Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Fráter György

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
tarso-teve | teveb-tudat | tudha-urist | urnak-varta | varte-vezer | vezes-zacsk | zafir-zwing

                                                              bold = Main text
      Fezejet                                                 grey = Comment text
20655 XXXI | elfoglalja a váraikat, üres tarsollyal, egy bottal a kezében megveszi 20656 XXXVIII | elfoglalták.~Ekkor Gritti a tarsolyába markolt, s odaszórta tele 20657 XXXI | kezében, egy darab kenyérrel a tarsolyábanmeghódítani a magyar nemzet 20658 XXVI | pénzűket a durnyin. Az egész tarsolyát megtöltötte vele. Mikor 20659 XXI | kaptak, amit hazavigyenek a tarsolyban a gyerekeiknek! A hatvani 20660 XLVII | azt, íme, fogjad, tedd a tarsolyodba. Még mulass itt egy hetet, 20661 V | örömest. De lásd: üres a tarsolyom. Egy dénárt sem láttam már 20662 LI | nincsen semmi igazság a tarsolyukban.~– No, hát menjetek vissza 20663 LVIII | Fráter György azt ajánlá a társvezéreknek, hogy el kell fogadni Ulomán 20664 LI | rengeteg lovasságával, társzekereivel, tevéivel.~Mikor Mohács 20665 XLIV | szeri, se száma nem volt a társzekereknek, melyeknek ponyvája alul 20666 XXIX | támasztott. János király rögtön társzekeret fogadott, mert ennyi hordó 20667 XVI | Annak a kapuján egyik reggel társzekérrel viszik be a sok vadat, drága 20668 LVIII | kisütöttek volna ellene. Itt is tárt karokkal fogadta a lakosság, 20669 XIX | pusztulását, kíméletlenül tárta fel az országnagyok kapzsiságát, 20670 I | ajtót, az apródok kétfelé tárták az ajtószárnyakat, s arra 20671 LI | olyan gondviselés alatt tartalak. Hogy holtod napjáig gondoskodni 20672 XXII | vágtatott a király osztályához.~Tartalékseregről nem volt gondoskodva. Egyedül 20673 XI | rendkívül érdekes részleteket tartalmaz Martinuzzi életéből, melyek 20674 X | tette le a kánonok másolatát tartalmazó tekercset a szindikus elé, 20675 XLVII | talik írása volt, ilyen tartalmú levelet íratott a szultán 20676 XLVII | szultán szavai voltak, a tartalom igaz volt; csak az írás 20677 XIX | hét, ami az országgyűlés tartamára szokott rendelve lenni. 20678 L | látszott, mintha pihenést tartana mind a két ellenséges fél. 20679 X | királyné requieme alkalmával tartandó egyházi gyászbeszéddel. 20680 XXXII | belül.~De még titkot kellett tartaniok, hogy Mihály papot és az 20681 XLIV | részesíté. A koronázási körmenet tartása elmaradt, mert egész nap 20682 XLIII | ősi szokások tiszteletben tartását követelték. Megadták a módját.~ 20683 IV | kolostorukat és szigorú életrend tartásával. – Egy év alatt mindez jobbra 20684 XLIX | szepesi hercegséget, özvegyi tartást, nagy pénzbeli évdíjat, 20685 XLII | excommunicatio óta a főtemplom zárva tartaték, s minden egyházi szertartás 20686 XL | alatt országgyűlések is tartattak Magyarországon: mégpedig 20687 LV | gyászhírre tábori misét tarték a megdicsőült nagy hazafi 20688 XVIII | had. Ezzel a város maga tarthatatlanná lett. A magyar őrség már 20689 XLI | Én Laszkó Jeromosért nem tarthatok rekviemet, se csendeset, 20690 XL | csecsszopó gyerek. Ha nem tartjátok az országra nézve kívánatosnak, 20691 XIII | vele, ami neked tetszik. Te tartod fenn az Utyessenovics nevet.~ 20692 LV | egész hatalmas hadsereget tartogat, amivel minden órában ott 20693 XLIII | monda Fráter György. – Én is tartogatok János király nevében egy 20694 XL | lesz ennek az ára?~Utoljára tartogatták a fukarok a legnevezetesebb 20695 XLIII | hadsereget Ferdinánd király tartományába! Klisszát ostrom alá vette. 20696 I | győztes hadjáratot az ellenség tartományában befejezte: a királyi vérbül 20697 XLVI | távol vannak, Ferdinánd tartományaiban kitör a lázadás; cseh husziták, 20698 XLI | tűzzel-vassal pusztítja el a tartományaidat; nyomorult hadaidat levágja, 20699 XLVI | Magyarországon túl Ferdinánd tartományaira is kiterjed. A népnek egyik 20700 XXXIII | felkerekedett, s asenki tartományán”, Erdélyen keresztül, eléje 20701 XLIII | padisah Ferdinánd király tartományát megtámadtatá, a bécsi követ 20702 XI | volt is, s oly távol eső tartományba, mégis az általános káptalani 20703 II | mi az. Levél a pestises tartományból! A király felugrott a székéről, 20704 XXXIV | Magyarországodon uralkodjál, és más tartományokat is meghódíthass. Élj a te 20705 XXIII | udvari káplán pedig mondott tartós prédikációt, megemlékezvén 20706 LVIII | hálábul ismét kiegyenlíti az ő tartozását a török szultánnál.~Fráter 20707 XLI | helyettem a lengyel királynak a tartozásomat, s a zálog alul felszabadult 20708 XL | Gzibak Imre! Itt vagyok a tartozást megfizetni.~Erre a szóra 20709 XL | veszedelmen. Most éppen itt tartózkodik közöttünk az a fehér barát, 20710 LVII | ellenségek vagyunk, nem tartoznám felelni; de miután van egy 20711 XL | mint a király kíséretéhez tartozók a királyi palota istállóiban 20712 XLI | Látod, György, ezzel én tartoztam Tarnovszkynak: azért az 20713 LI | akit mint Ferdinánd követét tartóztatott le a szultán.~A nagyeszű 20714 XXX | adni!~(Nem a hajdemákok tartóztatták le a Zápolyának küldött 20715 XLI | dandárával segítségére menni. Én tartóztattam vissza.~– Akkor az egész 20716 XLVI | a ti királyotok, s neki tartoztok engedelmeskedni.” Ekkor 20717 XLII | instrukciókat küldöz, hogy azokhoz tartsam magamat! Még apprehendál 20718 II | leküldött a csatlósaihoz, hogy tartsanak jól. Másnap pedig erős vadászkísérettel 20719 I | Egészen elkábítá az eléje táruló látvány. Magyarország főrendei 20720 III | a spanyolfalon, mérgében tárva-nyitva hagyva annak a két szárnyát, 20721 XVI | hideg a konyhája, üres a táskája.~– Hát hová lesz a király 20722 XL | Gritti elé az asztalra a táskájábul a „foglalót”. Aranydobozkákban 20723 XL | elviszem magammal azt a táskát. Azután meggyónok a barátnak. 20724 VIII | mindenféle ferde ugrásokkal taszigálják egymást, míg végre a vadember 20725 I | rákerülend a sor, a könyökével taszítand rajta egyet.~György erősen 20726 I | megláthatja kegyelmed, csak taszítson egyet azon a sáfáron, hogy 20727 XVI | hogy a török követet a tatai tóba fojtották, ahogy a 20728 XVI | látta a színe világát sem Tatának, sem a tavának.~– Más hírszellő 20729 VIII | vagy Mengli Ghiraihoz, a tatárok kánjához, annak a szolgálatába 20730 XL | szultán rájuk ereszti a krími tatárokat, s végigpusztíttatja az 20731 LIII | rácokbul, bolgárokbul, tatárokbul volt összeállítva az ostromló 20732 XVI | nándorfehérvári bástyák tatarozására nincs pénze a pizetáriusnak.~– 20733 XI | poklokon keresztül, legázol tatárt, muszkát, oláhot-de a megvetett 20734 XL | igyekeztek visszafelé cafolni a táti szárnya alá. – Az pedig 20735 L | könnyebb lett a keble a magas Tátra hegyével. Még maga Bebek 20736 II | hogy a sáfárnak a szája is tátva maradt ijedtében.~– Meg 20737 LII | dögben, a bástyák még a tavalyi ostrom óta romokban hevernek, 20738 XVI | világát sem Tatának, sem a tavának.~– Más hírszellő meg azt 20739 VII | fülemüle rakott fészket a tavasszal. Az énekelt ott éjszakánkint. 20740 VI | tér zöld fűvel és sárga tavaszi virággal volt behintve. 20741 XLVI | zsizsikes lesz, mind elrepül tavaszig. Ő tette annak az árát is 20742 XXXVII | arannyal, ezüsttel volt tele, a tavernicus, pisetarius, kamarás és 20743 II | kifejezését a fülébe ordítani; aki távolabb esett, az hangosabban kiabált; 20744 XIV | Fel is gyűlt a közeli, távoli rokonság, az ispánok, dullók, 20745 XXII | Mind a kettőt messzire távolítá az udvari cselszövény. Nem 20746 XIX | párthíve el legyen messzire távolítva a királyi udvartól.~A többi 20747 XL | tőle, hogy mi történt itt a távolléte alatt.~Erre Gritti, kétszáz 20748 XXXVIII | Ferdinánd-pártiak, felhasználva a király távollétét, egy merész kézcsapással 20749 XL | A vége felé jött a sor a távollevő Czibakra. „Erdélyi vajda!”~ 20750 XXXIII | nyomban. Egy mérföldnyi távolságra két sorban felállított gyalog 20751 L | fölkelének, s búcsúzatlan távozának.~Ekkor aztán Bebek Imréhez 20752 XVIII | Magyarország, ~Mert tőle távozék hangosság, vigasság, ~Belőle 20753 L | állt a gyermekkel együtt távozni akaró hercegnőnek.~– Mineróna 20754 XLII | volt az utolsó szóm. Most távozz innen. Itt az én templomom: 20755 XLI | fogok mondani.~– És most távozzál békével. Az ég angyalai 20756 LIII | Tatát első felhívásra átadta Taxis Ferdinánd. Legvitézebbül 20757 XXXVIII | csukástul megeszem, akit tea mai dicsőséges harcunkban 20758 XLI | mondás: »Dámeh Allah, hu teála remaéti.«”~Junisz bég görcs 20759 XLII | egy szívvel és szájjal:~„Tebenned bíztunk eleitől fogva! ~ 20760 XL | gyűrni mindazokat, akik teellened áskálódnak.~– De ki fogja 20761 XLI | hogy megszokott dolog ez teelőtted. Nagy emberek feje, aranytálon 20762 XI | megkülönböztetésében, a hivatalos teendőket kinek-kinek a hivatásához 20763 IX | fejére tette a kezét.~– Nem teérted, hanem azért az ártatlan 20764 XL | neki Kun Gothárd:~– Ítélt tefölötted már a Jézus Krisztus, azt 20765 XLII | szelemenfákat, azután téglát tégla után a falból; s valamennyit 20766 XLII | patrónust a parókiához, ami szép téglábul rakott épület volt: ahogy 20767 XLII | és szelemenfákat, azután téglát tégla után a falból; s valamennyit 20768 XLII | már ez nem lep meg; én már tegnapelőtt tudtam az egész debreceni 20769 XLIII | várja be, hogy azt meg is tegyed, hanem elárasztja rengeteg 20770 II | hogy a levelet achívumba tegyék-e.~– Isten őrizz! – monda 20771 XLVIII | fiamat. Koronázzátok meg. Tegyétek királlyá énutánam. – Ez 20772 XL | boldogság aranykapuja is. Tehát tegyük le az álorcáinkat, s mutassuk 20773 XL | belül nem voltak.~– Mit tegyünk most? – kérdezé Majláth.~– 20774 XXII | Tizediknek sincs se kardja, se tegze.”~Egy felhő takarta éjszakán 20775 XXXI | hogy kézbe vette Memhet bég tegzét és nyilait, s a törökkel 20776 II | Akkor tudtam meg, hogy ökör, tehén nem alszik soha, ha lefekszik 20777 IV | novícius társának segítsen a teheneket megfejni. Csak ketten voltak 20778 XI | is fennáll, mint egy sváb tehenész gazdasági tanyája.