| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 38 1 5 1 9 1 a 15992 á 1 à 3 á-t 1 | Frequency [« »] ----- ----- ----- 15992 a 4858 az 2480 hogy 2302 s | Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances a |
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
9501 XL | akar állni, előre megfizeti a hópénzt: három forintot
9502 XL | hópénzt: három forintot a gyalogosoknak, négyet a
9503 XL | a gyalogosoknak, négyet a lovasoknak.~Rendkívüli hatást
9504 XL | e hirdetéssel. Özönlött a sátoraihoz a sok kiéhezett,
9505 XL | hirdetéssel. Özönlött a sátoraihoz a sok kiéhezett, elzüllött
9506 XL | kiéhezett, elzüllött nép, a kifosztott, kizsarolt földönfutók.
9507 XL | földönfutók. Ezrével álltak a zászlói alá. A káplárok
9508 XL | Ezrével álltak a zászlói alá. A káplárok görnyedő termettel
9509 XL | görnyedő termettel hurcolták a zsákba rakott piasztereket
9510 XL | zsákba rakott piasztereket a katonáik számára. Csak úgy
9511 XL | katonáik számára. Csak úgy dűlt a pénz! S a pénz komoly dolog!~
9512 XL | Csak úgy dűlt a pénz! S a pénz komoly dolog!~És Gritti
9513 XL | Gritti rögtön hozzáfogott a zsoldos katonák felfegyverzéséhez,
9514 XL | kardot, kopját. hozott eleget a burdzsellákon, s a zászlóaljakba
9515 XL | eleget a burdzsellákon, s a zászlóaljakba osztott csapatokat
9516 XL | csapatokat ott gyakoroltatta a tágas Vérmezőn, a király
9517 XL | gyakoroltatta a tágas Vérmezőn, a király és a magyar főurak
9518 XL | tágas Vérmezőn, a király és a magyar főurak szeme láttára.~
9519 XL | szeme láttára.~Egyszer aztán a király megsokallta a dolgot:
9520 XL | aztán a király megsokallta a dolgot: leizent a sátorban
9521 XL | megsokallta a dolgot: leizent a sátorban tanyázó Grittihez,
9522 XL | Grittihez, hogy jöjjön fel hozzá a várba egy szóra.~Gritti
9523 XL | azonnal engedelmeskedék a király parancsolatának,
9524 XL | déli harangszóra megteszi a látogatását a királynál.~
9525 XL | harangszóra megteszi a látogatását a királynál.~De ugyan furcsa
9526 XL | furcsa parádét csapott ennél a tisztelgő látogatásnál!~
9527 XL | komparadzsik követtek égő kanóccal a kezükben.~A jó Szerémi,
9528 XL | égő kanóccal a kezükben.~A jó Szerémi, ezt a felvonulást
9529 XL | kezükben.~A jó Szerémi, ezt a felvonulást látva, ijedten
9530 XL | mert bizony otthagyjátok a fejeteket a királlyal együtt
9531 XL | otthagyjátok a fejeteket a királlyal együtt ennek a
9532 XL | a királlyal együtt ennek a pogánynak a kezében.”~Gritti
9533 XL | együtt ennek a pogánynak a kezében.”~Gritti Alajos,
9534 XL | kezében.”~Gritti Alajos, a két fiától, Dóczytól, Batthyánytól
9535 XL | Dóczytól, Batthyánytól és a többi hozzá szegődött magyar
9536 XL | testőrtiszteitől kísérve, ment fel a király elé.~A király a trónteremben
9537 XL | ment fel a király elé.~A király a trónteremben fogadta
9538 XL | fel a király elé.~A király a trónteremben fogadta őt,
9539 XL | trónteremben fogadta őt, a főméltóságok gyülekezetében.~
9540 XL | megszólalásnál meglepé Gritti a jelenlevőket azáltal, hogy
9541 XL | magyar nyelven beszélt a királyhoz. – Azon idő alatt,
9542 XL | segítsége nélkül, csupán a kísérő magyar főuraktól
9543 XL | magyar főuraktól megtanulta a magyar nyelvet. Ezzel bizonyítá,
9544 XL | szándéka megöröködni ebben a hazában.~Megadta a királynak
9545 XL | ebben a hazában.~Megadta a királynak a teljes tisztességet,
9546 XL | hazában.~Megadta a királynak a teljes tisztességet, két
9547 XL | szerint, háromszor meghajtá a fejét egész térdig, azután
9548 XL | árnyékodat. Íme, kezedbe teszem a fölséges Szolimán szultán,
9549 XL | fölséges Szolimán szultán, a mi kegyurunk, athnáméját,
9550 XL | elégedetlen főurak mind a királyra néztek, tőle várták,
9551 XL | tudatá ugyan vele, hogy a kinevezési dekrétumot az
9552 XL | beleegyezésével történt. De mégis a királyi tekintélyét fenn
9553 XL | fenn kell tartania.~– Én a felséges szultán athnáméját
9554 XL | van az, hogy amidőn én, a koronás király, Budán vagyok,
9555 XL | vagyok, te nem jössz fel a királyi várba hozzám, megérkezésedet
9556 XL | s gyakorlatokat tartasz a vár alatt? Akarom tudni,
9557 XL | Magyarországon, vagy nem?~Ez a férfias beszéd tetszett
9558 XL | férfias beszéd tetszett a magyar tanácsosoknak.~–
9559 XL | tanácsosoknak.~– Bizonyára te vagy a király – felelt nyugodtan
9560 XL | váradban.~– Hiszen fel van a vár tornyára húzva a címeres
9561 XL | van a vár tornyára húzva a címeres zászlóm, s a király
9562 XL | húzva a címeres zászlóm, s a király takarodóját fúvják
9563 XL | király takarodóját fúvják a trombitások reggel, este
9564 XL | trombitások reggel, este a bástyákon.~– Én nem a zászlókbul
9565 XL | este a bástyákon.~– Én nem a zászlókbul és a trombitásokbul
9566 XL | Én nem a zászlókbul és a trombitásokbul tudom meg
9567 XL | trombitásokbul tudom meg a király hollétét, hanem az
9568 XL | hadseregből. Hát hol van a hadsereged?~Erre a király
9569 XL | hol van a hadsereged?~Erre a király nem tudott mit felelni.~–
9570 XL | gyülekezetben; de hol vannak a dandáraik? A bandériumaik?
9571 XL | hol vannak a dandáraik? A bandériumaik? A csatáik?
9572 XL | dandáraik? A bandériumaik? A csatáik? Egyetlen zászlóaljat
9573 XL | megírtam neked sürgős levélben a szultán elhatározását?~–
9574 XL | semmiféle leveledet – hebegé a király.~– Amit Zülfikár
9575 XL | küldtem?~– Én nem láttam a te Zülfikárodat.~– Az egykori
9576 XL | táborából.~– Úgy éljek, hogy a Kristófrul sem tudok semmit.~
9577 XL | mutogatta, hogy ő sem kapta meg a levelét; Fráter György pedig
9578 XL | fölnézett az ég felé, mind a két kezét csuhája alá dugva.~
9579 XL | tele ez az ország? Hogy a szultán kengyelfutóját elemésztik,
9580 XL | kengyelfutóját elemésztik, s a királyhoz írt leveleket
9581 XL | ember, akinek igaza van. A jelenlevő urak csakugyan
9582 XL | szerzetesi fitymálással a hatalmaskodóra.~És Gritti
9583 XL | hangon kiabált.~– Én megírtam a királynak jó eleve, hogy
9584 XL | már nem titok többé, mert a padisah előhada immár Nándorfehérvár
9585 XL | az önkénytelen sóhajtás a tanácsurak sorában.~– A
9586 XL | a tanácsurak sorában.~– A szultán ezúttal teljesen
9587 XL | fogja zúzni Ferdinándot, a pártfogójával, Károly császárral
9588 XL | Magyarországot egészen felszabadítja a németek uralma alól.~– No,
9589 XL | Ezúttal nem Buda felé hozza a táborát a szultán. Az én
9590 XL | Buda felé hozza a táborát a szultán. Az én könyörgésemre
9591 XL | könyörgésemre megkíméli a nagyúr a táborjárás iszonyúságaitól
9592 XL | könyörgésemre megkíméli a nagyúr a táborjárás iszonyúságaitól
9593 XL | Bécs ellen felnyomulni, s a döntő ütközetet Bécs alatt
9594 XL | meg. Ez volt az, amit én a leveleimben közöltem a királlyal
9595 XL | én a leveleimben közöltem a királlyal és tiveletek.
9596 XL | valamit; ne várjatok mindent a dajka kezéből, mint a pólyába
9597 XL | mindent a dajka kezéből, mint a pólyába kötött csecsszopó
9598 XL | martalóc hadak hódítsák be a németek által megszállt
9599 XL | foglaljátok vissza ti magatok a tulajdon erőtökkel. Ez volt,
9600 XL | leveleimben felszólítám a királyt és tanácsosait.
9601 XL | tanácsosait. Hogy addig, amíg a fölséges szultán a cseh
9602 XL | amíg a fölséges szultán a cseh király és a spanyol
9603 XL | szultán a cseh király és a spanyol király armadáival
9604 XL | dandárai ostromolják meg a magyarországi várakat, melyekben
9605 XL | Esztergomot siessen elfoglalni a hűtelen prímástól, mert
9606 XL | hűtelen prímástól, mert addig a hadihajókkal nem hatolhatunk
9607 XL | alá.~– Sajnos, hogy ezek a levelek elvesztek – mentegetőzék
9608 XL | elvesztek – mentegetőzék a király.~(– Nagyon is jó
9609 XL | toborzani? Idejövök abban a hitben, hogy egy kész hadsereget
9610 XL | Mesének vettem, mikor ezt a szándékát hallottam a rablóvezérnek;
9611 XL | ezt a szándékát hallottam a rablóvezérnek; de most már
9612 XL | Palota várábul, s kötéllel a nyakán hozatom Buda várába.
9613 XL | várába. Manapság megindítjuk a hadsereggyűjtést, s a legelső
9614 XL | megindítjuk a hadsereggyűjtést, s a legelső dandárral Laszkó
9615 XL | kastélyt; élve nem hágy senkit a tolvajok közül.~Ez az első
9616 XL | közül.~Ez az első kitörése a nemes dicsvágynak valami
9617 XL | lelkesedést idézett elő a főuraknál. Mindnyájan fogadkoztak,
9618 XL | gyűjteni.~Gritti vette észre a kedvező hatást, s sietett
9619 XL | az ország igazgatásába. A törvényt ti szolgáltassátok,
9620 XL | országgyűlésen ti tanácskozzatok, a vármegyéken ti parancsoljatok.
9621 XL | ország hadügyeiben viszem a kormányzói tisztet, ahová
9622 XL | tisztet, ahová kemény kéz kell a vezetéshez.~Ezzel a jó szóval
9623 XL | kell a vezetéshez.~Ezzel a jó szóval mindvalamennyit
9624 XL | kiengesztelé maga iránt a kormányzó.~De még egy zárszó
9625 XL | pénzügyeire nézve tartom fenn a kormányzói felügyeletet,
9626 XL | azok is nagyon kívánják a rendet.~Ezzel a rossz szóval
9627 XL | kívánják a rendet.~Ezzel a rossz szóval aztán megint
9628 XL | haragította valamennyit.~ ~A főnemesek között egyedül
9629 XL | Grittinek besúgták azt a hozzá szító magyar főurak,
9630 XL | miszerint Nádasdy azzal a szándékkal van ellene, hogy
9631 XL | szabadítja meg tőle az országot. A szultán sem haragudhatik
9632 XL | haragudhatik meg érte, ha a kegyencét és meghatalmazottját
9633 XL | Gritti, egyenesen belekötve a főúrba. – Mert ha akarom,
9634 XL | arra kényszeríteni, hogy a szemem közé nézzen.~– Állok
9635 XL | olaszok, nem nyúlunk mindjárt a spádéhoz. Különben sem szokás,
9636 XL | verekedjék. Nekem van más fegyver a kezemben.~– Aqua toffana?~–
9637 XL | levelezésben áll.~– Azokért a bizonyítványokért ugyan
9638 XL | bizonyítványokért ugyan kár volt a pénzét vesztegetni nagyságodnak.
9639 XL | Családi ügyben fordultam a cseh királyhoz.~– De igen
9640 XL | nem is tudják még, hogy a kincstárnok úr házasodik.
9641 XL | házasodik. Felhasználja a portyázásokat, hogy gyöngéd
9642 XL | bevenni; hanem be tudta venni a szép Kanizsay Borbálának
9643 XL | szép Kanizsay Borbálának a szívét. Ez a legújabb konspirációja.~
9644 XL | Borbálának a szívét. Ez a legújabb konspirációja.~
9645 XL | amennyiben Nádasdy uram éppen a menyasszonya érdekében fordult
9646 XL | fordult már jó ideje, még a Roggendorf ostroma előtt,
9647 XL | csapás, mint az, hogy ha az a minden szépséggel megáldott
9648 XL | abban mesterkedik, hogy a szép Kanizsay Borbálát Ferdinánd
9649 XL | Ferdinánd ám csináljon a Boriskából fiút, kegyelmed
9650 XL | kegyelmed pedig asszonyt. A lakodalmán majd együtt táncolunk.
9651 XL | táncolunk. S hogy alkalmat adjak a derék Nádasdynak szívbeli
9652 XL | mellett. Azért küldöm neki ezt a paizst, hogy legyen mivel
9653 XL | támadni. Egy füst alatt aztán a menyasszonyát is fiúsíttathatja.~
9654 XL | menyasszonyát is fiúsíttathatja.~A király előhozatá a szép
9655 XL | fiúsíttathatja.~A király előhozatá a szép vert munkájú ötvösremeket,
9656 XL | Nádasdy uram, mehet ezzel a megbízatással hivatalosan
9657 XL | hivatalosan Bécsbe – mondá a király. – S ott elvégezheti
9658 XL | király. – S ott elvégezheti a menyasszonya ügyét.~Gritti
9659 XL | ügyét.~Gritti orrolt ezért a megbízatásért.~– Kár lesz
9660 XL | Kár lesz Bécsbe fáradni a kincstartó úrnak, akár a
9661 XL | a kincstartó úrnak, akár a király, akár a menyasszony
9662 XL | úrnak, akár a király, akár a menyasszony dolgában. A
9663 XL | a menyasszony dolgában. A király dolgában azért, mert
9664 XL | könnyen megneheztelhet. A menyasszonya dolgában pedig
9665 XL | nem olyanformán, mintha a menyasszonyát elraboltattam
9666 XL | meghagytam leánynak; hanem a fiúvá lételét akadályoztam
9667 XL | egy elsőszülött fia, akit a dajkája, asszonya iránti
9668 XL | Velem volt Sztambulban, ahol a szultán megkedvelte, s kinevezte
9669 XL | György sejtett valamit: „Ez a Kristóf diák – Zülfikár
9670 XL | Kristóf eredetét igazolják. A minap, hogy Ferdinánd követe,
9671 XL | be is mutattam neki ezt a nemes ifjút, úgyszintén
9672 XL | nemes ifjút, úgyszintén a születését, eredetét bizonyító
9673 XL | Gritti.)~Nádasdy arca lángolt a dühtől. Nem tekintve a király
9674 XL | lángolt a dühtől. Nem tekintve a király jelenlétét, haragosan
9675 XL | jelenlétét, haragosan távozott el a teremből. Gritti utánakiálta
9676 XL | süvét!~(– Ott fekszik az már a nagyenyedi ókút fenekén! –)~
9677 XL | fenekén! –)~Tehát megindult a fátum. A kornak leghatalmasabb
9678 XL | Tehát megindult a fátum. A kornak leghatalmasabb emberi
9679 XL | számítás szerint el volt döntve a világrész sorsa. Háromszázezer
9680 XL | diadalmas hadjáratban kitanult, a hadászat minden eszközeivel
9681 XL | fanatizmustól lángoló, a halált gyönyörnek tekintő
9682 XL | egy ember! Aki belemarkolt a fátumnak az üstökébe: „Parancsolhatsz
9683 XL | istentanácsnak, de nem parancsolsz a magyarok Istenének!” S egy
9684 XL | vonással keresztülhúzta a fátum ítéletét. Tett olyan
9685 XL | az egész hadjáratát. Ez a mesebeli csodahős volt Jurisics
