| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hölgyet 2 hölgynek 2 hörgé 1 hogy 608 hogyan 5 hogyha 1 hóhérmesterséget 1 | Frequency [« »] 2994 a 1322 az 615 nem 608 hogy 386 egy 355 én 354 s | Jókai Mór Tégy jót IntraText - Concordances hogy |
Rész, Fezejet
501 3, I | szállás meggyõzött volna, hogy ilyen változáson ment keresztül 502 3, I | neki a levelet átadatnod, hogy olvassa el.~- De hát elnézhettem-e 503 3, I | De hát elnézhettem-e azt, hogy a pisztolyt a halántékának 504 3, I | arca elpirult a szégyentõl. Hogy üres pisztollyal engedte 505 3, I | komédiánál. De én attól tartok, hogy ebbõl tragédia lesz.~- Hova 506 3, I | most, afölötti álörömödben, hogy a férjedet visszanyerted, 507 3, I | visszanyerted, elfelejtkezel arról, hogy még egy másik ember is van 508 3, I | tartozol legalább annyival, hogy le ne buktasd a háztetõ 509 3, I | hozzád írt levelet ahelyett, hogy Vigárdyhoz vinné, ezzel 510 3, I | nem akartam veled közölni, hogy el ne rontsam a jókedvedet. 511 3, I | fogadott: „Én azt hallottam, hogy kegyed nagy beteg volt.”~- 512 3, I | régi.~- Hát nem hiszed, hogy az leszek?~- Engedd meg, 513 3, I | az leszek?~- Engedd meg, hogy kérdezzek tõled valamit. 514 3, I | valamit. Te másnap mindjárt, hogy hazaérkeztél, ellátogattál 515 3, I | megfogni!~- Hát természetes, hogy ellátogattam hozzá. De a 516 3, I | jelenlétében beszéltem vele. Hogy miért mentem oda: annak 517 3, I | neked egy olyan meglepetést, hogy a szemed-szád eláll tõle; 518 3, I | szurkált a kíváncsiság, hogy mi lehet az a meglepetés, 519 3, I | csináltam ezt az egész scénát, hogy kicsikarjam a jövendõ méhébõl 520 3, I | belenézett, mindjárt meglátta, hogy nincs benne golyó. Még mókázott 521 3, I | Most már Camilla elhitte, hogy csakugyan tréfa volt az 522 3, I | levelet a mama énnekem adta, hogy nekem is legyen egy talizmánom, 523 3, I | Hiszen mondtam már az imént, hogy kineveztettem tanítónõnek.~- 524 3, I | kapacitálva lett. Nem engedem, hogy te elmenj Schulmeiszternénak. 525 3, I | vele. Az egész világ tudja, hogy Meritoriszéknak van egy 526 3, I | vagy akit mi látogatunk, hogy hát Helvila kisasszony hol 527 3, I | szemlesütéssel feleljük azt, hogy a mi kisasszonyunk bizony 528 3, I | tanítja a kétszer kettõt. Hát hogy lehet az? Olyan koldusok 529 3, I | tiszta erkölcsû. Tehát kell, hogy a szülõi legyenek bûnösek: 530 3, I | tanácsot.~Zeno vette észre, hogy felülkerült.~- No, vagy 531 3, I | eltûnésed okául kitaláltatni. Hogy a világ azt kutassa: miért 532 3, I | Akkor még nem tudtad, hogy az atyád tekintélyes, jövedelmes 533 3, I | Hadd mondjam el neked, hogy micsoda ötletem van. Mi 534 3, I | elitje volt együtt. Képzelem, hogy megzavarta a társaságot 535 3, I | megzavarta a társaságot az a hír, hogy Meritorisz Zeno eltûnt a 536 3, I | Egy sem fog elmaradni. Hogy közelrõl rágalmazhassanak. 537 3, I | én garantírozom teneked, hogy Bertalan is eljön, karöltve 538 3, I | Camilla -, gondolja meg ön, hogy ennek a tréfának a legfõbb 539 3, I | tréfának a legfõbb akadálya az, hogy nekünk nincs hozzá való 540 3, I | túlkiadásokra.~- De hát hogy jutottál te ehhez a pénzhez? - 541 3, I | férfiarcnak, historizálta el, hogy õ bizony azzal a kapott 542 3, I | pénz!~S azon törekedett, hogy a százas bankót Zenónak 543 3, I | benevolenter.~- No, hát hogy jutottál a pénzhez?~- Igen 544 3, I | készültem, ide dugtam el, hogy holmi non putarem esetén 545 3, I | azonban nem adott idõt, hogy hazajöjjek a kabátomért, 546 3, I | Hát te nem akceptálod, hogy ezt a pénzt a galléromban 547 3, I | mégis inkább akceptálom azt, hogy a kártyán nyerted.~(Ki tudja, 548 3, I | minden idegem tudja elõre, hogy itt ég valami kanóc a lábunk 549 3, I | amikor itt kellene lennie. Hogy nem tudott rámjönni a roham 550 3, I | De kétségbeesem afölött, hogy mi lesz tebelõled és mi 551 3, I | lelket hozzá. Hát bûnöm, hogy születtem? Miért nem adtál 552 3, I | vagyok. De ne kényszeríts, hogy veletek menjek, mert akkor 553 3, I | egyszer visszatérni a világba, hogy krumplit kapálhassak, s 554 3, I | napot, mikor azt kívántad, hogy meghaljak: én is engedek 555 3, I | engedek neked egy napot - hogy elszánd magad az életre.