Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
elzárni 1
elzárta 1
elzárva 1
ember 191
emberbe 1
emberbol 2
embere 2
Frequency    [«  »]
201 kell
200 doktor
192 ne
191 ember
188 pedig
185 aztán
184 itt
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

ember

    Fezejet
1 I | I. Régi ember, új idő~„Cogito; ergo sum.” ( 2 I | midőn egynéhány millió ember abban a kedélyállapotban 3 I | nagy dolgok elvesztek!~Az ember meghúzza magát a szobájában, 4 I | is, az se baj: rágyújt az ember a pipára, s füstöl, míg 5 I | mondanino de elég. Az ember fűhöz-fához folyamodik védelemért, 6 I | ellen semmiképpen sincs az ember azáltal biztosítva, ha azt 7 I | házmotozásnak teszi ki magát az ember, s ha tiltott kedvencét 8 I | jókedvnek és haragnak, mert az ember mindkét esetben mentül többet „ 9 I | is megtudta, hogy ha az ember a szomszéd faluba át akar 10 I | módon lesz szabad, ha az ember elébb olyan papirost vesz, 11 I | fogja, hogy mikor a magyar ember lemond arról, hogy dohányozzék, 12 I | amelynek lefolytáig minden ember, akinek valamely tettleg 13 I | érné magát.~– Uram. Ön nagy ember. Önnek igaza van. Kapitulálok, 14 I | igen udvarias, gavallér ember, én azonban ügyletnek” 15 I | lévén feltalálva, hogy az ember felülről szállhasson le 16 I | tudtam.~Rettenetes ez az ember alázatos iróniájával! Dühönge 17 I | felől, vajon csakugyan emberszámba megy-e hát ő is. 18 I | hisz ez nagyon hajlékony embergondolá elégülten doktor 19 I | nagyon merev gondolkozású ember. lesz őt megjegyezni.)~ 20 I | a bérkocsiig defilál az ember, addig a komondorok ugyancsak 21 II | nagyon szánalomra méltó ember, de már ilyen állapotban 22 II | magát?~A derék kis zömök ember egy ideig tétovázott: elárulja-e 23 II | adomát, mikor az egyszeri ember sötétben a felesége által 24 II | szinte maga előtt látja az ember, mikor beszél. Mikor a segesvári 25 II | igazságtól! Eszerint őtet az az ember hallatlanul bolonddá tartotta! 26 II | intéze hozzá:~– Értelek, ember! Ez hát a magyar barátság! 27 III | hamuvá vagy ereklyévé; sok ember el volt adósodva, igen sok 28 III | jutni.~A lovag nem is az az ember volt, akit aprólékos akadályok 29 III | egy szerencsétlen úrforma ember kíván bebocsáttatni.~– Ha 30 III | Akit ez megtalál, az holt ember.~– Nagyon fáradt volt már – 31 III | keresztülfúrni, amíg az ember az eleven vízérre talál.~ 32 III | Az egy igen veszedelmes ember. Mind ő maga, mind számtartója, 33 III | ismeretlen.”~Ah! Nézze meg az ember a kis galambot, miben töri 34 III | nyelvecskéjével, mint mikor az ember azt akarja valakivel tudatni, 35 III | Valóban kilátszik a nemes ember és a katona! Minden íz egy 36 IV | ne? Azt mondani, hogy az ember elfelejtettilyesmit.~ 37 IV | nagy dolgokat el tud az ember felejteni, – ha akar. Valaha 38 IV | felejteni. Valaha gazdag ember voltam; ha szüksége volt 39 IV | miatta. Persze az a hamis ember tudja jól, mert előtte rejtettem 40 IV | Micsoda utálatos, háládatlan ember volt ez!~S még ő utoljára 41 V | V. Hogy jut az ember a legelső kanászkalaphoz?~„ 42 V | paradox mondást, ha nem magyar ember?~Pedig igaza van.~Neki nincsenek 43 V | igen „földhözragadt” úr az ember; de egyébhez azután nincs 44 V | Elárultam, hogy a magyar ember oly tudatlan és babonás, 45 V | utánuk déli harangszóra; ember és állat izzad és siet; 46 V | míveltebb világban.