Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] rusztán 15 rút 3 rútul 1 s 2302 sa 1 sabaktáni 1 sacerdos 2 | Frequency [« »] 15992 a 4858 az 2480 hogy 2302 s 1795 nem 1580 volt 1519 és | Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances s |
Fezejet
1501 XLI | várában szívesen fogadta, s sok időn keresztül egész 1502 XLI | kiterjeszték a karjaikat, s háromszor összeölelkezének 1503 XLI | háromszor összeölelkezének s csókolózának, s egymást 1504 XLI | összeölelkezének s csókolózának, s egymást hangosan üdvözölték. 1505 XLI | magát a király lábaihoz, s hangosan zokogva ölelte 1506 XLI | felugrani, táncolni, kacagni, s a tenyereivel a térdét ütögetni: 1507 XLI | süllyesztém a halálítéletet, s nem adtam át Amadénak. Tudtam, 1508 XLI | nem hagyott kárba veszni, s elpattogtatott.~– No hát! 1509 XLI | pincemestert itt hagyom, s a püspöki lakoma addig tartson, 1510 XLI | a templomban prédikált, s beszélt a népnek Istenről, 1511 XLI | melyek a hazát megtartják, s a mennyországot megszerzik, 1512 XLI | egyikét, tele arannyal: s az egész kincset átadta 1513 XLI | aranyat az átadott kincsből; s aztán mint országos kincstartó, 1514 XLI | amely már el volt veszve, s megkerültéről nem fog beszélni 1515 XLI | király nagy örömmel fogadta, s üdvözlé őt új egyháznagyi 1516 XLI | mielőtt megszületett volna, s az maradt mindvégig.~S megtörtént, 1517 XLI | s az maradt mindvégig.~S megtörtént, hogy a fátum 1518 XLI | kincseinek rejtekét őrzék, s a palatinus távollétében 1519 XLI | jól kimulatták magukat, s ezóta búcsút vettek a királytól, 1520 XLI | Nagy-Váradra a püspöki palota elé, s annak a nyitott ablakaiból 1521 XLI | végződik itt a vacsora, s hol kezdődik az ebéd; mert 1522 XLI | még asztalához is ültette, s egy pohárból ivott vele. 1523 XLI | bortul, félrenyaklott a feje, s hátradűlt a székében. – 1524 XLI | nézzen. A hajdúk felkapták, s kivitték a teremből.~– Hozott 1525 XLI | keresztet vetettek magukra, s mindegyik kereste a maga 1526 XLI | nyitogatni a kincstár vasajtaját s a vasszekrények mesterséges 1527 XLI | A király pedig lefeküdt, s úgy elaludt, hogy ha három 1528 XLI | házánál szállva voltak, s legalább egy „Deo gratias”- 1529 XLI | magával hozott hordókat, s azokbul kiszedetve a Zápolya-család 1530 XLI | volt: nem volt szája íze, s azon panaszkodott, hogy 1531 XLI | csak essünk át rajta! – S nagyot ásított.~S azután, 1532 XLI | rajta! – S nagyot ásított.~S azután, hogy Fráter György 1533 XLI | megígérte, hogy násznagyom lesz, s a királyt és királynét szándékomról 1534 XLI | királynét szándékomról értesíti, s kedvező választ vesz tőlük. 1535 XLI | még nagy pénzzel adósa, s zálogban van nála a családi 1536 XLI | királynak a tartozásomat, s a zálog alul felszabadult 1537 XLI | lett, mint egy gyermek, s aztán a püspökkel átmenvén 1538 XLI | visszaszerzőjét ölelte meg, s hálásan megcsókolta az orcáját.~– 1539 XLI | királynál?~– És a királynénál.~– S honnan vetted te a pénzt 1540 XLI | felszabadítá a zálogodat, s nem fogadta el a válságot. 1541 XLI | és a menyasszonyoddal is.~S aztán leírta egész költői 1542 XLI | Majd ide fog ő jönni, s akkor te magad rakd a lábaihoz.~– 1543 XLI | Verbőczyvel és Brodariccsal, s azok rögtön elutaztak, anélkül, 1544 XLI | közöltem volna veled még ma. S kikértem volna a tanácsodat.~– 1545 XLI | követeid elmentek Bécsbe, s az én tanácsom nem változtat 1546 XLI | aki Bagdadban táboroz, s a szultán haragját szíttatják 1547 XLI | legjobb, vágassa le a fejét. S ez az alattomos cselszövény 1548 XLI | megvesztegette Ibrahim nagyvezért, s a szultán német tolmácsát, 1549 XLI | nagy privilégiumokkal bírt, s a földesúri viszonyt csak 1550 XLI | maga felkapott a szekerére, s el-kivágtatott a hortobágyi 1551 XLI | megörülének az elöljárók, s háládatosságból megajándékozák 1552 XLI | Arra is ráálltak szívesen, s ahány, annyi szekérre ülve, 1553 XLI | elé állíttatá őket Laszkó, s azt kérdezé tőlük:~– Hát 1554 XLI | az én foglyaim vagytok, s addig szabadon hazabocsáttatni 1555 XLI | dolgot, hogy ágynak esett, s hetednapra búvában meghalt. 1556 XLI | voltak olyan ügyetlenek, s elkergeté valamennyit. Máskor 1557 XLI | polgárok aztán hazamentek, s akként fogadták meg a király 1558 XLI | leszállították a szekérről, s jó utazást kívánva nekik „ 1559 XLI | csélcsapsága miatt történt, s mivelhogy király őfelsége 1560 XLI | tiszteletes Bálint Áron uramat. S minekutána az új vallás 1561 XLI | különben félkegyelmű vala, s hivatalát éjjel viselvén, 1562 XLI | cifra ruhás idegen alak, s azt mondá tompa, érctelen 1563 XLI | felgöngyölítette a tekercset, s beletekintett.~– Nem ismerem 1564 XLI | szólt a török követ –; s nem törne el a kezed, ha 1565 XLI | Kivette azt a kezéből, s ő válaszolt a király helyett.~– 1566 XLI | fogom olvasni az athnámét, s közölni fogom a királlyal 1567 XLI | előtt. Zápolya elérté azt, s visszavonult az elfogadási 1568 XLI | ember, hogy ő a király.~S odaállt a rüpők egy sorba 1569 XLI | György karon fogta a béget, s arab nyelven szólt hozzá:~– 1570 XLI | egymással háborítatlanul.~S azzal átvezeté a béget a 1571 XLI | megölettetése dolgában, s akit bűnben legfeljül találsz, 1572 XLI | állnak jobbrul és balrul, s ítéletet tartanak, hogy 1573 XLI | fermánjával jött be az országba, s ha annyi bűne lett volna 1574 XLI | pedig átment a királyhoz, s megnyugtatá. Csak hadd járjon 1575 XLI | Ferdinánd király zászlóit, s nyíltan rebellált János 1576 XLI | Majláth István a hadaival, s ostrom alá vette a várost: 1577 XLI | történt. Itt áll Kun Gothárd, s nem bújik el a borzlyukba, 1578 XLI | vezetését a király dandárának, s rajtaütve Szathmár-Németinél 1579 XLI | fejével áll jót a királyért. S most ezt a drága fejet otthagyja 1580 XLI | Zápolya-címeres zászlót, s kitűzték helyébe az oroszlános 1581 XLI | jutott mestert a tanítvány, s Junisz bég ugyancsak telekukorította 1582 XLI | megtartottad azt a jó eszedet, s ha akkor veszni hagytad 1583 XLI | padisah küldöttét megsérté!” s ezzel a harag lecsendesül, 1584 XLI | khámot és beglerbégeket, s tűzzel-vassal pusztítja 1585 XLI | levágja, váraidat ledönti, s tégedet magadat láncra verve 1586 XLI | hurcoltat el Sztambulba, s ott fejeztet le az Athmeidán 1587 XLI | valamennyi híve mind itthagyja, s az utolsó jobbágy is bezárja 1588 XLI | megtudva Junisz bég idejöttét, s nyomban a király eltávozta 1589 XLI | biztos kihúzta az erszényét, s kiválasztva belőle egy kis 1590 XLI | zsebbeli breviáriumába, s azt visszatette ismét a 1591 XLI | Megtartom az oszporádat. S majd meglátod, hogy milyen 1592 XLI | mely a kápolnába vezet, s imádkozhass. A királyod 1593 XLI | Bemégy, mint élő ember, s kijössz, mint holt ember. 1594 XLI | nagyvezér követeli ezt – s Ibrahim karja hosszú.~– 1595 XLI | lesz közlátványra kitéve.~– S ez a te parancsolatodra 1596 XLI | kivégzett Grittinél találtak, s melyekből kitudódott, hogy 1597 XLI | csauszok megragadták Ibrahimot, s legelőször is az ujján levő 1598 XLI | levetkőztették mezítelenre, s adtak rá világossárga selyemköntöst, 1599 XLI | Koránt könyv nélkül tudja. S a főmufti, megértve a nehéz 1600 XLI | mert akkor nincsen életben. S a szultán ebben megnyugodott.”~ 1601 XLI | elvitte azt a Demir kapuhoz, s kitette a királyok és nagyvezérek 1602 XLI | belemártottam az ujjamat a vérébe, s írám neked ezen levelet 1603 XLI | teneked is volt egy leveled. S erre a levélre is én tettem 1604 XLI | János királyt megrontsad, s ezért tenéked a német követ 1605 XLI | király iránti hűségből, s áthajtottad a római király 1606 XLI | Add vissza az oszporámat! S vedd meg te rajta most az 1607 XLI | elrontottál, javítsd helyre.~S azzal kivett a csuhája zsebéből 1608 XLI | odaomlott térdre a barát elé, s annak a fehér csuhája szegélyét 1609 XLI | fehér csuhája szegélyét s a mezítelen lábait csókolta.~ 1610 XLI | Junisz bég hátrafordult, s a király előtt mellén összetett 1611 XLI | a bitófára szegeztette, s azt a török krónikákból 1612 XLI | szolgafejedelmeknél nagyobbra becsüli, s ellenségeit vaskézzel fogja 1613 XLI | Sztambulba visszatérsz, s a padisah fölséges színe 1614 XLI | Györgyöt pedig megölelé, s megcsókolta a szakállát.~ 1615 XLI | szépen megfordítá a lovát, s odajött Nagy-Váradra János 1616 XLI | királynak a hódolatát bemutatni, s Fráter Györgyöt lelkesen 1617 XLI | azzal a nagy nevetéssel, s küldték nagy sietve a lundeni 1618 XLI | hadjárat meg volt nyerve, s csak egy ember esett el 1619 XLII | refraktáriusokat a barátelűzésért s a schizmatikusok számára 1620 XLII | magát; a békepontozatokat s a bécsi követek eljárását 1621 XLII | visszavonta a donációt, s megtette új hívét, Enyingi 1622 XLII | megismerni az ellenséget. S ezen a nyomon járva, mindjárt 1623 XLII | eléje jöttek, bevezették, s az első padba beültették. 