9686 XL | Végre-valahára egy fénypont a rettenetes sötétség közepett.
9687 XL | előtt végignézi! Az maga a legszebb hősköltemény. Úgy,
9688 XL | az olvasónak: „Keresd fel a történelemben Kőszeg ostromát,
9689 XL | Huszonöt napig tartotta fenn ez a kis város, ez a hadnagy,
9690 XL | fenn ez a kis város, ez a hadnagy, ez a hétszáz paraszt
9691 XL | város, ez a hadnagy, ez a hétszáz paraszt Szolimán
9692 XL | minden ágyúik erre okádták a tüzeiket, a janicsárok színe-virága
9693 XL | erre okádták a tüzeiket, a janicsárok színe-virága
9694 XL | hulláival. Fele elhullott a hős parasztoknak, maga a
9695 XL | a hős parasztoknak, maga a vezérük is két sebet kapott.
9696 XL | vezérük is két sebet kapott. A tizenkettedik ostromnál
9697 XL | tizenkettedik ostromnál már a janicsárok a piac közepéről
9698 XL | ostromnál már a janicsárok a piac közepéről futottak
9699 XL | Ibrahim könyörgésre fogta a dolgot, hogy csak egy éjszakára
9700 XL | éjszakára engedje Jurisics a török zászlót kitűzni a
9701 XL | a török zászlót kitűzni a várfalakra, akkor a szultán
9702 XL | kitűzni a várfalakra, akkor a szultán békén meghagyja
9703 XL | szultán békén meghagyja a várában.~S ez a huszonöt
9704 XL | meghagyja a várában.~S ez a huszonöt nap elég volt Ferdinánd
9705 XL | hatalmas sereg, minél erősebbet a keresztény világ nem látott
9706 XL | hadsereggel, mely már akkor a szultán és Ibrahim vezérlete
9707 XL | alig volt számra erősebb. A sok rendetlen török-tatár
9708 XL | szerteszét portyázott Stíriában.~A szultán Kőszeg alól előbbre
9709 XL | igyekezve.~Ekkor azonban a két tábor közé odaállt egy
9710 XL | egy harmadik harcoló fél. A „csuma”. Így nevezi a népajk.
9711 XL | fél. A „csuma”. Így nevezi a népajk. Rém, aki az arcát
9712 XL | arcát nem mutatja, csak a keze nyomását érezteti.
9713 XL | keze nyomását érezteti. A lélegzete öl. Ott jár a
9714 XL | A lélegzete öl. Ott jár a nagy hadseregek nyomában;
9715 XL | hadseregek nyomában; ülőszéke a tetemhalmok, miket a csatatéreken
9716 XL | ülőszéke a tetemhalmok, miket a csatatéreken emelnek, ágya
9717 XL | csatatéreken emelnek, ágya a mocsár. Mikor előjön a kaszájával,
9718 XL | ágya a mocsár. Mikor előjön a kaszájával, csak úgy dűl
9719 XL | kaszájával, csak úgy dűl előtte a „rend”.~Egy napon azt jelenté
9720 XL | napon azt jelenté Ibrahim a szultánnak, hogy a török
9721 XL | Ibrahim a szultánnak, hogy a török hadsereget tizedeli
9722 XL | török hadsereget tizedeli a csuma. Aki este borzongást
9723 XL | Aki este borzongást érez a tagjaiban, éjfélre tűzlángban
9724 XL | reggelre hideg halott.~A Fertő mellett táboroztak.~
9725 XL | Fertő mellett táboroztak.~A szultán maga meg akart győződni
9726 XL | maga meg akart győződni a való felől. Előjött a sátorából,
9727 XL | győződni a való felől. Előjött a sátorából, paripájára ült,
9728 XL | egész tábort. Nagy volt a halandóság a katonák között.
9729 XL | Nagy volt a halandóság a katonák között. Akármerre
9730 XL | között. Akármerre lovagolt a szultán, mindenütt sírásó,
9731 XL | halotthordó rabszolgákat látott; a sátorokból keserves kínordítás
9732 XL | amikbe tömegestül hányták a hullákat, oltatlan meszet
9733 XL | oltatlan meszet döntve föléjük. A halott rabokat csak a tóba
9734 XL | föléjük. A halott rabokat csak a tóba dobálták. Éjszaka roppant
9735 XL | meg, s azok körül álltak a katonák dideregve. Az a
9736 XL | a katonák dideregve. Az a kék köd, mely lassan elterül
9737 XL | köd, mely lassan elterül a tó felől jövet, az a csumának
9738 XL | elterül a tó felől jövet, az a csumának a palástja. – Jaj
9739 XL | felől jövet, az a csumának a palástja. – Jaj annak, akit
9740 XL | hajnalhasadásra visszatért a szultán a sátorába, azt
9741 XL | hajnalhasadásra visszatért a szultán a sátorába, azt látta, hogy
9742 XL | sátorába, azt látta, hogy a sátora előtti őrök ott ülnek
9743 XL | alusztok! – rivallt rájuk a nagyúr.~Halálban aludtak
9744 XL | Halálban aludtak azok.~Belépett a sátora pitvarába. Ott ült
9745 XL | pitvarába. Ott ült két testőr a tevebőr szőnyegen. Azok
9746 XL | is meg voltak halva.~Majd a kedvenc háremhölgye fülkéjéhez
9747 XL | háremhölgye fülkéjéhez sietett. A hű eunuch ott feküdt, görcsöktül
9748 XL | eléktelenült arcvonásokkal a függöny előtt. Azon is keresztülgázolt
9749 XL | Azon is keresztülgázolt a rettenetes csuma.~Felrántá
9750 XL | rettenetes csuma.~Felrántá a kárpitot, s ott látta a
9751 XL | a kárpitot, s ott látta a nyugágyon kedvenc tündérét,
9752 XL | diadaljárata megédesítőjét, a szép Semsz-Unnahárt, márványfehéren,
9753 XL | halottan.~– El innen! – ordítá a szultán, kirohanva a sátorából. –
9754 XL | ordítá a szultán, kirohanva a sátorából. – El ez átkozott
9755 XL | paripájára kapott, s megadta a jelt a visszavonulásra.
9756 XL | kapott, s megadta a jelt a visszavonulásra. Az egész
9757 XL | kerekedett fel, hogy még a szultánnak a sátorát is
9758 XL | fel, hogy még a szultánnak a sátorát is otthagyták, s
9759 XL | előhad ágyúit, amelyeknek a lovait elvitték a futó janicsárok,
9760 XL | amelyeknek a lovait elvitték a futó janicsárok, a komparadzsik
9761 XL | elvitték a futó janicsárok, a komparadzsik a Fertő mocsaraiba
9762 XL | janicsárok, a komparadzsik a Fertő mocsaraiba ásták el. –
9763 XL | mocsaraiba ásták el. – Vége volt a hadjáratnak.~S ezt nevezték
9764 XL | hadjáratnak.~S ezt nevezték a török krónikások: fényes
9765 XL | fele magyar, fele török. A szárazföldről a király vezette
9766 XL | fele török. A szárazföldről a király vezette az ostromot,
9767 XL | király vezette az ostromot, a Dunáról Gritti. Hatalmas
9768 XL | Hatalmas török hajóhad állt a rendelkezésére, mely öreg
9769 XL | mely öreg ágyúkkal törette a bástyákat.~Várday prímás
9770 XL | prímás jó eleve elmenekült a várból. Őt Fráter György
9771 XL | ezzel mindjárt meghiúsította a renegát tervét, amit a prímás
9772 XL | meghiúsította a renegát tervét, amit a prímás meggyilkoltatására
9773 XL | épített.~Esztergomot tarták a Ferdinánd-pártiak Magyarország
9774 XL | Magyarország második fővárosának, s a legjobb német és spanyol
9775 XL | Azok harcoltak is emberül.~A két Gritti fiú, Péter és
9776 XL | ezalatt abban tüntette ki a vitézségét, hogy a portyázó
9777 XL | tüntette ki a vitézségét, hogy a portyázó török csapatokkal
9778 XL | csapatokkal bekalandozta a szomszédos vármegyéket,
9779 XL | szomszédos vármegyéket, s a legszebb leányokat, fiatal
9780 XL | felszőnyegezett török gályába, mely a Duna közepén horgonyzott.
9781 XL | melyet eunuchok őriztek. A két ifjú vitéz testvérileg
9782 XL | osztozott e paradicsomban. A sok ártatlan szűznek keserves
9783 XL | áthangzott nappal-éjjel a parton táborozó magyarokhoz
9784 XL | táborozó magyarokhoz szépen.~A király bosszankodott ez
9785 XL | de nem tehetett semmit; a hajókon Gritti parancsolt.~
9786 XL | naszádos flottilla volt a törököké. Vízi ütközetet
9787 XL | ütközetet is folytatott a Ferdinánd-párti ágyús hajókkal,
9788 XL | ágyús hajókkal, s azokat a Piszke melletti hajósharcban
9789 XL | Komáromig űzte.~Mikor aztán jött a rémhír, hogy Szolimán szultán
9790 XL | gyors futásban igyekezik a Dráva felé, hogy Kacziáner
9791 XL | vívó seregnél nagy lett a riadal. A szultán, Ibrahimmal
9792 XL | seregnél nagy lett a riadal. A szultán, Ibrahimmal együtt,
9793 XL | együtt, siettében elfelejté a szerteszét helyezett kisebb
9794 XL | és pusztítson. Ezek ellen a Ferdinánd-pártiak Török
9795 XL | háromezer lovasuknál; azzal a feladattal, hogy amíg Kacziáner
9796 XL | rájuk támadni, vágják el a törökök visszavonulási útját.~
9797 XL | visszavonulási útját.~Mikor a magyar és rác szabadcsapatok
9798 XL | magyar és rác szabadcsapatok a Fertőhöz értek, a tó túlsó
9799 XL | szabadcsapatok a Fertőhöz értek, a tó túlsó oldaláról átevező
9800 XL | halászok értesíték őket a nagy török hadseregnek hirtelen
9801 XL | az elhagyott táborhelyre.~A török szultán bíboros, aranyos
9802 XL | aranyos sátora ott állt a lovak patkóitól feketére
9803 XL | gázolt sík mező közepett, a tépett zászlót rongyokban
9804 XL | zászlót rongyokban lebegtette a kupoláján a szél.~A törökök
9805 XL | rongyokban lebegtette a kupoláján a szél.~A törökök annyira
9806 XL | lebegtette a kupoláján a szél.~A törökök annyira megrémültek
9807 XL | törökök annyira megrémültek a ragálytól, hogy senki sem
9808 XL | ragálytól, hogy senki sem mert a sátorhoz hozzányúlni, hogy
9809 XL | szétbontsa. Ott hagyták veszni. A magyarok aztán megosztoztak
9810 XL | magyarok aztán megosztoztak a selymen, bársonyon, amiből
9811 XL | selymen, bársonyon, amiből a szultáni sátor tákolva volt.~
9812 XL | nagyon kedvükre esett, hogy a pákászok rávezették őket
9813 XL | pákászok rávezették őket a törököktül elásott ágyúkra;
9814 XL | menekülő parasztok hírül hozták a két kapitánynak, hogy jön
9815 XL | jöhettek, midőn hírét vették a szultán visszavonulásának,
9816 XL | milyen számmal vannak. – A rác vezér szokva volt az
9817 XL | egymagában beszáguldozott a török sereg közé, ott mindent
9818 XL | Török Bálint nem veszté el a szívét.~– Csak hadd legyenek
9819 XL | megütjük őket, Istené lesz a dicsőség, szétzavarjuk őket.~
9820 XL | szétzavarjuk őket.~Erre a magyar és rác kezet adott,
9821 XL | az egyenetlen harcot.~S a vakmerő hadifortély fényesen
9822 XL | hadifortély fényesen sikerült. A bozótban elrejtőzött magyar
9823 XL | csapatok elébb engedték a martalócsereget jól előrehaladni,
9824 XL | nem adtak, mikor aztán már a török had dereka vonult
9825 XL | egyszerre kisütötték ellenük a zsákmányul elfoglalt ágyúkat,
9826 XL | Szűz Mária” rivallással.~A török martalóchad szétbomlott
9827 XL | vonult előre, hasonlatos a vándorpatkányokhoz; a magyar
9828 XL | hasonlatos a vándorpatkányokhoz; a magyar és a rác úgy dúlt
9829 XL | vándorpatkányokhoz; a magyar és a rác úgy dúlt benne, mint
9830 XL | benne, mint az oroszlán a tulkok csordájában. A török
9831 XL | oroszlán a tulkok csordájában. A török lovas elöl-hátul meg
9832 XL | elharácsolt; az is gátolta a harcolásban. Fővezérük,
9833 XL | Fővezérük, Veli basa, mindjárt a csata elején elesett Török
9834 XL | kardcsapása alatt; amint ennek a dárdára tűzött fejét megpillanták
9835 XL | tűzött fejét megpillanták a szarácsiak, elveszett a
9836 XL | a szarácsiak, elveszett a szívükből az erő; leugráltak
9837 XL | szívükből az erő; leugráltak a lovaikról, gyalog menekültek
9838 XL | menekültek az erdőnek. Ott meg a menekült parasztok fogadták
9839 XL | vert agyon dorongokkal. A Veli basa dulár hadából
9840 XL | fegyvertelen.~Ezek hozták meg a „jó” hírt Esztergom alá
9841 XL | megtudta azt, s már ki is adta a parancsot a naszádosainak,
9842 XL | már ki is adta a parancsot a naszádosainak, hogy fel
9843 XL | naszádosainak, hogy fel kell szedni a vasmacskákat, és aláevezni
9844 XL | vasmacskákat, és aláevezni a Dunán Buda felé.~Hanem a
9845 XL | a Dunán Buda felé.~Hanem a két ifjú levente ekkor is
9846 XL | szép szüzeket vadászni, a Mátyus földjén.~Mikor aztán
9847 XL | Mátyus földjén.~Mikor aztán a futó siserahadtól megtudták
9848 XL | futó siserahadtól megtudták a nagy veszedelmet, mely a
9849 XL | a nagy veszedelmet, mely a török hadat érte (a vert
9850 XL | mely a török hadat érte (a vert had rendesen tízszeresnek
9851 XL | tízszeresnek híreszteli a megverőjét), akkor a két
9852 XL | híreszteli a megverőjét), akkor a két ifjúnak is az inába
9853 XL | ifjúnak is az inába szállt a bátorsága: ugyancsak igyekeztek
9854 XL | igyekeztek visszafelé cafolni a táti szárnya alá. – Az pedig
9855 XL | evezett Buda felé: meghagyva a fiai hajóján kormányzó eunuchnak,
9856 XL | eunuchnak, hogy ha előkerülnek a drágák, szedje fel őket,
9857 XL | egy cifra gálya ott marad a Duna közepén, midőn a többiek
9858 XL | marad a Duna közepén, midőn a többiek éjnek idején aláfelé
9859 XL | hajdújával, s odaevezett a gályához. Ott semmi ellentállás
9860 XL | felnyitá előtte az ajtókat. A barát előhívta a hajóterembe
9861 XL | ajtókat. A barát előhívta a hajóterembe elzárt leányokat,
9862 XL | nagy öröm és hálálkodás! A lányok vígan énekelve szálltak
9863 XL | vígan énekelve szálltak a dereglyébe, mely őket, többször
9864 XL | többször fordulva, kiszállítá a partra, ahol szekerek vártak
9865 XL | menyecske nem akart kimenni a hajóbul; azt mondá, hogy
9866 XL | hogy ő jobb szereti azt a törököt, aki elrabolta,
9867 XL | otthon hagyott urát: ő csak a rablójánál marad.~– Hejh!
9868 XL | Hát te akarsz példát tenni a magyar asszonyok becsületében?~
9869 XL | asszonyok becsületében?~S fogá a körtefa pálcáját, s istenesen
9870 XL | belőle. Akkor végre ezt is a dereglyébe lökte.~Mikor
9871 XL | dereglyébe lökte.~Mikor aztán a két Gritti fiú nagy loholva
9872 XL | Esztergom alá, s átviteté magát a horgonyon álló hajóhoz,
9873 XL | háremőrt találta ottan: a paradicsom üres volt.~Az
9874 XL | eunuch elmondá, hogy biz’ a szép hurikat kiszabadítá