~ 556 4, I | napot azzal töltötte el, hogy Zenót kereste a városban. 557 4, I | csak elképzelhetõ volt, hogy meg szokott fordulni. Sehol 558 4, I | vendéglõben azt mondták, hogy járt ott, a levélkét is 559 4, I | aznap nem is jutott eszükbe, hogy ebédeljenek.~Estére Helvila 560 4, I | Arra nem gondolt Camilla, hogy neki a kibékülés után még 561 4, I | tengõdések megtehetik azt, hogy több évi különválás után 562 4, I | nézve mégis rémgondolat, hogy egy ilyen lomtárbul elõkerült 563 4, I | Aztán miért?~Csak azért, hogy a világ elõtti állását visszaszerezze.~ 564 4, I | éjfélig azon gondolkozott, hogy minõ áldozatokat hozzon 565 4, I | elmenni. Meg kell tõle tudnom, hogy mi igaz abból, amit Meritorisz 566 4, I | amit Meritorisz úr mondott, hogy õ tiltakozott az én életpályám 567 4, I | e szent helyen, anélkül, hogy cigányutcára szaladna.~Kilenc-tíz 568 4, I | haragos fogadtatás által, hogy nem tudtam neki mit válaszolni. „ 569 4, I | Erre én azt rebegtem, hogy az anyámra vártam, aki velem 570 4, I | Tartanom kellett magamat, hogy sírva ne fakadjak; azt kérdeztem 571 4, I | fakadjak; azt kérdeztem tõle, hogy mit vétett az én szegény 572 4, I | már káromkodni kezdett: „Hogy a mennydörgõ mennykõbe ne 573 4, I | Én azt akartam megtudni, hogy hát nem tiltakozott-e ez 574 4, I | összetett kézzel kértem, hogy mondja meg, mit tegyek? 575 4, I | s azért évõdött velem, hogy olyan komoly vagyok: nem 576 4, I | én el nem tudom képzelni, hogy mit vétettem. Hogy még nem 577 4, I | képzelni, hogy mit vétettem. Hogy még nem utaztam el az állomásomra. 578 4, I | iskolába járás. - S aztán hogy szidja elõttem apámat, anyámat. - 579 4, I | irodaszolga bejött jelenteni, hogy itt a bérkocsi, nem is várta, 580 4, I | bérkocsi, nem is várta, hogy az kimenjen: „No, hát Isten 581 4, I | Itt az útiköltséged.” S hogy én azt nem akartam elfogadni, 582 4, I | kettõt. Ez azt jelenti, hogy Camilla is utazzék a leányával, 583 4, I | tudomása a miniszternek arról, hogy egy kormánypárti képviselõ, 584 4, I | használja fel nagy befolyását, hogy egy ismeretes szép asszonynak, 585 4, I | interpellációra, mint azt, hogy kéri azt magának kiadatni, 586 4, I | a bajon, nem várnám én, hogy asszonykéz végezzen vele, 587 4, I | bûnpalástolást, amidõn azt hittem, hogy jót teszek a nyomorultakkal.~ 588 4, I | benne, kicsikarom tõle, hogy visszavonja a vádját.~- 589 4, I | kérdezé: „Van-e tudomása róla, hogy ugyanazon elébb jelzett 590 4, I | Helyesli-e a miniszter, hogy a képviselõk a barátnéikat 591 4, I | zokogás.~Camilla azt hitte, hogy a szíve fog megszakadni. 592 4, I | kultuszminiszterhez: „Van-e tudomása róla, hogy ugyanazon képviselõ ugyanazon 593 4, I | házas volt. Most is látom, hogy állt ott, halálsápadtan, 594 4, I | hazudni!~- Hát lehetséges az, hogy az istentelenség gyõzzön 595 4, I | mondá:~- Most már tudom, hogy mi az a csók. - Az az édes 596 4, I | visszatekintett. Látta, hogy Bertalan összeborzad.~- 597 4, II | Méltsád kívánta tõlem, hogy szolgáltassak kellõ alapot 598 4, II | elõtt mondta. Úgy hiszem, hogy e kívánságának fényesen 599 4, II | szeretnék a föld alá süllyedni, hogy ne legyek itt.~- A bûntanújelek 600 4, II | menjen be?~- Úgy gondolom, hogy ön.~- Hát énértem nem kár, 601 4, II | mosolygott.~- Ugyan már, hogy lõné önt fõbe? Az elválandó 602 4, II | suttogá Zeno.~Aztán, hogy az ismételt kopogtatásra 603 4, II | el saját becses alakját, hogy Amanda elõtte álljon.~A 604 4, II | orvos. De én azt hiszem, hogy meghaltak, mert nem akarnak 605 4, II | rémületbe.~- De én nem akarom, hogy õk meghaljanak! Én nem akarom 606 4, II | percent nyereség önre nézve, hogy ilyen olcsón szabadult meg 607 4, II | arról bizonyosan mondhatom, hogy „meghótt”.~- Akkor én lövöm 608 4, II | házat.~Zeno, úgy látszik, hogy komolyan vette a keserû