~Ahol sok az ember, válogatni lehet a munkásban 47 V | szénagyűjtő gépek. Három-négy ember egy nap alatt levágja, behordja, 48 V | még egyszer ez a szemtelen ember ide vetődik, ki kell dobni 49 V | kalászvágó szörnyeteget. Tizenkét ember izzadt vele, míg beállítá 50 V | akkora szalag, amekkorát egy ember egy nap alatt kaszálna le.~ 51 V | és a lovakat kísérő négy ember négyfelé hullott az első 52 V | csürhére, mint más szegény ember malacait. Ezek nem jártak 53 V | Ankerschmidt lovag nem feledékeny ember.~Csak, mikor már minden 54 V | gondolom, hogy ha magamforma ember menne közéjük, akitől nem 55 V | arcáról, hogy becsületes ember.~– Nem elég az. Én meg akarom 56 V | Óh, be derék becsületes ember ez.~– Kell valami költség 57 V | Hanem hát áll az alku; az ember csak tíz forintot kockáztat.~– 58 V | beáll hozzám egy becsületes ember a pipámmal: mondja, hogy 59 VI | Törkölyi Tivadar; nem fiatal ember már, de jól bírja magát. 60 VI | Panaszkodik a drágaságról, az ember mindig azon töri a fejét, 61 VI | igen utánozhatná minden ember. Csupa gyémánt szoliterek 62 VI | az övé. Aladár könnyelmű ember volt, könnyen ráállt. Nekem 63 VI | hogy micsoda könnyelmű ember volt. Én azalatt várhattam 64 VI | kimenteni, mint más okos ember, inkább a más hibáját is 65 VI | hogy milyen haszontalan ember.~– Pedig jogot is végzett!~– 66 VI | Aztán tudja kegyed, az ember a hírét szereti.~– Azonban 67 VI | esetben nem várhatja az ember az audiencia rendes óráit, 68 VI | a másik! Az a törvényes ember, aki mindent jól tud. Nem 69 VII | bocsáta senkit. Csak amidőn az ember a házat megkerülte, tűnt 70 VII | Hanem Mikucsek úr praktikus ember. Pincéket nem így szokás 71 VII | éhező, dolgozó, turkáló ember közepett látni egyet olyat, 72 VII | pufogott, recsegett, topogott, ember káromkodott, a künn levő 73 VII | Mikucsek! Ön tapasztalt ember; de látni fogja, hogy a 74 VII | megmondani. Őrmester! Ez ember itt e perctől fogva fogoly.~ 75 VII | levén ő becsületes cseh ember; azért is ez azt most már 76 VII | Azok is, és egy veszélyes ember arcképe.~Veszélyes arckép!? 77 VII | alatti rejtekben van. Ha az ember itt megnyomja, az arckép 78 VII | bolond vagyok; egy öreg ember, ki szerelmes leveleket 79 VII | vége lesz. Te már akkor ősz ember, én pedig hideg por. De 80 VII | erősen állíták, hogy mikor az ember reggeltől estig nem eszik, 81 VII | ült egy kondás viseletű ember, ki egy öticcés kulacsból 82 VII | gyanúsnak tetszett ez az ember. Mikor egyszer lehajolt, 83 VII | megelőznie. Feladó pedig csak egy ember lehetett: a jöttment. Ankerschmidt 84 VII | folyamodást benyújtani. Az ember nem hinne ilyesmit, ha nem 85 VII | Mintha én valami tréfás ember volnék, aki mindig humorizál. 86 VII | Ankerschmidt házánál olyan ember vehet lélegzetet, aki titkos 87 VII | valamit, tudja meg minden ember. Azért adott az Isten akkora 88 VII | ökölre fogva.~– Hallod-e teember! Tegnap Garanvölgyi házában 89 VII | egy gyermek, kinek azon ember senkije, semmije, kigondolta 90 VIII | mennyire szereti a katonás ember rebellis leánykáját.~– Önre 91 VIII | Maxenpfutsch úr olyan prózai ember volt, hogy tarka hímvarrást 92 VIII | azok a percek, amikben az ember egy késedelmes vőlegényre 93 VIII | vár, még ha násznagy is az ember, hát még ha menyasszony.~ 94 VIII | Már hogy izenhetne az ember akár valamit, akár semmit 95 IX | egyszer már fölébredt az ember, minden bosszúsága dacára 96 IX | ma tettem. Nem tudok ez ember nélkül élni. Ha gyilkos 97 IX | hozománya végett.~– Átkozott ember! – szólt izzadó homlokát 98 IX | az áldozatot.~– Átkozott ember! – hebegé Maxenpfutsch. – 99 IX | szöktesse el magával.~– Átkozott ember! – mormogá egyre Maxenpfutsch, 100 IX | szerencsétlenné lesz azon átkozott ember miatt.~– És ön miatt. Mert 101 IX | ajánlatot. Ha jól veszi az ember, a missz egészen az ő idejéhez 102 IX | Óh, ez igen furfangos ember! Valóságos prókátor. Kénytelen 103 IX | átlátandja, hogy egy karakteres ember itt nem tehet mást, mint 104 IX | kényelmei után?~– Nem. Az ember akkor legboldogabb, mikor 105 IX | nagybátyámtól, aki egy kissé furcsa ember, utoljára elbúcsúztam, arra 106 IX | Azt, hogy ön veszedelmes ember.~– Miért uram? Mi vád van 107 IX | mindenüvé magával viheti az ember.~Ankerschmidt még hallhatta 108 IX | státustitkok.~Ez ugyan haragos ember lehet! – gondolá Aladár; 109 IX | vigye az ilyen katonaféle ember nagylelkűségi hajlamait!~ 110 IX | végtére is lehet tisztességes ember, nem olyan, amilyennek én 111 IX | Grisák látta, hogy olyan ember áll előtte, akin nem fog 112 IX | származott.~– Micsoda? Az az ember valami fontos személy lett 113 IX | kötelességem megtudni, mi az az ember, aki leányomat akaratom 114 IX | Csak nem kriminalista az az ember?~– Óh, akkor tudnék tanácsot 115 IX | valami balgaságot. A papa ember, s ők nem tehetnek semmiről. 116 IX | oda, ahol használt. Az az ember már szabad.~– Szabad?!~– 117 IX | szakállt akar ereszteni!~…Az ember meggyűlöli a múltat; meggyűlöli 118 IX | csinálni; csak azt tudná az ember, hogy mi benne hát az élc?~ 119 IX | Elmehetsz hozzá, az derék ember.~– Ő is meglátogatott engem 120 IX | lovag? Fiatal, harmincéves ember. Aztán nem is titok előttem, 121 IX | házasulható ifjú vagyok, özvegy ember, nagyon érdekel tudni, hogy 122 IX | távozott, ez kellemetlen ember, mert titkaimat tudja, ide 123 IX | nagybátyjánál?~– Azért, mert az ember szeret maga ura lenni; arra 124 IX | szokás fogadni azt, akitől az ember fél, és akit nem szeret.~– 125 IX | előttÖn valóban nemes ember.~Aladár vállat vonított.~– 126 IX | az esze.~– A csúnya rossz ember aztán afölötti dühében elkezdte 127 IX | atyja igen derék, kedves ember.~– Úgy találod? Dacára annak, 128 IX | az az életben, mikor az ember ugyanazon a helyen, ahol 129 IX | különösen. Mikor már amaz ember kínzásaitól testileg, lelkileg 130 IX | bennfoglaltakat?~– Tökéletesen. Azon ember tehát pört akar indítani, 131 IX | mondanak? Mit akar ez az ember azzal?~– Világosan beszéljek?~– 132 IX | tagadni; nagyságod igen derék ember. Straff éppen úgy meg van 133 IX | Grisák úr, hogy odabenn két ember nagyon lármáz, mégpedig 134 IX | mondom.~– De így én ruinált ember vagyok!~– Hát én nem az 135 IX | tudhatja jól, hogy ha az ember a doctor jurisnak csak köszön 136 IX | Ön egy kiállhatatlan ember!~– Tudom. Éppen arra számítok.~ 137 IX | értsük meg egymást. Ön okos ember, én is. Most olyan alkalom 138 IX | hogy ön milyen rettenetes ember, hogy milyen bosszúálló 139 IX | enged. Újra követel. Pokoli ember. Nem tudok vele mit csinálni.~ 140 IX | Ankerschmidt.”~„Oh, elég gazdag ember, marad neki még egy milliója, 141 IX | az én üzletemet. Mikor az ember alkuszik, úgy kell tennie, 142 XIV | csalódhatik, mint minden ember. Hiszen hol van ide a Tisza?