Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Az új földesúr

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
kiegy-kotel | kotet-lefes | leffe-major | makac-megor | megol-mogyo | mohos-nyomo | nyomt-oszto | osztv-rabiz | rabla-semmi | senki-szemb | szeme-talal | talan-titko | titok-urakk | urakn-veszo | veszt-zuzma

      Fezejet
6507 XII | kerek összegecskét ajánl kiegyenlítésül. ~- Hallja ön! Hallja ön! - 6508 XII | miszerint kész felében kiegyezni a váltó követeléseire nézve. ~ 6509 III | ne találjon lengyel szót kiejteni, mert az tud lengyelül. ~- 6510 III | levelet - bömbölt a poronty, kiejtve kalapjából a levelet. ~- 6511 VIII | kötelessége a haldoklókat kielégíteni, mint a házasulandókat. ~ 6512 VII | természet kívánalmainak kielégítési célja felé, míg ő maga a 6513 IV | fel a szétgyúrt kalapot, s kielégített vendetta önérzetével nyújtá 6514 III | Elővigyázati rendszabályai is kielégítők voltak; minden kívül járó 6515 XIV | a bizonyos zsilipgátból kiemelgetett. ~- Bocsánat, uram, rögtön 6516 VII | itt megnyomja, az arckép kiemelkedik, s találjuk alatta e levélkéket 6517 XIV | sárga virágaikkal, mik elébb kiemelkedtek az árból, az iszap alá voltak 6518 IX | a csábító személye iránt kiengesztelje: A missznek ez nem tetszett; 6519 IX | jellem. Nem tudott engemet kiengesztelni iránta? Hanem mindjárt el 6520 XI | kitagadta? ~- Hiszen még kiengesztelődhetik iránta. ~- Ha én volnék 6521 XI | atyuska vagy te. ~Ekként kiérdemelve leánya dicséretét, Ankerschmidt 6522 XIV | tudott vergődni. ~Itt azután kiereszté ostora sudarát, s rohamban 6523 VII | alá teszi. ~- Ráérek; majd kieresztenek - szólt szelíd daccal Kampós 6524 XVIII| reggel még mindenki alszik a kies fürdőhelyen, a gyorsszekér 6525 III | számára foglyokat fürkész. ~E kifakadásból szondírozhatá a jövevény 6526 XIV | kell helyrepótolnunk. ~- Ön kifáradhatott. ~- Még nem érzek belőle 6527 IX | hálóköntösben. A segédek azóta kifáradtak a szaladgálásban; mert most 6528 V | rezervhada. Ez már sok. Ez már kifáraszt minden loyalitást. Egyik 6529 XIV | megtér akkor a maga eredeti kifejezésébe; az alvó arc nem tud tettetést. ~ 6530 IX | találjon legelőbb érzelmei kifejezésére; azonközben a pipaszárat 6531 VII | szemöldök valódi bandita kifejezést ad ez arcnak. Nekem valóban 6532 V | ártatlanok voltak, mint a kifejt tej. ~A repcében napról 6533 V | a repce bugáit meg éppen kifejti. Ennek nyomában nem fognak 6534 VIII | mitológia az istenségek sorából kifelejtett, illő fenntartás mellett 6535 II | rejtekosztályát nagy furfanggal kifeszíté, abba volt sajátságos titkos 6536 VIII | menne, akkor az egészet kifizessék neki; míg ellenben, ha érdemetlenül 6537 IX | házasság utáni nap rögtön kifizetheté, ő levén Ankerschmidtné 6538 XII | Ankerschmidtnek. Ő majd kifizeti azokat nekem. Tanácsot is 6539 IX | egybekelés után kifizettették. ~- Kifizette ön szó nélkül? ~- Tartoztam 6540 V | konstatírozása végett. Én kifizettem neki az öt forintot, s ő 6541 IX | összeget az egybekelés után kifizettették. ~- Kifizette ön szó nélkül? ~- 6542 VI | s a törvény előtt az nem kifogás. És akkor egy év múlva, 6543 IX | Kinek lehetne ez ellen kifogása! Hisz az arcra nem szükség 6544 V | vadászt és csőszt kellett kifogni a kaszálásból. Ennyivel 6545 VIII | járatta csendesen az udvaron a kifogott lovakat. ~- No, Anton! Anton! ~- 6546 VII | vegyék úgy, mint a hatalom kifolyásának azon kettős célú irányát, 6547 IV | te áruló gézengúz! Hát te kifordított lelkű országkerülő. Így 6548 XIV | elemek haragja sem bírt kiforgatni. ~A hosszú, keskeny csónak 6549 VIII | Hermine-nel a tervet jól kifőzni. Hermine gondoskodni fog, 6550 V | azután a nehéz golyóbis kifúrta a csurapém zsebét, s lecsúszott 6551 XII | Alig hiszem, hogy nálam kifussa. ~- Hát mennyi pénze van? ~- 6552 IV | hogy Kampós uram valakinek kigázolja a lelkét most, s mikor már 6553 XII | Grisák, mellét előre vetve s kigombolva kabátját. - Itt az utalvány 6554 XV | olvastam valaha. ~A két kigúnyolt szerető pedig e kereszttűz 6555 IX | őrültség; nem tudok belőle kigyógyulni. Atyám ma elűzte őt, és 6556 XVIII| betegen, s ma már - egészen kigyógyulva tér ismét vissza. ~Vannak 6557 VIII | előveszem. ~- Ah, nincsenek kígyók a kertben? ~- Dehogy, azok 6558 VI | menyasszonya máshoz megy nőül, kígyót-békát kiáltanak fejére; ha valaki 6559 I | orgánumainak ellenőrizni azon kihágást, miszerint némely elégületlenek 6560 XIX | minden reménység, korán kihajtott könnyenhivésnek leforrázta 6561 XV | mint panasztevő jobbágy: ön kihallgat és kegyeskedik tekintetbe 6562 X | a menyasszonyát, mielőtt kihallgatta volna. ~- Sokszor a hallgatás 6563 VII | hangot, hogy az utcára is kihallik. Jön-e már az a zongoramester? ~ 6564 XV | négysoros kalászait már kihányta, az egész tér lehetett ötven 6565 III | lenni, elpárologni. ~Azzal kihátrált a szobából, s mindjárt futott 6566 XIV | a másik esztendőben majd kiheverik, azért