9875 XL | kiszabadítá valamennyit az a Fehér barát: a szőrös fülű.~–
9876 XL | valamennyit az a Fehér barát: a szőrös fülű.~– Hát a szép
9877 XL | barát: a szőrös fülű.~– Hát a szép Katica, aki engem úgy
9878 XL | váltig maradt volna; de a barát jól rávert pálcával,
9879 XL | erővel elhajtotta.~Erre a levente keservesen sírva
9880 XL | kiáltá dühösen Antal, a nagyobb fiú. – Ezért a véredet
9881 XL | a nagyobb fiú. – Ezért a véredet iszom meg!~Ez pedig
9882 XL | Sztambulig meg sem pihent. A Grittiek is velük futottak.
9883 XL | Ő is Erdélybe húzódott, a hadai maradékát ott hagyva
9884 XL | maradékát ott hagyva Budán, a hűséges vezérei alatt.~Egyedüli
9885 XL | után elfoglalá Palota várát a rablólovag Móré Lászlótul.
9886 XL | futni hagyta, váltságul a kincseiért, amelyeket a
9887 XL | a kincseiért, amelyeket a híres dulár összerabolt.
9888 XL | összerabolt. Azokon aztán a győztesek megosztoztak.
9889 XL | győztesek megosztoztak. A király és az ország kincstára
9890 XL | Ferdinánd király egyedül maradt a csatatéren. Volt százhúszezer
9891 XL | Jánostul, aki maga is félt már a karjda markolatátul. – A
9892 XL | a karjda markolatátul. – A tenyerén volt Ferdinándnak
9893 XL | egész Magyarország, csak a markát kellett összeszorítania.~
9894 XL | úgy jegyezte fel Clio.~Ez a kisasszony, aki a történetírásra
9895 XL | Clio.~Ez a kisasszony, aki a történetírásra van hivatva,
9896 XL | van hivatva, nem ismeri se a matézist, se a logikát.~
9897 XL | ismeri se a matézist, se a logikát.~Ha egy regényíró,
9898 XL | csekélységen fordult meg a világtörténet!~Török Bálint,
9899 XL | természetesen összeszedték a török-tatár had által a
9900 XL | a török-tatár had által a csatatéren hagyott zsákmányt;
9901 XL | megtölték az általvetőiket.~Erre a szüretre azonban megérkezék
9902 XL | azonban megérkezék Kacziáner a maga hadaival, mely németekből,
9903 XL | összeállítva, s azt mondta, hogy az a zsákmány őtet illeti meg,
9904 XL | zsákmány őtet illeti meg, mert a törökök azt a németektül
9905 XL | meg, mert a törökök azt a németektül rabolták el. –
9906 XL | felelte, hogy mikor már a zsákmány a törökök kezében
9907 XL | hogy mikor már a zsákmány a törökök kezében volt, akkor
9908 XL | törökök kezében volt, akkor az a töröké volt. Annak van tehát
9909 XL | Kacziáner ezzel szemben a „lex Bajovariorum”-ra hivatkozott,
9910 XL | ütközet megnyerése mindig a fővezérnek az érdeme, és
9911 XL | Ausztriából, annálfogva a diadal, a zsákmánnyal együtt,
9912 XL | Ausztriából, annálfogva a diadal, a zsákmánnyal együtt, őtet
9913 XL | illeti meg – hát ebben megint a lex Bajovariorum-nak volt
9914 XL | sokkal régebbire apellált: a vadásztörvényre, melynek
9915 XL | vadásztörvényre, melynek alapján a hajtásba került dúvad, medve,
9916 XL | vadászzsákmány, nem azt a lövészt illeti meg, aki
9917 XL | aki az első sebet ejtette a vadon, hanem amelyik az
9918 XL | alvezér ekként ungorkodék a principiális kérdés felett:
9919 XL | spanyoljai átvitték azt a praktikus térre, s hozzáláttak,
9920 XL | ahol zsákmányt kapnak, a németektül. Úgyhogy utoljára
9921 XL | utoljára Ferdinánd királynak a német és cseh ezredeit arra-kellett
9922 XL | arra-kellett fordítani, hogy a fosztogató idegen segédcsapatokat
9923 XL | az országból. Véges-végül a sok idegen és hazai harcosnép
9924 XL | összeveszett egymás között, hogy a bécsiek Te Deum laudamus-t
9925 XL | laudamus-t tartottak, mikor a nagy ármádia végképp otthagyta
9926 XL | otthagyta őket, s ki-ki hazament a maga országába.~És így a
9927 XL | a maga országába.~És így a két rengeteg nagy ellenséges
9928 XL | rengeteg nagy ellenséges tábor, a török és osztrák, szétbomlott,
9929 XL | volna. Folytatását lelte ez a nagyszerű háború-paródia
9930 XL | nagyszerű háború-paródia a rá következett békekomédiában.~
9931 XL | következett békekomédiában.~Mind a két ellenkirály átlátta,
9932 XL | szóval lehetne.~Elkezdődött a verseny-térdencsúszás a
9933 XL | a verseny-térdencsúszás a szultánhoz.~János király
9934 XL | Ferdinánd részéről pedig a két teljhatalmú követ, Wese
9935 XL | Wese és Nogarola. Elhozták a szultánnak Esztergom vára
9936 XL | Könyörögtek, hogy fogadja a szultán fiául Ferdinánd
9937 XL | lábaihoz rakni az ajándék-adót. A szultán azonképpen fiául
9938 XL | ellenkirályt is, s engedte (a kezeit nem véve elő a palástja
9939 XL | engedte (a kezeit nem véve elő a palástja alól) a követek
9940 XL | véve elő a palástja alól) a követek által a térdeit
9941 XL | palástja alól) a követek által a térdeit csókoltatni.~A trón
9942 XL | által a térdeit csókoltatni.~A trón mennyezete mögött csak
9943 XL | Gritti. Ők rendezték ezt a komédiát – a saját tervükre,
9944 XL | rendezték ezt a komédiát – a saját tervükre, s nagyokat
9945 XL | durcás fiú, kettérepesztették a szép Magyarország mappáját,
9946 XL | Magyarország mappáját, s a kezükbe szakadt résznek
9947 XL | legnagyobban kinevetett a két cselszövő, az maga Szolimán
9948 XL | Szolimán szultán volt. Ezzel a kibékítési színjátékkal
9949 XL | az alkalomra vártak, hogy a birtokot egész brutális
9950 XL | kicsinyben szépen megmaradt az a két ellenkirály várurai
9951 XL | nagy vadászatokon járt; a barát aranyat ásatott, borral,
9952 XL | borral, búzával kereskedett, a többi vígan gazdálkodhatott.~
9953 XL | Húshagyó kedden azzal végezték a farsangot a budai főurak,
9954 XL | azzal végezték a farsangot a budai főurak, hogy felnyittatták
9955 XL | palotáját Budán (egykor a Fuggereké volt), s abban
9956 XL | s abban rendeztek egy, a római szaturnáliákra emlékeztető
9957 XL | Diák Simon. Ő válogatta ki a lakomára meghívandó szép
9958 XL | menyecskéket Pest-Budáról, akiknek a férjeiket a vacsoránál leitatták,
9959 XL | Pest-Budáról, akiknek a férjeiket a vacsoránál leitatták, s
9960 XL | kedvük szerint mulathattak a szépségekkel. Végre mindannyit
9961 XL | pénzbe kerül, s Diák Simonnak a ládája feneke is kongott
9962 XL | ládája feneke is kongott már: a sóbányák jövedelme mind
9963 XL | Nádasdy Tamáshoz pénzt kérni. A kincstartó felnyitogatta
9964 XL | ajándékban is elfogadni.~– Hát a harmincadok jövedelme hol
9965 XL | tárnokmesternek. – Ártándyt elcsapta a hivatalból, akit a király
9966 XL | elcsapta a hivatalból, akit a király nevezett ki azzá.~
9967 XL | Bogadi Diák János éppen a Gritti palotájában lakott.
9968 XL | cimboráját, rajta hajtott a harmincadoson, s követelte
9969 XL | hogy adja át neki vagy a kincstárnoknak a harmincadokbul
9970 XL | neki vagy a kincstárnoknak a harmincadokbul begyűlt pénzt.~
9971 XL | János kereken megtagadta azt a kívánságot, kijelentve,
9972 XL | őneki csak Gritti Lajos, a kormányzó parancsol; ha
9973 XL | megjön, annak fogja átadni a summát.~– Dejsz’ azt hiába
9974 XL | Diák Simon –; megölette azt a török szultán, afölötti
9975 XL | afölötti bosszújában, hogy a hadjáratot elvesztette;
9976 XL | elvesztette; le is húzatta a bőrét, kitömette szalmával,
9977 XL | János. – Éppen ma kaptam a kormányzó levelét, hogy
9978 XL | tartozom számadással; engem a kormányzó nevezett ki harmincados
9979 XL | harmincados tárnoknak. Annak fogom a pénzt átadni.~Ekkor az urak
9980 XL | egy sötét kamrába. Aztán a kulcsokat megtalálva, felnyitották
9981 XL | megtalálva, felnyitották a vasládát, s ami pénzt aranyban
9982 XL | öltözetben.~Ők maguk is elhitték a kósza hír meséjét, hogy
9983 XL | kósza hír meséjét, hogy a szultán megnyúzatta s kitömette
9984 XL | szobáit felnyitva találta, a tivornya minden undok nyomaival.~–
9985 XL | Ki garázdálkodott itten?~A kulcsár megmondá: – Diák
9986 XL | Diák Jánost; azt megtalálta a rázárt kamrában, csaknem
9987 XL | tőle, hogy mi történt itt a távolléte alatt.~Erre Gritti,
9988 XL | vallatóra; csak megkötöztette, a szekrényét felnyittatva,
9989 XL | felnyittatva, abban megtalálta a harmincadtárnoktól elhozott
9990 XL | kiviteté Athinay Diák Simont a kastélya elé, s ott a saját
9991 XL | Simont a kastélya elé, s ott a saját házának a kapubálványára
9992 XL | elé, s ott a saját házának a kapubálványára felakasztatta.~
9993 XL | kapubálványára felakasztatta.~Azután a másik főúrra került a sor,
9994 XL | Azután a másik főúrra került a sor, Pozakára: Gritti azt
9995 XL | nélkül! Apelláta nélkül. A király kegyelméhez sem engedték
9996 XL | akasztással kivégezni. Holott ez a pórok büntetése; a nemesembert
9997 XL | Holott ez a pórok büntetése; a nemesembert megillető dísszel
9998 XL | erélyesen fel is szólaltak a kormányzó előtt, s tiltakoztak
9999 XL | Ártándy testvéreket, és a csonka toronyba záratta.~
10000 XL | kiderült, hogy Athinay, a két Ártándy és Nádasdy Tamás