~ 143 XIV | látható, hogy száz meg száz ember jön, megy, talyigát tolva, 144 XIV | elejéhez ért, egy gubás ember megállíttatá hintaját, s 145 XIV | vezényszavát fogadja minden ember; – s amint az új töltésre 146 XIV | félrésszel kilátszik. Az ember találgatja, mi lehetne az: 147 XIV | elhozott bútor vagy holt ember?~És a parton mindenki úgy 148 XIV | úr magaszólt a gubás ember, egy szemközt jövő alakra 149 XIV | Ankerschmidtet, miket puskás ember őrzött.~– Tessék idenézni. 150 XIV | mikor látta, hogy minden ember az én rendeleteimet teljesíti, 151 XIV | Hadjáratban sokszor megfizetné az ember az ilyen hotelt, ha kapna; 152 XIV | Nagy tanulmány egy alvó ember arca; minden vonás megtér 153 XIV | éjszaka némaságát.~– Ha az ember behunyja a szemét, azt képzeli, 154 XIV | Az úgy hangzik, mintha az ember a nagy édesanya, a föld 155 XIV | lehetett venni, hogy egy ember ül benne, s két evezővel 156 XIV | harangszót. Ez vészharang. Az az ember aligha valót nem mondott. 157 XIV | a fűszálakon, s mint az ember árnyéka messze elnyúlt, 158 XIV | dolga van!~Egy kaputos ember azonban ráismert Ankerschmidtre, 159 XIV | hangzűr, mikor ezernyi ezer ember kiált segítség után.~Egy-egy 160 XIV | megmondta neki az a bölcs ember, akit azért, mert olyan 161 XIV | hinnie.~Pedig az a keményfejű ember, a kasznár, még azt is mondta, 162 XIV | ahol szárazföldet érünk, az ember vállára kapja, s elviszi 163 XIV | Hahó! Van-e itt egy okos ember? Ha van, álljon elő, hadd 164 XIV | elhallgattak, s akadt egy ősz hajú ember, aki levette kalapját, s 165 XIV | elvállalta, hogy ő okos ember.~– Nem kell jajgatni, hanem 166 XIV | kezemből, mert nem tud minden ember ezzel a lélekvesztővel bánni, 167 XIV | szabad fölvenni. Mikor minden ember biztos helyen lesz, akkor 168 XIV | kiheverik, azért a magyar ember csak nem megy koldulni a 169 XV | megint kilöktek, akkor az ember a legelső ellenségét, akit 170 XV | az embert; azért a magyar ember kedélye olyan traktábilis, 171 XV | redőnyöket eladni. Ez az élelmes ember még az üvegházakon levő 172 XV | szólt semmit; nem volt az az ember, aki gondolatait fennhangon 173 XVI | Táblabíró úr, ön alkotmányos ember; tudja azt, hogy semmit 174 XVI | öcsém, milyen bolond az ember, mikor maga van”.~ 175 XVII | utoljára undorral néz már az ember, mikor restell rajta sopánkodni.~ 176 XVIII| egyedül Balatonfüred. Az ember nem játssza ezért a bűnbánó 177 XVIII| vissza; azalatt aztán, míg az ember az Anna-báli kúrán keresztülesik, 178 XVIII| akkor aztán meghozza az ember „szerelmének” azt azáldozatot”, 179 XVIII| hová teszem a pénzt. Ott az ember bárminő toalettben járhat; 180 XVIII| biztosan tudom, – az az ember, kit én nem kevésbé gyűlölök, 181 XVIII| már vígjátékokban látta az ember; ahol valaki a leveleket 182 XVIII| lenne, ha például minden ember a másiknak szóló levelet 183 XVIII| éhenhalás.~Aztán, ha az ember utcasepréssel keresi a kenyeret, 184 XVIII| ruháit, s annálfogva komisz ember; míg ha csak a jellemét 185 XVIII| esik, mindjárt sár van. Az ember Bécsben sohasem lát sarat, 186 XVIII| Holnap a sétányon minden ember azt fogja kérdezni: melyik 187 XVIII| juttatá, hogy van még egy ember a világon, ki szerencséjének 188 XVIII| megújíthatására tér nyíland; egy ember, ki , mint az eb, okos, 189 XVIII| megszorulva; amellett csinos ember, az utcán büszkén lehet 190 XVIII| egészen férjnek teremtett ember, kinek csak a kisujját kell 191 XIX | politikába, mint minden ember, aki tíz esztendőt töltött


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License