1624 XLII | hármóniás zengedezéssel, s annak a zsoltárnak igazán 1625 XLII | zsolozsma őt magát is elragadja, s az utolját együtt énekli 1626 XLII | felnyitá a kapcsos Bibliát, s kikeresé belőle a textust, 1627 XLII | saját hazájának adózik, s vegye szívére a megváltó 1628 XLII | lelkész a mentezsebéből, s azt felnyitva, felolvasá 1629 XLII | hiszekegy, ami az enyém, s az egész katolikus világé! 1630 XLII | végighallgatni a misét, s aszerint fogok ítéletet 1631 XLII | felölté az ünneplő köntösét, s csak várta, hogy majd beharangoznak. 1632 XLII | és a legényfiával együtt, s elballagott a kéttornyú 1633 XLII | lépcsők körül kinőtt a fű, s még csak egy koldus sem 1634 XLII | vártatva kijött az egyházfi, s jelenté, hogy „Dignetur 1635 XLII | reverendissime elfogadja”.~S felnyitotta előtte a szobaajtót, 1636 XLII | a selyemöve csücskéjét, s letörölte vele a csók nedves 1637 XLII | lélek dicséri az Urat”; s csak azután fordult a főúr 1638 XLII | Antikrisztusnak Mohács vérmezején, s szövetséget kötött a kereszténység 1639 XLII | perhorrescunt animae” bullát. S azóta Zápolya János nem 1640 XLII | vagyok, Debrecen földesura, s engem Kelemen pápa nem exkommunikált.~– 1641 XLII | templomot megnyittassa előtte, s az isteni tisztelet malasztjában 1642 XLII | apa iránti tisztelettől, s ha egy város közönsége tovább 1643 XLII | kihúzta az asztala fiókját, s kivett belőle egy cseréptányért. 1644 XLII | apátúrnak mindennapi eledele, s az ő kalendáriumában nincsen 1645 XLII | nem töri kemény szívét, s a keresztény király hűségére 1646 XLII | oltár előtt a szobámban, s itt se farizeusnak, se filiszteusnak 1647 XLII | csengetett az egyházfinak, s meghagyta neki, hogy hozza 1648 XLII | címerét. Felbontá a levelet, s elolvasá. Fráter György 1649 XLII | főtemplom zárva tartaték, s minden egyházi szertartás 1650 XLII | már útban van hazafelé, s mint előresiető kengyelfutóm 1651 XLII | tilalom megszüntetésére s a templomnak a nagy ünnepek 1652 XLII | méltóságaikban megerősítette, s János király fejéről az 1653 XLII | hitetlenek szövetségese s a kereszténység ellenségeinek 1654 XLII | pápát is futni kényszeríték, s a Vatikánt és a Szent Péter 1655 XLII | meghajlásra az apátplébánus előtt, s amit előtte mond, mondja 1656 XLII | vetemedik is, tiszteletre méltó, s kétszeresen az a mostani 1657 XLII | az egzamenti gratulációt. S most én menjek vissza szép 1658 XLII | elfelejtettem valamit megmondani, s akkor beszéljek neki Frangepánról, 1659 XLII | Sándor, aki azt kettévágom! – S azzal odaadta az apródjának 1660 XLII | és a nyeles lámpásokat, s azokat processióval odaviteté 1661 XLII | uram, kezében a Bibliával, s bátor lélekkel megállva 1662 XLII | parókia elé levett sisakkal, s fél térdét meghajtva az 1663 XLII | felhúzta a harci kesztyűjét, s ezzel a vaskesztyűs ököllel 1664 XLII | teneked, az Egyház szolgájának s a király alattvalójának, 1665 XLII | felhívásra kitárult az ablak, s megjelent abban az apátúr, 1666 XLII | tartá a pápai anathemát, s újból felolvasta azt, csengő, 1667 XLII | Bálint Áron lelkészhez, s megfogva annak a jobb kezét, 1668 XLII | Azokkal telt meg a templom. S mikor ez a négyezer férfi 1669 XLII | pompás, aranyozott chorusban, s a „Veni sancte Spiritus” 1670 XLII | melódiáját kezdte el játszani, s fenn a karban megszólalt 1671 XLII | egész gyülekezet felállt, s úgy hallgatá az éneket.~ 1672 XLII | saját nemzetének kínhalála s dicső feltámadása példáját 1673 XLII | Jézus vért sírt miérettünk.~S mikor a prédikáció után 1674 XLII | odajárult az úr asztalához, s elfogadá kettős alakban 1675 XLII | bort folyattak a mezőn, s szabadon bocsáták az igreceseknek 1676 XLII | kőművesek és talyigások, s hozzálátának a munkához.~ 1677 XLII | téglát tégla után a falból; s valamennyit áthordták az 1678 XLII | laknak a prédikátor számára. S ekként csendesen eltakarították 1679 XLII | királynak, a hadai élelmezésére, s kétszáz huszárt állít ki 1680 XLII | valamit helyesen csinált, s hogy azt az ő tudta nélkül 1681 XLII | ahol az anachoreta papról, s a király elleni anathemáról 1682 XLII | korholta a lázadó apáturat, s egyházi disciplinát, deficientiába 1683 XLII | nagyszabású intézkedéseit, s mikor végre oda jutott, 1684 XLII | fejtette a praepotenskedését, s a püspök asztalánál, annyi 1685 XLII | Lantos Sebestyén diákot, s azzal énekelteté a históriás 1686 XLII | a legkatolikusabb király s a legerélyesebb püspök és 1687 XLIII | neki a királyi titulust, s hagyja békén megülni a lakodalmat 1688 XLIII | csak szeme-szája megkívánt, s még azonfölül egy portugál 1689 XLIII | járóra eléje kocsizott, s Török Bálint ötszáz főnyi 1690 XLIII | rögtön kilelte a hideg, s két hétig nyomta az ágyat, 1691 XLIII | két hétig nyomta az ágyat, s itta az iszonyú sok ipecacuanhát, 1692 XLIII | iszonyú sok ipecacuanhát, s addig nem is tért magához, 1693 XLIII | fővárosban a maga seregével, s elkergeti mind a két királyt, 1694 XLIII | elkergeti mind a két királyt, s csinál Magyarországból török 1695 XLIII | király hűséget fogadott, s egymással versenyezve keresi 1696 XLIII | megalázó hűséget a szultánnak, s szabadítsuk ki Magyarországot 1697 XLIII | szemben is fenntartani, s hadaikat János királyéval 1698 XLIII | föláldozni hazája szabadságáért, s ha kell, vére hullását sem 1699 XLIII | vére hullását sem bánja.~S ez a föllobbanó láng nem 1700 XLIII | az európai politikának.~S valóban, ha Európa uralkodói 1701 XLIII | liga abbahagyja a harcot, s maga is egy hadsereggel 1702 XLIII | az egymás közötti békére, s hadaiknak egyesítésére, 1703 XLIII | zsoldosezredeket fogadott, s azokat hajóra szállítva 1704 XLIII | a keresztény Európának, s a civilizációt, a szabadságot, 1705 XLIII | az országot egy plágától. S mit tesznek ekkor a bécsi 1706 XLIII | hurcolják el Sztambulba, s gyalázatos halállal végezzék 1707 XLIII | odarogyott a király lábaihoz, s térdeit ölelve, kezeit csókolva 1708 XLIII | fejem a sok hercehurcában.~S otthagyta az országtanácsot.~ 1709 XLIII | György letörlé a könnyeit, s nyugodt orcával ült vissza 1710 XLIII | orcával ült vissza a helyére, s szembe lévén a ludeni érsekkel, 1711 XLIII | keveredett a francia királlyal, s eszerint haderejét a török-ellen 1712 XLIII | kelepcéjében fogta meg magát, s rögtön útra kelt búcsúvétel 1713 XLIII | hívatta Fráter Györgyöt, s heves szemrehányásokat tett 1714 XLIII | bajunk. De van egy nagyobb, s az már a mienk. Maga Szolimán 1715 XLIII | törte. Péter vajda elfutott, s ide menekült hozzánk Erdélybe, 1716 XLIII | megállt Erdély határán, s Jászvásárból kiküldé Junisz 1717 XLIII | Ferdinánddal kötött szövetséget, s akkor az erdélyi hadsereg 1718 XLIII | Szolimán megelőzi a támadást, s ránk rohan, akkor mindenki 1719 XLIII | mindenki elugrik mellőlünk, s engedik a magyart egy második 1720 XLIII | Elfoglaltam a németektől Kassát, s körülzárattam Péter vajdát 1721 XLIII | amíg te medvére vadásztál, s ha most jön Junisz bég, 1722 XLIII | előtt maga jószántából, s most mi vagyunk az urak 1723 XLIII | vagyunk az urak a várban, s bírjuk Felső-Magyarország 1724 XLIII | magát Csicsóvár kapuja elé, s nagy gondja van rá, hogy 1725 XLIII | Csicsóvárból Péter vajdát, s itt eldugjuk. Otthon nincs 1726 XLIII | megtámadta Dalmáciában, s ostrom alá vette Klissza 1727 XLIII | legerősebb várát, Kassát, s erős harcok után, nagy vérontással, 1728 XLIII | ostrommal bevettük azt, s ezáltal elvontuk Ferdinánd 1729 XLIII | őellene volt felállítva, s amint ő, hadserege maradványaival, 1730 XLIII | berekesztők Csicsó várába, s nem tekintve a csikorgó 1731 XLIII | töretjük ágyúinkkal a falait, s bár ő kétségbeesetten védelmezi 1732 XLIII | Sztambultól Jászvásárig? S még csak a fiainak való 1733 XLIII | ottan termett Sztambulban, s a szultán kegyelmét megnyerni 1734 XLIII | azt mondja, hogy „dobró!”~S efölött nincs mért fejet 1735 XLIII | legjobb esetben – lengyel. S így őfelsége bizton hihette, 1736 XLIII | harcolhatna egész lelke szerint. S az ilyen gyöngéd érzelmek 1737 XLIII | németek is magyarok voltak. S mivelhogy mind a két szemben 1738 XLIII | nagy kisebbségben vannak, s kegyetlen haraggal félrevonulának.~– 1739 XLIII | baráttól parancsot elfogadni, s külön, a maga szakállára 1740 XLIII | hadseregével Moldvából, s Drinápolyig meg sem állt.~ 1741 XLIII | diadalhoz János királynak, s amellett a kaftányja belső 1742 XLIII | gúnyos alázattal a tolmács –, s Péter vajda láncának a végét 1743 XLIII | kurta buzogányát lekapni, s az orcátlan követet kétoldalt 1744 XLIII | hatalom ellen kötött ligának, s ezzel Szolimán teljes haragját 1745 XLIII | istentelen bűnnek nevezi, s a méregkeverőt a megölt 1746 XLIII | erre a napra megbetegszik, s egy helyettes inas fogja 1747 XLIII | velencei pohárból iszik, s azt maga meríti a kútból.~ 1748 XLIII | pohártöltögetők az idei újbort, s akkor kezdődött el az ivás.~ 1749 XLIII | írásba, hol a vajdára nézett, s midőn Péter vajda éppen 1750 XLIII | megragadta a vajda kezét, s rémülettől reszkető hangon 1751 XLIII | serlegből! Az meg van mérgezve!~S azzal felkapva a billikomot, 1752 XLIII | méregtől elkezdett sisteregni, s gőzt bocsátott magából. ( 1753 XLIII | felháborodva ugrott fel helyéből, s haragos tekintetét végigvillantva 1754 XLIII | velencei karafinák vízzel tele, s hozzá kristálypoharak (a 1755 XLIII | barátomat, a bort, megutáltam, s leggyűlöltebb ellenségemet, 1756 XLIII | Ferdinánd ellen minden rosszat.~S azzal körömpróbáig üríté 1757 XLIII | én uram színe elé jutni, s majd elmondom neki, hogy 1758 XLIII | Azzal megölelte Zápolyát, s megcsókolta az orcáit.~Fráter 1759 XLIII | tettél. Üdv veletek, urak!~S azzal kemény léptekkel hagyta 1760 XLIII | azonban felkelt az asztaltól, s kiment az erkélyre, még 1761 XLIII | után ismét kegyébe fogadta, s a hoszpodári székébe visszahelyezte; 1762 XLIII | ezentúl békében hagyta, s mindenfajta ellenségeitől 1763 XLIII | belefojtatom a püspöktóba! S akkor aztán kirántom a kardomat, 1764 XLIII | aztán kirántom a kardomat, s azt kiáltom, hogy aki magyar, 1765 XLIII | becsületes ember, jöjjön utánam, s vágja ki a kardjával a magyarságát, 1766 XLIII | Megragadta a király jobb kezét, s szívéhez szorítá.~– Most 1767 XLIII | mondom, lelkünkből beszéltél! S amikor ideje lesz a vérontásnak, 1768 XLIII | mindnyájunkat az oldalad mellett, s mögöttünk fogod találni 1769 XLIII | találni az egész nemzetet.~S erre az urak mind fölugráltak 1770 XLIII | fölugráltak az asztal mellől, s lelkesülten csördíték össze 1771 XLIII | Magyarország királyának, s meghagyatik az általa bírt 1772 XLIII | megszállását német seregekkel, s visszaadják az elkobzott 1773 XLIII | mindenki:~– Éljen Magyarország!~S ez a kiáltás kihangzott 1774 XLIII | egyszer megtölteté a serlegét, s fölemelkedve karszékéből, 1775 XLIII | is fölállásra invitálta, s előrebocsátván, hogy „háromszor 1776 XLIII | király ellen felbőszíteni, s a szultán haragját Ferdinánd 1777 XLIII | messze, hívassátok vissza, s világosítsátok fel róla, 1778 XLIII | mindenkinek kinyílt a szíve, s azt mondta a szája. Ez hiányzott 1779 XLIII | ín-zsábáját, táncra kerekedett, s megragadva Fráter Györgyöt, 1780 XLIV | vonása ígérte a boldogságot, s követelte az örömeket; kék 1781 XLIV | volt rá, nevetni is tudtak, s akkor igézővé tették. Kár, 1782 XLIV | hadvezért a törökök elfogták, s csak azon föltétel alatt 1783 XLIV | ellenük többet nem harcol, s ez ígérete biztosításául 1784 XLIV | haragudott ezért a gúnyolódásért, s Pekry Lőrincet ezért záratta 1785 XLIV | Izabella udvari személyzetét, s azoknak a parádés cókmókját. 1786 XLIV | annak a nyakába borult, s azt egy egészséges csókkal 1787 XLIV | a király a bratinázást, s akkor mentek, ki-ki a maga 1788 XLIV | fehér csuhát, a facipőt, s botját kezébe véve, kiment 1789 XLIV | dulárok felégették azt, s azóta senkinek sem volt 1790 XLIV | ezúttal békesség adassék, s ki-ki menjen szépen a vecsernye 1791 XLIV | sóbányái, nagy uradalmai, s nagy számú alattvalói, akik 1792 XLIV | akik mind adót fizetnek? S most már katonát sem kell 1793 XLIV | aki annak a vérét szívja, s erről majd adott alkalommal 1794 XLIV | Szerémi Györgyöt, a káplánját, s azt mondá:~– Tudd ki, hogy 1795 XLIV | Tudd ki, hogy ki merészel, s hogy merészel nagyböjtben 1796 XLV | parancsot a korlátoknak, s Verbőczy (maga is nagy inkvizítor 1797 XLV | karját a király vállára, s úgy nézte angyali kegyetlenséggel, 1798 XLV | Melyben idvezültek apáink, s mi is szívesen idvezülnénk, 1799 XLV | időktől fogva volt papotok, s megvoltatok vele.~– De ilyen 1800 XLV | arca elé húzta a fátyolát, s azt suttogá:~– C’est effroyable!~ 1801 XLV | nagyon vonogatta a vállait, s a fejét félreszegte. A király 1802 XLV | amidőn megnyílt az ajtó, s mind Deus ex machina, belépett 1803 XLV | voltam a rezidenciából, s jónál egyebet nem cselekedtem.~– 1804 XLV | asszonyostul, udvarostul, s hagyjam el a várost?~– Azt.~– 1805 XLV | nyitogatta a pergamenlevelet, s odamutatott az aranyos kezdőbetűkre, 1806 XLV | szerencsétlen II. Lajos királyt, s most annak a sírja fölött 1807 XLV | a többi királyok sorába, s akkor az utána következő 1808 XLV | vesztegetve, megfordult, s üdvözlés nélkül elhagyta 1809 XLV | akár egy álló esztendeig, s mifelőlünk énekelhet, muzsikálhat, 1810 XLV | törődve pápai brévékkel s királyi dekrétumokkal.~Kútforrásunk 1811 XLV | ahogy majd meglátandjuk, s akkor majd tisztelettel 1812 XLVI | összegyűjtöttek ellene, s azt mind a király elé vitték.~ 1813 XLVI | összevásárolja, külföldön eladja, s ezáltal azoknak az árát 1814 XLVI | panaszok felsoroltatának, s megparancsoltatott neki, 1815 XLVI | férj, egész haragba jött, s végül ilyen dorgáló szókra 1816 XLVI | méltóságokra emeltelek, s te rút hálátlansággal fizetsz 1817 XLVI | király az ablakhoz ment, s saját szemeivel győződött 1818 XLVI | amiket a gyomruk be nem vesz, s nem teremtik elő azokat, 1819 XLVI | érte! – mondá a király, s már-már közel volt hozzá, 1820 XLVI | bohócot, törpét, majmot s egyéb arcfintorgatót, hogy 1821 XLVI | tálastul az étekfogó hátához. S amit megkíván, azt hozni 1822 XLVI | a barátban vérré válik”.~S ezzel a nyájas tréfával 1823 XLVI | Erdélyt Magyarországtól, s mint Moldvát, Oláhországot, 1824 XLVI | Mégis ellened fordult, s csak a szultán jóakaratán 1825 XLVI | melyben aranybányáid, sóaknáid s legjobb adófizető népeid 1826 XLVI | akkor ő a ti királyotok, s neki tartoztok engedelmeskedni.” 1827 XLVI | Majláth Ferdinándhoz fordult, s most azzal alkuszik; most 1828 XLVI | amilyen Helvéciában van. S a királyokkal együtt mennek 1829 XLVI | a királyoknak fizetett, s a papi birtokok jövedelméből 1830 XLVI | annak az egyik szövetségese. S a néppel együtt tartanak 1831 XLVI | dandárokban gyűlnek a zászlók alá, s egy füst alatt elűzik a 1832 XLVI | papokat mind a négy országból, s akkor egy választás alá 1833 XLVI | mozdulnak, a fejükre csaphassak, s mielőtt azoknak idejük volna 1834 XLVI | hálója messze kiterjed, s a fonál végei itt futnak 1835 XLVI | Kezét nyújtá a barátnak, s meg hagyta azt csókolni.~ 1836 XLVI | evett, mint már régóta nem. S minden jól ízlett neki.~ 1837 XLVI | triumfált a királyné, s az egész tálat maga elé 1838 XLVI | barátnak való eledel ez! – S azzal odatolta a tálat Fráter 1839 XLVII | Majláth összeesküvését, s aszerint kétszer kettő négy, 1840 XLVII | Budán maradt Fráter György, s azalatt gyönyörködött a 1841 XLVII | egzecéroztatott a Rákoson, s egész animóval hozzálátott 1842 XLVII | kerekeket, hogy el ne mehessen, s traktálta reggeltül estig. 1843 XLVII | maradt, leültette sakkozni, s egész délutánokat eljátszott 1844 XLVII | vegyük már elő azt a mappát, s mutasd meg rajta az utat, 1845 XLVII | nagyvezérrel együtt ebédeltél; s az kérdezősködött „János 1846 XLVII | csónakon eveztél fel a Tiszán, s aztán a Körösön egész Nagy-Váradig.~ 1847 XLVII | visszatérő követet elfogják s megöljék, és ezáltal János 1848 XLVII | a palotájából a követet, s azalatt egy oláh diákkal, 1849 XLVII | félretette a kesergést, s rögtön kiadta a rendeletet, 1850 XLVII | szélnek ereszték a hadaikat, s jöttek nyargalvást hódolni 1851 XLVII | zászlót tűztek a kopjanyélre, s követeket küldének a királyhoz, 1852 XLVII | börtönbe csukatta a követeket, s azután országgyűlést hirdetett 1853 XLVIII | szultán is megtudhatta, s ez, amilyen nagy úr, bizonyosan 1854 XLVIII | egy barát levelet írogat, s a gyűrűs címerpecsétjét 1855 XLVIII | hidegvíz-kúra javára lett volna, s ha valakinek érdekében állt 1856 XLVIII | ajándékszállítással Verbőczy kancellárt s Eszéky püspököt bízta meg, 1857 XLVIII | semmi baja sem lett volna, s tanyárul tanyára ellovagolt 1858 XLVIII | főurakkal együtt lakomához ült, s fogadta a felköszöntéseket. – 1859 XLVIII | végrendeletét megíratá, s a szultánnak azt izené, 1860 XLVIII | méltóságokra emeltelek, s mellőzve sok nagy nemzetségű, 1861 XLVIII | elakadt, tagjai megzsibbadtak, s még kilenc napig élt azután, 1862 XLVIII | Holttestét viaszk közé burkolák, s vaskoporsóba helyezék el. 1863 XLVIII | összegyűlének nála, mintha még élne, s vele együtt tanácskozának 1864 XLVIII | fegyveres haddal a gyászvonatot; s ugyan jó volt a fegyverről 1865 XLVIII | búcsújárók a templomi zászlókat, s elővették a fejszét, handzsárt, 1866 XLVIII | Székesfehérvárott a királyok kriptájába, s Buda várát megszállották.~ 1867 XLIX | az egybegyűlt rendeknek, s fogadja azoknak a riadó „ 1868 XLIX | gyermekét királynak választák, s őt magát ez ország régensnőjévé 1869 XLIX | a kis király gondnokaivá s a királyné országtanácsosaivá 1870 XLIX | főméltóságot is tervezett, s ezt Perényinek szánta. Hogy 1871 XLIX | visszatérő elpártolt főurat, s őt bízta meg a főkancellársággal 1872 XLIX | meg a főkancellársággal s a Ferdinánd-párti magyar 1873 XLIX | polgárságot a Szent György téren, s felesketék a királyné és 1874 XLIX | elpihent lázadást Erdélyben, s magát kikiáltatta Erdély 1875 XLIX | az útfélen szedtek fel, s most kiadják királyfinak.~ 1876 XLIX | hat hónapos ember volt, s négy hónapos király.~Ruszlán 1877 XLIX | szavaira a királyné válaszolt, s azalatt, míg a tolmács ide 1878 XLIX | kikapcsolá keblén a ruháját, s szemérmes anyai gondossággal 1879 XLIX | arcra, a királyné lábaihoz, s a kisgyermek meztelen lábacskáit 1880 XLIX | küldött a csecsemő királynak, s biztosítá nagyúri oltalma 1881 XLIX | hadseregben németek is. S ezek szorgalmasan portyáztak 1882 XLIX | rájuk, jól elpáholták őket, s a vett zsákmányt elvették 1883 XLIX | magamagát, három részre válva, s Izabella királyné is ezen 1884 XLIX | szandzsákságot, mint Boszniából, s Budából lesz török város, 1885 XLIX | országomat támadta meg, s ezért én őt meg fogom fenyíteni, 1886 XLIX | a télvíz ideje elmúljon.~S midőn még egyszer visszatért 1887 XLIX | követeit, Verbőczyt és Eszékyt, s a dívántanács előtt biztosítá 1888 XLIX | tartani a magyar trónon, s küldött neki zöld erszénybe 1889 XLIX | Ferdinándnak Buda várát, s kárpótlásul fogadja el Ferdinánd 1890 XLIX | nagy pénzbeli évdíjat, s a fia részére (a bölcsőben) 1891 XLIX | szóval az ifjú özvegynek. S Izabella bizony hajlandó 1892 XLIX | az oldala mellett állt, s visszautasítá a deli lovagot.~– 1893 XLIX | fővezér kinyittatá a kaput, s bebocsátá a hajdani jó cimborát 1894 XLIX | került Fráter György is, s karon fogva a kedélyes ellenséget, 1895 XLIX | hombárokban, hagyma halomszámra, s óriási hordókban a betaposott 1896 XLIX | esztendőre, még azon is túl. S a várbeli katonaság között 1897 XLIX | mind fegyverbe öltözött, s a kapuját strázsálja.~Bánffy 1898 XLIX | tele budai veres borral, s mikor késő este, a vidám 1899 XLIX | az ostromzárt abbahagyni, s egész seregével téli szállásokra 1900 XLIX | cseh és spanyol ezredekkel, s a Ferdinándhoz pártolt királynaszádosokkal, 1901 L | elfért négyezer harcos. S azonkívül volt hozzáragasztva 1902 L | harcias indulatú népek voltak, s falaikat a végső körömszakadtáig 1903 L | hogy a fejeiket beveressék; s megfordultak, visszamentek. 1904 L | alatt, utánuk eredének, s az utóhadaikat lekaszabolták.~– 1905 L | fogságra, üttesse le a fejét, s azzal vége lesz az egész 1906 L | tanácsot bevette Bebek Imre, s ígéretet tett Bécsben, hogy 1907 L | barátot félretenni az útból, s aztán Ferdinánddal megegyezni. 1908 L | ajtónállók, megkötözik, s mindjárt a palota küszöbén 1909 L | naplójában megörökített, s melyen ez a három nemzet 1910 L | vállalni az ország sorsát, s kezébe venni a kardot azzal 1911 L | tiszteletteljesen állt föl a helyéről, s hódolattal hajtá meg magát 1912 L | magát a királyné előtt, s azontúl állva beszélt. – 1913 L | nevében az országlásrul, s adja át Budát és a koronát 1914 L | meghatalmazás nekünk nem adatott, s ilyen segítséggel mi kegyelmeteket 1915 L | kétszer. Sietve fölkelének, s búcsúzatlan távozának.~Ekkor 1916 L | hát ki azzal a karddal, s váltsa be kegyelmed, amit 1917 L | szereti a hazáját jobban!~S ezzel kirántota a kardját.~ 1918 L | bátorságával lépett közéjük, s felcsattanó szóval kiálta 1919 L | hercegnő félrefordítá a fejét, s az arany hajtűjével kezdé 1920 L | durcásan leveté magát a székre, s félkönyökére vágta a nyírott 1921 L | kegyelmed azonnal Bécsbe, s mondja meg a római királynak, 1922 L | járult Fráter György elé, s magyarázni kezdé, hogy így 1923 L | szerencsétlen sorsa nyomja vállát, s asszonyi voltábul csak az 1924 L | Isten, hogy a mostaniak s az ezutániak is arra váljanak. 1925 L | csecsemőt, mint a királyfit, s inkább akar boldog anya 1926 L | hozzáfoglalva a bástyák közeit, s azokat is veteményeskertté, 1927 L | viheti gyermekét magával, s a pókfonál szakadtával engedheti 1928 L | átsietett a gyermeke szobájába, s azt kiemelve a bölcsőbül, 1929 L | Odalépett a királynéhoz, s kivette a kezéből a csecsemőt, 1930 L | kivette a kezéből a csecsemőt, s azután a pólyában megtalált 1931 L | énnálam sok van a rovásán. S a papok bosszúállók. Én 1932 L | megígér, azt meg is tartja.~S bár hamarább férjhez adta 1933 L | tábori ágyút hoztak magukkal, s harminchat nagy öblű faltörő 1934 L | Révay a magyar huszársággal, s ezek mind a hárman régi, 1935 L | után, szó szerint vettek, s komolyan megróttak.~Ekkor 1936 L | fenyegeté meg Fráter Györgyöt, s menten lehozatva az ágyúit 1937 L | temetőben állíttatott fel, s onnan löveté a várfalakat.~ 1938 L | védelmére kényszeríté lészen.~S az ostromágyúk roppant nagy 1939 L | Roggendorf a faltörést, s a cseresnyék érni kezdtek 1940 L | seregély fütyül az ágak közt.~S ezzel a fegyveres had élére 1941 L | a falakra is felhágtak, s a Szent János templomáig 1942 L | asszonyok is köveket hajigáltak, s forró szurkot öntögettek 1943 L | vitatott résen az ostromlók, s teljes kudarccal vonultak 1944 L | vissza a pallizádjaik mögé.~S e viadallal egy időben a 1945 L | rejtőzött, félénk udvarhölgyei s még félénkebb udvaroncai 1946 L | keresztültört az ablakon, s reszketésbe hozta az üvegfestményű 1947 L | felsietett az emeletre, s onnan kandikált ki a függönyök 1948 L | zászló, a kettős földtekével, s e büszke felirattal: „Unus 1949 L | Izabella kijött az erkélyre), s aztán odatűzte a nagy szökőkút 1950 L | György a várpalota kapuján.~S midőn a királyné elé járult, 1951 L | aknákat fúrat a vár alá, s a királyi palotát levegőbe 1952 L | az ellenség tűzaknái alá, s én fogom őket a levegőbe 1953 L | lőpor égre lövellő lángja. S a pokoltűzben széttépett 1954 L | azok a tűzveres csillagok, s hogy csapnak onnan alá. 1955 L | élethez nem szokott udvaroncok s kényes asszonycselédek képezték, 1956 L | ostromlott vársáncokon. S a németekben volt annyi 1957 L | falakból kinőtt rekettye után.~S a királynénak módjában volt 1958 L | Roggendorf magyar hadaihoz, s azoknak a vezéreivel értekeztek. 1959 L | kisbíró, Palczán Ferenc, s a leggazdagabb polgárok, 1960 L | a polgárság izeneteivel, s hozta vissza azokra a választ.~ 1961 L | puskás, háromszáz huszár, s azokat a magyar kapitányok 1962 L | mondta rá, hogy „jó lesz”. S ezzel visszabocsátá Bornemiszát 1963 L | hogy az lármát ne üthessen, s akkor aztán a betörő magyarok „ 1964 L | keresztülhatolt a kis ajtón, s a templomon át Buda város 1965 L | az utat, melyen jöttek, s a szűk ajtónál megtorlódva, 1966 L | a hímzőjének – emlékül.~S e naptól fogva a királynénak 1967 L | nem siettek a megadásával. S ezen elhaladt a békeegyezmény.~ 1968 L | keresztültört az ostromzáron, s egy falka tulkot hajtott 1969 L | csak Mohamed basa serege s Török Bálint dandára áll 1970 L | szultán a deréksereggel, s ha azt is bevárják, úgy 1971 L | hagyjon fel a megszállással, s vonuljon a budai oldalon 1972 L | megorrontotta a nagy veszedelmet, s kiadta a rendeletet Roggendorfnak, 1973 L | észrevették a retirádát; s csak azt várták meg, amíg 1974 L | között a naszádokig vittek, s ott egy csónakba téve megszabadíták.~ 1975 L | lángban látszott úszni, s e vésztűz fényében megújult 1976 L | kaptak a német tábor sátrai, s azoknak a lobogványa is 1977 LI | tizennégy éves Szelimet s a két évvel ifjabb Bajazidot – 1978 LI | Lufti bukása óta nagyvezér), s a szultán veje. Az is magával 1979 LI | nagy üvöltést kezdének, s midőn Szolimán kérdezé, 1980 LI | födélzetre a zöld imaszőnyegét, s arcra borult, hálálkodással: „ 1981 LI | megérkezett Buda alá Szolimán, s Ó-Buda környékén fölütteté 1982 LI | a dárdáikat, pajzsaikat, s aztán rájuk rohantatá a 1983 LI | rohantatá a török lovasságot, s ott a fiúcskák szeme láttára 1984 LI | betűkkel foglalva írja le, s az ő nevének jegyével ellátva, 1985 LI | ezután még közelebb jött, s a logodi mezőn ütteté fel 1986 LI | királyt vigyék le hozzá, s valamennyien jöjjenek a 1987 LI | királyné abbahagyta a zokogást, s beleegyezett gyermeke elvitelébe.~ 1988 LI | akkor kisüttetni az ágyúkat s elsepertetni szultánt, basákat 1989 LI | udvarhölgyet szállítá, s Török Bálint kivételével, 1990 LI | fenséggel fogadá a főurakat, s aztán elrendelé, hogy azokat 1991 LI | kivette azt a dajka kezéből, s megcsókolá az orcáját. A 1992 LI | százaranyas erszénnyel, s lelkére kötve, hogy csak 1993 LI | nyílt meg Mirmah szultána s a királynő hölgyei közt, 1994 LI | segített tódítani a panaszt, s ahol azok abbanhagyták, 1995 LI | elrágalmazták Fráter Györgyöt, s nagyon a szívére kötötték, 1996 LI | szultána odaült az ölébe, s elkezdte neki mesélni, hogy 1997 LI | aki abból semmit sem ért, s elővéve az olvasóját, végzé 1998 LI | királynéval és gyermekével s a magyar tanácsurakkal?~ 1999 LI | Fráter György felé fordult, s arab nyelven egy kérdést 2000 LI | Dobró! – monda rá a szultán.~S azzal arab nyelven kimondá,