Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hohó 1
hóka 1
hokeblu 2
hol 48
hold 11
hold- 1
holdas 1
Frequency    [«  »]
49 való
48 bizonyosan
48 egyszerre
48 hol
48 látta
48 micsoda
48 senki
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

hol

   Fezejet
1 II | is szűzdohányt fog színi! Hol tett szert , az az ő titka. 2 II | ezt: emlékszik-e még , hol és mikor találkoztunk mi 3 II | futott a titkos rejthelyre, hol bujdosóját táplálni szokta. ~ 4 II | osonhasson be a kolnába, hol védencét rejtve tartá; ő 5 III | legveszedelmesebb titkaikat, hol vannak fegyvereik elásva, 6 III | Kampós úrral együtt; hogy hol vannak fegyverei, titkos 7 III | senkinek beszélni, hogy hol voltál, mert nyársba húzlak. ~ 8 III | morgott a hadastyán, a levelet hol pecsétes, hol címzetes oldalán 9 III | a levelet hol pecsétes, hol címzetes oldalán nézegetve. ~- 10 V | izzadtan térve meg a rétről; hol éppen a szénagyűjtést végezteté, 11 VI | nem akarom megmondani - hol; egy hölgytársaságban, ahol 12 VI | De hiszen mi tudjuk, hol van Garanvölgyi Aladár. ~- 13 VI | annyi van, hogy nem tudom hol viselni. Aztán kinek mutassam? 14 VII | magasabb urak megtudják. Hol van az az őrmester? Barátom, 15 VII | A postán. ~- A balga! - Hol van most? ~- Házi fogságban, 16 VII | amaz iraton tartá, s nézett hol arra, hol gyermekére. ~Így 17 VII | tartá, s nézett hol arra, hol gyermekére. ~Így hallgattak 18 VIII | kisasszony előtt bátran. Hol is kezdjem? Igenis. Bogumil 19 VIII | mert meg kell már nézni, hol maradnak az illetők. ~Vendelin 20 VIII | előttem és franciául. ~- Hol vetted fel a kocsira és 21 IX | amint eléje dobbant. ~- Hol van a missz? - kiálta 22 IX | meg a cseléd vállát. ~- Hol a missz? Mikor ment el? 23 IX | helyet foglalni. Hát a missz? Hol maradt? Az ő jegye is itt 24 IX | tudok más címet adni. ~- S hol van most ez a gazember! - 25 IX | nem tetszik tudni, - hol maradt - a papa? ~E gyermeteg 26 IX | Azalatt elmondta neki, hol járt, mi sikerrel. Milyen 27 X | nagyon érdekel tudni, hogy hol támad megürült állomás számomra, 28 X | hivatalom, amiből megélek. ~- Hol? Micsoda? ~- Nem éppen vasúti 29 XI | szeretnék akadni. De hát hol vesszük azt? ~- Majd én 30 XI | asszonyt. ~- Már találtál? Hol vetted? ~- Egy barátném, 31 XI | vezette őt azon lakrészig, hol az ő szobája volt. ~Az első 32 XII | álltam a szállása előtt. Hol volt ön? Hol rejtőzött? 33 XII | szállása előtt. Hol volt ön? Hol rejtőzött? No mármost nem 34 XII | bánom, menjünk karon fogva. Hol van szállva dr. Grisák? ~- 35 XIV | mint minden ember. Hiszen hol van ide a Tisza? ~- Hat 36 XIV | Alig értek ki a sűrűből, hol a dombos hely lejtőre vált, 37 XIV | kell lennünk arra, hogy hol a csónak visz minket, hol 38 XIV | hol a csónak visz minket, hol mi azt. Tehát, uram, ha 39 XV | ha szereti, hát tegye. ~- Hol? Kit? - kérdé mohón Kampós 40 XV | annak negyedik rejtekéből, hol legrégibb ereklyéi álltak: 41 XV | jött volna, elbeszélni, hol járt s miket látott, kinn 42 XV | fáradni és küzdeni kell, lesz hol, és lesz kiért. ~Tudta ezt 43 XV | dolgot talált a faluban, hol az egyes házak itt-ott engedtek 44 XVII | hajította el a pisztolyt, hol húzódott meg az árokban. 45 XVIII| mindig rosszkor ugrott át hol a hosszra, hol a besszre), 46 XVIII| ugrott át hol a hosszra, hol a besszre), hogy vagyonának 47 XVIII| ütött, én megmondhatom, hogy hol van. Ha találkozni kívánna 48 XVIII| rímkészítő. ~A többi vajon hol késik? ~Bizonyosan levelet


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL