| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Az új földesúr IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Fezejet
6007 IX | bosszúját tölteni: lő és vág! Karmonádlit vág az emberből. ~- De hát 6008 XVIII| utcán büszkén lehet vele karöltve sétálni egy delnőnek; szóval 6009 Uto | jégre visz, s azok mellett a kárörvendő hazafi, aki szövetséges 6010 XIX | ködben csak a vészhollók károgása hangzott: "kár várni, kár 6011 XIV | akkor kötöztette le a töltés karóihoz azokat a pilótákat, miket 6012 XII | hitelezőjét, s azzal összefont karokkal doktor Grisák elé állt, 6013 XI | monda Ankerschmidt, magához karolva elveszett gyermekét -, mit 6014 II | roskadni a háta mögött álló karosszékbe, s reszkető ajkakkal fogja 6015 XVII | is, mit nyernének vele a károsultak, testén, lelkén, meg az 6016 XIV | rőzsecsomagokat cepelve, több helyeken karóütő bakok működnek ütenyre hangzó 6017 IX | Aladár, azokra a bizonyos karperecekre mutatva, amik vasból vannak, 6018 IX | biztosították magukat a kárpótlás felől. ~- Mi úton? ~- Nálam 6019 XI | módon iparkodott magának kárpótlást szerezni, hogy másnap reggel 6020 VII | ott az ajtó, künn a hintó, karsamadiner". Gyuszi! Küldd ide a zongoramestert! ~- 6021 IX | Ankerschmidt felugrott e szóra a karszékből, mintha elsült bomba lökte 6022 III | helyettem! ~- Nem. Mint kartellvivő. Engedje méltóságod, hogy 6023 IX | Kezdhet kegyed ellene kártérítési pert. ~- S fog az nekem 6024 V | bélyegbüntetést, mikor kezében van a kártya. ~A végszámadásnál mégis 6025 V | szelencéjéből, s felszedte kártyáit. ~- Fatál; ilyen kártyákat 6026 V | kártyáit. ~- Fatál; ilyen kártyákat osztani magamnak; csupa 6027 V | Legkivált alkalmas idő erre a kártyakeverés alatti időköz. ~- Tetszett 6028 V | bámulom, hogy ön az utolsó kártyát rám hagyta. Most ezzel négy 6029 XII | No az is. Hát ki nem kártyázik? Szeretnék olyan embert 6030 I | tehát nem fogok többet kártyázni; - legalább nem vesztek. ~ 6031 XII | semmit? ~- No meg egy kicsit kártyáztunk is, ugyebár? ~- No az is. 6032 XIV | Egyszer egy ilyen kis kárvallott ürge egyenesen Aladár csónaka 6033 II | felkelő sereg egy ízben Kassa alatt; szerencsésen az elsők 6034 IV | akkor sem dobott el, mikor Kassától Miskolcig riasztotta a svalizsér; 6035 XII | szállni. ~Egész diszponibilis kasszája áll egy legújabb divatú 6036 III | később fedezte fel az ócska kastéllyali servitust, s miután azon 6037 VII | fiú! Hisz ez a lovag úr kastélyából való cseléd." ~Azzal aztán 6038 I | méltóztatott az uraságod kastélyától ama faluvégen levő ócska 6039 VII | kapta: "lemégy az ócska kastélyhoz, ahol az urak vannak, azt 6040 III | vezettem a csatába. Három kastélyom volt és tizenkét falum. 6041 XV | emberrel építtette fel a kastélyomat. Ez a másik csomó amice 6042 VIII | és ön - itt - együtt - a kastélyon kívül - egy egész reggelig 6043 XVI | erősíté meg az alkut. ~- E kastélyra önnek lesz egy kis szüksége 6044 III | túlsó faluvégen levő másik kastélyról csak annyi tudomása volt 6045 XV | magukat nálam mindaddig, míg a kastélyukat újra fölépíthetik. Tanyám 6046 V | mindenikőnknek van magának kaszája is, vellája is, meg gerebléje 6047 V | Akkorsincs úré, annak a kaszálása egy héttel utóbbat következhetnék. ~- 6048 V | csőszt kellett kifogni a kaszálásból. Ennyivel kevesebben lettek. ~ 6049 V | Hanem már most mi lesz a kaszálással? ~Nincs más mód, mint nekivetkőztetni 6050 V | egy ember egy nap alatt kaszálna le. ~A fordulónál a gépet 6051 V | leteremteni! ~Garanvölgyi kaszásai már az ötödik napot izzadták 6052 V | fognánk, álljunk neki a magunk kaszásaival a méltóságod repcéjének, 6053 XIX | ellenjelölt megkövette a kaszinóban, s az egész világ előtt 6054 XV | annak, s még beleveszett a kasznárba, hogy mit tud ezen úgy jubileálni, 6055 III | ön összeesküvést tervez kasznárjával Kampós úrral együtt; hogy 6056 IV | földesúrnak, nem szabad a kasznárnak. Már csak rá kellett szánnia 6057 XV | kapsz egy darab Amerikát! Kasznárom ott járt három ízben hajdani 6058 II | Petőfit? - kérdé szomorúan a kasznártól. ~- Hogyne ismertem volna, 6059 IX | s más afféle. ~- Ön egy kategóriába sorozza azokat? ~- Bocsánat. 6060 V | napiparancsot közlé velük katonás kategorikus rövidséggel: ~- Emberek! 6061 Uto | gyülekezetén megjelentek a római katolikus egyházfejedelmek, mint jóakaró 6062 IX | köze. Ördög vigye az ilyen katonaféle ember nagylelkűségi hajlamait! ~ 6063 IV | ellenséges tábor előtt; ha ön katonám volna, én önt e vétségeért 6064 IV | körében szigorú vagyok. Katonaságnál tanultam, hogy a feljebbvalónak 6065 IX | kisasszonyom? - szólt a kis legény katonásan emelt kézzel. ~- Figyelj! - 6066 XV | leckét éntőlem, mint vén katonától, vegye jó néven, s ne keressen 6067 V | hengerek fogai szabályszerűen kattogtak, s az egymásba kapó ollóvasak 6068 XIV | kerekek mélyen levágtak a kaucsukként ruganyos tőzegben; a hajnalcsillag 6069 VI | hallhatásaért. ~A lovag csak kavargatta csészéjében az égetett cukrot. 