a magyar ember csak 6567 XVII | az első vasárnap mindjárt kihirdetteték a házasulandó párt, s öröm 6568 V | tajtékpipámat ellopták, aztán kihirdettettem, hogy öt pengőt adok annak, 6569 XIX | vagy három híres hencegőt kihítt párbajra, azok aztán harmincháromfelé 6570 V | kezébe, az egyiket mindjárt kihítta, anélkül, hogy a 150-et 6571 V | vadember nem hagyja magát kihozatni a sodrából, s csak folytatja 6572 VII | E gonosz flegma kezdte kihozni türelméből Bräuhäusel urat. 6573 XII | Míg a sodrából egészen kihozott Maxenpfutsch szavakat látszott 6574 XII | doktor úr? ~De már ez aztán kihozta türelméből a jámbor Treboniánt: ~- 6575 XVIII| saját levelét látta abból kihullani. ~Hogyan? Visszaküldi a 6576 XV | sors ércgépezetébe; onnan kihúzni egy összemorzsoltatásra 6577 II | Sándor repetáló órájának kiigazításáért 3 Ft." ~"Ismét: a Sándornak 6578 X | újra; de nem tudott belőle kiigazodni. ~"Egyik fogságból a másikba?" - 6579 V | rettenetességet is felemlegeté, hogy kiíratja a dolgot minden újságba: - 6580 XV | tűzött ki az ürgefamília kiirtására. Őtet harapta már meg farkas 6581 XII | így értem el, hogy az öreg kiizzadta azt a másik tízezer forintot 6582 VIII | aludt. Ennek nem volt külön kijárása. ~Eliz szobájának ablakán 6583 VII | miután az ócska kastély kijárásaihoz állomásoztaték, más része 6584 IX | elégedve. ~- Szabad önnek kijárni a szobájából? ~- Hetenkint 6585 XI | kell! ~Az orvos, ki gyakran kijárt a városból, azt mondá, hogy 6586 XV | kompromittálni nem akarja. Este tehát kijelenté bátyja előtt, de úgy, hogy 6587 XVIII| felülről jön, s nem bátorkodott kijjebb az eresznél. ~A gyorsszekér 6588 VIII | kastélyban, ez ajtón át fog kijönni, a kertben várni fogja a 6589 IX | látok önre nézve a hínárból kikapaszkodhatni, csupán csak egyet. ~Maxenpfutsch 6590 I | fizetni, de legalább nagyságod kikaphatja belőle a salláriumát. ~- 6591 XV | olyan traktábilis, hogy kikáromkodja magát, nem tartogatja sokáig. ~- 6592 V | esztendőben megint csak kikel az új vetés; s ha egy évben 6593 XII | sarkán a doktor, s üregeiből kikelt szemekkel meredve a kérdezőre 6594 VIII | elhajítva, berohant, s képéből kikelve ordítá: ~- No, missz Natalie, 6595 II | Lengyelországból; azokat ő kikérdezi; megtud tőlük mindent, ami 6596 IX | magamat a rendszabályhoz, s kikérek minden további diskurzust. ~ 6597 XVIII| leszaladni a szállására, kikeresni a fiókból a Pajtayné asszonyság 6598 IV | Gyere elő kalábriai! ~Kikereste azt most szekrénye titkos 6599 V | föltételekkel járult volna a kikergetett parasztok elé! Ígért volna 6600 V | vállára téve kezét -, hogy ha kikeríti a yorkshire-ieket, azon 6601 VIII | Mármost minden feltűnés kikerülése végett missz Natalie, midőn 6602 VIII | indiszkrét kérdés, de nem lehet kikerülni. Van kegyednek... Van kegyednek... 6603 VII | pénzverdéből éppen most kikerült fényes krajcárral. ~Amin 6604 VII | ablakokon a függönyök. Az kikerülte figyelmét, hogy az egyik 6605 Uto | doctorokkal, a külhoni gazdászok, kiket a hibás tudományuk és ismeretlenségük 6606 VI | búcsúznak a háziasszonytól. Az kikíséri őket. A lovag állhatatosan 6607 I | látszott tenni, hogy őt kikísérje. ~(Ez nagyon merev gondolkozású 6608 X | haragszik, egész a lépcsőig kikísérte Aladárt, ki még ott sem 6609 VIII | értette az intést, s a távozót kikísérve, künn a folyosón hirtelen 6610 III | vannak fegyvereik elásva, kikkel korrespondálnak külföldön... 6611 XIV | nélkül elsodorta a vele kikötni merészkedőt, s azután mindig 6612 XV | állt ki a tengerből, ottan kikötött Aladár. ~A domb árpával 6613 XIV | készült híd szolgált állomási kikötőül, azon lehetett, mint egy 6614 V | egyszer azután azokért is kiküldött Bräuhäusel úr, s bevitette 6615 III | Feltűnt előttem a dühtől kilelt arc, melyben az ifjúság 6616 V | meg rész, hát az minden kilencedik mérő a garmadából a mienk. ~ 6617 XV | megszámlálta az árpaszálakat, kilencen voltak; a rózsákat is, az 6618 V | azt senki. Ön elhányt négy kilencest. ~- Persze; nem vigyáztam 6619 IX | finom pici csengő hangon már kilencet üt, s még semmi nesz a mellékszobában. ~ 6620 V | Terc! ~- Meddig? ~- Csak kilencig. ~Doktor Grisáknak kvart 6621 XI | jövök haza hamarabb fél kilencnél. ~- No még azt a kis félórát 6622 XVIII| jobban örül, hogysem mint kilencvenkilenc igaznak, akik sohasem tévedtenek. ~ 6623 IX | engedte meg, hogy a házból kilépj? Miért nem maradsz szobádban? ~- 6624 I | figyelembe, mielőtt kalapjával kilépne az utcaajtón. ~- Ez is - 6625 XV | felöltözve látta szobájából kilépni. ~- Hát te már fölkeltél? ~- 6626 XIV | gátra, hogy megtudta ön kilétét. ~- Itt egészen táboriasan 6627 XII | barátját nyakánál fogva, s úgy kilökte az ajtón, hogy az kettőt 6628 XV | eltettek, megtépáztak, megint kilöktek, akkor az ember a legelső 6629 V | tudták a falon keresztül kilopni a kocákat. ~- Úgy gondolom, 6630 V | következett. Ő nagy komoran ismét kilovagolt árván maradt tarlójára. 6631 XI | aznap aztán későn estig kimagyarázhatlan jókedve volt; mikor nem 6632 VIII | hogy a missz észrevétlen kimehessen és visszajöhessen a vakajtón, 6633 XI | Most, hogy beteg vagyok, kíméletből nem tesz senki szemrehányást, 6634 VII | jöttment. Ankerschmidt igen kíméletlen szemrehányásokat tett magának, 6635 VI | Garanvölgyi Aladárt ily kíméletlenül sújtani? Hogy nagy okai 6636 VI | Bizonyos tekinteteket kímélni tartozom. ~- Bocsánat, tisztelt 6637 XIV | úgy pengett; a vasat sem kíméltük annál, s a javát válogattuk 6638 VI | nagysád, én sokkal jobban kímélve látom Aladár urat az én 6639 XIV | szekeret, úszva kellett belőle kimenekülni; most már a gazdag árpavetésnek 6640 IX | ajtónyíláson át lesték a dolog kimenetelét, látva, hogy a lovag szép 6641 I | vadászni járjon, hogy az utcára kimenjen, az mind elég nagy eset, 6642 VI | befogták; nem tudta magát kimenteni, mint más okos ember, inkább 6643 V | való adatokkal, amikkel kimentse az alibit, ha egy órával 6644 X | késedelmeskedett, hanem kimenvén a hetivásárosokhoz, ott 6645 XV | ültetett erdődet, parkodat kimérte ölfának; az utolsónak már 6646 XV | átlátta Aladár, hogy miután kimondá, hogy el fog menni, tovább 6647 XIII | feküdt már. ~Olyan könnyű azt kimondani: "elűzlek kitagadlak, elfeledlek!", 6648 III | meghunyászkodott az ítélet kimondása után? Dehogy. Tessék csak 6649 XVII | kívánni sem lehetett. Bizton kimondhatta minden bíró a halált. ~ 6650 VIII | Önre bízom, missz, hogy a kimondott házi fogságot szigorúan 6651 VI | magát mögötte. ~- Kereken kimondva - szólt Ankerschmidt lovag - 6652 XII | kedélyesen mosolyogva, midőn jól kimulatta magát -, ha ön oly megátalkodott, 6653 XVIII| melynek folytán pontról pontra kimutatta, dátum szerint, mikor, hányszor 6654 VII | tetője volt, mint amilyen egy kínai ablakernyő, apró lécekkel 6655 XIV | ki fényes pénzösszeget kínál, titokban, bizalmasan s 6656 XIV | állat elé. És ez elfogadta a kínálást, fölszedegette a morzsákat, 6657 XV | estebéd zaja s Kampós uram kínálgatási kedve hamar más irányt adtak 6658 XII | önről. ~- Hanem már most kínáljon meg egy szivarral, mert 6659 XV | várja, hogy megsüssük és kínáljuk vele; elébb eszik belőle, 6660 XV | magával vinni, alkalom kínálkozván vadászatra, de Erzsike lebeszélte 6661 XII | húszezeret fognak kínálva kínálni: erről asszekurálom önt. ~- 6662 I | juris doctor, az ülhelyül kínált birkafejő széket magas orrú 6663 V | mindennap; még azzal is kínálta, hogy éjszaka is fel fogja 6664 XIV | ezernyolcszáz forint fizetést kínáltak neki a Tisza-szabályozásnál; 6665 XII | múlva húszezeret fognak kínálva kínálni: erről asszekurálom 6666 IX | lebbentette volna onnan egy kincsért. ~- Egészen értesülve vagyok 6667 IV | százféle ruhába pólált drága kincset, mellyel aztán örömében 6668 IX | hálókabátban van. A világ minden kincsével nem bírnám venni, hogy 6669 VII | elkészültek a rettenetes talált kincsnek. ~Bräuhäusel úr készen volt 6670 XII | metodista komolyságával állítá, kinél a mondott szó esküvel egyértékű, 6671 V | Tetszett a vizsgáló bizottmányt kinevezni a tiszai zsilip tárgyában? ~- 6672 VIII | jövendőről. Láttam nála a kineveztetést a budai reáliskolai tanári 6673 VII | fiatalember! Csakhogy kissé dacos kinézése van. - Ez a nagyon sűrű 6674 III | nyikorgott az ajtó; Richárd kinézett a kulcslyukon, s egy kis 6675 VII | kocsis mellett. Mire a mezőn kinnjártak, aludt mélyen mind a három. ~ 6676 VIII | megett, mert akkor reggelig kinnreked; hanem hagyja félig nyitva. ~- 6677 I | a éppen olyan szépen kinő, ha én nem nézem is, s az 6678 V | csupa hetes meg nyolcas. ~- Kinőheti még az magát. - Biztatá 6679 XI | dühében elkezdte a feleségét kínozni, ütötte, verte. ~- No, de 6680 XI | gondolni fél. ~Egy gondolat kínozza különösen. Mikor már amaz 6681 X | jobban adta a hangot. ~Aztán kinyít az ajtó, s belépett a vendég. ~ 6682 XII | csak az üres tárcát kell kinyitni, hogy berepüljön." ~"Tehát 6683 VIII | szoba egyik ablakán ezt kinyitották. Ez volt a jel arra Vendelin 6684 II | boldogtalan egy lépést tett hátra, kinyújtott baljával csendet intett, 6685 VII | mert a lovag a kezét is kinyújtotta, mégpedig ökölre fogva. ~- 6686 XI | különösen. Mikor már amaz ember kínzásaitól testileg, lelkileg össze 6687 V | vizslája a pad alatt hevert, kiöltött nyelvvel lihegve; a puska 6688 VII | roppant láda papírtartalma kiömlött a téglázatra, abban a pillanatban 6689 XIV | lapály csillámlott a távoli kiöntéstől. ~- Siessünk, jobban siessünk! - 6690 XIV | csillámlott a napfény a kiöntött árban, s az út jobb oldala 6691 IX | miután leültek, s a levest kiosztották -, ön csak annak köszönheti 6692 IV | lovag fejéből az úton kissé kipárolgott a harag; elgondolta magában, 6693 IX | ha elvállalom az ügyet; s kiperlem Ankerschmidttől a hozományt. ~- 6694 II | buzgó honfi két óra múlva kipirult arccal, s fáradságtól elfulladt 6695 V | így tart, a repcének fele kipörög, lesz