| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] önkínzás 1 önlenyomatát 1 önmagára 1 önnek 63 önnel 4 önök 2 önöket 2 | Frequency [« »] 69 neki 65 mit 64 pedig 63 önnek 62 volna 61 alasztor 61 mert | Jókai Mór Tégy jót IntraText - Concordances önnek |
Rész, Fezejet
1 1, II| a sors ellen.~- De hisz önnek magának is ott áll a neve 2 1, II| jóakaró kritikus vagyok. Önnek a mûvérõl beszélek. Ez a 3 1, II| értékes szacúmát fognak önnek küldeni. De próbálná csak 4 1, II| gorombaságból?~- Nem! Még én akarok önnek gorombaságokat mondani. 5 1, II| életbölcsessége van, mint önnek.~- Honnan veszi ezt az állítást?~- 6 1, IV| elmondani. - No, ezt nekem kell önnek elmondania, senki másnak.~ 7 1, IV| Pompás büfé lesz! Ajánlom önnek a fácánysültet, amit a férjem 8 1, IV| kirakatának - mondhatom, hogy önnek a fia valóságos zseni! Ez 9 1, V | kérlelõ hangon Alasztor.~- Önnek lehet barátnéja, nekem nem 10 1, VI| teáskanállal! Én úgy olvasok önnek az arcában, mint a kitárt 11 1, VI| a többi embereknek, s ha önnek kedve volna elbukni, bizony 12 1, VI| kísérteni. Én nem fogok önnek semmit adni: egy elátkozott 13 1, VI| fillért sem. Hanem nyitok önnek utat tisztességes munkához, 14 1, VI| ki tudom eszközölni, hogy önnek adjanak egy biztos állomást 15 1, VI| körül - szólt Vigárdy. - Önnek szállásról is kell gondoskodni. 16 1, VI| elõszeretettel van a nõírók iránt. Önnek határozott tehetsége van. 17 1, VI| fejleszteni kell. Majd küldök önnek mûveket angol és francia 18 1, VI| már.~- No, hát válasszunk önnek egy írói álnevet, ami alatt 19 2, I | buzgalmának. Lehetetlen önnek azt elfelejteni, hogyan 20 2, I | elfelejteni, hogyan segített önnek az emelkedésében a neje, 21 2, I | ernyedetlen buzdításban, amellyel önnek idilli lanyhaságú természetét 22 2, I | megválasztották egy nehéz kerületben, önnek a felesége zálogba vetette 23 2, I | iparkodott beszélni.~- Uram. Önnek a neje becsületes, erényes 24 2, I | ön bolondot, aki elhiggye önnek, hogy a vasútigazgatóság 25 2, I | Ha ugyan nagy kedve van önnek a rendõrséggel személyes 26 2, I | sweet home”!~- Itt nincs önnek helye. A túlsó két szoba 27 2, I | bútoraim vannak!~- Itt nincs önnek még csak egy hamutartója 28 2, I | elkobzó billog. „Nincs itt önnek semmi ingó-bingója.”~- Hát 29 2, I | Abban a nyoszolyában önnek a leánya fekszik, súlyos 30 2, II| fordíthat egymásnak.~- Van önnek valami közlendõje velem? - 31 2, II| küldeni? Személyesen kellett önnek ezért õhozzá menni? Miért 32 2, II| ezért õhozzá menni? Miért önnek? Ha az asszonynak volt szüksége 33 2, II| tudott az idejönni? Hisz önnek saját külön lakosztálya 34 2, IV| küldött izenetre.~- Tanácslom önnek, hogy az elménckedéseit 35 2, IV| éppen, arról értesülve, hogy önnek a leánya nagy beteg, odament 36 2, IV| eseményekrõl.~- Azt is jól tudom. Önnek a neje gyakran ír levelet 37 2, IV| valami regényben. Mondhatom önnek, hogy azok a levelek egészen 38 2, IV| Hiszen ha úgy szereti Vigárdy önnek a nejét: célt érhet. Kezdhet 39 2, IV| követelt, amit ha õ megadna önnek, hát ön kész volna minden 40 2, IV| vonogatta.~- Írásban nem adok önnek semmit, Zeno úr. Hanem ha 41 2, IV| semmit, Zeno úr. Hanem ha önnek úgy tetszik: egy közjegyzõ 42 2, IV| Talán konveniálni fog önnek e célra Dobokay Alasztor 43 2, IV| van feljegyezve, én vagyok önnek az ura és bírája!~Azzal 44 2, V | A férjem is mondta, meg önnek az édesatyja is.~Nem hozta 45 2, V | szemszegezte (fixírozta).~- És önnek a mamája nem tesz önnel 46 2, V | kisasszony. Én szándékozom önnek még útravalót ajándékozni. 47 2, V | önt ajándékozni azzal, ami önnek legkedvesebb. Én megengedem 48 2, V | legkedvesebb. Én megengedem önnek, hogy tartsa meg ezentúlra 49 2, V | híven ápoló gyámatyját, aki önnek atyja helyett atyja lett, 50 2, V | szeretetét. Én átengedem önnek továbbra is mindvégig gyámatyául - 51 2, V | egy igen sürgõs levele van önnek a számára. Maga nem hozhatja 52 3, I | Tudomásomra esett, hogy önnek a férje ezelõtt valami négy 53 3, I | lebonyolítja a magánüzleteit. Önnek a férje ezeket a föltételeket 54 3, I | határozatot elõkeressék, s önnek a férjét az általa egykor 55 3, I | vagyok gyõzõdve afelõl, hogy önnek a férje, megtalálva az utat 56 3, I | féltve foga azt õrizni. Ezzel önnek is örömet és nyugalmat szerzek. 57 3, I | idejöttének okait.~- Asszonyom! Önnek ez órában egy hordár levelet 58 3, I | elõhúzott levelet.~- Legyen hát önnek az a büntetése, hogy tudja 59 3, I | mondtam. De õ hozzátette: „és önnek az atyjátul is hallottam”.~- 60 3, I | az utolsó pénzem, amit én önnek legközelebbi találkozásunk 61 4, II| Most már ügyvédre sincs önnek szüksége. Én sietek a rendõrséget 62 4, II| magamat fõbe!~- Mondok én önnek annál valami rosszabbat. 63 4, II| Távozzék elõlem! Itt van önnek a bûndíja. (Azzal odanyújtá