Fezejet
1 V | ütés?~– Tessék valamennyi. Straff levelei is felmennek vele?~–
2 V | Bizonyos lehet ön felőle. Straff nagyon gonosz dolgokat fedezett
3 V | tudja senki, hogy ki az a Straff?~– Belles musicus. Nem tudhatja
4 VI | utasításokkal; bizonyos Straff nevű egyéniséget, kit már
5 VI | átváltozott egész Bogumilig, Straff Péter, senki más: és ez
6 VI | levél borítékára ez jön: Straff Péter úrnak, Kápolnán, poste
7 VI | Kápolnán, poste restante.~Straff Péter úr, „kedves barátom”.
8 VII | maga nevén, alig föltehető.~Straff csakugyan ott maradt a lovag
9 VII | negyedév-fordulati napon Straff, amint megsejté Kampós uram
10 VII | házikisasszonyt. Bogumil vagy Straff nem volt jelen; ő még tegnap
11 VII | zongoramester?~Jött már.~Straff úr mosolyogva lépett be
12 VII | kapta meg ijedtében, míg Straff mellére tette tenyerét,
13 VII | Mit mondtam? Jobbra át!~Straff átlátta, hogy nincs haladék,
14 VII | türelmetlenül a lovag; mire Straff csakugyan jónak látta az
15 IX | bajáról értesülve vagyok. Straff barátom mindent elmondott
16 IX | elmondott még tegnap.~– Straff? – szólt bámuló tekintettel
17 IX | fogja senki elhinni, hogy Straff csábította el Natalie-t,
18 IX | róla), kinek igazi neve Straff…~– Straff! Átkozott furcsa
19 IX | kinek igazi neve Straff…~– Straff! Átkozott furcsa név.~–
20 IX | esetében, számára kötelezi Straff úr.~– Ah, tehát így kap
21 IX | az?~– Semmi egyéb, mint Straff úr keresete méltóságod ellen,
22 IX | örökségből.~– De hisz akkor Straff nagy bolond, s Maxenpfutsch
23 IX | méltóztatik „amnesztiát adni” Straff úrnak?~– Ej, mit Straff?
24 IX | Straff úrnak?~– Ej, mit Straff? én nem ismerem őt azon
25 IX | bizalmas suttogással monda:~– Straff úr, ahogy én tudom, a „cabinet
26 IX | egyebet nem látok, mint hogy Straff úr pénzt akar méltóságodtól
27 IX | ezen a véleményen van.~– Straff komisz fráter, ezen nincs
28 IX | nagyságod igen derék ember. Straff éppen úgy meg van győződve
29 IX | bíróság előtt. Mindaddig, amíg Straff úr azt mondja, hogy ő a
30 IX | gyorsvonattal sietett fel Bécsbe.~Straff szállására érkezve, még
31 IX | elkeseredése számára, addig Straff vállat vonítva dugó kezeit
32 IX | Mennyi pénzzel tartozik Straff úr Maxenpfutsch úrnak?~–
33 IX | egészen tisztelt barátomtól, Straff úrtól függ. Legyen szíves
34 IX | Maxenpfutsch erre a szóra.~Straff pedig csak úgy félvállról
35 IX | rögtön. Fogadja el, uram.~Straff pedig hidegvérrel, gúnyosan
36 IX | az én üzletemet! – szólt Straff, eltolva magától hitelezőjét,
37 IX | még ott tartá egy szóra Straff:~– Kérem, doktor, értsük
38 IX | Szitkozódott, majd megvert.~Straff nagyon egykedvűen hallgatta
39 IX | kétszerezve hozom vissza?~Erre Straff odalépett doktor Grisákhoz,
40 IX | szólt kezet szorítva Straff Grisákkal, s még csak ki
41 IX | fűzte aztán karjára, s vitte Straff szállására. Vendelin még
42 IX | E szókkal tárt ajtót Straff barátjára doktor Grisák. –
43 IX | nagy nyerőt ön csípne el.~Straff látva Grisák ragyogó arcát,
44 IX | hogy ha látja, miszerint Straff harmincezerrel meg van elégedve,
45 IX | azt gondolni, hogy mikor Straff tíz procentot ígér, azt
46 IX | érzetével doktor Grisák Straff urat.~– Parancsolhat ön
47 IX | aztán akár felakasszák önt.~Straff úr olyan hidegvérrel diktálta
48 IX | aztán átengedte a széket Straff úrnak.~Straff nagy lanyhasággal
49 IX | átengedte a széket Straff úrnak.~Straff nagy lanyhasággal letette
50 IX | csak ennyi volt benne:~„Straff nem enged. Újra követel.
51 IX | Akkor meg van ölve.~ ~Straff úr a múltkori scéna után
52 IX | Ezt gondolni lehetett.~Straff föltette magában, hogy még
53 IX | menten alá is dugta kezét Straff úr karjának, ekként bizonyítva
54 IX | menekülni.~– De uram – pattogott Straff –, mit erőszakoskodik velem?
55 IX | önnek valamije, ugyebár?~Straff egészen képesnek hitte Vendelin
56 IX | meg barátját, míg kijön.~Straff úr doktor Grisákot az ablak
57 IX | be nagyra tartja magát.)~Straff úr nagy bizalmassággal veté
58 IX | stb.!~Hallott ugyan már Straff úr hasonló hízelkedéseket
59 IX | kelljen kezdenie: megragadá Straff barátját nyakánál fogva,
60 IX | hogy az kettőt ugrott bele.~Straff úr, e barátságtalan expedíció
61 IX | torzított arcot megpillantó Straff úr, meg nem állhatta, hogy
62 XVIII| hogy micsoda intézmény.~Straff úr, kárbaveszett házassága
63 XVIII| gavallér és gentleman.~Tehát Straff úr, régi ismerősünk, ott
64 XVIII| volt a titkokra, mikért Straff úr magát külön is megfizetteté.~
65 XVIII| szóljanak a lezárt ajkak.~Straff úrnak igen jó mulatság volt
66 XVIII| meglehet.~Utoljára jutott Straff körmei közé az Ankerschmidthez
67 XVIII| jobban?”~Majd meglássuk.~Straff folyvást tüszkölt és nevetett
68 XVIII| utolsó férfi „in petto” – Straff úr.~Gratuláljunk hozzá.~
|