6070 IX | vezetve a hajadont, ki ezúttal kávészín fátyolt viselt arca előtt, - 6071 IX | kis silbak kiáltása. ~- Kávét hozok - volt rá a biztos 6072 VII | azon innen be volt hintve kaviccsal a tér, ez már Ankerschmidt 6073 VIII | jeladás, hogy általa egy kavics fog a világított ablakra 6074 VIII | ablakra felhajíttatni. ~A kavicskoppanás nemsokára hallható volt. 6075 XIV | rohamban engedé fogatát a kavicson hazafelé rohanni. ~Egy-egy 6076 II | s fáradságtól elfulladt kebellel, mint ki messziről jött, 6077 VIII | feladata egy gyönge női kebelnek, melyben legerősebbnek mutathatja 6078 VII | a kancsó bort a kotyogó kebelű kulacsba, mely is száján 6079 III | szomorú sóhajt visszatartani keblében, s hangja tompa, hangja 6080 VI | elővonva félénk szemtelenséggel kebléből egy aranyszegélyű papírkát, 6081 VIII | profán hang. ~Az érzékeny keblek szétriadtak. Eliz kiáltott 6082 IX | azt mégsem tilthatá meg keblének, hogy e hírhallás után szabadon 6083 III | idején találta széttárni keblét s elszánt hangon így riadozni 6084 IV | előtt áll. ~Eliz kisasszony kecses pukkerlivel jelezé, hogy 6085 VIII | cilinderét, s öt ujjával kecsesen dobolgatott annak arravaló 6086 Uto | országszerte énekelt népdalban: ~"Kecskeméten kidobolták, Hogy a tollat 6087 I | egynéhány millió ember abban a kedélyállapotban volt, hogy nem szerette 6088 XII | Doktor Grisák nagyon tréfás kedélyben volt ma. ~- S ha én önnek 6089 XIV | segélykezét, kit nyugodt kedélyéből semmi küzdelem, még az elemek 6090 VI | belőle; soha jobban összeillő kedélyek egymással nem találkozhattak. ~- 6091 XV | azonban mégis okozott a kedélyekben Kampós uram hírhozása, hogy 6092 XIX | csüggetegség köde ült minden kedélyen, fagyva volt minden reménység, 6093 I | találsz egy lapon, ez is a kor kedélyhangulatához tartozik. A klasszikusok 6094 III | tekintete erős ellentétben állt kedélyhangulatával. ~- Én átadom neki a helyemet - 6095 XV | volna, hogy ön ily nagylelkű kedélyhangulatban van, azon kellett volna 6096 XI | melyen csak egy kedvező kedélyváltozás segíthetne. ~Legtanácsosabb 6097 XI | Nos, miért van oly jó kedved? ~- Hát az a bizonyos szegény 6098 IX | pert elvállalni? ~- Az ön kedveért, missz, igen szívesen. ~- 6099 XI | Igen, egy kicsit rossz kedvem volt, mert éppen valami 6100 VII | Az Istenért, uram, önnek kedvence! ~- Nem az én kedvencem! 6101 VII | önnek kedvence! ~- Nem az én kedvencem! Ördög teremtettét! A ti 6102 I | magát az ember, s ha tiltott kedvencét megkapják nála, nagy pénzzel 6103 VII | Ördög teremtettét! A ti kedvencetek! Én régóta tudom, hogy csal, 6104 XVI | leveleket írta, az önnek kedvesebb még, mint én. ~Aladár nyugodtan 6105 XI | suttogva titokban imádott kedveséről, akit szeret, akitől bálványoztatik. 6106 XV | bátyja elé vezetve piruló kedvesét. ~- Mi itt marasztottuk 6107 XV | vánkost fejük alatt, s akkor a kedvesnek kell a lyánkáról álmodni. 6108 XV | lyánkák tartanak, hogy ha kedvesükről álmodnak és fölébredtek, 6109 VII | hogy csal, de elnéztem a ti kedvetekért. Hanem már most idáig vagyok 6110 XV | hangzott több oldalról is a kedvetlen észrevétel. Maga Ankerschmidt 6111 XII | ért hozzá. ~Fel is vidult kedvétől a ház; mikor a gazdának 6112 IX | elbolondította a misszt. A missz kedvezései mind az ő javára ütöttek 6113 XI | amint a válóper részünkre kedvezően dűl el, ön szolgálati díjául 6114 III | hölgyek arcán tett hatást. ~Az kedvezőnek volt nevezhető. ~Ennélfogva 6115 V | Bräuhäusel úr délelőtt valami kedvezőtlen végzést találván doktor 6116 VII | dolgozott nála. ~Valamivel jobb kedvű nézőközönség ezt a jelenetet 6117 I | passzírozhatnánk, s hogy keresnék kedvünket minden oldalról!) ~Tehát 6118 VIII | vadászkalap helyett simára kefélt cilinder a hóna alá kerítve, 6119 VIII | van az ő becsülete és a kegyedé. ~- Óh nagyon! - szólt fájdalmasan 6120 XIV | uram türelmének ez volt a kegyelemdöfés. ~- Már hiszen fiskális 6121 IX | hivé az időt, melyben a kegyelemdöfést ki kell neki szolgáltatni. ~ 6122 VII | nem akart vele elmenni a kegyelemosztás zsámolyáig, azalatt egy 6123 V | tekintetes Garanvölgyi uram ő kegyelme repceejét, szombatyig be 6124 VI | alkalmasint valamelyik putzhändler kegyelméből közli ez ingyenképeket, 6125 VI | kis kutyának lenni sokkal kegyelmesebb fátum, mint lenni azon asszonyság 6126 VI | Valami fogolynak akarok kegyelmet eszközölni. ~- Ah, ez igen 6127 VII | kulacsot. - Hallották-e kegyelmetek Szemes Miskának a hírét? ~- 6128 VII | szemléleténél, jól gyümölcsöző kegyelmezésben is nyilatkozik. ~E cifra 6129 V | volt körülvéve. ~Mennyire kegyelték a mankusokat, abból is kitetszik, 6130 XII | határozatot hozni, tehát a sors kegyeskedett segítségére jönni egy nemtő 6131 XV | jobbágy: ön kihallgat és kegyeskedik tekintetbe venni. ~- Alá 6132 X | elégetem itt a kandallóban; kegyetek is tegyenek az enyimmel 6133 I | talán alkalmatlan volna kegyeteknek? Ugyan mit ceremóniáznak 6134 IX | volt. ~- Várkormányzó úr, e kegyre nem vagyok érdemes, mert 6135 II | tisztelt boldogtalan, oly kegyteljes leereszkedéssel, minővel 6136 XIV | vetés; a búzavirág még ott kéklett, a pipacs még ott piroslott 6137 II | Szégyen és gyalázat. Nemtelen kelepcét vetni egy üldözött honfi 6138 VII | borult már; sűrű köd kezdett kelet felől terjengeni; melyben 6139 VI | házassági szerződések értelmében keletkezett kötelezettségeinek teljesítése 6140 XV | ismeretségünk nagyon régi keletű. Én Erzsi kisasszonynak 6141 XI | hozatni el. Legyen hát az is. Kell-e még valami? ~- Igenis, kell 6142 IX | mindjárt első kézszorításra e kellemes hírrel lepi meg: ~- No, 6143 III | bárkire nézve is a háznál kellemetlenné lett, kötelességének ismerendi, 6144 I | éppen nem jöttem uraságodnak kellemetlenségeket okozni, hanem azért jövök, 6145 XIV | készítette. ~Dr. Grisák nagyon kellemetlenül érezte magát e figyelmeztetés 6146 V | pedig nekem most nagyon kellenek itthon. ~Nem tehettek róla. 6147 VIII | vette észre magát, hogy kelleténél többet ásít. Nagyon hatnak 6148 V | gondoltam. ~Mindjárt adott is kellően kiállított igazságot a derék 6149 IX | csend a kastélyban: nem kelnek itt korán. Eliz fölkelt, 6150 VI | leülni, s addig föl nem kelni, amíg a kívánt okmány szerkesztve 6151 XVIII| hogy e levelek mind Bécsben keltek, s Magyarországra szólnak. 6152 IX | tanújelei. Egészen ki volt kelve alakjából minden vonása. ~ 6153 VI | gyémánt szoliterek a virágok kelyhében, ez hódító hatást fog elkövetni 6154 VIII | szándékai voltak, se nem titkos kém, se nem nőcsábító, hanem 6155 II | minden nyomon! Titkainkat kémekre bízzuk, fejünket orgyilkos 6156 XVI | mint a népdal mondja: "egy kemence kalács s egy szép leány." ~- 6157 II | csak valaha szerkesztők kemencéjét bemelegítni segített. ~Ádám 6158 VII | talentum, jól tudá, hogy a kemencék, kályhák, kandallók üregei 6159 VII | Ezután került a sor a kemencékre. ~Itt már elemében volt 6160 XIV | tűzfalon, a magára maradt kémény, egy-egy meztelen boltozat, 6161 IV | az elhagyott pálinkafőző kéményéig, s abba lenyúlva elő nem 6162 VII | háztetőre, bele lehetett nézni a kémények lyukaiba felülről, nincs-e 6163 XIV | volna hinnie. ~Pedig az a keményfejű ember, a kasznár, még azt 6164 VII | olyan lett, mint egy céhbeli kéményseprő. ~Sokkal tisztább munka 6165 IX | mindjárt itt lesz a porkoláb, a keményszívű missz, és mondani fogja: " 6166 VII | itt fogott egy veszedelmes kémet, ki már tizedszer akar áttörni 6167 VII | megvizsgálták kritikai és kémiai úton, nincs-e bennük titkos 6168 XV | itt Aladár érezte, hogy a kémjáratból eldöntő ütközetbe jutott, 6169 IX | testvérének egy elejtett kendőjét lelte meg egy széken, azt 6170 XIV | póznákon lobogtattak fehér kendőket, segélyt, szabadulást kiáltott 6171 XIV | s úgy lobogtattak fehér kendőkkel a menedéktelen távolba. ~ 6172 V | forintot kockáztat. ~- Tehát kendre bízom a többit. Ha megjön 6173 XIV | szegénységnek zabkenyerével." Kendteknek pedig idelenn a síkon ötven 6174 I | megcsiklandozá.) ~- Nem tesz semmit. Kenjen rá egy kis csapóföldet - 6175 III | beszélt előtte Marczián; kényelembe tevé magát az egyik bőrpamlagon, 6176 IX | óhajtozik ön az élet apró kényelmei után? ~- Nem. Az ember akkor 6177 IX | tudok - szólt doktor Grisák, kényelmesen helyre fészkelve magát, 6178 XIV | ropogó tűz mellett pirított kenyerére. ~- Közös az ellenség - 6179 III | meglepetéstől, elővett egyet azon kenyérgalacsinok közül, amiket rossz szokású 6180 III | mint a viasz. ~Egy ilyen kenyérgalacsint rányomott a levél pecsétjére, 6181 X | egyebet ígérni a puszta kenyérnél. Jószágaimat nem kaptam 6182 XV | mint mi magunk. ~A kis kenyérpusztító el is vette mohón a falatot, 6183 II | honfitól megsajnáltátok a falat kenyért, s kaput zártatok előtte. 6184 III | fogja ingerelni. ~Azalatt a kenyértészta-lenyomat csontkeménnyé szilárdult 6185 XV | úr. - Egész famíliája a kenyerünkön osztozik; azt sem várja, 6186 XIV | kukta, vadász s más efféle kenyérvesztegető csónakra rakatott; ő ekkor 6187 X | Erőszakkal csak nem kényszerítek egy nőt arra, hogy feleségemmé 6188 IX | Ankerschmidt -, én kérem, kényszerítem önt, hogy mondja meg nekem 6189 XVIII| üldöző sors hazámat elhagyni kényszerítének; s nem vágyom egyéb után, 6190 VIII | esetben, ha a körülmények kényszerítenének, hogy e házat elhagyjam, 6191 IV | jöttem volna; e lépésre az kényszerített, hogy e levél borítékcímén, 6192 XI | eltávozott feleségét hazatérésre kényszerítse. ~- A polgári perrendtartás, 