Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
levelemnek 1
levélen 1
levelenkint 1
levelet 83
levelét 7
levelezés 2
levelezései 1
Frequency    [«  »]
86 amint
85 ilyen
83 arra
83 levelet
81 ot
80 egész
80 te
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

levelet

   Fezejet
1 III | és írt nagy sebtén valami levelet. Gyakran lehelt a körmeire, 2 III | múlva visszajött, s egy levelet látszott kalapjába dugdosni. 3 III | utánad küldött, hogy azt a levelet, ami a kalapodban van, add 4 III | szolgáltatá neki a kért levelet, amit az gondosan keblébe 5 III | ajtót magára zárta, s a levelet elővette. ~Valakinek a lepecsételt 6 III | tette. ~Akkor a pecsételt levelet a kandalló tüze elé tartá, 7 III | izeni, hogy visszaküldte a levelet - bömbölt a poronty, kiejtve 8 III | poronty, kiejtve kalapjából a levelet. ~- Hah! Visszaküldi? - 9 III | Hallatlan! Add fel azt a levelet! Csak nem várod hogy én 10 III | zsebredugva a visszaküldött levelet, rohant fel Ankerschmidt 11 III | szólt a derék ifjú. - Egy levelet vittem a kastélyból abba 12 III | fogadta el az általunk küldött levelet, olvasatlanul visszaküldte." ~- 13 III | olvasatlanul visszaküldte." ~- Levelet? Innen? Tőlünk? - kérdé 14 III | Ankerschmidt átvevé a levelet, s összevont homlokkal nézte 15 III | morgott a hadastyán, a levelet hol pecsétes, hol címzetes 16 III | Ankerschmidt, félrekapva a levelet. - Csak nem képzeli ön, 17 III | képzeli ön, hogy én egy levelet fel fogok törni, ami nem 18 IV | által tiltva. ~- De ön egy levelet, ami házamtól jött önhöz, 19 IV | Igen. Ön uram ma egy levelet kapott, melyet házamtól 20 IV | lettem volna hozzá. ~- Ön e levelet fel sem bontotta; meg sem 21 IV | hozzám nem illik, hogy e levelet magam bontsam fel, mert 22 IV | szólt Garanvölgyi, átvéve a levelet, s kivéve azt borítékjából, 23 IV | Garanvölgyi visszatette a levelet borítékjába. ~- Megengedi, 24 IV | uram, hogy megtartsam e levelet? ~Ankerschmidt némán inte 25 IV | uraság inasa egy bepecsételt levelet hozott számára. ~Tudta már, 26 IV | miért mentem oda? Mert ön levelet küldött neki. ~- Hát ezt 27 V | vigye be a székvárosba ezt a levelet doktor Grisáknak, melyben 28 V | minden loyalitást. Egyik levelet a másik után küldözé doktor 29 V | Ankerschmidt fogta azt a levelet, rámába tetette, s odaakasztotta 30 VII | boglyáját széjjelszedni, egyik levelet a másik után felbontogatni, 31 VII | testedhez írjak-e inkább levelet, amit elébb mindén porkoláb 32 VII | Szabad kérnem azt a levelet, Eliz kisasszony - szólt 33 IX | szívdobogva bontá fel a levelet. E sorok voltak benne: ~" 34 IX | odaírni, mert Eliz, amint e levelet végigolvasta, oly zokogásba 35 IX | nyári zápor, és csókolta a levelet, meg a kendőt; úgy, hogy 36 IX | ajtaját, s leült, atyjának levelet írni. ~Minő gyöngédség és 37 IX | Olvassa, missz, ezt a levelet - szólt odanyújtva neki 38 IX | most olvassa ön e másik levelet - szólt Eliz, azt nyújtva 39 IX | megalázottan nyújtva át Eliznek a levelet. ~- És most megbocsát, missz 40 IX | azután az atyjának szóló levelet lepecsételve, azt kezébe 41 IX | rögtön nyergeljen, s vigye e levelet a városba doktor Grisákhoz, 42 IX | hogy valahányszor nekem levelet fog írni, menyasszonyommal 43 IX | fogolynak menyasszonya helyett levelet szokott írni. ~Ankerschmidt 44 IX | bolondságot. Tessék felbontani a levelet. ~Ankerschmidt felszakítá 45 IX | szomorúan hajtá össze a levelet, s keblébe tevé, csendes 46 X | bezárkózott szobájába, s leült levelet írni - Garanvölgyi Aladárnak. 47 X | cimborád. Ne tudd ki." ~Ezt a levelet azután borítékba zárta, 48 X | rábízta az inasára, hogy ezt a levelet adja fel a postára és rekomandírozza. 49 X | ajánlási vevény mellett akar levelet bízni a postára, az a küldő 50 X | kell tudni, hogy ki küldi a levelet a saját postahivatala által; 51 X | megfogja a ketrecébe dobott levelet, megméri, megvizsgálja, 52 X | szívét, s elkapja mérgesen a levelet, no hát hogy híják? ~- Nagyságos!... ~- 53 X | fogja tudni, hogy ki írta a levelet, mint azt, hogy mit írt 54 X | Majd el is felejtem. Egy levelet is hoztam a postáról Corinna 55 X | Amint az öreg megnézi a levelet, fejet csóvál. ~- Hisz ez 56 X | Garanvölgyi minél tovább olvasta a levelet, annál jobban bámult rajta; 57 X | borítékot nézte, majd megint a levelet kezdte újra; de nem tudott 58 X | melletti fáskosárba hajítá a levelet; lesz majd reggel alágyújtani 59 X | elébb! Hát nem hoztam-e levelet Aladár úr számára? ~Az öregúrnak 60 X | Neked valami jóakaród már levelet is írt Pestről; keresse 61 X | Aladár végigolvasta a levelet, azután - megsimogatta a 62 X | fejét. ~Cicke nem ilyen levelet szokott írni. ~- Mit szólsz 63 X | valahányszor leültem önhöz levelet írni, mindig oly szívnyomás 64 XI | Nehány nap múlva Erzsike levelet kapott Pestről. Midőn azt 65 XIV | s sietve húzott elő egy levelet viktóriája zsebéből. - Engedelmet, 66 XIV | úrfitól kaptunk most egy levelet, mely igen sürgetős; az 67 XIV | Engedelmével fel fogom az egész levelet olvasni. Tehát: "Kedves 68 XIV | végigsimítva tenyerével a levelet. - Itt van. ~- Elhiszem, 69 XIV | megsértve hajtogatá össze a levelet, s eldugta zsebébe. ~- Engedelmet 70 XV | őrizkedjék a házi árulótól. ~A levelet Aladárnak nyújtá, a többiek 71 XV | szívéhez érzé tódulni, midőn e levelet megpillantá; nem olvasta 72 XVI | mint egy csomó szerelmes levelet, amik önhöz voltak írva. ~- 73 XVII | Nemsokára kapott is egy levelet doktor Grisáktól, melyben 74 XVIII| minden ember a másiknak szóló levelet kapná meg. ~Azért is Corinna 75 XVIII| aztán jól megnézte, melyik levelet melyikbe teszi, hogy egy 76 XVIII| zsurnalistához intézett levelet, melyben Grisák tolakodásai 77 XVIII| vajon hol késik? ~Bizonyosan levelet írtak, melyben tudatják, 78 XVIII| Hogyan? Visszaküldi a vett levelet is? Ez nagy gyöngédtelenség! ~ 79 XVIII| egyszerre két embernek ír kegyed levelet, vigyázzon , nehogy eltévessze 80 XVIII| magát, s feltöré a harmadik levelet. Ez a táblabíróé volt. ~ 81 XVIII| Grisák is nem neki szánt levelet kapott, az kétségtelen. 82 XVIII| vissza a hozzá intézett levelet, mely az ő címe alatt a 83 XVIII| visszaküldé az eltévedt levelet. ~S milyen boldog lehetne


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL