is, lassan
78 3, I | ingyen engedjem azt át, ha előbbre megyek, az utánam
79 3, I | azt mondaná a „Mester”, ha most itt járna a földön: „
80 3, I | lefényképeztetik. Azért, ha értem a módját, jó lesz
81 3, I | azt megteheted azután is, ha a levelet elolvastam.~–
82 3, I | csak azon föltétel alatt, ha elébb mindenfele összeköttetést
83 3, I | alapjában jószívű ember. Ha ő egyszer tisztességes,
84 3, I | hát a kulisszák közé?~– Ha volna neki egy őrangyala,
85 3, I | a távolból fogod nézni. Ha én valaha szeretnék, én
86 3, I | ránthatom magammal az örvénybe. Ha mind a ketten a szenvedélyünkre
87 3, I | pedig üldözi ez az ember. Ha én őt ettől az üldöző rémétől
88 3, I | veled. Azonban egyre kérlek. Ha találkozol az atyámmal,
89 3, I | erről a levélről semmit. Ha megkapja a kineveztetését
90 3, I | haragudjék Vigárdyra?~– Ha megtudja, még jobban fog
91 3, I | paragrafusa azt mondja, hogy ha egy apa elhagyja a gyermekét,
92 3, I | mondják neki: „keresd”. Ha nem közelít a rejtek felé,
93 3, I | neki: „víz, víz, víz!”; ha közeltalálja, akkor „tűz,
94 3, I | akkor „tűz, tűz, tűz!”, s ha megtalálta a strinkszet,
95 3, I | színész lett volna belőle, ha arra adja magát. Készen
96 3, I | rangfokozattal? Álom ez? Ha valóság, hogy tudtátok ezt
97 3, I | hát szeretlek! – Hanem ha valamit akarsz adni, hát
98 3, I | rebegé Zeno. – Ugye jó lesz, ha én most egyenesen odamegyek
99 3, I | Nagyon jó lesz.~– S ha akkor ő kezét nyújtja felém,
100 3, I | kezét…~– Teheted azt.~– És ha a kölcsönös félreértések
101 3, I | ment keresztül a lelke. Ha szótlan leül az asztal mellé,
102 3, I | keresztül most partra vergődött. Ha keresi és nem találja a
103 3, I | mindig – mondá a leány. S jó, ha még megmarad a komédiánál.
104 3, I | milyen jó tréfa lenne az, ha most Meritorisz Zeno azt
105 3, I | teaestély költségeire való. Ha nem lesz elég: több is jön.
106 3, I | fog bennünket veszteni! S ha még csak minket rontana
107 3, I | magzat imádja szülőjét. S ha ez nem igaz, úgy engem két
108 3, I | Eltemetkezünk, és élünk. S ha te azt mondod: én ember
109 4, I | troglodythes hodiernus”.~Ha ez most egyszerre haza talál
110 4, I | válaszát.~– Most már szeretném, ha nem várnád meg. Olyan rossz
111 4, I | és agyonlövöm.~– Hiszen ha azzal segítve volna a bajon,
112 4, I | képviselőt. Én beszélek vele. S ha emberi szív van benne, kicsikarom
113 4, II | Hisz engem rögtön főbe lő, ha meglát. A képviselők revolvert
114 4, II | Hát énértem nem kár, ha főbe lőnek?~Zeno kedélyesen
115 4, II | percent nyereség ránézve, ha a felesége rögtön férjhez
|