Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
igért 1
ígért 2
ígérte 2
így 96
igyék 3
igyekezett 3
igyekezettel 1
Frequency    [«  »]
98 után
97 kis
96 alatt
96 így
94 ami
94 oly
92 nekem
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

így

   Fezejet
1 I | baglyoknak és patkányoknak így is elég az.~A doktor 2 II | például egy rubrika, amely így szól: „Szegénylegények számára” 3 III | attól minden veszedelmet.~Így aztán csak lehetett nyugodtan 4 III | találtatva sem esett el. Az így támadt néhány percnyi hallgatás 5 III | kezét annak két vállára, s így szólt hozzá katonás őszinte 6 III | keblét s elszánt hangon így riadozni fel:~– Én most 7 III | küldik kihívó segédnek, de így is bizonyos a siker. A táblabíró 8 IV | kifordított lelkű országkerülő. Így mentél te árulkodni az ellen, 9 IV | istentelen. Piff, puff Így ni!~Csakhogy kitölthette 10 V | pipára gyújtani.~Nem így van ám az a míveltebb világban.~ 11 V | keresnek?~– No márkit így, kit úgy. Széna, repce napszám; 12 V | megvakarva a kalap alatt, így szólt az igazgatóhoz:~– 13 V | velük a csőszöket.~– Jaj, de így önök minden emberemet elviszik, 14 V | hogy mennyi ment le, s így egy harmadrészt még az anyagszereken 15 V | jót nevettek.~– A munka így is eltart tíz-tizenkét esztendeig; 16 V | Pajtayné az én kliensem. Ő így kívánja tőlem, s én így 17 V | így kívánja tőlem, s én így működöm. Eszerint Garanvölgyi 18 V | megtéríteni.~Másnap ismét így folyt az értekezlet, azzal 19 V | hogyha ez még nehány nap így tart, a repcének fele kipörög, 20 V | azóta a térdem barometrum.~– Így van biz az, de hát ki tehet 21 V | igen okszerűen értelmezé így, természetesen okoskodva, 22 VI | akarja a közönségre kötni. Így csak Szalmaváryné fogna 23 VI | Látnivaló, hogy csinált név. Így ismerik őt mindenütt, ahol 24 VI | rögtöni férjhezmenetelt, így nagysád egészen biztosítva 25 VI | nem álland útjában, míg így kénytelenek vagyunk őt szomorú 26 VI | Nem szükséges. ez így.~– Csak nem gondolja méltóságod 27 VI | nem gondolja méltóságod így brouillonban beadhatni?~– 28 VI | szándékom férjhez menni.~Így védik magukat azok, akik 29 VII | nem lett volna védelmére; így is azonban alig tudta összefogni 30 VII | praktikus ember. Pincéket nem így szokás motozni. Parancsára 31 VII | porhanyóbb felé siet, s így a rejtekhelyet elárulja.~ 32 VII | veresen, jól látva, hogy így levelenkint nagyon soká 33 VII | bekecsén az egyik leffentyűt, s így horkanta reá:~– Azt a bizonyos 34 VII | nyakukra tekergették, s így az eltakart gallérokról 35 VII | ráragadhatott; én is csak így szereztem.~– Jól van. Mármost 36 VII | hol arra, hol gyermekére.~Így hallgattak egy félórát 37 VII | nem mégy.~– Nem megyek.~– Így, jól van; már most kelj 38 VIII | fogságot szigorúan fenntartsa – így szólt, mielőtt a kocsiba 39 VIII | is alázta szemei előtt. Így volt-e missz? Én úgy mondom, 40 VIII | boldogságomnak könnyeit.~– No, így jól van, missz. Már így 41 VIII | így jól van, missz. Már így helyesen van; mármost csak 42 VIII | vigasztalni.~Pedig már ez így szokás.~– Senki sem sejtheti, 43 IX | hogyan kell?~– Óh igen! Így! – a kis babszemjankó előrelépett 44 IX | egyetemben rögtön meglövöldözné; így pedig addig, amíg hazakerül, 45 IX | megtántorított férfiúhoz, így bíztatá meg:~– Kedves Maxenpfutsch. 46 IX | ügyvédi meghatalmazást; így ni. És erre a másik papírra; 47 IX | megvakarta a füle tövét. Ötszáz. Így aztán csak 4500 marad a 48 IX | Veszett fejszének a nyele!~– Így ni; mármost este hat órakor 49 IX | 5000 forintot elveszítse, s így ő e veszteségért nem lehet 50 IX | ön iránt nagyon régi.~– Így ni! – kiálta közbe Grisák 51 IX | nyereség is járult, hogy így a missz számára megmentett 52 IX | nagylelkűen Corinna vőlegényét, s így elrontotta Grisák úr házasulási 53 IX | kötelezi Straff úr.~– Ah, tehát így kap 20-at 5-ért? S micsoda 54 IX | a végrendelkező akarata így volt.~– Ah, az csak ijesztgetésnek 55 IX | megsebesíthetetlen! Könnyű így katonának lenni. Hanem még 56 IX | bizonyosan találni fog.~– És így méltóságod hajlandó lenne 57 IX | Tehát Ankerschmidt egészen így járt. Agyonijesztgetett 58 IX | a remegés naiv hangján így szólt~– Kéremszépen – 59 IX | Most már édes leánykám, így vagyunk. Én többet a házhoz 60 IX | cselédségnek, hogy az úr így szólt hozzá: „Mi kell, Gyurka?” – „ 61 IX | abból egy sem marad ki, így aztán felveszi a posta, 62 IX | Megjött az Aladár úrfi!” Így kerüli meg az embert a tulajdon 63 IX | tréfálok. Nagyon , hogy így szoktattak, mert ennek legalább 64 IX | nem lopok, nem rablok?~– Így nagyon röviden áteshetünk 65 IX | Apácskám, nekem mégis bajos így egyedül lenni a háznál. 66 IX | egyedül lenni a háznál. Így szólt egy napon Ankerschmidt 67 IX | társalkodónénak, kit a sors így megtört, s aki bizonyosan 68 IX | vegyek rám, ugye?~– Óh nem, így is : még jobb.~– Így is 69 IX | így is : még jobb.~– Így is ? Hát nem valami kényeskedő 70 IX | van tele a világ.~És ez így megy egyik éjjel, mint a 71 IX | gyűlöli” nejét.~– Valóbanez így szokás.~– Nagyon , mi 72 IX | hisz én is azt mondom.~– De így én ruinált ember vagyok!~– 73 IX | beharapott ajkai között így szólt: – Doktor úr! Ez ajánlatára 74 IX | Tudom én azt jól, hogy ennek ígykellkövetkezni. Hanem 75 IX | Bizony köszönheti is, mert így értem el, hogy az öreg kiizzadta 76 IX | támaszkodva, amint a széken ült, így szólt az orra alá:~– Azt 77 IX | fickó. Már én nem merném így túlfeszíteni a húrt. Azonban 78 IX | fogalmazott.~– Helyesli ön így?~– El sem olvasom; ha önnek 79 IX | önt megint becsukják és így tovább. Tíz évig van ön 80 IX | hátha ő maga táviratoztatott így magának megrendelésre?~Ennélfogva 81 XIV | védgátak vannak emelve, s így a Tisza arra nem önthetvén 82 XIV | kérek méltóságodtól, hogy így kimondom az igazat.~– De 83 XIV | szeretne ez emberbe, ha így látná; – de aki egyszer 84 XIV | előnyünk van egymás fölött; ha így árad a víz, holnap mind 85 XIV | és kétségbeesés?~Pedig az így volt már egyszer megírva.~ 86 XIV | talán most az ő gyermeke is így áll a vészkörnyezte ház 87 XIV | az imént kocsin jött el, így csónakon sokkal rövidebb 88 XIV | jámborok szája eljár, s így azután a nevemet majd nemcsak 89 XIV | nyilvánosan megdicsérik. Már így értem.~– Dehogy érti. Attól 90 XV | akarta, hanem még avízis így akarta. Jövőre azonban öcsémuram 91 XVIII| megbocsátok’.~Corinna.”~Így ni! Ez is jól ütött ki.~ 92 XVIII| mai kor jelszava. Egyikünk így szerzi a kenyeret, másikunk 93 XVIII| dugaszolják a palackokat.~Egészen így történt. A gyorskocsi csengős 94 XVIII| egy évben ő maga is éppen így csónakázott késő éjjel zivatar 95 XVIII| Egy óra hosszat töprenge így, egy óra hosszat nézte a 96 Uto | születése előtt, valóban így történt meg.~Hogy voltak


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License