rajta húszezer forint 6696 XV | köpenyét nagy osztentációval kiporoltatá, mire az öregúr előjött 6697 XI | tudja, hallotta-e? Aztán kipótolhatod holnapután. ~- No legyen 6698 XIV | állja sokáig, ha ledűl, kirabolhatják. Innen tehát minden szekrényfélét, 6699 XIV | kórók az út mellett, a nagy királydárdák sárga virágaikkal, mik elébb 6700 VI | arca volt a legvalódibb királynőkép; valamint e mostani ékszernél 6701 VI | nem tehetem. ~- Ugye báró Királyváryné? Nem? Ne tagadja. Vagy gróf 6702 XV | számítottam, hogy ma reggel kirándulást teszünk a külső tanyákra. ~ 6703 XVIII| semmit. ~Hogy van ez? Corinna kirántá saját levelét a borítékból, 6704 IX | úr, pompás kronométerét kirántva oldalzsebéből. - Még csak 6705 IX | férjhez, őt az örökségből kirekeszteni? ~- Ah, uram! Mit gondol 6706 X | példaadása után látja; azután meg kirohan az udvarra, a pajtába, az 6707 VIII | Alázatos szolgájuk, kisasszonyaim, alázatos szolgája, missz 6708 VII | úr lekötelezni vélte házi kisasszonyait, ha kívánatuknak enged, 6709 II | katonás tartású öregúr, két kisasszonyával. ~Gazdatiszteiket, cselédeiket 6710 IX | az ő javára ütöttek ki a kisasszonynál. Végre önt szólítá fel, 6711 I | nagy procent mellett kisegíté a zavarból. Egyik elhajtatta 6712 VIII | relais, akkor a misszt ismét kisegítette a kocsiból, egy kis útitáska 6713 I | aki a tarokk-kompániát kisegíti; ha pedig senki nincs is, 6714 V | szedte ki a kaszát, hogy kisegítse a rendes földmívelő szolgaszemélyzetet. 6715 VIII | hintóból, s látva, hogy a többi kíséret eltávozott az udvarról, 6716 VII | fegyveres asszisztencia kíséretében, melynek egy része, miután 6717 VII | nagyon a nagy fegyveres kíséreten, mely Bräuhäusel et consortes 6718 IV | pitvarba léphetett volna, a kíséretéül rendelt Kampós hirtelen 6719 Uto | bevándorolt hivatalnokcsapat, kíséretével, az új törvényt és rendet 6720 I | vagy egy házmester, kit kíséretül szólíthatna. ~Amint aztán 6721 IX | hajadoni szemérmesség e kísérlet ellen. ~Missz Natalie-nak 6722 V | pedig győzte a tudományos kísérleteket. ~Mikor Kampós uramnak legjobban 6723 VII | félrevezetésére intézett kísérletet, melyet csak azért sem kell 6724 VII | kergette el. ~Az ötödik kísérletnél ravasz fogást tett, meghúzta 6725 I | angazsírozva volt arra a kísérletre, hogy megtudja maga felől, 6726 VII | Mikucsek úr két legénnyel kísérni fogja. ~Mikucsek úr sovány, 6727 VII | adják át a kulcsárnak; azzal kísérőit felszedve magához, a szekérrel 6728 VIII | Direktor úr - suttogá a delnő, kísérője karját jól megcsípve -, 6729 VII | közóhajtásnak, s betért három kísérőjével a csárdába. ~A nagy ivóteremben, 6730 VII | hogy ezt a mulatságot a kísérők nem köszönnék meg, annálfogva 6731 I | minden veszedelemben kísérőket, mik annyi veszteségből 6732 IX | valamit, s most meg akarják kísérteni, vajon mivel lehetne elrontani 6733 VII | vagy négyszer meg kellett kísértenie a vizsgáló urakhoz való 6734 VII | szentencia, hogy gyalog kísértesse be a refraktáriust; de azután 6735 I | denevéreknek, s az ősanyák kísérteteinek? - szólongatá a sziszegőt 6736 I | szellemei. ~- Hahaha! A jámbor kísértetek ugyan haragudni fognak, 6737 XIV | Olyan emberekről is kelle kísérteteket kiállanom, akiknek tulajdonképpen 6738 XI | panaszolja el testvérének a kísértetlátó borzadályával, minő szörnyű 6739 I | bizony, sem pedig az ősök kísértő szellemei. ~- Hahaha! A 6740 XIV | fényes holdvilágnál oly kísértőn emelkedik ki a vízből; egy 6741 IX | ily fájó sebet bekötözni kísértsen olyan férfiúnál, ki indulatainak 6742 VII | igen. Csókoljuk a kezeit, kisfiam, mondd meg, mindjárt megyünk. ~- 6743 VIII | rendes, figyelmes voltál kisgyermek korod óta. Őrködjél testvéred 6744 IX | kezükben fogatnak el. ~Eliz kisietett a cselédekhez, s iparkodott 6745 XV | ölelte; azonban hirtelen kisiklott öleléséből, s mielőtt Aladár 6746 XVIII| teremtett ember, kinek csak a kisujját kell mutatnia, hogy fogva 6747 IX | lehetne hozatni. Ankerschmidt kiszabadítá nagylelkűen Corinna vőlegényét, 6748 VI | akarom régi vőlegényemet kiszabadítani, hogy "önnek" útjában ne 6749 VI | hogy magam folyamodjam kiszabadításáért, hanem valaki más; én majd 6750 Uto | is megvolt. ~A börtönből kiszabadított ifjú hősben lehet ismerni 6751 X | ne siessen, mint az, aki kiszabadította. Ha Ankerschmidt megjöhetett 6752 VI | Mármost, ha ő hirtelenében kiszabadul, a birtokviszonyok meg vannak 6753 VI | ha egyéb akadálya nincs kiszabadulásának, nagysád érdeke nem álland 6754 VI | van ítélve, lehető korábbi kiszabadulását meg kell akadályozni. ~Ez 6755 XIV | börtönbe. dolga lenne; ha kiszabadulna, még dicsekedésre venné, 6756 I | lehet. Minthogy pedig a kiszabott határidő már lefolyt, s 6757 XIV | Majd előbb a méltóságos úr kiszáll, mert hárman nem férünk; 6758 XVII | harmadik nyár fog tökéletesen kiszárítani; pusztulás, romlás képe 6759 II | vissza nem csalta. Ha Icig kiszedte a mustra búzából a konkolyt, 6760 VII | felnyitogatta az ajtókat, kiszellőztette a szobákat, odabenn tett-vett, 6761 XIX | magát egy csendes, előre kiszemelt odúba, ott összekuporodik, 6762 XII | rágalmazni; még egy szivart is kiszítt mellette. ~Legelébb doktor 6763 XIV | emberekkel, akik ott az útra kiszorulva várták a szabadulást? ~- 6764 VII | alárendeltjei között, engedett kit-kit saját útján távozni a természet 6765 XIII | azt kimondani: "elűzlek kitagadlak, elfeledlek!", hanem aztán 6766 IX | atyánk közé; a te szíved kitalálja, hogy mit tégy. Isten áldjon 6767 III | hangon: ~- Hallja ön! Én kitaláltam, hogy ön kicsoda. Ön egy 6768 V | nyomra kerülnek, csak egy kis kitartás kell hozzá. Egypár erdőn 6769 Uto | imáikat az üldözöttekével, kitartásra buzdítva őket mind halálig! ~ 6770 XIV | sokkal szomorúbb annál. A sík kitárultával új színhelye mutatkozott 6771 XI | hogy ezt nem adta neki, kitaszította az ajtón az utcára, s a 6772 I | Amint aztán aggodalmasan kitekintett a kert rácsajtaján, nagy 6773 I | kérdezősködéseknek nem akarja magát kitenni, ennyi és ennyi hüvelyk, 6774 VII | mint hogy azt ilyen könnyen kitéphetné. ~- Kedves missz, ne beszéljen 6775 XIV | hanem látok dolog után. Kiteremti az Isten; kinek mire szüksége 6776 VII | neki is veté a vállát, hogy kiteremtse a földre az egész ócska 6777 VI | pipereasztalt az íróasztallal; kiteríti maga elé a nagy számadásos 6778 Uto | a magyarok öltözetére is kiterjedt. Miniszteri rendelet folytán 6779 III | e haragját a vevőre is kiterjeszti; meg más egyébért is haragszik, 6780 V | kegyelték a mankusokat, abból is kitetszik, hogy a beütött repceveszedelem 6781 IV | asztalán, s az ott közszemlére kitett halálfőt különösen előtérbe 6782 II | népessége által üldöztetésnek kitéve, kénytelen más megyékbe 6783 VII | Azzal mind a háromnak szépen kitölté a poharakba a bort; ugyanabból 6784 IV | puff. Így ni! ~Csakhogy kitölthette rajta bosszúját kedve szerint. ~ 6785 XIV | ne lássa meg. Ha az árvíz kitör, azt mondják, szerencsétlenség; 6786 III | hátramaradtak közt rögtön kitört a "jegyzékháború". ~- Eliz 6787 II | míg igazi nevét valamikor kitudhatnók, kénytelenek vagyunk "teljes 6788 II | bujdosótól eddigelő titokban kitudott". Eszerint a Bem apóvali 6789 XIV | s fél tőle, hogy valami kitüntetést kap, s még a hivatalos lapban 6790 III | rêverie"-ket bocsátott közre, kitűnően nem ragaszkodva semmi ütenyhez; 6791 XIV | beszakadt homlokzat romjai is kitűntek, s Aladár örült nagyon, 6792 VII | fogás következtében: a kitűzött díj, a dicsőség; gradus 6793 V | Garanvölgyi Aladár úr mindvégig kiülje a büntetését? ~- Azt én 6794 V | holnap paszulyt főzetek, hogy kiürüljön a tál. ~(Elárultam, hogy 6795 VI | házasságunk végbemehetett volna, kiütött a háború; Aladár egy ízben 6796 VII | csakhogy őnála 99-et a százból kiütöttek, mert csak egy maradt.) ~- 6797 II | mint amilyenből legközelebb kiugrasztották, de köznapi használatra 6798 X | negyvenkilencben éjfélkor az ágyamból kiugratott, majd elfogott az ezredem 6799 VIII | Hogy a lovag úr őt házából kiutasítá azon ürügy alatt, mintha 6800 V | utolsó ütés is az enyim. Kivagyok! Ön; barátom, maccsban maradt. ~- 6801 II | legfelül esett, éjszaka kivájta magát a föld alól, s az 6802 XII | követel. Ön képes volna kivakkantani, hogy az utolsó filléremnél 6803 XIV | maradtak, s Ankerschmidt kiválaszthatta csendesen a legmarkosabb 6804 XII | Ankerschmidt gyöngédségének kiválasztott tárgya. Látszott, hogy őkörüle 6805 XV | elefántcsonthalomra leült; be jól kiválasztotta a helyét az ördögtől született. ~ 6806 XIX | közül sem szabad egynek kiválni! - hatalmaskodék Ankerschmidt. - 6807 XI | fog dr. Grisákkal. ~Egy kiválóan szép tavaszi délután annyira 6808 IX | rovására fogja betudni; de kiváltképpen még azért, hogy a tudvalevő 6809 VII | útján távozni a természet kívánalmainak kielégítési célja felé, 6810 VII | vélte házi kisasszonyait, ha kívánatuknak enged, s felnyitá előttük 6811 VII | magára vonta a hölgytársaság kíváncsiságát, ami a főnök úrra nézve 6812 VII | egyszerűen. Bräuhäusel úr a női kíváncsiságnak engedve, felnyitá előttünk 6813 II | Garanvölgyit nem tette kíváncsivá a titok, legfeljebb azt 6814 VI | kérdést csinálnak. Ha egy kivándorolt honvéd menyasszonya máshoz 6815 IV | hanem amint jóéjszakát kívánhatott neki, vette az útját a kolna 6816 XI | Hát odamenjek? estét kívánjak neki? Nem fogja magát zsenírozni? ~- 6817 X | semmink sincs a földön, a fára kívánkozzunk. Megélünk a jég hátán is. 6818 XVIII| hogy hol van. Ha találkozni kívánna ön velem, e folytán Balatonfüreden 6819 IX | legkevesebbel beéri. ~- Rokonait nem kívánná-e látni? ~- Sőt igen sajnálnám 6820 IX | tálcán, akik konzultálni kívánnak. ~- Ilyen korán! - pöfögött 6821 XII | mert én az asszonyt haza kívánom. ~- Haza kívánja! - üvölte 6822 III | egyszer Eliz kisasszony azon kívánságát nyilvánítá, hogy szeretné 6823 VI | éjszakát, sok szerencsét kívántak, és egymást biztosíták afelől, 6824 VI | találkozunk az utcán, napot kívánunk, s odább megyünk. Azért 6825 V | pruszli rajta, s tulipánokkal kivarrt kurta szűr a nyakában, melynek 6826 XIV | estderűnél. Nemsokára az is kivehető lett, hogy a vízár a földszint 6827 XVI | hogy de a tensúrtól, ha kiverik sem megy sehova, még a muszka 6828 V | csatjáról a rézsodronnyal kivert szilvafa nyelű kurta fejsze 6829 IV | halmoztam el; megcsaltak, kivertek őseim örökéből; és én el 6830 XIX | feszíték sarkaikat, hogy azt is kivessék helyéből. - És az idő nagyon 6831 XII | tudniillik a bútorokon kivétel nélkül mind bizonyos hivatalos 6832 XIV | halászcsónakok vontatják a kivetett háló apacsúrját, mely magasan 6833 XIX | most örökké fog tartani; mi kivettük árendába a szelet, fújatjuk, 6834 XIV | mely az árok szélibe volt kivetve, tanúsítá, hogy akadtak 6835 III | szoktuk nevezni. És az olyant kivexáltuk magunk közül. ~- Azt elhiszem; 6836 II | vezettetve, míg negyednapra ismét kivezette őtet a patak a föld túlsó 6837 XIV | elkészültünk, akkor az istállóból kivezetteté a paripákat, s azokat a 6838 VII | a kezét leánykájának, s kivezetve őt a terembe, e szókkal 6839 V | drága étel, amit pontosan kivisznek utánuk déli harangszóra; 6840 VIII | lakba; annak pedig ez lesz a kiviteli módja: ~A kastélynak van 6841 VIII | akarnék még szólani, ami a kivitelre szükséges; de addig is magamat 6842 XIV | Míg Kampós uram rövid kivonatban iparkodott a nap eseményeit 6843 VIII | eltávozott az udvarról, kivonta fehér zsebkendőjét, s ő 6844 II | benneteket. Ti, kik gyáván kivontátok magatokat a veszélyből, 6845 XVI | megváljak, mikor senkim sincs kívüle. ~- Hát nekem van Aladáron 6846 I | tökéletességgel mégsem lehet a világot kizárni a szobából, a politikai 6847 VI | mintha az asszonyok már csak kizárólag titeket tüntetnének ki, 6848 I | kedélyhangulatához tartozik. A klasszikusok nyelvéhez, mint egy ókori 6849 VII | isznak a kulacsból, hanem klázliból. ~Azzal mind a háromnak 6850 I | egyedül maradtak meg családi klenódiumképpen, és soha többet nem dohányozék 6851 I | tanácslom, ezekre a birkákra. A kliense ugyan nem köszöni meg, mert 6852 IX | hűtlenség volna tőlem, ha klienseim ellenségétől fogadnék el 6853 VII | arccal, mint egy második Klimius Miklós, Kampós uramnak rettentő 6854 XIX | hírt hozott neki. ~"Minden meg van már bolygatva, ami 6855 V | bízom a többit. Ha megjön a kocákkal, még harminc forintot kap 6856 V | áldotta még azt a yorkshire-i kocát is, amelytől azok a malacok 6857 X | Cornelius Nepost vagy Bar Kochbát írhatják kívül; hiszen megesküdni 6858 XIV | háza, birtoka, mindene van kockára téve. A veszélyt egy hosszú 6859 V | ember csak tíz forintot kockáztat. ~- Tehát kendre bízom a 6860 II | csendillá" ajtajába, s minden kockáztatás nélkül belépett rajta. ~ 6861 II | megtudásáért, amit én beszélek, nem kockáztatnak tíz piculát sem. Hanem hát, 6862 XVIII| túli korszakban már erősen kockáztatott vállalat a korábbi ismeretségeket 6863 IV | rukkolni elő; amiért is a kocogtatásra belülről hangzó "lehet" 6864 XVII | lett volna. Négyen ültek a kocsiban, s a négy közül Mikucsekot 6865 XIV | voltak gyűrve; most már a kocsiderékig érő pocséta az úton felvett 6866 VI | szintén fölkerekednek, s kocsijaikat előrendelik. Már ezek búcsúznak 6867 VIII | van. A direktor úr saját kocsiját bocsátá Bogumil rendelkezése 6868 XIV | tekervényes utain kitaláljon kocsijával. ~Egyetlen leánya tölté 6869 VII | megállapodtak, s leugrálva kocsijukról, odajöttek Ankerschmidt 6870 VIII | el! ~De ne tessék félni. Kocsirobogás hangzik, most hajt be az 6871 V | eresszék haza. Csak legalább a kocsisait, hogy a már kinn heverő 6872 XIV | s azzal parancsot adott kocsisának, hogy forduljon vissza, 6873 IX | Már az úton úgy járt a kocsisával, hogy keményen kérdőre találta 6874 XI | titok; aztán befogatott; a kocsisnak sokáig magyarázott valamit, 6875 IX | való akasztófa címere a kocsisok közül, amelyik az urasági 6876 VII | hídhoz értek, megszólítá a kocsist: ~- Állítsd meg a lovadat, 6877 I | Legalább nem dűlök fel a kocsival az úton. ~És azontúl nem 6878 XIV | mekkoraságáról, s még ma ki fog kocsizni a Tiszára. ~Grisák úrnak 6879 XVI | hogy ki nem megyek, ki nem kocsizom, ki nem lovagolok házamból, 6880 IX | várakozás után kénytelen volt a kocsmáros kukoricanadrágos kocsisát 6881 VII | színbe borult már; sűrű köd kezdett kelet felől terjengeni; 6882 XIX | leveleit a dér, a szürke ködben csak a vészhollók károgása 6883 XIX | zúzmarázós korszak; csüggetegség köde ült minden kedélyen, fagyva 6884 I | azokon a korán beállt téli ködös estéin egy nagyon szomorú 6885 XII | megdupláztassék az önkéntes kölcsön; mire dr. Grisák, hamisan 6886 V | aki ezeres kamatot fizet a kölcsönadott tőkétől. ~Hozzá még az a 6887 VI | egy móringlevelet, egy kölcsönös szerződést kötöttem Aladárral, 6888 III | társalgásnak szelídebb jellemet kölcsönözni. Áttért a