Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
quelle 2
quiproquóért 1
ra 1
rá 115
ráadásképpen 1
ráakadtam 1
ráállok 1
Frequency    [«  »]
116 amit
116 azért
115 fog
115 rá
113 éppen
112 lovag
111 mely
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances


    Fezejet
1 I | betretoltatott”.~– Jól vanmonda az öreg szittya –, tehát 2 I | egyik-másik pajtájára nyomták a hivatalos pecsétet, majd 3 I | Nem tesz semmit. Kenjen egy kis csapóföldet – vigasztalá 4 I | tizenkétezer forintra nagyon vagyok szorulva. Hanem hát 5 I | volna.~Doktor Grisáknak kellett szánni magát, hogy 6 II | fog színi! Hol tett szert , az az ő titka. Ő passzussal 7 II | legfeljebb azt jegyezte meg :~– Önt már megint bolonddá 8 II | most az ábrázatját, hogy ne ismerjenek.~– De hát 9 II | megkérdezni ezt: emlékszik-e még , hol és mikor találkoztunk 10 II | amiket oly bőven pazarolt . Hogy féltette! Mennyit 11 II | pereátot” kiálthassanak . Ismerlek benneteket. Ti, 12 II | önérzet hangján tromfolt le .~– Megvetlek benneteket 13 III | lakomához ülne, s gondja volt oly érdekes arcot csinálni, 14 III | még citromot is facsart .~– Szegény ifjú! – sóhajtott 15 III | volt egy ártékony angyal is nézve.~Eliz kisasszony, 16 IV | kezébe, mikor engedelme nincs ; és én engedelem nélküli 17 IV | szabad a kasznárnak. Már csak kellett szánnia magát, hogy 18 V | kasznár, tiszttartó alig ér pipára gyújtani.~Nem így 19 V | Mondja röviden! – riad az inspektor.~Persze, mintha 20 V | Mit akar kend? – rivall az inspektor.~A vadember 21 V | csupán annyit jegyzett meg Maxenpfutsch előtt, hogy 22 V | forintot kap tőlem. Itt a kezem .~A kondás felcsapott Maxenpfutschnak, 23 VI | A szép özvegy azt bízta , hogy egy fiatalembernek, 24 VI | ellensúlyozni kell.~Adatokat kell szerezni, hogy Ádám úr most 25 VI | Hogy nagy okai lehetnek , arról nem kétkedem.~– Lássa 26 VI | Lehető volna ez?~– Óh, van több eset. Hasonló úton 27 VI | Saját magamat. Igaz, hogy ez nézve kisebb baj volna, 28 VI | lényeges szüksége is van , mert ő maga sok hóbortja 29 VI | midőn a felöltönyt felsegíti . Dr. Grisák is nézegette 30 VI | elevenen?~A doktor bámulva néne e kérdés után; mit akar 31 VII | készült.~– Megállj! – riadt Bräuhäusel. – Hová?~– Az 32 VII | Az istállóbafelelt Kampós uram ártatlanul.~– 33 VII | s előkészületeket tett , hogy közelítés esetében 34 VII | mit akartál? – förmedt egyszerre mind a három úr.~ 35 VII | nincsen, aztán mégis az van nyomva, hogyegy krajcár”.~ 36 VII | Bräuhäusel úrral, hogy akadtak e rejtekre, hogy nyitották 37 VII | is érti.~Nem, nem ügyelt senki. A gyermek bámészkodik. 38 VII | Maxenpfutsch úr aligha nem ismerne benne arra a 39 VII | hogy mármost hát húzza a kesztyűket a kezére; értette 40 VII | káplár uram pedig nem felelt , hanem dülöngélt Kampós 41 VII | saraglyában, s gondja volt , hogy mikor a csendőrkaszárnya 42 VII | vetette hátra. Süljön ki valami összeesküvésféle, 43 VII | Zsinórra a kéz! – ordíta a lovag, mikor látta, hogy 44 VII | tartó házi fogságra. Tessék szigorún felügyelni.~(„Tehát 45 VIII | bánva, hogy senki sem ügyel . Egyszer aztán Ankerschmidt 46 VIII | missz; kegyed csak feleljen , hogyigen”. Ez eset által 47 VIII | Hiszen eléggé el volt készülve; vagy talán azt 48 IX | s egy víg kuplét kezde , melyet gyermekeknek tanítanak 49 IX | látta bejönni, hogy nincs-e valami szükség.~Az ajtónyitásra 50 IX | Hol van a missz? – kiálta Eliz, minden ízében reszketve 51 IX | kiáltása.~– Kávét hozok – volt a biztos felelet.~– Passirt; 52 IX | Jesszusz Maria! – volt a sikoltás.~Ez a missz hangja 53 IX | valamit elmulasztott, ami volt bízva. Hermine azt 54 IX | A világ minden kincsével nem bírnám venni, hogy egy 55 IX | ha megtudja.~– Persze: nézve az a legkellemetlenebb 56 IX | vonított, s elkezdett rögtön igen szépen és kitanult 57 IX | karját.~Aladár fölnézett , s meg sem mozdult.~– Nem 58 IX | kezűleg leírni; sőt mernék esküdni, hogy maga is fogalmazta. 59 IX | írásnak, hogy évek múlva is fogna arra ismerni, ha ismét 60 IX | tudhatá meg, mik várnak odahaza. Könnyű kedéllyel, 61 IX | Úgy hiszem, okuk volt .~– Okuk? Mi okuk? Csak nem 62 IX | mert éppen akkor gyújtott , hát csak a szemöldökeit 63 IX | szolgálatkész írnok felsegíté , azt kérdezte a jámbor fiútól:~– 64 IX | találkozni soha.~– Parolát …~Eliz kezét nyújtá atyjának, 65 IX | hiszen megesküdni nem kell .~A postai oroszlán megfogja 66 IX | nincs ráírva? – förmedt egyszerre a hozóra.~– Hiszen 67 IX | kell szaladni, hiszen írja inkább maga, ott a toll 68 IX | neked. Nesze a toll, írd magad.~Az inas aztán marokra 69 IX | tudja, hogy tőle jön?~– van írva kívül a borítékra. 70 IX | Aladáron jár az esze, s szaladt a keze. Nagyságodnak 71 IX | angol nyugalommal hallgatá a nézve közönyös beszédet. 72 IX | Hanem én azért nem haragszom , világért sem haragszom.~ 73 IX | elment a bokrok között, hogy nem bírtam találni, pedig 74 IX | pedig oly zivatart küldött , amilyent még a legelvetemültebb 75 IX | egyszer itt van, hogy nem kell várni. Hát mármost semmi 76 IX | sejtem, hogy tízezer forintot kell szánnunk ez egyezségre.~– 77 IX | csavarnak?~Doktor Grisák e nézve nagyon kedvező ajánlat 78 IX | Odalenn a lépcsőknél a leső Maxenpfutsch elfogta 79 IX | komplanálására.~Csakugyan is vette Vendelin urat, 80 IX | volt, ha valaki vigyázott , hogy e gömbölyű torzmosolygásból 81 IX | azt, mi a patvarért vettél engem, hogy tízezer helyett 82 IX | szükséges árverés esetére bízott védence; ha eszünkbe nem 83 IX | Mit mond ön? – kiáltának egyszerre két oldalról.~– 84 IX | keresztül nézett, s azt mondta , hogy:~– Szervusz!~(– Üm, 85 IX | meredve a kérdezőre förmedt :~– Elmehet már ön zabot 86 XIII | Ankerschmidt csak akkor kezdett figyelni.~– Mikor a Tisza 87 XIV | azonban csak délfelé szánta magát, hogy lekocsizzék 88 XIV | interpellációért, hanem felelt illően:~– A munkát akarom 89 XIV | emberzajnál, aki mind nem ér most a beszédre, midőn a 90 XIV | előre nem figyelmeztetik ; annyira ki volt az forgatva 91 XIV | erődít, mint ahol szükség van . Nem győzöm az ilyen embereket 92 XIV | Közös az ellenségfelelt Aladár.~– És közös a féltenivaló.~– 93 XIV | lesz: szíveinkben – mondá Ankerschmidt, s Aladárnak 94 XIV | alusznak, hogy még eddig nem lőttek. Nehány perc 95 XIV | Ki vagy? Hová? – kiálta Aladár fegyverét lövésre 96 XIV | úr!~– Megállj! – kiálta Aladár – Fordulj ide: köss 97 XIV | munkában volt; alig ért a visszaérkezett urat észrevenni, 98 XIV | mikor nagy szüksége van .~Azzal derült arccal evezett 99 XV | nehéz volna okot találnom , amiért visszautasítsam. 100 XV | hogy vajon érdemes leszek-e .~– Mi volt az? – kérdezé 101 XV | Aladár e levél írásáról fog ismerni arra a kézre, 102 XV | Bátran fogadhatott volna , hogy a hiányzó árpaszálat 103 XV | érte, szegény fiúmondá az öreg keserűen. – Milyen 104 XV | magával.~Garanvölgyi az mondta , hogy lesz, majd süttet 105 XV | Ankerschmidt felkacagott .~– A folyosóra csónakot!~– 106 XVI | fogom felépíttetni, új tetőt , új pallókat, szőnyegeket 107 XVII | Ankerschmidt azt mondta , hogy igaza van, biz azzal 108 XVII | hogyan történt, mint lesett a postakocsira sötét éjjel, 109 XVII | lehetett. Bizton kimondhatta minden bíró a halált.~Azonban 110 XVII | mintha megesküdtek volna : én tehát meghalok és vallomásomat 111 XVIII| iskolába, ahol megtanítják , hogy de bizony nincs.~Egy 112 XVIII| rendesen igen nehezen veszik magukat, hogy ilyen tárgyban 113 XVIII| kegyed levelet, vigyázzon , nehogy eltévessze a borítékokat.~ 114 XIX | És az idő nagyon kedvező , mert nagyon sötét van és 115 Uto | kiszabadított ifjú hősben lehet ismerni a szabadságharc


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License