Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
expiálta 1
extemporizálsz 1
extra 1
ez 764
ezalatt 32
ezáltal 13
ezek 67
Frequency    [«  »]
1001 meg
783 györgy
766 de
764 ez
732 fráter
682 még
667 én
Jókai Mór
Fráter György

IntraText - Concordances

ez

1-500 | 501-764

    Fezejet
501 XLI | lássa: nevetett, sírt:~– Ez az apám kedvenc órája volt! 502 XLI | apám kedvenc órája volt! Ez az anyám gyöngyfüzére. – 503 XLI | magad boldog álmaidban.~Ez a titok az volt (Krakkóban 504 XLI | legjobb, vágassa le a fejét. S ez az alattomos cselszövény 505 XLI | király ellen ingereljék. Ez volna aztán a legegyszerűbb 506 XLI | szultán magyar tolmácsánál; de ez biztos.~Fráter György nem 507 XLI | ésszel ekképpen okoskodék:~– Ez a Laszkó Jeromos egy sok 508 XLI | azután a hitbuzgóság megfeddé ez elsietett indulatért. Rémeset 509 XLI | meggörbíteni.~– Értelek. Ez magyarul van. Tehát az ítélet 510 XLI | titkolhatá el az aggodalmát, hogy ez az ő személye ellen szőtt 511 XLI | hazájáért kell odaadni.~Ez a nemes áldozatkészség egészen 512 XLI | Bálint harckész dandárral.~Ez a vitéz hadvezér azonban 513 XLI | nem volt az Kun Gothárd. Ez az ifjú hős, aki már Gritti 514 XLI | vagy Erdélyországon, ha ez János királynak fogja pártját. 515 XLI | már ítélve szegény király. Ez mindig így járta! A harmadik 516 XLI | meg, hogy mit cselekedjél. Ez az ember csak egy ember. 517 XLI | látod-e ezt az oszporát? Ez a legkisebb rézpénz a török 518 XLI | közlátványra kitéve.~– S ez a te parancsolatodra történt, 519 XLI | Junisz bég megrendült:~– Ez való igaz. Nagy titok volt 520 XLI | való igaz. Nagy titok volt ez.~„Lufti basa a nagyúr parancsára 521 XLI | ellen esküdött is össze.”~– Ez hasonlít a valósághoz… – 522 XLI | szultán belső szobájáig. Ez volt a szultán kedvenc leánya, 523 XLI | a 122-ik szúrát, melyben ez olvastatik: »Aki aluszik, 524 XLI | barátomat megsiratom.~– Pedig ez még a kisebbik okod a sírásra, 525 XLI | mondád, hogy megszokott dolog ez teelőtted. Nagy emberek 526 XLI | gondolsz, Junisz bég, ha ez a te leveled a padisah kezébe 527 XLI | amellyel én fizettem teneked. Ez az igazság a földön.~– Nem, 528 XLII | Györgynek a truccára is tette. Ez az ember olyan fennyen hordja 529 XLII | volna benne része, hogy ez a nagy veszedelem elfordult 530 XLII | Debrecenben széttekinte. Ez a kálvinistáknál nagy ünnep 531 XLII | az ő buzgóságukat.~– Hisz ez nagyon okos beszédmondá 532 XLII | földnek teremtőjében.”~– Hisz ez egészen olyan, mint a mi 533 XLII | örök életet. Amen.”~– Hisz ez az utolsó jottáig az a hiszekegy, 534 XLII | sekrestyeajtóban egymagában.~– Mi dolog ez? – kérdezé Török Bálint 535 XLII | ajtót Török Bálint előtt. Ez is feltűnt a vitéz úrnak.~– 536 XLII | zelotitás kifejezését egyesíték ez arcon.~Nem állt föl a belépő 537 XLII | a kánonokra, publikánus! Ez nem excommunicatio medicinalis, 538 XLII | János fejére lesújtatott. Ez feloldja a jobbágyot az 539 XLII | megfosztatnak csodatevő erejüktől. Ez így tart mind azóta, hogy 540 XLII | tartom a mennyei malasztot. Ez a kemény nyakú nép azzal 541 XLII | tojás és egy fekete retek.~– Ez a debreceni apátúrnak mindennapi 542 XLII | Bálint meg volt rendülve. Ez a pap, aki a kánon és hitelvek 543 XLII | kástélyozásnak veti alá; ez a pap egy hatalom!~– Engedje 544 XLII | nincs harangszó Debrecenben. Ez az istenítélet fölöttetek. 545 XLII | vernek e város falain kívül. Ez volt az utolsó szóm. Most 546 XLII | hadverő vitézzel szemben, hogy ez verve érezte magát.~Farizeusnak, 547 XLII | volna: mégis tudtomra esvén ez a dolog, sietek kegyelmességednek 548 XLII | stb…”~A dölyfös főurat ez a levél éppen ellenkező 549 XLII | még jobban a püspökre.~– Ez a barát! Ez a mezítlábos, 550 XLII | püspökre.~– Ez a barát! Ez a mezítlábos, facipős monachus! 551 XLII | nélkülözött drága hang volt ez. Évek óta nem hívta a harang 552 XLII | igéjét. És legyen mátul fogva ez a templom a te eklézsiádnak 553 XLII | telt meg a templom. S mikor ez a négyezer férfi rázendítette 554 XLII | teljes szívből és tüdőből ez a rémzengés magát a főurat 555 XLII | összehangzó harmóniával.~Ez is olasz jellegű ária, mint 556 XLII | osztott:~– „Vegyétek, egyétek, ez az én testem.”~Másnap, húsvét 557 XLII | ráismert a királyra, mert az ez alkalommal szép igazgyöngyökkel 558 XLII | nagy örömre gerjedt.~– Ez aztán az én emberem! Ilyen 559 XLII | nevettében.~Ilyen bolondot csak ez a félkotyó képes kigondolni 560 XLII | érsek, Ferdinánd követe, ez azonban nem tudván magyarul, 561 XLII | őhelyette. De engem már ez nem lep meg; én már tegnapelőtt 562 XLII | Bálint volt a patrónusa.~Ez a szó: „smalkaldiakkötve 563 XLII | hadvezére volt Zápolya Jánosnak ez idő szerint, akiben ész 564 XLIII | vezérség legyen. De amíg ez készen nem áll, addig ezt 565 XLIII | ellenség visszaverésére.~Ez a szó lángra gyújtá János 566 XLIII | vére hullását sem bánja.~S ez a föllobbanó láng nem is 567 XLIII | ellenségre húzhatja ki kardját.~Ez időköz alatt Nagy-Várad 568 XLIII | hitbuzgó Ferdinánd ellen. Ez volt asmalkaldi szövetség”. 569 XLIII | saját országaira nézve. Ez volt a legnehezebb , melyen 570 XLIII | békekötést megakadályoztam. Ez nem békeszerződés, amit 571 XLIII | Jeromos vezetése alatt. Ez törököt megverni nagyon 572 XLIII | Györgyről nagy elkeseredésében: „Ez az ember az egyik percben 573 XLIII | A király hüledezett.~– Ez nagy baj!~– Ez kis baj. 574 XLIII | hüledezett.~– Ez nagy baj!~– Ez kis baj. És nem is a mi 575 XLIII | megmondám fölségednek, hogy ez lesz a békealkudozásoknak 576 XLIII | Felső-Magyarország kapuját. Ez a tromf kellett a németeknek 577 XLIII | kegydíjul ígért neked.~– Ez márszóvolt. Okos szó. – 578 XLIII | Gyulafehérvárott van letéve.~– Ez már szépszóvolt! Ez 579 XLIII | Ez már szépszóvolt! Ez éppen lesz elég a nagyvezérek 580 XLIII | azt mondja, hogydobró”.~Ez pedig el lett érve ezúttal 581 XLIII | Fráter György! Nem háború ez, hanem országgyűlés! – mondá 582 XLIII | hajcihőből.~Olyan háború volt ez, amelyik egyik félnek sem 583 XLIII | Szolimán nevének lenyomatát. Ez volt annak a titkos pecsétje, 584 XLIII | országtanács fog határozni ez ügyben.~János király rögtön 585 XLIII | ellenére, vérpadra vitetni! Ez magában is olyan tett, ami 586 XLIII | kivall, János királyra! Hogy ez biztatta őt fel a szultán 587 XLIII | Megtagadni a kiszolgáltatást? Ez ismét a szultán kegyének 588 XLIII | jóvolta a legfőbb törvény.)~Ez előtt minden más tekintetnek 589 XLIII | Szörnyeteg gondolat!~Ha ez megtörténhetett volna, egy 590 XLIII | kútból.~A királyi asztalnál ez alkalommal az volt a rend, 591 XLIII | Hallgasd meg, mit mond ez a levél, melyet pillanatban 592 XLIII | már, hogy mit főzött ki ez a barát.~A király a saját 593 XLIII | Bizony, püspök uram, ez is méregkeverés volt, amit 594 XLIII | szándékát ismertetik veled. Ez a Ferdinánd király…~– Ki 595 XLIII | Éljen Magyarország!~S ez a kiáltás kihangzott a tornácra, 596 XLIII | György vállat vont.~– Hát ez útbaigazítás volt Péter 597 XLIII | Ferdinánd királyra, mint ha ez a kettőtök között megkötendő 598 XLIII | menjen Allah hírével! – Ez volt az egyhangú vélemény 599 XLIII | szíve, s azt mondta a szája. Ez hiányzott Magyarországnak! 600 XLIV | Felső-Magyarország főkapitánya.~Ez utóbbi főúr nemrégiben tért 601 XLIV | ellenük többet nem harcol, s ez ígérete biztosításául magukkal 602 XLIV | Ferdinánd követe, Laszkó Jeromos ez izenettel, akinek ott egykor 603 XLIV | átpártolásra pedig az volt, hogy ez a hatalmas főúr maga is 604 XLIV | hanem hogy mennyit bír el?~(Ez tendenciózus egy frázis!)~ 605 XLIV | maga celebrálta, akinek ez a kitűntetés jutalmul adatott, 606 XLIV | őneki jutott eszébe, hogy ez a lakodalmi nap éppen húshagyó 607 XLIV | felkerekedék Székesfehérvár felé. Ez úton már János király egy 608 XLIV | Izabella hófehér vállát. – Ez volt a harmadik sákramentom, 609 XLIV | hely nem adatott, lévén ez a nap szent nap, éppen nagyböjt 610 XLIV | természetünknél fogva is (ez már el van ismerve) az erényességre 611 XLIV | summárum, „kétszázezer arany!”. Ez sok embert egyszerre anachoretává 612 XLIV | megállapodtak abban, hogy ez a barát egy valóságos vámpírja 613 XLIV | a piacon.~A királynénak ez rendkívül tetszett, a király 614 XLV | egyebet nem cselekedtem.~– De ez már a negyedik nap. Felségednek 615 XLV | negyedik napot üli itten.~– Ez azt teszi, hogy mármost 616 XLV | Lássa fölséged, ilyen pap ez a papmonda a városbíró. – 617 XLV | pap létére igazi férfi ez elasszonyosodott nemzedék 618 XLVI | fölverte már a barát. (Akkor ez halálos bűn volt egy miniszternél: 619 XLVI | Drágaságot csinál az országban ez a barát!”~Másik bűne az 620 XLVI | nem adtak neki. Hogy még ez is mind a barát machinációja, 621 XLVI | küldeni.~Hívassuk a sáfárt.~Ez aztán visszaemlékezett , 622 XLVI | annak az árát is zsebre.~– Ez a barát engem éhen akar 623 XLVI | tőle ezt a szót hallani!)~Ez a lencse dönté fel a mérleget 624 XLVI | Országgyűlés! Szép szó ez: csakhogy ahhoz kellene 625 XLVI | A királyt úgy meglepte ez a szó, hogy hátrahökkent: 626 XLVI | tapasztal.~– György! Ha ez való, amit mondasz, aranyba 627 XLVI | kacagott. Megértette, mire való ez intés.~Amellett pedig minden 628 XLVI | Magyarországra, a te elűzetésedre.~– Ez olyan őrült gondolat, hogy 629 XLVI | összeesküvése nem áll magában. Ez csak egy láncszeme annak 630 XLVI | prédikátorokkal. Nagyon tetszik ez a tudomány! Nem adni dézsmát, 631 XLVI | elpártolnak mellőled. A liga terve ez: Ferdinándot rábírni, hogy 632 XLVI | számára hozott ajándékot. Ez volt a Dominica in albis 633 XLVI | csak barátnak való eledel ez! – S azzal odatolta a tálat 634 XLVII | tudakozódni. Hogy én onnan ez élő testben nem térek vissza, 635 XLVII | hitelességre vallottak; ez a levél a szultántól jött.~ 636 XLVII | Bálint! Kétszer csak megjárta ez a tréfa, hogy te nem hadakozhatsz 637 XLVII | ismételve kezd unalmas lenni ez a móka, hogy az ország főkapitánya 638 XLVIII | Fél esztendeig eltartott ez a kedélyes várostrom. Tréfára 639 XLVIII | szultán is megtudhatta, s ez, amilyen nagy úr, bizonyosan 640 XLVIII | úgy az Fráter György volt.~Ez első intése után asötét 641 XLVIII | csoda módon helyreállítá ez az örömhír. Karjából, lábából 642 XLVIII | lakomaasztalnál rogyott össze.~Hát ez is szép halál! Az újszülött 643 XLVIII | Tegyétek királlyá énutánam. – Ez volt az első szava hozzájuk. 644 XLIX | aki senkivel nem rokon ez országban: még a nyelvüket 645 XLIX | királynak választák, s őt magát ez ország régensnőjévé tették.~ 646 XLIX | pedig elküldé Ferdinándnak. (Ez később nagyon torkára forrott 647 XLIX | zsákmányt elvették tőlük.~Ez pedig a Perényi alatt levő 648 L | ostroma~A magyaroknak tehát ez esztendőben a fővárosuk 649 L | basák azt mondták, hogy ez gorombaság! Ők nem azért 650 L | Hát mi a királynénak ez a barát? – mondák a bécsi 651 L | küszöbén levágják a fejét.~Ez szép, barátságos közmegegyezéssel 652 L | naplójában megörökített, s melyen ez a három nemzet megértette 653 L | nemzet megértette egymást: ez volt a hajdani volapük. 654 L | szólaljatok fel: tudtok-e ez ellen valami segítséget?~ 655 L | pókfonalat, mely őt és gyermekét ez országhoz köti, hogy aztán 656 L | hogy aztán hadd rohanjon ez ország a maga örvényébe, 657 L | előadta, hogy ennek egyedül ez az én ősz fejem áll útjában, 658 L | Utyessenovics György! – Ez tanácsterem, nem ordália. – 659 L | György úgy tett, mint aki ez arcjátékokbul nem vesz észre 660 L | felségednek ezt a kulcsot. Ez annak a kertajtónak a kulcsa. 661 L | könnyekre fakasztá a királynét: ez volt az ő sorsa.~Izabella 662 L | jólesett Fráter Györgynek ez a legmagasabb királyi válasz.~ 663 L | padláson nagy halom írás volt: ez egyszerre meggyulladt. Oda 664 L | mellett.~A fegyveres hadat ez a hír egybe föllelkesíté; 665 L | visszavert ostrom miatt. Azért is ez legyen a jelszavuk, melyről 666 L | Péter katonái pedig, akiken ez éjjel az őrködés sora volt, 667 L | gellérthegyi templomig felhatolt. Ez a sikertelen harc eltartott 668 L | hogy veszedelmes dolog ez az ő mostani vitézkedésük. 669 L | után az ágyúütegeket. De ez annyi lármával, dübörgéssel 670 L | jelenetét a vár ablakából. Ez volt a végjelenete Buda 671 LI | családostul jöttek. Nem volt ez nekik hadjárat, csak kéjkirándulás. 672 LI | kitöltötte a hézagot a dajka. Ez tudott még csak panaszkodni 673 LI | született jóságbul eredt-e ez? Hogy soha a férjétől mást, 674 LI | kitiltani őt a palotából: „Ez a szultán palotája!” S a 675 LI | szilárdsággal mondott ellent ez önkénynek.~– Fölséges szultán, 676 LI | ezt az alakot meglátták. – Ez volt Majláth István.~A félelmes 677 LI | Tehát tudd meg, hogy én azt ez órában Izabella királynénak 678 LI | ajándékoztam. Vidd fel hozzá ez athnámét, add hírül pártfogásomat 679 LI | fogsz jönni Sztambulba.~– Ez annyit tesz, hogy fogoly 680 LI | hogy fogoly vagyok? Hát ez a török hűség? Hát illik 681 LI | tölts kávét a csészédbe; ez a mi borunk, reggeltől estig.~ 682 LI | ország rendei kívántak. Ha ez a szerencsétlen Roggendorf 683 LI | ember vagyok!” – „Akkor ez a barát gonosz praktikája 684 LI | komisz tevehajcsárok voltak.~Ez is a rendes tréfájuk közé 685 LI | alkoráni mondatokat.~Mikor ez készen volt, akkor a szultán 686 LI | razul Allah!”~Történt vala ezKeresztelő János fejvételének” 687 LI | levelet hozott a számára. Ez volt a király kinevezési 688 LI | királyné előtt. A végén ez volt:~„Esküszöm neked, János 689 LI | felkarcolá gyűrűje gyémántjával ez emlékezetes mondatot: „Sic 690 LII | fölséges asszonyom lakása, ez csak a katonák számára való. 691 LII | Varkócs Tamással tanakodni. Ez volt az első ember, akitől 692 LII | megint volt mind morogni: „Ez a barát már meg az erdélyi 693 LII | egy magyar király alatt.~Ez a terve azonban mindjárt 694 LII | generálisból.~S amikor aztán ez a hatalmas sereg mind együtt 695 LII | átengedéséért. S a királyné hajlott ez ajánlatra, kész volt fiastul 696 LII | Roggendorftul tanulták! Ez eltartott másnap délig. 697 LII | hat parádét a dárdával! Ez istentelenség! Ilyen pogány 698 LII | dárdával.~Vissza kell vonulni! Ez volt a haditanács bölcs 699 LII | főhaditanácsnál – a papiroson – ez szerepelt fedezetül.~Ámde 700 LII | négyezer lovas szpáhival, s ez a kicsiny dandár olyan dúlást 701 LII | birodalmat.”~Amilyen sötét folt ez a kudarc a történelemben, 702 LII | olyan fényes igazolása ez Fráter György hazaszerető 703 LII | akartak rajta osztozni.~Ez a vérlázító erőszak, igaztalanság 704 LIII | a szultán előtt kapuit. Ez volt a bosszú a fogságra 705 LIII | Székesfehérvárba menekült.~Ez a királyi temetkező város 706 LIII | akadályokat.~„Ha hegytetőn volna ez a vár, majd hamar elfoglalnám; 707 LIII | királyt exkommunikáló bulla. Ez volt az ő páncélja.~A városi 708 LIII | leányt magukénak tekintének. Ez pedig a polgároknak semmiképpen 709 LIII | akartok? Így szokta a szultán! Ez a török erkölcs!~S hogy 710 LIV | Fráter Györgynek a szívét ez az eset rendíté meg legjobban. 711 LIV | szeretetnek, azt is kioltá ez a kegyetlen csúfság. Kidobni 712 LIV | arany volt felhalmozva.~Hát ez már okos beszéd! Az ilyen 713 LIV | Péter; temesi gróf uram. Ez már mégsem kegyelmedhez 714 LIV | Uram, temesi gróf uram, ez nem nevelés! Nem így 715 LIV | hogy milyen derék ember ez a barát!~A felriadó üdvkiáltás 716 LIV | kincstárnoki hivataláról. Ez előterjesztés világ elé 717 LIV | rendek Erdély kormányzójának. Ez meg is történt, s e naptul 718 LIV | szörzenének, Mert mindenkor ez törvénye Magyaroknak. Forintot 719 LIV | odasúgott a barát fülébe.~– Ez a XXX jelenti aharminc 720 LIV | harminc ezüstpénzt”. – Ez a Júdás-csók díja. Ne legyen 721 LV | Török Jánosról emlékezem”~Ez országgyűléstől fogva Fráter 722 LV | Ticinum város alatt. Mire volt ez a magyaroknak?~Ebben 723 LV | akarta mindenki megcsalni? Ez a diplomácia. Csakhogy ő 724 LV | ha nem adják: elveszi.~Ez annyit jelentett, hogy adják 725 LV | békessége hét esztendőre. S ez a hét év is élet!~Mindenki 726 LV | legveszedelmesebb indulat, mert ez nem nézi, hogy mit gyújt 727 LV | ellenségének!~Nem jöhetett ez a szívéből. Nem támadhatott 728 LV | szívéből. Nem támadhatott ez az ő lelkében. A nagy hájfejű 729 LV | voltak a királynéba.~Nem volt ez világi szerelem; hanem az 730 LV | megyünk haza ellenséget verni.~Ez igazán székelyül volt mondva.~ 731 LV | Zsigmond királyt gyászolta, ki ez évben költözött el ez árnyékvilágból.~ 732 LV | ki ez évben költözött el ez árnyékvilágból.~Mikor a 733 LV | végigpusztítsa a saját hazáját! Hát ez nem a te munkád, királyné 734 LV | órában újból eldördültek; de ez örömjel volt. A királyné 735 LV | szoroson a Királyföldre. Ez ellen Kendy János kapitányát 736 LV | palánkon hágtak keresztül. Ez a maroknyi vitéz had a legnagyobb 737 LV | szerelmes fiának.”~Akik ez öldöklésből megmenekülhetének 738 LV | hallja a mordálydurranást.~Ez még jól ki sem jajgatta 739 LV | helyreállítá a mohamedán hitet.~– Ez a barát ördög; mert különben 740 LVI | tapasztalatai megtanították , hogy ez a kicsiny ország, mintegy 741 LVI | ismerő székelyek és szászok.~Ez a pálos barát, a korszellemet 742 LVI | jobbágynépet. (1550!–1848!)~Ez a nagy, nemzetalkotó eszme 743 LVI | jelvényeket azonnal átadták.~Ez országos cselekvény után 744 LVII | egymást a koronáikkal, s ez a sok vaksi főnemes hadd 745 LVII | átkozott ördögökkel, akik ez országot kívül-belül marják, 746 LVII | van töltve, Fráter György! Ez az a bizonyos pohár, amelynek 747 LVII | az nászkíséret; nálunk ez így szokás, ha vége lesz 748 LVII | Temesvárt Ferdinándnak. Akkor ez Petrovich dolga.~– De ő 749 LVII | elkezdett hahotával kacagni.~– Ez remek csélcsapás! Hát te 750 LVII | szándék? Mi a cselekedet? Ez alatt a fehér csuha alatt 751 LVII | oktalanul föl nem áldozom. Ez a kulcsa mindannak, amit 752 LVIII | Alit küldéaz eunuchot. Ez legalább egy dologban nem 753 LVIII | a fejét a baráttól, mert ez a pokollal cimboráló ember 754 LVIII | ragyogó az erős indulattól. Ez volt hát az igazi arca?~ 755 LVIII | mozdulatlan, mint egy szoborkép.~Ez a mozdulatlan arc volt a 756 LVIII | vágtak neki az útnak.~Eddig ez mind lett volna. Azonban 757 LVIII | Györgyhöz volt intézve. Ebben ez volt írva:~„A szultán, mihelyt 758 LVIII | cselekszik, mint egy ördög. – Ez az ember inkább török, mint 759 LVIII | két uralkodó meggyőződött ez irataiból, hogy Fráter György 760 LVIII | nagyságod által egymagad állasz ez idő szerint az egyház férfiai 761 LIX | tőrével a nyakába döfött.~– Mi ez? – kiálta föl Fráter György, 762 LIX | kolostorukban. Sírkövén ez epitáfiummal: „Omnibus moriendum 763 LIX | crime; cest une faute!” (Ez több mint bűn, ez hiba!)~ 764 LIX | faute!” (Ez több mint bűn, ez hiba!)~A bűnért fölmentést


1-500 | 501-764

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License