beszéd színművekre 6889 III | arcának némi négyszögletűséget kölcsönözzön, magában hirtelen végigfutotta 6890 I | helyett az egész nemzeti kölcsönt beadogatni, gyapjú helyett 6891 XII | jókedvét! Nekem minden pénzemet kölcsönveszi; nem tudja visszafizetni 6892 VI | hasonló hangokra nagysád e költeményben? - szól Danó, elővonva félénk 6893 II | viselte a becses, de féltett költeményeket. ~- Mutassa ön. Az írást 6894 XII | No de arra csak nem költhette el mind? ~- Óh, hagyja el! 6895 XIV | volt a szándéka, hogy nem költi őt fel; elevez szótlanul 6896 Uto | Ez azonban csak az eszmét költötte; az alak, ki Ankerschmidt 6897 IX | hogy holmijait, ha már költözni kell, ne is a vendégszobába, 6898 VIII | oldala. ~Missz Natalie igen költői hasonlatot talált ki; de 6899 VI | hogy milyen boldogok a költők, kik azon szerencsében részesülnek, 6900 IX | pihenni, zajos énekszóval költse fel álmából; ami, akárki 6901 V | ember ez. ~- Kell valami költség előre? ~- Csak éppen az 6902 IX | ajánlkozott ez ügy előleges költségeit fedezni, ha ama húszezer 6903 V | különböző litterák alatt a napi költségek közé feljegyezni: ~"Ügyvédi 6904 V | elébb. A doktor ne kímélje a költséget; a tetteseknek meg kell 6905 V | hazaérve, első dolgának tartá költségkönyvét elővenni, s különböző litterák 6906 XIV | annál sokkal rövidebb és költségtelenebb munka, meggyöngíteni az 6907 II | a keveset adja neki úti költségül. ~Kampós uram úgy érzé, 6908 IX | szabad. Azért a búcsúlakomát költsük ma el együtt. Ezért hívattam, 6909 XIV | külön két kézre fogva s úgy költve el, azután elégülten bújt 6910 III | egyszer ráparancsolva a kis kölyökre, hogy jól elrejtse magát, 6911 XI | tört keresztül az utolsó könnycseppeken, mint felhőből a szivárvány. ~- 6912 XIV | kezemből. Különben most már könnyebb munkánk lesz, a vízfolyás 6913 XIV | nőtt. ~- S az ránk nézve könnyebbség, ha a túlsó parton ronthat 6914 XIV | csalódunk, a legőszintébb könnyeket sírta a halott felett; s 6915 XVI | telnek meg Aladár szemei könnyel, egyszerre heves zokogásra 6916 XVIII| pénzzé tette, s elbízott könnyelműséggel mondá, hogy erre a szegény 6917 XI | Látod, ez a jutalma a könnyelműségnek. ~- Az én bécsi barátném 6918 XIX | reménység, korán kihajtott könnyenhivésnek leforrázta leveleit a dér, 6919 III | elveszett hazához! ~És itt könnyes arcát tenyereibe temeté 6920 VII | különös írás. ~- Nagysád könnyezni látszik. ~- Óh nem; valami 6921 XV | leányka szavába vágott, könnyező szemmel lépve egyszerre 6922 IX | Eliz szemei akkor már nem könnyeztek, arca nem volt lángveres, 6923 XVII | halálát s saját fölmentését, könnyezve mondá, hogy pedig mégsem 6924 IX | amennyi megjavítja. Aki könnyűnek veszi a láncot, arra még 6925 XI | Teringettét! Ez hát ugyan könnyűszerrel utazott. Hát pénzt is küldjek 6926 VI | ült le, nagy kedvetlenül könyökölve egy kis etazserre. ~- Nagysád 6927 IX | teljes szavak s minő megható könyörgés! Ki írhatta ezt? ~- Ejh! 6928 V | Bräuhäusel úrnak; kért, könyörgött, utóbb szitkozódott, fenyegetőzött, 6929 XV | gyermeteg őszinteséggel könyörögtek egy mindenkitől, saját magától 6930 XIII | Maga jegyezte fel egy könyvbe mindazoknak a neveit, kik 6931 V | azt jobban tudja ő, mert könyvből olvasta. Aztán szakkermentírozott, 6932 VII | humorizál, ahogy azt anekdotás könyvekben sokszor olvashatni. ~- Jól 6933 IV | az újságokat. Tegye ön a könyvtárba, senki sem fog érte jönni. ~- 6934 XIV | fogadta az ajánlatot, s köpenyébe burkolózva lefeküdt a puszta 6935 VII | tett egyebet, mint hogy a köpenyegébe húzta magát, s oldalt feküdt 6936 VIII | vette észre, hogy saját köpenyegét hívogatja olyan szívesen, 6937 XV | Aladártól. ~- Ott alszik a köpenyem zsebében most is - szólt 6938 XV | műszereit összekapcsolta, úti köpenyét nagy osztentációval kiporoltatá, 6939 XIV | Néha a szél lekapta a köpenyt az ifjú melléről; Ankerschmidt 6940 III | vannak. Itt fordítani kell a köpönyegen. Hiába, nem mind arany az, 6941 II | el! Nem odaadta-e az új köpönyegét is a minap valakinek, aki 6942 XIV | itt akarok maradni. Van köpönyegünk, könnyen eltöltjük az éjszakát. ~ 6943 III | mely őt ily védangyalok körébe vezette. ~Hanem a védangyalok 6944 IV | helyéről fölkelve. - Családom körében szigorú vagyok. Katonaságnál 6945 X | is csak hatósági engedély körén belöl. Egyébiránt nem sok 6946 XV | Kampósra vártunk, ki csónakkal körjáratot tett, hogy nincs-e valahol 6947 III | levelet. Gyakran lehelt a körmeire, mert meg voltak gémberedve. ~ 6948 IX | mese az a levelezés a kutya körmével? Talán a mégis hívebb? ~- 6949 XIV | s végig fésülgetve gyors körmöcskéivel, azután megint újra kezdve 6950 VII | pythonisszái zendíték meg dodonai körmondataikat. - Legyen ön készen egy 6951 V | más, mint Szemes Miska, a környék legravaszabb szegénylegénye. ~ 6952 XIX | való választások. ~Aki a környékben legádázabbul tudott korteskedni, 6953 VII | rátévedjenek. ~Az ó kastély környékén tehát akkorát nőhetett a 6954 VII | mint egy őzláb. ~A ház környékét egész a fák tövéig szépen 6955 I | füleit gyanús zúgás kezdé környékezni, míg szemeit gyilkos fegyverek 6956 VII | vén vadgesztenyefáktól környezve, mik tetején körül összehajlottak, 6957 VI | következő ediktális idézést köröztetni hírlapok útján, persze hivatalosan: " 6958 II | paragrafusfark felkunkorítva, körszakálla sima állát felbodorítva 6959 XI | az oltárhoz kíséri; ott körülállja, a pap milyen szépen kérdezi: 6960 XI | menyasszonyát viszi; van körüle kis kert, udvarán galambok, 6961 XIV | kell előle menekülnie. ~A körülfekvő falvakból egyre hangzott 6962 V | korongpergettyűn elkezdett körülforogni, akkor azután ment az a 6963 III | kiálta a boldogtalan, a körülhordott marhahúsból egy döféssel 6964 XV | találna még vele lőni. ~Aladár körülhordta a csónakot ezúttal az omlott 6965 XV | tér lehetett ötven lépés körüljárva. - Azon elbizonyoztak mind 6966 V | napjain Ankerschmidt mindennap körüllovagolta birtokát, s látta a szép 6967 XVII | csak az derült ki, hogy a körülményeket egyik a másiknak elmondhatta, 6968 VII | úr a szobába lépve, elébb körülnézett, hogy jól be vannak-e vonva 6969 XIV | baj felől. Tehát tessék körülnézni. ~- Fogadj isten - szólt 6970 VII | egész a fák tövéig szépen körülnőtte a , addig volt az Garanvölgyi 6971 XI | valami asszonyfélének lenni körülöttem, akivel a házi felügyelést 6972 XIV | éjjel-nappal sietett volna házát körülsáncolni, elhagyta azt, hogy tudomást 6973 V | azonkívül is magas kőfallal volt körülvéve. ~Mennyire kegyelték a mankusokat, 6974 I | szállhasson le valamely körülzárt területbe. Az út mellékét 6975 IX | tartózkodó. Ezek veszedelmes körvonalai egy jellemnek. Ha énrajtam 6976 IX | rostélyon belül van, az még csak körvonalaiban látszik. Első a dalos madár 6977 XIV | Aladár. - Fordulj ide: köss ki a parton. Ha tovább mégy, 6978 XV | hogy a csónakokat lakatra kösse, s a lakatkulcsot a zsebébe 6979 I | béreseknek: - Mindjárt kosarakat kössetek a szájukra ezeknek az ebeknek, 6980 VII | szekér, van-e kézre való vas? Kössön meg szaporán, aztán menjünk. ~ 6981 XII | ember a doctor jurisnak csak köszön is az utcán, már az pénzbe 6982 IV | embereket láttam ablakom alatt köszöngetni, hogy megyek megkérdezni, 6983 XV | hogy kegyet csak annak köszönhet ön, akitől jön. E leckét 6984 XI | megjövendölni. Csupán annak köszönheté, hogy szárazan megmenekült 6985 XV | azt is tudni fogja, kinek köszönhetem e nem remélt kegyet: kérem, 6986 VIII | olyan régen volt. Minek köszönhetjük a szerencsét? ~- Én pedig 6987 XIV | emberek nem udvariasak.) - Köszönje, hogy dolga van! ~Egy 6988 IV | Tessék helyet foglalni. Minek köszönjem e szerencsét? ~- Ön tudja 6989 III | beszélni. Azok olyan szépen köszönnek nekem az utcán, s én még 6990 VII | mulatságot a kísérők nem köszönnék meg, annálfogva megengedé 6991 XII | Szép estét, doktor! - köszönt az érkező. ~Grisák a vállán 6992 X | protokollumba veszik. ~Kampós uram köszönte a protokollumot, de nem 6993 XIV | barátom! Mi jót hozott? - köszönté Ankerschmidt. ~- Hogy van 6994 XIII | a tekintetes Aladár úrfi köszöntésével jövök. ~- Köszönöm. ~- Tetszik 6995 VIII | aztán? Azt mondta, hogy köszönteti a direktor urat. ~- Ott 6996 V | amikért a Tuileriák újévi köszöntőit s a londoni börzetelegramokat 6997 VII | vitéz uraim! - szólt rájuk köszöntve a kulacsot. - Hallották-e 6998 I | legalább észreveteti, mint a köszvényes titillációk, hogy az életerő 6999 XII | minap csak húszat kért! Ne kötekedjék! Fogadja el! Én mondom, 7000 XIV | próbálkozik a víz erejével. A kötél feszesen megdagadva húzódik 7001 XIV | akartam átadni ez izenetet, kötelességemhez képest. Ha méltóztatik-e 7002 III | háznál kellemetlenné lett, kötelességének ismerendi, semmivé lenni, 7003 III | Bogumil figyelemmel kísérte e kötelességmulasztást már messziről, s midőn a 7004 XII | szerint fogadtatik el, én is kötelezem magamat kegyednek az alkudott 7005 XII | bizonyosan szép honoráriumot kötelezett önnek azon esetre, ha e 7006 VI | szerződések értelmében keletkezett kötelezettségeinek teljesítése végett alólírt 7007 VI | idézett kötvényekből származó kötelezettségek in contumaciam semmiseknek 7008 VI | minden további alkalmatlan kötelezettséget elhárítson nagysád magáról, 7009 IX | megnyerte esetében, számára kötelezi Straff úr. ~- Ah, tehát 7010 IX | aláírni nevét a boldogságot kötelező okiratnak. Hasonlót cselekvék 7011 XIV | álmában a percet, melyre kötelezve van fölébredni. ~A hold 7012 XI | utalványt bécsi bankáromnak, s kötelezvényt önnek. Tessék diktálni, 7013 XIV | evező legénnyel, egy hosszú kötéllel, egy lábtóval megindulánk


kiegy-kotel | kotet-lefes | leffe-major | makac-megor | megol-mogyo | mohos-nyomo | nyomt-oszto | osztv-rabiz | rabla-semmi | senki-szemb | szeme-talal | talan-titko | titok-urakk | urakn-veszo | veszt-zuzma

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL