Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vakmeroség 1
vaktában 1
vala 3
valaha 23
valahai 1
valahányszor 6
valahára 3
Frequency    [«  »]
23 rám
23 rossz
23 többé
23 valaha
23 végig
22 akarok
22 akinek
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

valaha

   Fezejet
1 I | sohasem jutott hozzá, hogy valaha egy napszámra valót bírt 2 II | magyar emberről, hogy még valaha szőlőt akar enni lágy kenyérrel!~ 3 II | bitorolja.~– Ismerte ön valaha Petőfit? – kérdé szomorúan 4 II | fűzfapoézis volt az, amilyen csak valaha szerkesztők kemencéjét bemelegítni 5 II | ő nem emlékezik, mintha valaha személyére nézve Bécsben 6 IV | volna.~– Óh igenis, tudtam valaha. Sőt igen nagyra becsült 7 IV | ember felejteni, – ha akar. Valaha e megyének választott kormányzója 8 IV | én eltudtamfelejteni. Valaha gazdag ember voltam; ha 9 IV | Jobb, ha előre megmondom. Valaha egy szép duplapuskát kaptam 10 IV | aztán reméllettem, hogy valaha mégiscsak lehet majd vadászni.~– 11 IV | álmodik. Hogy ő még egyszer valaha vállára akaszthassa a puskáját, 12 V | barbár létünkhöz.)~Akik valaha gazdaságot láttak, tudják, 13 V | tartsátok azt, mert aki még valaha ki meri beszélni, hogy engem 14 VII | megtörténni, hogy te azon embert valaha meglásd, akit megszabadítani 15 IX | is kell gondolnom, hogy valaha megházasodom, s a feleségemet 16 IX | éppen nem volt honn.~Aki valaha távirati sürgönyt kapott, 17 IX | hogy őneki szabad lesz még valaha boldognak is lenni!~Ki venné 18 XIV | Mi sem hittük volna, hogy valaha egy sátor alatt fogunk bivouacozni – 19 XIV | is nyomta az álom.~S ha valaha fog valamiért köszönettel 20 XV | ilyen tündértitkú könyv még valaha nyitva legyen előtte feledve.~ 21 XV | útközben hőstetteket, amikről valaha regényt lehet írni: én is 22 XV | francia regényben olvastam valaha.~A két kigúnyolt szerető 23 XVIII| megismeri azoknak íróját. Valaha hozzá is érkeztek levelek


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License