~S amit 20779 L | számára tarták fenn. Az utolsó tehenet is levágták már, mert a 20780 II | Megmondták később. Ott legelt két tehenével meg egy borjával. Amint 20781 XXXV | szamár volt az egyedüli teherhordó állat.~Milyen nagy volt 20782 XLIV | György fantazmagóriáját.~Nagy tehernek kellett nyomni a lelkét, 20783 XXXI | sóbányák, munkás jobbágyok, teherviselésre szoktatott baromnép. Ebből 20784 XLI | húztak, hogy magában kárt ne tehessen.”~– Ezeket a szokásokat 20785 XLVII | se marhájában kárt nem tehetének.~ 20786 XL | hullván, ott elnyomták a tehetetlenné lett vitéz embert a ráröffent 20787 LVII | elkezdtem.~– Azt kegyelmed nem tehetimondá Castaldo. – Őfelsége 20788 XIII | Utyessenovics család kedvéért nem teheti-e meg, akik még híresebbek 20789 LI | cimborál. Soha jobbat nem tehetne szultán őfelsége, mintha 20790 II | ostoba szajkó!”, mintha én tehetnék arról, hogy nem Tomiczky 20791 XLI | visszaadnám szívesen, ha tehetném.~Erre aztán a király előtt 20792 XL | amit egyszer tudtunk, ne tehetnők meg újra? Mindegyikünk magára 20793 L | Ferdinánd azzal felelt, hogy egy tehetős nagy sereget útnak indított 20794 XX | s helyettük a híveket és tehetőseket hívja oda. De még az sem 20795 XI | choisirent pour leur Abbé.”~(Nagy tehetségei megkülönböztető tekintélyt 20796 XXII | volt, s Tomory hadvezéri tehetségének becsületére válik. Ő egyenlő 20797 VI | Nekem adtad az erőt, a tehetséget, s másnak adtad a jutalmat, 20798 XI | buzgósággal. Minthogy különös tehetséggel bírt a szellemi karakterek 20799 XIII | hazajössz az ősi várba. Azt tehetsz vele, ami neked tetszik. 20800 XXXIV | szakállára tett kézzel, azt ő teirántad meg is fogja tartani; de 20801 IV | torkoskodott, a böjtöt megtörve, a tejből, hanem a pajtása, mégis 20802 L | két kecske maradt: ennek a teje szolgált a királyné asztalára 20803 IV | mert titokban meglopta a tejet, megszegte a jejuniumot.~ 20804 VI | az ország jövedelmeinek tejfelét. A parasztból lett egyházfejedelem 20805 V | mely halomszámra állt a tékában a leíró diákok rendelkezésére. 20806 I | volt egy nagy klepsidrája, tekenősbéka tokkal; azt ő folyvást a 20807 III | háromszorosan a feje körül tekerte.~– Hát nem leszek-e szép 20808 XXXII | egész a kapujáig; a külső tekervényes utat mély árok zárta el 20809 LI | visszavonultak az asszonyi tekintély elől. Midőn aztán gyermekét 20810 XIV | járásnak indult. Azért is nagy tekintélye volt a nép előtt.~Sokkal 20811 X | lehetett, a lengyel püspöki kar tekintélyéből az idegenhoni szerzetessel 20812 XL | Ezt már megilleti valami tekintélyes állás Magyarországon.~Mit 20813 XV | az írástudatlan fickóbul tekintélytartó tudós? Apátúr? Lengyel főpap? 20814 II | akik a világi vagyonra nem tekintenek, a püspökök világi fényűzésének 20815 LIII | asszonyt és leányt magukénak tekintének. Ez pedig a polgároknak 20816 LVII | legelébb?~– Erre ugyan, ha azt tekinteném, hogy ellenségek vagyunk, 20817 II | megalázni. Nem az embert kell tekinteni, hanem a koronát. Akármilyen 20818 XLII | eleitől fogva! ~Uram, Téged tekinténk hajlékunknak, ~Mikor még 20819 XXIII | fellobbanó, hol elcsüggedő tekintet a királyné arcán. El merte 20820 XL | rangomat megőrizni minden tekintetben. Te írd meg a kinevezési 20821 XLI | halált; fényes érdemeire való tekintetből, selyemzsinór helyett kard 20822 XXI | amidőn a király felé téved a tekintete, az arca egyszerre elkomorodik.~ 20823 XLIII | törvény.)~Ez előtt minden más tekintetnek el kellett enyészni.~Úgy 20824 III | csak cseléd.” Ah! Ettől a tekintettől azt hittem, hogy kővé meredek. 20825 XL | lángoló, a halált gyönyörnek tekintő hadsereggel szemben, az 20826 XLVI | Magad pedig őt szentnek tekintsd, akihez csak imádkozva szabad 20827 XVI | pénze, mikor érkezik, akkor teknősbéka hátára van téve, mikor távozik, 20828 II | pecsenyére az alatta levő teknyőben meggyűlt forró zsírt; attul 20829 XIX | országnagyok kapzsiságát, tékozlását, s kérte a királyt, vegye 20830 XIII | illett.~Nem az elzüllött tékozló fiú tér haza az ő atyjának 20831 VI | fejjel és hozzá negyven telekből álló nemesi birtokot, kettős 20832 I | széles övet, szűk csizmát, telekes bocskorral; a hajuk rövidre 20833 XLI | s Junisz bég ugyancsak telekukorította Erdélyt.~Mikor visszakerült 20834 XL | félt a gutaütéstől; hanem télen-nyáron sátor alatt húzta ki az 20835 XIII | fektették a holttestét, azt teleöntötték szurokkal, úgy küldték haza 20836 II | várába; egy időre maga is ott telepedett le. Ott bizony henye életet 20837 LI | előtt. Még egy cifra írással telepingált levelet hozott a számára. 20838 XLVI | az volt, hogy jobbágyokat telepített ki Tisza járta mocsárvidékekről 20839 XIV | visszatartá.~– No, tudom, telepletykázta a füledet ez a beste lélek 20840 XL | emberi ábrázat – az arca teleragasztva flastromokkal. A káplán 20841 VIII | öltözetben, hanem ahelyett teleraggatva az egész teste fekete szőrrel, 20842 XLI | két zsebóra is ketyegett. Telerakták a főurak és bírák becses 20843 XL | egy elefántcsont dobozt, telerakva legritkább drágakövekkel, 20844 XL | Verespatakon mindjárt olyan gazdag telérre találtak, hogy tíz-, tizenkét 20845 XIV | egyedül kaphatta Györgyöt, az telesuttogta a fülét vádakkal, panaszokkal, 20846 I | tele van rakva ilyenekkel, teletetéz halommal.~– Én huszonnégynek 20847 VI | jött ki az ajkán. A sátán teletölté szívét keserűséggel, úgy, 20848 XLIII | György aztán még egyszer teletölteté a serlegét.~– Nemcsak háromszor 20849 XLIII | végett). Egy ilyen palackból teletöltött egy poharat tiszta vízzel 20850 VIII | ismeretlen világ nyílott meg, teletömve a gyönyör pokolbálványaival. 20851 XXIX | törölgesse a könnyhullatásban telhetetlen főúrnak a szemeit.~Majd 20852 XVI | csélcsapnak, lantolnak, táncolnak; teli van idegen léhűtővel a palota, 20853 XVI | meg nádornak; még öröme telik a nagy zűrzavarban. Ő hazament 20854 XIX | főpapoknak fizetett dézsmáiból teljen ki.~Ez a tréfa meg odafenn 20855 XLI | kegyességgel és felvigyázással teljesíté, melyért nem tagadhatták 20856 I | király előtt, aki azoknak teljesítését okvetlenül megígéri; azonban 20857 XIX | olyan kívánsága, amit ne teljesített volna. A kincstárnak a feneke 20858 XXXVI | János királynak, amit azok teljesítettek is.~Ezalatt megpillantá 20859 XI | védelmeztem, s kötelességemet teljesítettem.~– Az én lelkemet nagy nyugtalanságtól 20860 XIX | Disztingváljunk. Ami igazságos és teljesíthető a rendek kívánalmaiból, 20861 II | kandallóinkban. Aki azt teljesíti, az minden órában bejáratos 20862 XLIII | intézett.~„Ha a fejedelmek teljesítik azt, amit ígértek, ezt a 20863 XLII | alattvalójának, hogy jöjj elő, és teljesítsd a te pásztori kötelességedet 20864 XLI | minden kötelességét pontosan teljesítve, püspöksége munkáit azzal 20865 LV | szultán, a maga haragjának teljességében, visszaküldé Mahmud béget 20866 IX | Esküszöm, hogy a kívánságod teljesülni fog.~– És azt senki meg 20867 XXXIX | akinek a saját kívánsága nem teljesült, az rögtön áruló lett ellene. – 20868 XLII | átellenben levő Kiss Péter uram telkére, ki azt önként felajánlá 20869 XXXVI | idő állt be, amely derék télnek is bevált volna. Kegyetlen 20870 XXXII | FEJEZET ~A világosvári tréfa~Télre fordult az idő. „Itten van 20871 L | visszavert ostrom után hetek teltek el harc nélkül; úgy látszott, 20872 XLIX | csak azt várom, hogy a télvíz ideje elmúljon.~S midőn 20873 XXIX | felkelő hadak nem szeretnek télvízben táborozni. Azért jobb lesz, 20874 XL | pénzkérdés pedig mindig olyan téma volt a magyaroknál, ami 20875 XLVI | Mikor végre a királyné témájára került a sor, akkor Zápolya, 20876 XVIII | viaskodtak hősi elszántsággal a temérdek ostromló sereg ellen. Hétszáz 20877 XXXVII | búzában és rozsban a Tisza és Temes közt, hogy nem győztek elég 20878 XIII | Azt akarom, hogy együtt temessenek el mind a kettőnket.~– Hagyd 20879 LVIII | neki egy követet bejuttatni Temesvárba Losonczyhoz, azzal az izenettel, 20880 XLIV | volna a nagyhírű, tudós temesvári magyar püspökhöz, hanem 20881 LVII | ellenébe, mely képes azt Temesvárnál feltartóztatni, akkor bizony 20882 VI | megkoronázták a tüzes vaskoronával Temesvárott, miután keresztény vérben, 20883 XI | Nyolcadnapra Jadviga királyné temetése után végbement a királyi 20884 LI | haláláért, de még inkább a temetéseért.~ Verbőczy Imre nem sokat 20885 XIII | Megnyugodtam már. Lesz szép temetésem. A bátyádat is azért nem 20886 XIV | is eljött az apa és fivér temetésére.~Az sem csodálni való, hogy 20887 XIV | használják a pirosítót.~A temetési szertartásnak délután kellett 20888 X | melyekde sepultura” (temetkezés) ésde suicidio” (öngyilkosság) 20889 XIV | a püspök a mondókáját.~A temetkezési szertartás azután lefolyhatott 20890 XVIII | inkább e falak romjai közé temetkezik, hős vitézeivel együtt, 20891 LIII | Székesfehérvárba menekült.~Ez a királyi temetkező város akkoriban hatalmas 20892 XIII | Kettő kivitte a nevét a temetőbe: ott viselik a nagy kőkoloncokon. 20893 L | Kálvária-hegy aljában levő zsidó temetőben állíttatott fel, s onnan 20894 XIV | vállon vitték a koporsókat a temetőig, háromszor belelőttek a 20895 L | keresztül a régi német barátok temetőjébe lehet jutni. Én ezt a kis 20896 XXXVII | nappal. A templomokat és a temetőket is megfertőztették.~Ezeknek 20897 X | sepultura asinina” (szamaras temetség) intézkednek.~„Canon 9 – 20898 XLII | tartottak ünnepet, kereszteltek, temettek, eskettek: a pápai anathema 20899 XLVIII | akarta állni, már akkor el is temették Zápolyát Székesfehérvárott 20900 LIII | vitesse el a királyok közül, s temettesse el máshová.~Ekképpen ama 20901 IX | Ármin király templomában temettessék el, királyi pompával, a 20902 XIII | A bátyádat is azért nem temettetém el, mert nem volt hozzá 20903 XIV | ki van fejlődve a heves temperamentum. – De hát Anna asszonynál 20904 XX | királyné pedig fiatal, ideges, temperamentumos, álmatag vágyaktól sóvárgó. 20905 I | udvar légkörében növekedett, temperamentumteljes arcában eleven kifejezést 20906 XXXVI | városban, Szögedében külön temploma volt, ékesen faragott szobrával, 20907 VI | kivel együtt aztán a várlak templomába vonulva, ott kihirdeté a 20908 X | felváltva szóljanak a város templomaiban. A beszentelésre valamennyi 20909 L | felhágtak, s a Szent János templomáig hatolva, egy emeletes házat 20910 XL | terjedve a protestantizmus: templomaik is voltak már.~Fráter György 20911 XLI | Buzgó katolikusok, akik templomaikat maguk erejéből tartják fenn. 20912 LII | tűnik fel Lippa nagy tornyos templomaival, erős bástyáival s a Boszborda 20913 XLII | a harangok, megnyíltak a templomajtók; most már a nők és gyermekek 20914 XLII | el.~– Van-e kendteknél a templomajtót felnyitó kulcs? – kérdezé 20915 XXXVIII | kolostornál, a Boldogságos Szűz templománál, s a Gellérthegy felőli 20916 XL | kívülről, a szászok belül, a templombástyából szorongatták; azt gondolta 20917 II | amiért nagyon megszidtak. A templombul aztán egyenesen mentünk 20918 I | nagy tér, háttérben pompás templommal, közepén a sárkányölő Szent 20919 XLII | tilalom megszüntetésére s a templomnak a nagy ünnepek alatti megnyitására 20920 LI | mecset tornyában.~A többi templomokban a harangozás meg volt tiltva. 20921 XIII | tartozott, szép tornyos templomokkal. Én voltam a patrónus: az 20922 XXXII | nemeseknek, polgároknak és templomoknak, akiktől el lettek rabolva; 20923 XLII | távozz innen. Itt az én templomom: az én oltárom. Egyedül 20924 L | keresztülhatolt a kis ajtón, s a templomon át Buda város főutcájára, 20925 VII | széjjelverték őket, s a templomosokat levágva, a sajóládi kolostort 20926 VI | hol rák módra hátrafelé. A templomosokkal senki sem akart kikötni. 20927 IX | vendégeskedtek, parádéztak, templomoztak; onnan aztán magyarok, lengyelek 20928 XL | az erős kőfallal kerített templomudvarba, melynek kazamatái, szász 20929 XLII | exkommunikáltatásáról: azóta a mi templomunk be van zárva.~– Hol lakik 20930 XLII | pásztorbotot és jöjj fel a mi templomunkba, Krisztus urunk dicsőségét 20931 XXXIV | emlékére építették fel atemplum fortunae muliebris”-t (asszonyi 20932 XLII | párbért, a világi javakat, a temporaliákat. Én évek óta úgy élek itt, 20933 I | Aspice Mathiae micuit quo tempore Regis,~Natalis Coeli, qualis 20934 XI | il en règla les affaires temporelles avec une prudence, et les 20935 LII | s most már sietve és nem temporizálva, elhatározá, hogy a hadjárat 20936 XLI(1) | soulagements nécessaires, dans le temps si malheureux. Il examina 20937 LI | fülébe súgta: „Qui habet tempus, habet vitam!” Míg végre 20938 XLIV | hogy mennyit bír el?~(Ez tendenciózus egy frázis!)~Ezer lovas 20939 XLI | királyt megrontsad, s ezért tenéked a német követ ezer arany 20940 XIII | elvergődtek; szerencsésen, tengelytörés nélkül.~A felvonuló apátúrnak 20941 XXXIV | elvesznek a félelmetes törők had tengerében. Hisz azok rettegnek a töröktül, 20942 XXXIII | veresarany ragyogású kínai tengeri fülekből (halyotys).~A király 20943 II | hogy hullámzik az egész tengerszem attól az egy kőtől, amit 20944 XXIX | a kincseidre, ha zálogba tennéd, kaphatnál harminc-negyvenezer 20945 II | volnál most: akkor téged tennélek meg királynak”. – János „ 20946 XVIII | pihent ésszel a szükséges tennivalókat; hiszen nincs még hátunkon 20947 XIX | igazságszolgáltatást még azzal a kegyelmi ténnyel is, hogy a börtönbe került 20948 XV | feljegyzett, naplóba szedett tény. S e nagy tények indokolásához 20949 XV | naplóba szedett tény. S e nagy tények indokolásához nem kell egyéb, 20950 XL | restellje, hogy kormos lesz a tenyere.~– De már azt ne adj Isten, 20951 XIII | elkomorodott, leszórta a holt tenyeréből az asztalra az aranyakat, 20952 LI | kutyahájjal van megkenve a te két tenyered.~A szultán pedig kimondá.~– 20953 LVII | boszorkánymester vagy, ki az egyik tenyeredben aranyat tudsz termeszteni, 20954 XLI | táncolni, kacagni, s a tenyereivel a térdét ütögetni: úgyhogy 20955 XXVI | káposztalevet, homlokát tenyerére támasztva nagy búsan.~– 20956 L | tanácsurak lehúzták a fejeiket, tenyerükbe támaszták az arcukat. Bebek 20957 III | nem épít, nem teremt, nem tenyészt, csak fogyaszt és pusztít, 20958 IV | novícius az exament letette a teológiai tudományokból, azonnal felszentelé 20959 II | belekaptam a szakállába, s ki is tépem, ha egy levente oda nem 20960 XLI | naponta ősz hajszálakat tépetek ki a fürteimből; újra jőnek. 20961 XL | gázolt sík mező közepett, a tépett zászlót rongyokban lebegtette 20962 XIII | Utyessenovics címert kapcának tépik szét.~Az öregnek az arca 20963 LI | dühbe jött. Össze akarta tépni a szultán menedéklevelét, 20964 XXXIX | És én megesküdtem, hogy terajtad állok értük bosszút.~Az 20965 L | kézzel a koronát, hajol két térddel hódolva Ferdinánd királynak – 20966 VI | annak nem akart meghajlani a térde. Bakács érsek arca haragpírtól 20967 XLI | megfeledkezéstől.~Junisz bég a térdeig hajtotta a fejét, az elbúcsúzásnál 20968 XL | ülnek gubbadva, fejeiket térdeikre hajtva.~– Hát ti alusztok! – 20969 VI | György arcra veté magát, s térdein csúszva vonaglott a Krisztus-alak 20970 XXXIV | kettő könyökénél, kettő a térdeinél fogva, s a levegőbe fölemelve 20971 XVI | akkor azt nyögi, hogyJaj a térdem, jaj a derekam!”. Két hétig 20972 XXXVIII | Uram, ha király vagy, ne térdepelj most, hanem állj sarkodra, 20973 XLII | csodálkozott, hogy ilyenkor nem térdepelnek.~A prédikátor csengő, érthető 20974 VI | megölelte, megcsókolá az előtte térdepelő frátert, és fölemelé őt 20975 XXXVIII | Azok énekelve és imádkozva térdepelték körül a szent szobrot a 20976 VII | Jesus Christusszóval, térdhajlítással és kézcsókkal üdvözlé a 20977 XL | háromszor meghajtá a fejét egész térdig, azután büszkén kiegyenesedék, 20978 VI | fegyveres vitézek is fél térdüket meggörbíték.~Lőrinc pap 20979 XIX | homokbuckán az elnöki sátor. Egy terebélyes, vén vadkörtefa árnyékolta 20980 XLVII | onnan ez élő testben nem térek vissza, annyi szent. A király 20981 IX | mind Miksa császár pártjára terelte; de a legnagyobb hibát követte 20982 XLIII | Péter vajdát ilyen útba tereltem, fussatok utána; még nem 20983 XLVI | szoros utakat elállni, ott teremhessek Erdélyben a derékhaddal.~ 20984 III | elemet, mely nem épít, nem teremt, nem tenyészt, csak fogyaszt 20985 IX | Csak a csábult fantáziája teremté azt elő? Házasságtörés, 20986 XIV | szerez neki ez a gonosz teremtés.~S aztán következtek az 20987 VII | énekre kel. Íme, a párahordó teremtések tudják azt, amit én, a lelkes 20988 VI | Mindent tudó Isten! Ki teremtesz és megsemmisítesz! Mért 20989 III | adtál nekem lelket? Mért nem teremtettél kutyának? Mért adtál elmét, 20990 XLVI | gyomruk be nem vesz, s nem teremtik elő azokat, amiket megkívánnak.~– 20991 XLVI | azt meg, hanem az isteni teremtőerő csodájának tüneményei azok, 20992 XLII | Atyában, mennynek és földnek teremtőjében.”~– Hisz ez egészen olyan, 20993 XL | Majd ha megkönnyebbülnek a terheiktől, megint visszajönnek.~De 20994 XX | hogy megszakadásig rakjuk a terheket az országra, s a fegyver 20995 XL | parancsot adta neki, azt terheli a bűn.~Gritti mellét verve 20996 IX | nehéz titkokat, amik lelkét terhelik.~Fráter Györgynek végig 20997 XVIII | hiánya megint a prímást terhelte, aki pisetarius regni; az 20998 LVIII | becsülettel bevégezhetni a terhes életet. De sem golyó, sem 20999 XIV | hogy éjfélenkint vissza ne térhessen az élőket rémíteni, a sok 21000 XX | Csak viseld te a magad terhétén is viselem a magamét.~ 21001 XV | görnyed a dobzódó lakomák terhétől, az országgyűlésnek kell 21002 IV | korbácsütések egészen magához téríték. A csábító álomképek eltűntek 21003 XL | az utolsó lövéssel földre terítettemár akkor megint Török 21004 VII | György; ha az Úr másfelé nem téríti utamat?~– A mai ünnepi lakoma 21005 XV | kik városokat, vármegyéket térítsenek át a reformációra; de a 21006 XLI | Vess számot magaddal, és térj a lelkedbe. Önfeláldozásod 21007 XLII | előtt, hogy őt a schisma terjedésének véget vető egyházi tilalom 21008 XXIV | a féreg meglepett, látta terjedni a rohadást az egész nemzetben. 21009 XL | pedig nagyon el volt már terjedve a protestantizmus: templomaik 21010 III | tűzmadár pedig azalatt szárnyát terjengeti alattuk. – Aztán egy sötét 21011 XLIX | követe által azt a hírt terjeszteté el, hogy Izabella gyermeke 21012 V | egész ellentéte a butaságot terjesztő, csak a semmit nem tevést 21013 I | ablakokkal egész falat eltakaró térképek, s középen egy remek faragványú 21014 XXII | vessenek egy tekintetet a térképre, s aztán ítéljék meg, hogy 21015 XL | uraságoknak. Azt Arábia termé.~Ekkor a zsidó fukar erszényéből 21016 II | újból visszatért a hercegnő termébe, a kandallóhoz, Biri leányasszony 21017 II | és az anyám és a húgom termeibe; az egész ház van bízva, 21018 XLIV | Akkor elhagyta a vidámság termeit. – Csak egyedül őneki jutott 21019 XIX | igézetnek kellett ezekben a termekben kísérteni.~A királyné igen 21020 XIX | zaja kihangzott a fényes termekből az utcára.~A ficánkolásnak 21021 LI | jégverem hidegségű nagy termekkel; a királyné szobájában szalmából 21022 III | bűbájos illat szállt végig a termen, mintha virágeső hullott 21023 XXXVII | Az ércpénzt ő vette át a terményekért, s azt a király fordította 21024 XXXVII | hordatta át Halicsba a magyar terményeket, s ott készpénzt kapott 21025 XXXVII | zsírral ékesítsed!”~Olyan termés volt búzában és rozsban 21026 XL | hogy tíz-, tizenkét fontos termésarany nem volt ritkaság. Az ekként 21027 XIX | A magyarnak pedig az a természete, hogy nem szereti, ha az 21028 LVIII | mely ennek az embernek a természetét fel tudná fogni. Ugyanabban 21029 XXXIV | Most már mindenki megérté a természeti tüneményt, s úgy látta, 21030 I | flegmával volt megáldva a természettől. Az ő emlékezete megkapaszkodott 21031 XXXIV | tünemény támadt az égen: amit a természettudósok manapság „álnapnak” („halo”) 21032 LVII | György.”~A spanyol gyanakodó természetű volt. Ebből a szavából Fráter 21033 XL | bánhatnának velem. Ismerem a természetüket. Én elébb leevezek Nándorfehérvárra, 21034 XLIV | Györgynek.~Mert mi, férfiak, természetünknél fogva is (ez már el van 21035 LVII | tenyeredben aranyat tudsz termeszteni, a másikban fegyveres sereget. 21036 XXXII | tartá a jobbágyokat. Amit termesztettek, annak a javát elvette tőlük, 21037 XXI | kicsiny, de vézna volt a termeted ahhoz a nagy, hős lélekhez, 21038 IX | viselt, egyetlen, egész termetén végigomló fehér gyapjúszövet 21039 XIV | s egészen jól illett a termetére. A tornyos főkötő is, fátyollal 21040 III | azzal lassankint lefejté termetéről a hozzátapadt patyolatot, 21041 II | bőrbül; csak elől fedi a termetet, hátulja nincs.~– Mire való 21042 XX | lebotorkált a falépcsőkön potrohos termetével.~„S ez legyen fővezére a 21043 XL | alá. A káplárok görnyedő termettel hurcolták a zsákba rakott 21044 XLII | Debrecenben a hitszakadás termőföldre talált, annak az eredete 21045 XIII | midőn a mezei munkából térne haza Fráter György (versenyt 21046 IX | ismét csak a Wawel-várba térnek vele vissza.~Hogy sejtelmében 21047 XI | Holott nekem vissza kell térnem az én hazámba, ahol zárdafőnök 21048 XXXII | a János király hűségére térnétek át, akkor a Balikától megszabadulnátok; 21049 XL | keresztény hitre vissza kell térnie. Ezt annyival bizonyosabbra 21050 XXXIII | besliák között.~Az egész térség a szultán sátora előtt be 21051 II | És hát azután mért nem tértél vissza a te régi uradhoz, 21052 XL | valamennyien az új hitre tértünk. Hát én jövő Úrnapján felmegyek 21053 LI | várát és a Dunától a Tiszáig terülő tartományt. Addig is légy 21054 XLIII | iránt, hogy őt ebbe a rút tervbe nem avatták bele. Elvégezték 21055 XLIII | ludeni érsekkel, elkezdett a tervben levő hadjáratról tanakodni 21056 XXII | nem támadott. Kiszámított tervből tette. Egy nagy lovas hadtest, 21057 XL | beleillett a messzelátó tervébe. Először időt nyert vele, 21058 LII | György pedig dolgozott a tervein. Erdélyből visszahódítani 21059 XL | útja alkalmával messzeható terveket koholt ki egymással.~„János 21060 LV | meglepetni; azt pedig, hogy ő mit tervez, senki sem találta ki. Még 21061 LI | s jött volna, ahogy én tervezém, seregestül Erdélybe, most 21062 XL | Gritti.”~„Ennek az egész tervnek a keresztülvitelére meg 21063 XLIII | hogy Fráter György az ő tervüket elárulta! A király felháborodva 21064 XL | ezt a komédiáta saját tervükre, s nagyokat nevettek Ferdinánd 21065 XLIII | Csicsóvár ostroma?~– Az is csak tessék-lássék végett van elrendelve, nehogy 21066 LV | mindnyájan megállták, és tesszük, ahogy illik. nem jövénk 21067 XXIII | kecske pásztornak a fia, testalkatára egy óriás, akit rendkívüli 21068 XLVII | minisztert.~– Itt hagyom nálad a testamentomomat, uram. Engem a király Sztambulba 21069 VIII | Előtte az a nőalak, akit testben-lélekben a világ remekének képzelt. 21070 XL | a békét. Belefáradt már teste-lelke az uralkodásba, amelyben 21071 III | Bizonyára ördög szállta meg a testedet.~– Nem egy ördög, hanem 21072 XLII | Vegyétek, egyétek, ez az én testem.”~Másnap, húsvét hétfőjén 21073 VI | kiáltását. Egy nyíl röpül a testembe. Éget. Odakapok. Nem nyíl 21074 L | tönkretette becsületemet, testemet, életemet!” panaszkodék 21075 IV | csapást annak kellett a főnök testére mérni. És aztán sorba a 21076 IV | igyekezett vele megértetni. A testet meg kell öldökölni, hogy 21077 III | lelke külön volt válva a testétől. A zsarátnak közé dugott 21078 LV | keblére; mintha a saját testével akarná őt megvédelmezni. 21079 XXI | Vékony karjaiban a sok testgyakorlástul volt még elég erő azt felemelni 21080 VIII | életmódot folytat, de nem azt a testgyötrő Simeon Stilites-féle önkínzást, 21081 XXII | eldönté a harc sorsát. Vonagló testhalmok, , ember, összekeverve, 21082 XLVI | hanem vigyázz a királynéd testi-lelki mivoltára inkább. Mindenekelőtt 21083 XIV | tündérvarázslatot, amit egy női testnek az odatapadása előidéz. 21084 XXII | voltak, amikor a szultán testőrcsapatján keresztültörtek. Maga Szolimán 21085 XXVIII | a legenda a király ifjú testőreinek. Heten ez ifjak közül elkéredzkedtek 21086 LIX | volt, hogy még a rendes testőreit is előreküldé Gyulafehérvárra: 21087 L | maga Fráter György is a testőreivel: a német alabárdosokat minden 21088 LII | csúfoltak, azért, hogy egy testőrezredet tartott, melynek fekete 21089 LIX | Erdélyben. Fráter György a saját testőrezredét is szabadságra küldé: a 21090 II | Mindenütt ott voltam a testőrhuszárjai között, s magamviseletével 21091 XXII | felé rohant.~Még a szultán testőrlovasságával is viadalba eredtek. Csoda 21092 VIII | nemes lovagjával a cseh testőrök közül kivágta magát. És 21093 XL | maga a király: kapuját a testőrökön kívül két kerekes ágyú őrizte, 21094 XL | kétszáz rendes janicsár testőrön kívül még kétezer török 21095 X | temetés órájában a nemes testőrség sorfalat képezzen a Wawel-templomig 21096 XLI | Ferenc, hadnagy a király testőrségében, meg Tóth Péter dulló; akik 21097 XL | főuraktól környezve, azonkívül testőrtiszteitől kísérve, ment fel a király 21098 LV | Petrovichcsal és vakbuzgó magyar testőrvitézeivel.~Ekkor mutatta aztán meg 21099 IV | az ostorcsapásoktul vérző testre; hogy üsse meg azt a szent 21100 XL | idejében.~– Hohó! Lassan a testtel! Az Hunyadi János volt!~– 21101 XL | abban aludt éjszakára.~Nagy testű, vérmes ember lévén, sohasem 21102 XLII | bűneinknek bocsánatját, testünknek feltámadását, és az örök 21103 XIV | űzve a varázslat.~Hát ezek testvércsókok voltak. Két olyan testvéré, 21104 XIV | testvércsókok voltak. Két olyan testvéré, aki sohasem látta egymást.~ 21105 XXV | törököknek” csúfolják a testvéreiket.~Kivételt csak János király 21106 XXXIX | legyilkolta az én apámat, testvéreimet. És én megesküdtem, hogy 21107 VII | szólt Fráter György. – Testvéreimnek és teneked, atyám, legyen 21108 IV | A volt sáfár meghalt. A testvéreknek választani kellett helyette 21109 XLVIII | híres férfiakat, csaknem testvéremmé fogadtalak, légy nőmnek 21110 XL | s az én nevem után az én testvérhúgomrul, kit a törökök kizavartak 21111 XL | őriztek. A két ifjú vitéz testvérileg osztozott e paradicsomban. 21112 XXX | testvérré egyesülve a halálban, testvérként várva a feltámadásra. Hogy 21113 LI | kis királyt, és fogadják testvérökül. Azzal visszaadta a csecsemőt 21114 IV | sújtott le az előtte fekvő testvérre.~Mikor a perjel is fölállt, 21115 XXX | vér Mohácsnál egy patakba, testvérré egyesülve a halálban, testvérként 21116 XLI | a kivert aranypénz?~– Az tészen kerek summában száztizenkétezer 21117 VIII | gondolatot sem. Csupán annyit teszesz meg, hogy amidőn a halotti 21118 XL | megkedvelte, s kinevezte őt teszkeredzsijének. Német nevelést kapott. 21119 XL | A nagyvezér kinevezte őt teszkeredzsinek, s a szultán fényesen felruházta.~ 21120 XXXV | Szigfrid” neve; a felemelt teteje alatt pedig a boros átalagok.~ 21121 I | a keserű zokszó egymás tetejébe hágott. Az alantas közönségtől 21122 XLII | zsindelyt és léceket a parókia tetejéről, azután a gerendákat: meg 21123 XVIII | Brandenburgitól a fogadási tétel kifizetését, melyet megnyertnek 21124 V | Dobzse László e kérdések tétele után hosszasan és mereven 21125 XL | kinevezéseket. Minden egyes tételnél helyeslő köhintés volt a 21126 XLVIII | elhallgattak.~A holt király teteme fölött aztán Fráter György 21127 I | az elesett bolgár vezér tetemére tapos, pallosát emelve.~ 21128 I | királynak és királynénak tetemes zsákmány-kincseket hozott.~ 21129 XVIII | vitézsége. A törökök már tetemhalmokat emeltek az elesettek hulláiból. 21130 XIX | valami intézkedést kívánnak tétetni, azonban ezúttal is csak 21131 XLI | volna meg Laszkó Jeromost tetétül talpig, mint hogy Debrecen 21132 II | megrémítette, egy napig árestomba tétetvén.~Az utóbbi parancsot Szente 21133 XXXV | hajdani magas, mázolt cserepes tetőket helyettesíté a deszkázott 21134 XX | zivataros néplázadás, melynek tetőpontra emelkedésénél egyszerre 21135 XVIII | megállapodott rend állt az eddigi tétova helyébe. Gondoskodva lett 21136 L | tesznek bennünket, semmi tétovázás nem lesz többé: a vitéz 21137 XL | Budavár utcáit veresréz tetővel födi be; az örmény pedig 21138 XIV | Domine…~Egyszer aztán úgy tetszék neki, mintha a ravatal túlsó 21139 XLIII | fegyveres hadakat? Felséged tetszésére van bízva a válasz. Felséged 21140 V | neme: fi vagy leány?)~Ezt tetszetős válasznak vette Dobzse László. 21141 LII | romba volt dűlve, a nemzet tetszhalálba süllyedve: mindenki kétségbeesett 21142 XXII | meg, hogy nem nagyobb utat tett-e meg Zápolya Erdélytül Szegedig, 21143 VI | Martinuzzi György!)~Ezért a hősi tettéért felhívták őt Budavárába. 21144 LV | szultánnak, melyben előadta tetteinek okait: magát szépen kimenté, 21145 XIX | cifra bábut, mint valami tetten kapott gonosztevőt. – Igaz, 21146 X | abban az esetben, ha az tettét őrültségi rohamban követte 21147 XLII | felszólalt:~– No, ezt már ti tettétek hozzá! Hanem ebben nincsen 21148 LII | utasítása adva az ostromban tettleges részt venni.~Perényi vágtatott 21149 XLIII | szitkozódás, mely már csaknem tettlegességekre fajult. Elvégre a német-magyarok 21150 XLIII | kellett volna követni a tettnek. A smalkaldi liga követelte 21151 XLVI | akarsz rémíteni!~– Nem! Csak tettre akarlak ébreszteni. Még 21152 XIX | aztán azt hisszük, hogy tettünk valamit. Sehol annyi kész 21153 XL | izlám papjai rongyosok, tetvesek és ostobák. De Isten magasztalásában 21154 XXXVI | olyan széles, hogy három teve elmehetett rajta egymás


tarso-teve | teveb-tudat | tudha-urist | urnak-varta | varte-vezer | vezes-zacsk | zafir-zwing

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License