6193 V | három gondviselőjük nem kényszeríttetett a kaszás népfölkeléshez 6194 II | meg két nagy könnycsepp képében, amiket, midőn kurta kezei 6195 VIII | előre elhajítva, berohant, s képéből kikelve ordítá: ~- No, missz 6196 IX | engedve gondolataikat leírni, képecskéket festegetni, apró faragványokat 6197 IX | szépiába mártva, a megkezdett képen az ablakrostélyok közeit 6198 II | szétválasztva, mint Hunyadi János képén látszik. Olyan jó őszinte, 6199 XII | ugyebár? ~Straff egészen képesnek hitte Vendelin barátját 6200 XIV | egy összeomlott kastély képét. ~Aladár látta ezt már, 6201 XIV | Aladár odavetett zsebkendője képezett számára. ~Ankerschmidt azt 6202 VII | pillanatában egy domború tetőt képeznek, s ha feltolatnak, valami 6203 XV | udvar, park és szérűskertek képeztek, mint egy körülkerített 6204 XV | hevenyészett sarkantyút képezzen a töltés előtt, melyen a 6205 IX | a rajztáblára feszített képhez ült, s amit tegnap elkezdett 6206 XII | haragosan duzzogó fancsali képpé. Az jutott eszébe, hogy: " 6207 V | zsilip tárgyában? ~- Igen. Ön képviseli ott az építő mérnököt. A 6208 XIX | hogy Garanvölgyi legyen a képviselő. ~Aladár váltig csitította, 6209 III | miniszterek odalenn, meg a képviselők idelenn; de akivel össze 6210 II | meggyőződésében ezüstöt képviselt, az ezentúl csak fidibusz. 6211 XIX | lehető legnagyobb mértékben képviselte a legszélső baloldalt. ~ 6212 II | utolsóingodaadó hazafinak képzel, mint saját maga! ~Maga 6213 XV | s azt dörmögé neki: ~- Képzeld, mintha abba a dalidóba 6214 X | gondolj. Ő nem az, akinek te képzeled. Ő egy csélcsap, kacér teremtés; 6215 IV | olyan szomorúak. Ejh, balga képzelet. Nálam sem úgy van, mint 6216 X | ezóta már otthon van. Nem képzelheté, hogy valaki, akinek azt 6217 VI | levélírások elmaradnának. ~- Óh ne képzeljen ön szerelmes leveleket. 6218 XIX | himnuszokat cincognak a képzelt tavasznak, s lombnak nézik 6219 VII | alkalmasak titkos rejtekhelyek képzésére. Azok tehát egyenkint szétszedettek, 6220 VI | nagy gazdaságát, amit a jól képzett fiatalember igen jó karban 6221 XI | súgva szólt Erzsikéhez: ~- Kérd meg atyánkat szépen, ne 6222 XVII | vallomásuk mellett. ~Ha kérdék tőlük, miért állítja a másik 6223 VIII | Mért nem felelsz, ha kérdelek? ~- Hát mit felelhetnék 6224 VI | tartozunk tudni. A domicílium kérdése nem a beperlő dolga. Hogy 6225 I | intézne hozzá ilyen "ártatlan" kérdéseket, s sietett őt szárazon rendreutasítani. ~- 6226 XIV | Aladár és Ankerschmidt e kérdésnél már a csónakban ültek, Aladár 6227 III | alkalmat vett magának e kérdéssel interpellálni a bujdosót: ~- 6228 XI | körülállja, a pap milyen szépen kérdezi: szereted-e? Szeretem. És 6229 XIV | akarom megnézni. ~- Szabad kérdeznem, hová való urasága? Tiszán 6230 XVI | tenni Aladárnak, mint a kérdező kezét szívéhez szorítani, 6231 XII | kikelt szemekkel meredve a kérdezőre förmedt rá: ~- Elmehet már 6232 I | annálfogva aki kellemetlen kérdezősködéseknek nem akarja magát kitenni, 6233 V | paraszt jön be az udvarra, s kérdezősködik a legalsóbb cselédtől, hogy 6234 V | is tetszett a nevem után kérdezősködni. ~- Hiszen látom az arcáról, 6235 X | midőn az előleges hírnök kérdezősködött a másik faluvégi kastélyból, 6236 IX | kocsit, lovat, gazdát, nem kérdezve, hogy miként utaznak tovább. ~ 6237 XV | állhatta meg, hogy meg ne kérdezze, hogy mire való lesz az. ~- 6238 IX | és nem tudta, hogy mit kérdezzen. ~Eliz inte neki, hogy üljön 6239 XII | érjem be?" ~Mi pedig azt kérdhetnők méltán a doktor úrtól, hogy 6240 VII | meg dolgára küldik, azt se kérdik tőle, hogy falt-e már valamit. 6241 VII | állhatá tovább, hogy meg ne kérdje: ~- Ugyan, tisztelt uraságok, 6242 X | karcsú nyakát, s elkezdett kérdőjel alakú farkával csendesen 6243 VII | alatt, s nem álltak helyt a kérdőrevonatásnak; ott tűnt ki a szögletben 6244 IX | missz fekhelye. ~- Csitt! Ki kérdte? Nappal itt állsz őrt az 6245 IV | valami? ~- Én nem bánom, ha kerékbe törnek is; tudom, hogy az 6246 VII | történt, amint három ilyen kerékbeforgó szempár vette kereszttűzbe, 6247 V | metsző hengerei, a jármű kerekei annál sebesebben nekiindultak, 6248 V | megtágítgatta, megütögette a kerekeket, megolajozta a tengelyeket. 6249 VI | elrejthesse magát mögötte. ~- Kereken kimondva - szólt Ankerschmidt 6250 XIII | távozott volna is a föld kerekén, visszavonta őt egy hon, 6251 V | egészen e célra készült lapos keréktalpú szekéren a kalászvágó szörnyeteget. 6252 VI | akármikor kérni fog valamit, kérelme azonnal teljesíttetni fog. 6253 XV | mintha attól tartana, hogy kérelmének az a színe lehet, hogy az " 6254 XV | legény vagyok, fáradsággal keresem a kenyeret. Ezek gazdagok. 6255 XI | sem adni, s elvesztette a keresetét. ~- Elhiszem azt! Másutt 6256 V | hetvenkilenc, az öné 82. Itt van a keresetlevél? ~Dr. Grisák nyúlt a zsebébe, 6257 V | beletekintett Bräuhäusel úr a keresetlevélbe, s figyelmesen látszott 6258 V | Rám izent, hogy adjam be a keresetlevelet a vizsgálat elrendelése 6259 XVIII| munka, s nem találni közte a keresettek közül többet egynél; nagyon 6260 IX | nyakamba? ~- Kártalanítási keresettel. ~- Borzasztó helyzet! ~ 6261 II | élteteket veszélybe döntse, keresitek az alkalmat, hogy tőle megmenekülhessetek. 6262 Uto | vasútunk, se gyáriparunk, se kereskedelmünk, se hitelünk: csak az alattunk 6263 V | hagyassanak, neki nincsen kereskedése, amit a világesemények tönkrejuttassanak, 6264 XIV | parton százezrek egész évi keresménye, háza, birtoka, mindene 6265 II | négy-öt forintot keserves keresményéből; ő felruházta, még órát 6266 I | passzírozhatnánk, s hogy keresnék kedvünket minden oldalról!) ~ 6267 XVI | ön - szólt Ankerschmidt, kérésre fordítva a dolgot -, ön 6268 VII | Gyuszi jött hozzá azzal a kéréssel, hogy tiszteli a missz a 6269 XV | katonától, vegye jó néven, s ne keressen titkos pártfogókat, amik 6270 I | Hanem - ha megenged egy kérést, tisztelt uraság, elébb 6271 VII | Óh igen. Igen. Éppen azt kerestük, s nagy fáradságba került 6272 X | a medvebőrön, s úriasan keresztbetett két első lábára fektetve 6273 XIV | rőzsekunyhójáig, ott egy keresztbevetett fűzvesszőkévére mindketten 6274 VIII | kegyednek... Van kegyednek... keresztlevele? ~- Alkalmasint lesz. Ámbár 6275 X | úgy siettében vétette el a keresztnevét, Aladárét szalasztva ki 6276 III | mosolyogva folytatá hímzése keresztöltéseit, egy hallgatási perc szünete 6277 XV | kigúnyolt szerető pedig e kereszttűz közepette olyan boldognak 6278 VII | kerékbeforgó szempár vette kereszttűzbe, s minden oldalról azzal 6279 XIV | ért az, s a szekér derekán keresztülcsapott; eltartott kétszáz lépésnyire, 6280 XV | a címertermed plafonján keresztülcsurgott az eső. Most ezt a "prérit" 6281 X | melyen a jóakarat lágysága keresztülérzett, szólt feddőleg: ~- Fiatalember, 6282 XVIII| ember az Anna-báli kúrán keresztülesik, hozzászoknak a látásához; 6283 III | ott igen sok rétegen kell keresztülfúrni, amíg az ember az eleven 6284 VIII | lyukacsos volt arra, hogy keresztüllásson rajta. ~Hermine éppen lapot 6285 XV | tette az a gondolat, hogy keresztüllátott egy család jellemén, melyet 6286 IX | levéllel, miután azt kétszer is keresztülolvasta. ~- Hermine megszökött - 6287 XV | sürgölé Kampós úr -, mert ez keresztülrágja a tölgyfát is. ~- Ah! Ki 6288 XIV | mentében haladva, hanem keresztülszelve a réteket, miken az ifjú 6289 XIV | elveszteni való idő sem; ha D-nál keresztülvágták a gátat, úgy az árvíz hamarabb 6290 VII | jojcakát kívánok. ~Azzal keresztülvetette magát a lőcsön, s egy perc 6291 VI | addig mesterkedett, míg keresztülvitte, hogy engemet Aladár öccsével 6292 XV | fölfedezned, aki megszán, s keresztyéni harminchárom percentre honorálja 6293 VII | gráciára, hogy ha Kampós uram kérezkedni fog, hogy már ebédelni kellene 6294 I | ütött orron pálcájával egy kerge birkát, mely lekonyított 6295 VII | gyanítva, nagy toporzékolva kergeté el újra: ~- Nem takarodol 6296 XIV | győzöm az ilyen embereket kergetni a tanyámról. Máskor jó emberek 6297 XI | egyet. ~- Meg no; ugyan mire kérhetsz? ~- Az a szegény asszony 6298 VI | kel a gyapjú?" Ennyiért kérik, de nem akarja annyin alul 6299 I | hogy mindjárt visszafelé keringett. ~- Hát nem marhadoktor 6300 VII | fővárosból visszatérek, e ház kerítésén túl sehova nem mégy. ~- 6301 VII | a főcinkos, Kampós kézre kerítésére indul. ~Sikerült őt megelőzni 6302 V | pipámmal: mondja, hogy kézre kerítette a tolvajt; s most megy a 6303 XVIII| felső szoknyájukat a fejükre kerítették. ~Legnagyobb baj pedig az, 6304 XIV | hátulról húzott másodgáttal kerítsék el; s e gát már annyira 6305 II | bővebb magyarázatok adására kérje föl, hát akkor látta, hogy 6306 IX | egyedül te. Nem is tudom: mire kérjelek, olyan zavart vagyok. Te 6307 II | csókoljon neki, s bocsánatot kérjen tőle, mielőtt megmondta 6308 VII | aki titkos áruló. ~A missz kérleléshez fogott. ~- De uram, mégis 6309 IV | percben már ott csüngött a kérlelhetlen bíró nyakán, ki szitkozódott, 6310 VI | stílus, mint ha privilégiumot kérne valaki újon feltalált csizmakenőcsre; 6311 X | elájulással véget vessen a kérői merényletnek. ~Aladár azonban 6312 XIV | a vízben, s eközben oly kérőleg tekintve okos, ragyogó szemeivel 6313 I | megjegyezni.) ~Azonban amíg a kertajtóbul a bérkocsiig defilál az 6314 III | messziről, s midőn a fiú a kertajtóhoz ért, hirtelen eléje dobbant, 6315 VIII | mikor az ifjú úr kijött a kertajtón. A missz kapaszkodott a 6316 I | infecta kitaláljon magára a kertből, mert Garanvölgyi úr ugyan 6317 XIV | valóban oly hálaérzettel kérték azt. ~- Nem restelkedésből 6318 VIII | várni fogja a direktor, s a kerten túli lakig vezetőjéül ajánlkozik. ~ 6319 VII | aratólánykákkal a mezőkön, kertészlányokkal a kertben, parasztasszonyokkal 6320 XI | Leültek Hermine-nel egy kerti padra, Hermine folytatá 6321 I | megtartá szavát. Azontúl csak a kertjében sétált, s ha beszorult, 6322 VI | örökségem csőd alá volt kerülendő; ezt ő bizonyosan nem tudta. 6323 IV | elválhatlan jó barátját minden kerülésben, akit még akkor sem dobott 6324 I | lompos szelindek nagyon kezdé kerülgetni a perkereső férfiút, ki 6325 V | diagonális vonallal eléje kerülhessen a lovagló Ankerschmidtnek. ~- 6326 X | Megjött az Aladár úrfi!" Így kerüli meg az embert a tulajdon 6327 VIII | s aztán üresen hajts ki, kerülj le az angolkert ajtajáig 6328 IX | felkérem, hogy szobámat ezentúl kerülje el. Foglalja el a kastély 6329 IX | ha én magam tudom! Hogy kerüljek azután saját szemem elé? 6330 II | meg is mondja neki, csak kerüljenek össze! Az ő jámbor hazafi 6331 VI | megtámadásai ellen, hogy kerüljön felül incattusból actorrá; 6332 V | a tetteseknek meg kell kerülniök. ~Másnap négy fegyveres 6333 V | ahová pedig a fácányos kerülőit mind elhajtották. ~Hát mikor 6334 XV | egymással egyszerre szemközt kerültek, a természethű gyermek hirtelen 6335 XVII | árvíz nem lett volna, sohase kerültünk volna össze. ~Nem törődött 6336 VI | hogy ha valami, úgy ez a kérvény nem fog tagadó válasszal 6337 VIII | percek, amikben az ember egy késedelmes vőlegényre vár, még ha násznagy 6338 X | hazasiet már. ~Nem is soká késedelmeskedett, hanem kimenvén a hetivásárosokhoz, 6339 III | hasonlított atyjához; annak a keselyűorra, csakhogy nőies finom metszéssel; 6340 VII | akarnám, még a szalonnaevő késemmel átmetszhetném a gégémet, 6341 IX | Ankerschmidt. - Engem nagyon keserít a múlt; haragszom még a 6342 XI | arcát eltakarva, elkezde oly keservesen zokogni, hogy apja ijedten 6343 VIII | aggódni. Én már tudom, miért késnek. Bizonyosan a papot halálos 6344 IX | Hanem e napon szokatlanul késni találtak a menázzsal. Már 6345 VI | el magamat. Hagyjuk ezt későbbre. Most egyelőre maradjunk 6346 XV | Hogy vártak vele ily későig? ~- Kampósra vártunk, ki 6347 XI | le. ~- Ah ne maradj olyan későre. ~- De kedves madaram, akkor 6348 IX | szokta költeni, s miután kést, villát nem bíztak a kezére, 6349 XIV | Én nem mondom, hogy készakarva ír valótlanságokat, de csalódhatik, 6350 XIV | abból valami dereglyét készítendő, de senki sem fogadott szót, 6351 IX | festegetni, apró faragványokat készíteni. Ön ezzel nem óhajt szórakozni? ~- 6352 V | ahhoz, aki csinálta, hogy készítse el újra. ~Hanem már most 6353 VI | ne találja ki. Hanem hát készítsen el egy szép folyamodást; 6354 XIV | akik még egy nagyobb tutajt készítsenek, utoljára maradnak az öregek, 6355 VI | ki Baltánszkyéknál? Kivel készíttetik a ruhákat? Az enyim még 6356 VI | vagyok bálruháimat Bécsben készíttetni. Az itteni szabóknak nincsen 6357 I | azt testvérem özvegye; én készpénzen vettem azt meg boldogult 6358 IX | férjhez megy, fölvehesse készpénzül, ha pedig hűtlenül viselné 6359 XV | hogy mindenkit a szabadba készte a vágy, a vész apadását 6360 VII | béklyóból, mintha csak téli kesztyű lett volna az rajta, s amint 6361 XIV | Ankerschmidt levetve szarvasbőr kesztyűjét, hogy az ifjú feltört tenyerét 6362 VII | hogy mármost hát húzza rá a kesztyűket a kezére; értette alatta 6363 IX | velem a várkormányzóhoz. ~- "Kesztyűsen" kell megjelennem? - kérdé 6364 I | Garanvölgyi úr ugyan egy csepp készületet sem látszott tenni, hogy 6365 IX | parancsolom önnek, hogy azonnal készüljön fel, jöjjön velem a várkormányzóhoz. ~- " 6366 I | vívóiskolában valami asszóra készülnek. A cselédnép hahotázott 6367 VII | alá. ~- Ne tessék ellenem készülni. A vége felé vagyok már. 6368 III | zongorához, s különféle "rêverie"-ket bocsátott közre, kitűnően 6369 VII | találni. Dehogy volt az. Mind két-háromszáz esztendős dolgokról tudósítottak 6370 XII | csak ötezret, hanem mindig kétannyit íratott. ~- Én nem mondok 6371 VI | ők ezen. ~Végre aztán egy kétemeletes ház kapuja előtt véglegesen 6372 XIV | valami fekete, ami a vízből kétes alakú félrésszel kilátszik. 6373 V | galuska vagy tokány; este kétféle, az egyik hús; ozsonnára 6374 XII | szereti." ~"Ha már valaki kétharmadát megtette az útnak, valószínűbb, 6375 VI | okai lehetnek rá, arról nem kétkedem. ~- Lássa ön, azt a világon 6376 III | baziliszk villámokat lövellt a kétkedőre, Bogumil észrevehette, hogy 6377 IV | rosszul tettem? - rebegé kétkedve a leányka. ~- Csitt! - Eliz 6378 XII | maga is megborzad tőle. ~- Kétlem. ~- Egyébiránt elég lesz 6379 XIII | helyet, mikor a Tisza kiönt, kétölnyi magasan ellepi a víz, s 6380 X | postai oroszlán megfogja a ketrecébe dobott levelet, megméri, 6381 XVIII| hosszan, "sebzőn". ~Egy ív kétrétbe hajtva teli volt válaszával, 6382 XVIII| Az ötödik levél felől kétség sem lehetett, hogy az is 6383 VI | zsebébe nyúlt, s doktor Grisák kétségbeesésére a sokszor említett fogalmazást 6384 XII | Na? Na! Megvan? ~Midőn e kétségbeeséssel és reménnyel torzított arcot 6385 XVII | De uraim! - kiálta fel kétségbeesetten Péter. - Én esküszöm, hogy 6386 XVIII| várhatott végig egy éjszakát ily kétségek között; még azon este fölkeresteté 6387 IX | hiszi, doktor úr? ~- Semmi kétségem felőle, hogy ez a legjobb 6388 XII | széthökkent veszekedőktől. - Mi a kétséges tézis? Nem segíthetnék megoldani? ~ 6389 XIV | nem omlott össze. ~Aladár kétszeres igyekezettel feszíté a lapátot, 6390 VIII | bezárjanak minden ajtót, mert kétszeresen kell vigyázni, mikor a lovag 6391 XII | feltett tízezer forint tételt kétszerezve hozom vissza? ~Erre Straff 6392 XIII | nehéz azt elviselni. ~Mint a kétszerkettő négy, olyan világosan bebizonyítja 6393 II | közülök; mikor a nyolcadikat kettéhasította, annak a nyeregkápájában 6394 IX | úgy összehajtotta, hogy kettéreccsent s e "pálcatörés" szájába 6395 II | annak a nyeregkápájában kettétörött a kardja. Akkor halottnak 6396 V | egymással versenyt futni; a rúd kettétört, a gép a két paripa közé 6397 XV | maradok hát egy hónapig - kettőig, egy évig. ~A leányka szavába 6398 XI | tartaná; egyedül ővelük kettőjükkel van tele a világ. ~És ez 6399 X | Fiatalember, valami új bajba ne keverje ön magát. Kár volna érte. (" 6400 VI | időben, hogy ez a hajuk közé kevert állatszőr valami szép. Hanem 6401 IX | igen kellemetlen tintába keverte. ~- Azt hiszi, doktor úr? ~- 6402 I | fordul. Ki tudja, ha latinnal keverve marad a nyelvünk, tán most 6403 V | a kaszálásból. Ennyivel kevesebben lettek. ~Másnap újra kijött 6404 VII | mondani látszott: de én azon kevesek közé tartozom. ~Bräuhäusel 6405 XV | sokan; egyforma szívvel kevesen. ~Ankerschmidt nyugtalanságát 6406 IX | félórára. ~- Nem találja azt kevésnek? ~- Sőt ezt sem használom 6407 VII | főrendőr-igazgatósághoz, s az által kézbesíttettek az illetőnek; mindezek megpecsételve 6408 VII | kezére; értette alatta a kézbilincseket, miket a megszólított a 6409 XIV | csáklyát le kellett tenni a kézből, s evezőhöz nyúlni. ~- Sokkal 6410 X | eltávozott. ~Ez volt az utolsó kézcsók, amit Corinna kapott Aladártól. ~ 6411 IX | férficselédség, eléje somfordáltak, s kézcsókolva erősíték, hogy ők éppen 6412 III | valami hallatlan. Én bámulni kezdek ezen embernek a bátorságán! ~- 6413 XIX | azokat, s ha zordonulni kezdenek, nem keres idegen hazát, 6414 XII | nehogy azokat elöl kelljen kezdenie: megragadá Straff barátját 6415 XV | szólt a leányka, örülve a jó kezdetnek, s most már azon tűzben 6416 IX | hangon Maxonpfutsch úr. ~- Kezdhet kegyed ellene kártérítési 6417 IX | ágyon. ~Még azonban el sem kezdhette jóformán az ebéd utáni sziesztát, 6418 III | hogy már egyszer magát kezdi ütni az a nagy úr, nem őtet. ~- 6419 XV | törheted a fejedet, hogy mit kezdj vele előbb: szántó-vető 6420 XII | őméltósága megbízott, hogy kezdjek válópert ön ellen. ~- De 6421 VIII | kisasszony előtt bátran. Hol is kezdjem? Igenis. Bogumil úr az éjet 6422 XII | mért a tollal a légben, a kezdőbetű rajzolásának indulva. Ott 6423 V | másik hetfőhöz egy hétre kezdünk csak az árpához, azután 6424 Uto | vetették ki a szigetparton, keze-lába összekötözve. Maig is rejtély 6425 VII | porkoláb elolvas, úgy adják kezedbe? Írjak-e bele dolgokat, 6426 X | fog jutni, s hogy aki azt kezéhez veszi, okvetlen elébb fogja 6427 II | képében, amiket, midőn kurta kezei bötykével eltörült, megindult 6428 IX | A levél kiesett reszkető kezeiből. ~- Ez szörnyűség, ez borzasztó. ~- 6429 I | turquois-melltűvel keresztül döfve, kezein jaquemárkesztyűk, agyarán 6430 VIII | még egyre hányta a csókot kezeivel a távozó hintó után, nem 6431 XVIII| jellem; aki nagyon jól tudná kezelni uzsorára kiadandó összegeit, 6432 IX | Ankerschmidt sohasem is kezelte. ~Csak az az egy látszik 6433 VII | veszélyen kívül jutottam; a láda kezemben, semmi vád nem terhel, semmitől 6434 XII | pondusának a zsinórját csavartam kezemre, s az ólommal ütöttem. ~- 6435 XV | egy nő csókja a szerető kezén éktelen mennyiségű nagy 6436 IX | Azzal ment, leánykáját kézen fogva, szobájába. Megengedte 6437 XV | állat lassankint Aladár kezéről a cirógató kézre kapaszkodott 6438 VI | legjobban ajánlva eljusson, s kezeskedem a sikerért, hogy két hónap 6439 X | anonim levele okvetlenül kézhez fog jutni, s hogy aki azt 6440 VII | sarkában volt mindenütt. Egy kézi lámpás segélyével előkeresték 6441 VII | személyesen világított oda a kézilámpával, nehogy valami csempészet 6442 VI | Ez szép lesz. Az ő saját kézírása menjen fel, mint folyamodás, 6443 XVIII| is érkeztek levelek ily kézírással. Mikor még azok írónéjának 6444 IV | van intézve, egyik leányom kéziratát ismertem meg. Ön, uram, 6445 IX | kiejté, s az a halfark alakú kézmozdulat, amivel kísérte Grisák úr 6446 VII | hogy fegyvereiket tartsák kéznél. A kondás azonban lehajoltában 6447 IX | doktor urat mindjárt első kézszorításra e kellemes hírrel lepi meg: ~- 6448 XVI | Ankerschmidt, s a két öregúr hosszú kézszorítással erősíté meg az alkut. ~- 6449 XV | kérem, adja át neki e forró kézszorítást. ~Ankerschmidt észrevette, 6450 IX | azokat, akik fegyverrel kezükben fogatnak el. ~Eliz kisietett 6451 XII | Most olyan alkalom van a kezünkben, amit elhalasztanunk ostobaság 6452 XVIII| csúszik a ládába, hasonló kézvonásaival címzetén, s hozzá még oly 6453 VII | vesztegzáron. Gyuszi rugdalódzott kézzel-lábbal. ~- Hát te, gazember, mit 6454 X | Garanvölgyi Corinna. ~- Áron Löwi Khorin? ~- Nem. Nem zsidó az. Asszonyság. ~- 6455 VII | íróasztal, melynek olyan furcsa ki- s behúzható tetője volt, 6456 IX | színpadi igazságtétel, ha ki-ki párjához jutna: ha Eliz 6457 XIV | esőtől, s hangja rekedt a kiabálástól. ~Kevés asszony szeretne 6458 XIV | jajveszéklő asszonyok, gyermekek s kiabáló férfisereg; magával jóltehetetlen 6459 I | helyesnek találván, rögtön kiadá a parancsot az elősiető 6460 XVIII| jól tudná kezelni uzsorára kiadandó összegeit, egzekválni szökevény 6461 XII | Óh, igen. Ámbár ez az ön kiadása volna igazság szerint. ~- 6462 IX | neje hozományát kívánja kiadatni az anyai örökségből. ~- 6463 II | Szegénylegények számára" kiadattak: ~Kenyér, szalonna, bor, 6464 X | később lesz eredménye. ~- Kiadják tán - mint nevettető olvasmányokat " 6465 XVIII| visszainduló gyorskocsin minden kiadó helyet foglaljon le számára, 6466 V | attól lerészegedtek, szépen kiadogatták őket egymásnak. ~Üm: ez 6467 X | megbánni, hogy nagylelkűen kiadta kezéből azt, ami a másé. ~ 6468 IV | egypár, hivatalnokaim számára kiadva; egyet önnek átengedek, 6469 XIV | ölnyi a száraz tér, mely még kiáll a vízből, s melyről előre- 6470 XIV | emberekről is kelle kísérteteket kiállanom, akiknek tulajdonképpen 6471 V | tessék nekem egy pakszust kiállítani arra a tizenkét sertésre, 6472 XIV | ahol a lebotolt fűzfák kiállnak a vízből. Most mindjárt 6473 VII | a kastélyba, útközben a kiállott szenvedésekért megajándékozva 6474 XIV | szálas kórók, mik magasan kiálltak a vízből, bámulva tekintének 6475 XII | asszekurálom önt. ~- De uram! - kiáltá egyszerre Grisák is, meg 6476 VII | carrière vágtató lovasezrednek kiáltaná a vezényszót: ~- Megállj! ~ 6477 VI | megy nőül, kígyót-békát kiáltanak fejére; ha valaki pénzét 6478 V | megindult általános hurrá kiáltás mellett, a kerekek gyönyörűen 6479 XIV | szaggatott lélegzetében tehetlen kiáltások hangjai töredeztek. ~Aladár 6480 XIV | volt. Ankerschmidt az első kiáltásra felriadt fektéből, s amint 6481 XIX | elcsúfítani az általános kiáltást; semmi rancune, semmi malícia, 6482 II | tőle, mikért "pereátot" kiálthassanak rá. Ismerlek benneteket. 6483 XIV | működnek ütenyre hangzó kiáltozás mellett, s a réteken agyaggal 6484 IX | tudok, hogy mentül hamarább kibékül atyám azzal, aki hibázott, 6485 II | sohasem fog lelkiismeretével kibékülhetni. ~El is vitte magával emlékül 6486 XIV | szemközt jövő alakra mutatva, kiben Ankerschmidt alig ismerte 6487 V | Garanvölgyi Aladár nem jut a kibocsátandók közé. ~- Terc major! Bizonyos 6488 XVII | Annálfogva Ankerschmidt egyenkint kibontogatá a zsebkendőjére tűzött bogokat, 6489 II | markában tartott pénzecskét kibontogatni. ~A nagy férfiú összefonta 6490 VII | csomagolt valamit, s azt kibontva, nyilvánvalóvá tette, miszerint 6491 III | azzal is növelni, hogy a kiborotvált szakállból egy csomót folytatásul 6492 V | alatt levágja, behordja, kicsépli, fel is méri, amivel az 6493 IV | jó ötforintos kalapjával kicserélt kalábriaiját. ~Gyere elő 6494 VII | pipára gyújtani s tűzkővel kicsiholni hozzá. - Hadd álljon addig 6495 XI | pénzt akar méltóságodtól kicsikarni. ~- Nagyon örülök, hogy 6496 III | elkezdé mondani, ahogy az úton kicsinálta szépen. ~- Tiszteli a nagyságos 6497 XV | sietős az utam; nem bánom, ha kicsónakázunk, az idő szép. ~Az öregúr 6498 VII | összefüggése leend később kiderülendő eseményekkel, a palackok 6499 XI | végett, hanem a törvény előtt kiderült, hogy az apának joga volt 6500 IX | nem kell neki húszezeret kidobni az ablakon. ~- Hogyan? Méltóságod 6501 Uto | népdalban: ~"Kecskeméten kidobolták, Hogy a tollat ne hordozzák. 6502 XII | azt a hatvanezer forintot kidobta is." ~"A leányát pedig nagyon 6503 XIV | folyam a közepén egészen kidomborodva zúdult nyílsebesen gátjai 6504 VII | között; mert ha az egyikre kidühöngte magát, akkor igazságtalanságot 6505 XV | elbizonyoztak mind a ketten, kié lehet az a menekült föld. 6506 VIII | melynek lámpásaiból már kiégett az olaj, a kocsis járatta