| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
2012 XVI | nagyon megharaguvék a követe bezárásáért, s rögtön hozzáfogott a
2013 VI | hogy a kolostor tömlöcébe bezárassék, s ott legyen tartva nagy
2014 LI | vitetni Sztambulba, ott bezáratni holtig a Jedikulába; Magyarországnak
2015 VI | szívéből.~Fráter György bezáratott a kolostor tömlöcébe, ahol
2016 XLIX | bocsátá a szultán; hanem bezáratta a Jedikulába. E nevezetes
2017 XLI | s az utolsó jobbágy is bezárja előle az ajtaját.~– Beszélj
2018 XLVII | országgyűlés előtt, hanem bezárkózának Fogaras várába. Az országgyűlés
2019 VIII | lórul. Ha megkaphatnak, bezárnak a csonkatoronyba.~– Hát
2020 XLII | anathema esto!”2~Azzal ismét bezárult az ablak.~Ekkor Török Bálint
2021 VI | szoká, az ajtót maga után bezárva, letérdepelt a feszület
2022 XXX | nálam János király carta biancaja.~S azzal elővéve a csuklyájából
2023 IX | e szókat mondá:~– Il Fra Bianco!~Azok a szerzetest egy zárt
2024 XXVII | öltözetekben hiú, apróságokkal bíbelődő; szürkülő haját ólomfésűvel
2025 XXVI | magyarok harminckét leveles Bibliának hínak. (A Brandenburgi ismertette
2026 XLII | tiszteletes uram, kezében a Bibliával, s bátor lélekkel megállva
2027 VI | rendeltetésem helyére, a királyi bibliotékába, és folytassam a munkámat.~
2028 I | volt odatéve; hanem hogy a bibliothecariusi hivatal ez idő szerint vakálván,
2029 XXIII | bosszúállásra; beburkolták a bíborpalástjába, s a szegedi polgárok által
2030 XI | szégyenfolt cseppenjen a bíborpalástjára, s a kész százezernyi tábor
2031 LVII | Magyarország prímásának bíborszéke vákál; oda kegyelmedet fogja
2032 XIV | borvirágos pofa, tagbaszakadt, bicebóca manó-alak, az is odatérdepel
2033 XVIII | Szathmáry György, az érsek, a bigott vallásos rajongást igyekezett
2034 II | olyat. Szarva van, mint a bikának, de maga sokkal nagyobb
2035 XL | ugyanabból a borból (egri bikavér volt), amely a kincseket
2036 XVI | egyetemben megfogdostaták, s bilincsbe veretve bezárták a csonka
2037 XLIII | lelkesülten csördíték össze billikomaikat, szikrázó haraggal kiáltva:~–
2038 XVI | zálogba az ezüsttálait, billikomait. Én tudom jól; mert én hordtam
2039 XLIII | a tudósítást követte! A billikomok behorpadtak az összekoccintástól;
2040 XXII | erővel elvittek, a szebb billikomokat eltették maguknak.~Egyre
2041 II | oldalon, ezüst- és aranyozott billikomokkal és vedrekkel megrakva, többnyire
2042 XLIII | mérgezve!~S azzal felkapva a billikomot, kiönté abból a bort a háta
2043 XLI | lehúzódik a víz alá, s aztán új bimbó jön fel helyette, mely kelyhét
2044 XXX | még a szűzi ártatlanság bimbójába zárva. Olyan volt, mint
2045 XX | törvényszék elé, s ha bűnös, bírái által ítéltessék el. Valami
2046 XLI | István vajda: odaküldé a bíráit önként János királyhoz,
2047 LI | Verbőczy Istvánt ország bírájának.~A jó öreg Verbőczy bizony
2048 XVII | könyvek kézrül kézre adattak a bíráknak, s azokkal a veressel aláhúzott
2049 LI | Verbőczy bizony nem sokáig bíráskodott Buda várában. Az is keserves
2050 XLI | magát arra a gyávaságra bíratni, hogy leghívebb tanácsosát,
2051 XL | György nem volt okos beszédre bírható.~– Nem tudok semmit. Én
2052 XLIII | mindennap ő maga vágja le a birkát, melynek húsából saját utazó
2053 XL | hajdúi és huszárjai meg ne birkózzanak vele.~Azonban Gritti, a
2054 XLI | képzelet teremtő erővel bírna, egyszer csak ott állt előtte
2055 L | az anya: ha fölséged nem bírná tovább a küzdelmet a rámért
2056 LII | még sohasem érte a német birodalmat.”~Amilyen sötét folt ez
2057 L | segítenek, Magyarország a török birodalom rabtartományává lesz. Most
2058 XL | főnemeseket felakasszanak! Bírói ítélet nélkül! Apelláta
2059 XX | súlyos kardot, amellyel nem bírok. Én egyszerű litteratus
2060 XLI | bíró elé állítom, akkor a bírónál ragad a rablott jószág.
2061 XVII | végén ült a két legutolsó bírósági tag: Fráter György és Török
2062 XLII | felnyitó kulcs? – kérdezé a bírótól.~– Igenis, nálunk áll a
2063 XX | És így a német fizeti a bírságot, s annak mindenki örül.
2064 XIII | eltakarították az asztalrul, a birsalma liktáriumot, akkor kezdett
2065 XX | ős-országgyűlést. Ha te nem bírsz vele, a nagy népvezér, hát
2066 XIV | ne hozzon a házhoz; nem bírtam őrizni; őrültem rajta, hogy
2067 XLI | megmaradnának a Zápolya birtokai.~És ezzel a hatalmas ármánnyal
2068 XIX | adja vissza az elkobzott birtokaikat. Végezetül pedig legyen
2069 XXIX | elvesztettem! Koronámat, birtokaimat, mégis nevetem az egész
2070 XIX | vár elhanyagolása miatt birtokaitól megfosztotta. Az apródnak
2071 VIII | temette, a Hunyadiak nagy birtokaival együtt.~– S ez lesz most
2072 XXXIX | osztozzanak meg Magyarország birtokán.~Egyedül Fráter György volt
2073 XLVI | királyoknak fizetett, s a papi birtokok jövedelméből kikerül az
2074 XL | fogadalmam szerint, semmi világi birtokra nem áhítozom; de a szegény
2075 IV | aztán kicsiny is volt a birtokuk, csekély a jövedelmük, kápsálásbul
2076 XV | egyenetlenség, versenygés, kapzsi birtokvágy, s míg a főúr és főpap asztala
2077 XLIII | érthető szót!~– Azzal is bírunk. Őfelsége János király már
2078 XL | egy közös zászlóval sem bírva, mely körül egyesüljenek!
2079 XIII | valami nyühöge ficsúr, egy bitang morlák, s az Utyessenovics
2080 XIV | hugád úgy össze fog veszni a bitangba hagyott örökség fölött,
2081 XXIV | sietett. Egymásnak a birtokait bitangul adományoztatták maguknak,
2082 X | kívül, s a pecérek által a bitó alatt legyen elsírolva.~
2083 VI | volt felállítva egy magas bitófa. És annak a horgára kifüggesztve
2084 XLI | Bég Ogli nevét pedig a bitófára szegeztette, s azt a török
2085 XIX | felakasztatták egy rögtönzött bitóra – cigányhóhérral – a cifra
2086 VIII | talált minden gazdaságot. A bitorló templomosok csak a nép zsarolásához
2087 XL | elég jó dandárt, amellyel a bitorlót bizony összecsépelhette
2088 V | visszafoglalták a kolostort, s bitorolták a javadalmait.~A főapát
2089 VII | akik a sajóládi apátságot bitorolva elfoglalák, a zendülés alatt
2090 XIV | hordozó-szekéren jött, mely két bivaly hátára volt kötve. Egyéb
2091 LIII | szívén fekszik.~Míg a hajdúk bivalybőr páncélokkal övezték fel
2092 I | őrzik! A szekerek azonban bivalybőrrel vannak letakarva, amiket
2093 XL | jött fel a Dunán, melyeket bivalyok vontattak víz ellenében.
2094 II | a tetőre; innen kellett bivalyokat küldeni eléje, akik kirántják.
2095 LI | utolérték a királyi udvart a bivalyos szekerek, melyek a magyar
2096 XXXIII | Mire János király nagy bizalmasan megsúgdosá nekik, hogy ez
2097 XIV | panasszal. Egyrészt testvéri bizalmaskodás, másrészt papnak tett gyónás
2098 XXXI | Mikor elvesztettem őfelsége bizalmát. Úgy látom, hogy kiestem
2099 LIV | hogy ha a királyné ily bizalommal ragaszkodik Martinuzzihoz,
2100 VI | Konstantinápoly kapuit.~Már ekkor Bizáncig hatolt el rémálmodozásiban.~
2101 XXIX | fejedelemhez írott levele bízatott, elébb odavitte azt Litva
2102 XXXIV | felfogni, se kitalálni, hogy bízhatik János király a törökök császárjában.~
2103 XLVI | hámozni!~– Tehát senkiben sem bízhatom?~– Csak Istenben és magadban.
2104 XXXIV | átkozott az, aki a királyokban bízik, az emberek fiaiban”. Szép
2105 XLI | Zsigmond királynak több bizodalma volt hozzám, mint János
2106 II | tudja, magának megsúghatom bizodalmasan; tartsa ide a fülét. A hercegasszonynak
2107 XL | a szóval megvette Gritti bizodalmát.~– No, hát én majd rajta
2108 LI | is légy az én árnyékomban bizodalommal.”~A királyné nem állhatta
2109 XXIV | szabad még az út. Terád bízom, hogy rejtsd el a kolostorod
2110 IX | Az, hogy egy új életnek a bizományosa. Ennek az ártatlan églakónak
2111 LVI | szultánhoz írt levelében azt bizonyitá Fráter György, hogy mindaz,
2112 II | közölte velem, az csalhatatlan bizonyítéka annak, hogy alattomban Zápolya
2113 XL | annál is kellemetlenebb. Bizonyítékaim vannak rá, hogy kegyelmed
2114 XVI | szégyenletében rezes volta miatt.~Bizonyítékul odadobott az asztalra Szente
2115 XLI | parancsolta. Te voltál az.~– Mivel bizonyíthatod?~– A te saját leveleddel,
2116 XL | úgyszintén a születését, eredetét bizonyító írásokat is.~(– Kitelik
2117 XL | levelezésben áll.~– Azokért a bizonyítványokért ugyan kár volt a pénzét
2118 XL | kell térnie. Ezt annyival bizonyosabbra veszem, mert Grittinek saját
2119 LI | fel a csausz agát (azt a bizonyost, aki már a kis király lábait
2120 LVI | törökkel beszélt, annak azt bizonyozá, hogy ő csak a nemzetét
2121 XLI | hogy végezted el a rád bízottakat?~– Tökéletesen a felséged
2122 LI | pártfogáson, Musztafára bíztam a lelkemet, s most itt vagyok,
2123 L | levegőbe röpíteni.~(Szép biztatás egy ideges asszonynak.)~
2124 XXIX | könnyhullatásaival s a külső fejedelmek biztatásaival sohasem foglaljuk el Magyarországot.~–
2125 XXXV | lakosságnak meg is nyugodott a biztatásban. Nekik János király is olyan
2126 XLIII | érsek felelt meg azzal a biztatással, hogy bizonyára Károly császár
2127 L | mi kegyelmeteket nem is biztathatjuk: miután maga Lengyelország
2128 LIV | meg annak a kényelméről és biztonságáról. A saját jövedelmét is feláldozva,
2129 V | lelke. A hangja mindjárt biztosabb lett, amint tovább kérdezősködött.~–
2130 XXXVII | Akkor aztán szétküldé a biztosait Fráter György bort, búzát
2131 XLI | teljhatalommal felruházott biztosának, hogy indíts vizsgálatot
2132 XVIII | várőrségnek szabad elvonulást biztosít a várból.~Másnap megjött
2133 LI | lett kiválogatva. Ilyen biztosítás mellett én a hadnagyaimmal
2134 XLIV | nem harcol, s ez ígérete biztosításául magukkal vitték Péter úr
2135 LII | feladata, hogy Szolimánt biztosítsa Ferdinánd jóakaratáról,
2136 XLIII | Ferdinándra; az ország alkotmánya biztosíttatik. Nem kívánják Buda és Temesvár
2137 LVI | kapott fel, úgy vágtatott a biztosok elé. Castaldo és Nádasdy
2138 XL | testi erejében még bízott. Biztosra vette, hogy ha ő az egyik
2139 XLI | Fráter Györgynek; ki nagyobb biztosság kedveért a sok drágaságot
2140 XXXII | marha, se szép leány nincs biztosságban tőlük; de még az oltáriszentség
2141 XLII | szívvel és szájjal:~„Tebenned bíztunk eleitől fogva! ~Uram, Téged
2142 XVIII | gályáik voltak, melyeken bízvást átevezhettek volna a Száva
2143 XL | nagy indulattól.~– Hát ebre bízzák a hájat! – kiálta Nádasdy. –
2144 XXXIII | kezében. Tehát énbennem bízzál!”~Ezzel megfogta a király
2145 XXIV | kolostorából, hogy dandárvezetést bízzanak rá; pedig több hadvezéri
2146 XXIV | Zápolyának előre, hogy kiben bízzék, kitől féljen.~Főurak, főpapok
2147 XX | országra, s a fegyver élére bízzuk az eldöntést? – Hát nem
2148 XXVI | ősapáink az első „ferblinél” „blindre” „hozom”-oztak?! – Mindjárt
2149 I | Körülbelül kivette Tomiczky bőbeszédű ömlengéseiből idejövetele
2150 LII | ismét megtalálta Izabella Boccaccio regéit, amiket anyja, Sforza
2151 XLII | is hiszitek?~…„bűneinknek bocsánatját, testünknek feltámadását,
2152 LVI | szemrehányások, a könny hullatások, a bocsánatkérések s a kölcsönös kiengesztelődés.
2153 LVI | megint kiengesztelődik, bocsánatot kér, hízeleg, jó lesz. Nincs
2154 VII | vigíliának napja ez. Engem bocsássatok abba a sötét odúba vissza,
2155 XL | honszerelme, melyért meg kell bocsátania Istennek az egész magyar
2156 LI | közül, azoknak a szabadon bocsátását kikérni.~A szultánnal azonban
2157 XL | minden éjjel egy kengyelfutót bocsátasz el lepecsételt levéllel
2158 XLI | hogy kigúnyolt, azt meg nem bocsátom! A levelében folyvást „Katalin
2159 XLI | árulót minden ajándék nélkül bocsátottad volna el színed elől.~–
2160 VI | könyvtár képezett. Oda nem bocsátottak be mást, mint az írásfaló
2161 VI | jezsuita lépcsőre, s onnan bocsáttatá be magát a hátulsó kapun
2162 XIV | örök nyugodalmuk helyére bocsáttatnának. Ezt is a scardonai püspök
2163 XXVIII | pestistől, senkit a várba be nem bocsáttatott, aki Tarnov tájékáról jött
2164 II | el a kínálást. Előttem a bocskoros nemes is olyan jó, mint
2165 XXV | sem nyúlt.~Azután hozták a bocskoroslevest, összevagdalt disznóvesével,
2166 I | övet, szűk csizmát, telekes bocskorral; a hajuk rövidre volt nyírva,
2167 III | szíjainál összekötött fatalpú bocskort, s felakasztá azt a kordé
2168 XXVI | Török Bálint hozza magával Bodót. – Csakhogy megint összekerültünk!~
2169 XXXIII | Sehol meg nem pihent.~Amíg a Bodroghoz nem értek, addig János király
2170 IV | kolostorba, ahol éppen teljes böjtnek a napja volt.~S őneki a
2171 XLII | keresztre feszítés ünnepén böjtöléssel és vezekléssel tanúsítják
2172 XXVIII | betértek egy csárdába, s böjtös nap lévén, csukát főzettek
2173 VI | játékokat, amelyeket ezen a böjtutó vasárnapján szokott mívelni
2174 LII | Joákim haditanácsa a mappát böködte az ujjával, a rongált várfalakat
2175 XL | nem adja meg – őnála van a bölcsesség – megadja a paradicsomban.
2176 XIV | hogy akár vitézsége, akár bölcsessége által jutott volna ahhoz
2177 III | hatalmad, tégy velem a te bölcsességed szerint, mert ha nincs,
2178 L | örökíteni a fiára; de hadvezéri bölcsességének nagy kárt okozott vele.~
2179 VII | a varangytul és a póktul bölcsességet. A bozótban, mely börtönöm
2180 XL | megsérti az Isten jóságát, bölcsességét és hatalmát, aki őt tanítani
2181 X | ül a szent sanhedrinban, bölcsességükről hírhedett lengyel praelatusok
2182 XLIX | évdíjat, s a fia részére (a bölcsőben) Ferdinándnak egy leányát (
2183 L | szobájába, s azt kiemelve a bölcsőbül, odahozta Fráter György
2184 XLII | Melanchton elmélkedései a bűnök bölcsőjének neveznek.~A negyedik nap
2185 II | csalni, hogy majd mikor a bölényre mégy vadászni, a haramiák
2186 XL | tudott meg, mikor a hátszegi bölényvadászatról hazakerült.~– Ezt nem vehetem
2187 XXII | magyart?~A négyszáz ágyú bömbölése: a pokolbeli tűzláng lobbanása
2188 II | szarvaival tépte a gyökereit, s bömbölt iszonyú módon. Én szépen
2189 VI | világosságra.~Fráter György a börtönajtóban megállt, és visszafordítá
2190 VI | Azzal felnyitá előtte a börtönajtót, s leszállva hozzá a nyirkos
2191 VII | tölté önkényt a föld alatti börtöncellában, és végigjárt lelkében mindazokon
2192 VI | ünnepnapja, mely napon a vezeklők börtöneikből kibocsáttatnak, hogy a nagy
2193 VII | volna el nála talán a hosszú börtönlakás alatt? Az álmait szokta
2194 VII | bölcsességet. A bozótban, mely börtönöm ablakát elsötétíté, egy
2195 XIX | mely előkelő foglyoknak börtönül szolgált. Ezt a bebörtönözést
2196 VIII | hagyom hazámat, s elmegyek Bogdánhoz, a moldvai vajdához, vagy
2197 I | duzzadt a prém, ragyogott a boglár, bő volt a bugyogó, hosszú
2198 XXXVI | drága bársonyos, prémes és bogláros mentéjét akasztá a nyakába,
2199 XX | A szcénázás ügyesen volt bogozva. Egy lármás országgyűlés,
2200 XXVI | is rakott az öreg gazda a bogrács alá, s megfőzte a „korhelyleves”-
2201 XL | eszik több piláfot a szultán bográcsából!~De mit csináljanak mármost
2202 XL | rakott, felakasztotta a bográcsot a szolgafára, amelybe Ártándy
2203 I | glagol jegyeket, amiket a bogumilok használtak.~Ezalatt az őrmester
2204 XLIV | frizér, cimbalmos, hárfaverő, bohóc, majomtáncoltató, még hat
2205 XLVI | eltávolíts mellőle minden bohócot, törpét, majmot s egyéb
2206 XIV | hegedős csak muzsikált és bohóskodott, a lantos pedig egy öthúros
2207 LI | én hadnagyaim s a vajda bojárjai mind belekeveredtek a verekedésbe:
2208 XL | a szilisztriai kormányzó bojárt, Illést, azért, mert nem
2209 XIII | pofáját sem tolta ide a bojnyik; nem ismerem. – Kutyaházi!
2210 XIII | talpra ugrana, s összeütné a bokáját! Száz arany az ostyepkában! –
2211 XLI | gyakorolhatta ismeretes bőkezűségét ez alkalommal: a kincses
2212 I | szépen integettek, nagyokat bókolva a király vár felé.~György
2213 VII | fülemüle az ablak előtti bokorban meg-megszólalt, késői másodéneket
2214 I | előtt, akkor egy mazurka bókot csapva, összeüté a sarkantyúit,
2215 XLI | nyíltan bevallá, hogy ő Bánffy Boldizsárnak ifjúkortul kezdve hűséget
2216 XLI | Ferdinánd király Bánffy Boldizsárt egy dandárral útnak indította
2217 L | egész éjjel strázsán állt a Boldogasszony-templom cimetériomában; a Petrovich
2218 XXXIV | szóló találkozás „Sarlós Boldogasszonynak” az ő napján, mely napot
2219 XLI | király most egyelőre egészen boldoggá volt téve hazakerült kincseinek
2220 LIV | ezalatt minden gondját a népek boldogítására fordítá: virágzásra hozta
2221 V | Hunyadi Mátyás kincseit boldognak, boldogtalannak.) Fráter
2222 XLIV | melynek minden vonása ígérte a boldogságot, s követelte az örömeket;
2223 V | Mátyás kincseit boldognak, boldogtalannak.) Fráter Györgynek lelkében
2224 XL | hadi praktikával nem lehet boldogulni. Én jártam Bécsben, ismerem
2225 LIII | hadoszlopot tolt előre: rácokbul, bolgárokbul, tatárokbul volt összeállítva
2226 I | király harca van ábrázolva a bolgárokkal. A magyarok páncélosan,
2227 I | színét javát kiválasztá a Bolgárországban ejtett zsákmánynak, s felküldé
2228 XXXIV | Slavonica lingua”, valószínűleg bolgárul).~– A legmagasabb Isten
2229 XL | lesz az.~Arra helyeslően bólintott a renegát.~– Hát a többi
2230 XIII | ne tarts ám te engemet bolonddá! Tudom én, hogy milyen egy
2231 XLII | Mekkora kacagás támadt erre a bolondériára! A király a vékonyait fogta
2232 VIII | Hunyadi Mátyásnak is voltak bolondjai, Anjou Lajosnak is, sőt
2233 II | nekem parancsol; mert minden bolondnak szót nem fogadok.~– Szeretem,
2234 XL | Gyermek-e a király, hogy ilyen bolondságokat cselekszik?~Leginkább fel
2235 XLVI | tele aktákkal.~– No, ennek bolondul meg fog örülni a kancellár
2236 XX | műhelyétől egy forintot.”~„Boltos kereskedők az áruk értékének
2237 I | egy kupolás terem, melynek boltozata a firmamentumot ábrázolta,
2238 XLIII | helyén, egy föld alatti boltozatban feltalálták a hevéreim Decebál,
2239 I | érzé, mintha egyszerre a boltozatig nőne fel a fejével, s onnan
2240 I | A gazdag ornamentikájú boltozatokkal, melyeknek összefutó gerincei
2241 XXXIII | pecsétes levéllel, két török bombárdás kíséretében.~A levelet elolvasva
2242 XV | Szomorú képet látott. A bomlásnak, a feloszlásnak a jelenségei
2243 XLIII | szarkazmussal, oly szatírai éllel boncolta szét annak minden okoskodását,
2244 V | ben ruházta fel őket IX. Bonifác pápa a karthauziak szigorú
2245 XLII | aszúval.~– „Il faut donc faire bonne mine au mauvais jeu.”~Török
2246 XL | levelet minden aggság nélkül bontá fel a barát. Erre rég fel
2247 XXIX | praktikával fel lehetett bontani János király levelét, s
2248 II | s csak a hintómba ülve bontottam ki; – nevezetes titok volt
2249 XL | illa »banya« aurea producit bonum aurum, attamen prius Rex
2250 XL | követelt az összes gabona-, bor-, gyapjú- és bőrkivitelre.~
2251 XLI | palatinus. – Maga nem iszik a borából, hanem a vendégeinél hagyja
2252 VIII | Ha ellenben szerencsétlen Borbálám önmaga volt az, ki ily kegyetlen
2253 XIV | megtanulta György, hogy a szép Borbálánál nagyon ki van fejlődve a
2254 VI | király házasságához Zápolya Borbálával.~A királyi udvarban Szathmáry
2255 XL | mentek, amíg az utolsó ejtel borban tartott. Ha én felszólaltam,
2256 LI | forgolódó Imre fiának.~– Borbélyt hívassak?~– Nem, fiam. Papot
2257 XL | megtöltötte a kancsót ugyanabból a borból (egri bikavér volt), amely
2258 II | Olyanforma, mint a mellvért, bőrbül; csak elől fedi a termetet,
2259 XIII | pohárral abbul a fölséges borbul.~Ez már az ötödik volt.~
2260 XLIV | hintón; a többi udvari frajok bőrfödeles lengyel kocsikon, se szeri,
2261 XL | Egri püspöknek! Hahaha! Borinni, menyecskézni, káromkodni!
2262 XIV | húgocskád! Az anyád leánya, Boriska, az én feleségem.~Azzal
2263 XL | Ferdinánd ám csináljon a Boriskából fiút, kegyelmed pedig asszonyt.
2264 XL | menyasszonyához, Kanizsay Boriskához, Csákvárra; ott érte utol
2265 XIV | kielégítsék. Eközben odaérkezett Boriskának a férje is, aki pártul fogván
2266 XLI | Ötvenezer arany volt abban a bőriszákban.~Olyan pénz, amely már el
2267 LII | azok felrobbantak, s lángba boríták az egész sáncárkot. Ámde
2268 XLI | egyszer megüti a guta a sok boritaltól.~Mikor belépett az étkezőbe,
2269 LI | atyai pártfogásomat fejére borítom. Ezen ajándékok Visegrád,
2270 VI | István temesi bánt sebekkel borítottan megfutamítá. A foglyul esett
2271 II | faragványos tölgyfa táblákkal borítva; hosszú, gót idomú ablak
2272 XIV | Fráter György nem volt rendes borivó; a szerémségi ürmösborok
2273 II | legelt két tehenével meg egy borjával. Amint meglátott, dühösen
2274 II | kell rohanni. Ámbátor ez a borjúbőr melledző a muskétagolyót
2275 II | gyerek vagyok, sohase ettem borjúhúst életemben, nem vádol a lelkem,
2276 XXV | van nekem itthon tulkom, borjúm, tyúkom elég, hogy tisztességes
2277 XL | amióta az egész magyarországi borkereskedést magához ragadta: igen rendes
2278 XL | arany-, ezüstedényeket, bőrkereveteket, akárcsak a szultán utazásánál.
2279 XL | Fráter Györgyre volt bízva. A borkezelés az ő szakmája volt. Már
2280 XL | gabona-, bor-, gyapjú- és bőrkivitelre.~Mind a hárman tolmács által
2281 V | megrágcsálni, mint a másfajta bőrlapot.~S György megjegyzé, hogy
2282 VIII | midőn vendégét a kocsit fedő bőrleffentyűk közül leszállni látta.~–
2283 XL | apró kelyhek, kancsók, borlopó kobakok. A barát megtöltötte
2284 XX | színmézéhez vagy a tokaji bornak az esszenciájához. Azok
2285 XIII | a második-harmadik pohár bornál.~– Látod, édes fiam. A Márton
2286 XVIII | királynak; a harmadik pedig, Bornemissza János tette a legokosabbat,
2287 XVIII | utasította, Szerencsés Imre pedig Bornemiszához, az végre elvitte a királyhoz,
2288 L | S ezzel visszabocsátá Bornemiszát azon az úton, amelyen eljött.~
2289 XXXII | lehúzom rólad a reverendát, bőröstül együtt.~A parasztok aztán
2290 II | tokban végződött. Ilyen van a bőröveken, amelybe az egyenes kardot
2291 XL | szénával, abrakkal, a pince jó borokkal, mintha nagy megszállás
2292 XIV | hogy a feje szédül az erős boroktul, elhagyta a torozó társaságot.
2293 XL | Kacsázok, gyere át, van jó borom, egri vörös, nagyot igyunk.”
2294 LIV | tudta, hogy a remete azért boronálta össze ezt a házasságot,
2295 II | nyers rostélyos szeleteket borongat a szép arcára! – Hisz aki
2296 XL | vár pincéjében. Egy nagy boroshordó, a többiek sorában. Ennek
2297 XXI | találnak mást, mint írásokat és boroshordókat, ha az elsőbbeket pusztítják
2298 XL | csigalépcső egyenesen a borospincébe vezetett le.~A király és
2299 XLIX | káposzta. Hát még azután a borospincék, egész hosszú sorával a
2300 I | kegyelmed nekem.~– Tudom. A borospincét. De oda én téged, fiacskám,
2301 VI | Précieuse” az olló és borotva megőrzésére. „Nécessaire”
2302 XLI | áthatolt, igazán az Alsziráth borotvahídján. Különösen fel volt gerjedve
2303 II | mint a főurak; pilist nem borotválnak a fejűkön, hosszú hajat
2304 V | királyné halála óta nem borotváltatta az arcát. Arcszíne fakósárgás,
2305 II | sovány sápadt arc, simára borotválva, mélyen bennülő szemekkel,
2306 XL | viaszgyertya világa mellett, s borozgatva tanakodának. Senki sem hallgathatta
2307 XL | cselvetést elnyögni; otthagyta a borozó társaságot, s késő éjjel
2308 XLIX | gyere fel hozzánk egy pohár borra! – kiálta alá Török Bálint.~–
2309 V | apátságnak adományozta a Borsod megyei gazdag jövedelmű
2310 XVI | Fráter György is lejött Borsodból. A ceremóniák végezte után
2311 LIII | vitéz hajdúk védték, onnan Borsodbul, akik nem fáradtak ki az
2312 XL | bizony jó volna egy kis borsos halászlé!” mondá Laszkó. „
2313 X | beszélt, útféli mondatokkal borsozva a beszédét, úgyhogy a király
2314 XLIX | ostromot – nem tűzokádó, csak borstörő mozsarakkal, palackdugókkal
2315 XIX | tehetetlen, vén, iszákos borszivacs, bízza az ország hadainak
2316 LI | vajda a földre terített bőrszőnyegen ült, és kávét főzött magának.~
2317 XL | köpönyege alól elővéve a nagy bőrtarisznyát, belenyúlt, s kivette belőle
2318 XXXV | között előhúzták a csodálatos bortartó ládát az asztal alól. Szép,
2319 XLI | vizsgálatot tartott, hogy bőrüket mentsék.~Zápolyát még ott
2320 IV | derékszorító kötélig.~– Borulj le az oltár zsámolyára.~
2321 XLVI | volt hozzá, hogy a nyakába boruljon a vádlottnak.~– Ne foglaltass
2322 LI | kávét a csészédbe; ez a mi borunk, reggeltől estig.~Török
2323 XIV | kísérő, egy férfi, rücskös, borvirágos pofa, tagbaszakadt, bicebóca
2324 XL | elő: a görög. Amit az egy bőrzacskóbul előmarkolt, az nem volt
2325 II | apácát ki nem vitték onnan, borzadt ettül a látástul, s azoktól
2326 XLIII | nézett mindenki az arcára. Borzasztó egy ilyen ember a tanácsban,
2327 I | de ott bevette magát a borzlyukába, s nem tudtuk belőle kifüstölni,
2328 XLI | Gothárd, s nem bújik el a borzlyukba, ha keresik. Engem nem utasított
2329 XXVIII | vagy-e?”~Zápolyának hideg borzongás futott végig a hátán.~–
2330 XL | tizedeli a csuma. Aki este borzongást érez a tagjaiban, éjfélre
2331 III | fülemüle, s aközben a tollait borzongatta a csőrével, a szárnyait
2332 XIII | gazdasága többé. Délben ismét bőséges lakoma következett, azután
2333 LIV | művészeteket, mesterségeket és a bőséget. – Mindig azt tartotta szem
2334 XVI | a király konyhamestere, Bosnyák Mátyás uram budai urak szakácsaihoz
2335 XL | magyarokhoz szépen.~A király bosszankodott ez istentelenség miatt;
2336 LIII | illetlen taglejtésekkel bosszanták a falakról a törököket,
2337 II | kastélyból, féltem is tőle, s bosszantottam, ahol tehettem. Egész gyermekkoromat
2338 L | van a rovásán. S a papok bosszúállók. Én a hercegnőnek irgalmatlan
2339 XLII | Utol is érte őket az ég bosszúja. Íme, a saját cimboráik
2340 XXI | hogy nem kaphatták meg. Bosszújukban fel akarták dúlni Verbőczy
2341 XL | atyánkat, Czibak Imrét. Bosszúra fel, székely! Czine mintye,
2342 I | fényesek közül hátra. – Bosszús is volt emiatt, s nagy lépésekkel
2343 XXIX | Nagy volt a keserűsége és bosszúsága emiatt Zápolyának, de hát
2344 XLII | dolgot.~A király is leönté a bosszúságát egy pohár aszúval.~– „Il
2345 LII | templomaival, erős bástyáival s a Boszborda hegytetőn emelkedő hatalmas
2346 XX | mienk Magyarország, sőt Bosznia is a mienk. – Hát nem nagyobb
2347 XIX | a királyi zászlóaljakat Boszniába, Jajca fölmentésére. A derék
2348 VIII | bolond táncot járnak; de hogy Boszniában egyik várat a másik után
2349 XLIX | országukból szandzsákságot, mint Boszniából, s Budából lesz török város,
2350 XXXVI | Magyarországot, a Szerémséget, s Boszniának azt a részét, melyet Ulászló
2351 XLIII | támadást; ő maga beküldé a bosznya hadsereget Ferdinánd király
2352 LVII | a náluknál csalfább. Te boszorkánymester vagy, ki az egyik tenyeredben
2353 XIV | cingár, milyen göthös? A boszorkányok járják. A szájában hordja
2354 LII | esze nélkül szalad haza: a Boszporuszig meg sem áll.~Nagy lassan
2355 XVI | keresztüldobnánk a nyomorult pogányt a Boszporuszon. Csak az az egy baj, hogy
2356 XLI | álljon meg az ajtóban. Két bosztandzsi (mivelhogy a padisah kerti
2357 XLI | hajakkal, keresztültört a bosztandzsikon egész a szultán belső szobájáig.
2358 LVIII | Ferdinánd vezérei előtt. Bőszült volt ellene az egész magyar-német
2359 XVIII | alkapitányt, Oláh Balázst és Both Jánost, nagyra becsülték
2360 XXXVIII | elhajigálták búcsújáró görbe botjaikat, és elszedték a katonák
2361 XLIV | fehér csuhát, a facipőt, s botját kezébe véve, kiment a „német
2362 II | királyi várból, megüté a somfa botjával a cifra várkaput.~– Ki fogsz
2363 XXXII | a fejszéiket, ráhúzták a botként hozott nyelekre; megrohanták
2364 XL | árnyékát, s keresztül fog botlani benne, mikor nem is sejti.~–
2365 X | tisztaságára. A szerelmes király botlását csak a házasság takarhatta
2366 LI | aki minket meg szokott botoztatni, ha valamit lopunk! Nosza,
2367 XIII | kelnek, mikor már jól ittak, botra, csákányra kapnak, összeverekednek:
2368 XLV | közöttünk: nem lesz semmi botránykozás.~Azzal mindvalamennyien
2369 I | prémnek és szakállnak. S ennyi bozont között csak három sima arc:
2370 XIII | fejébe nyomott süvege, bozonttal benőtt pofája adott némi
2371 II | nekivágtatott a legsűrűbb bozótnak, csak úgy recsegett alatta
2372 X | Lengyelország, Litvánia, Brandenburg és a Pokuczföld címereivel;
2373 XVIII | Bálint fogadást ajánlott a Brandenburginak, hogy ő előállít egy olyan
2374 XVIII | uraság volt) követelte a Brandenburgitól a fogadási tétel kifizetését,
2375 XXXIX | éle a kezükben: nem volt „Brandja” a puskájuknak.~Zápolya
2376 XXVIII | kengyelfutók elől. – De még a vidám bratankik is mind elszeleltek Tarnovbul,
2377 XXVIII | maguk közé, s belevonták a bratinázásba. Az pedig nem is nagyon
2378 XLIV | mazurkázást, a király a bratinázást, s akkor mentek, ki-ki a
2379 XXI | Nem tapsolt senki, nem brávóztak, de az általános elbámulás
2380 LVIII | másik pedig III. Pál pápa brevéje volt, melyben a püspököt,
2381 XLV | tovább, nem törődve pápai brévékkel s királyi dekrétumokkal.~
2382 XLV | vannak eltemetve. Ezt a brévét, különös pásztorlevél mellett,
2383 XX | országgyűlés, s fel is osztotta brevi manu az érdemes nemesek
2384 XLI | beletette a kis zsebbeli breviáriumába, s azt visszatette ismét
2385 XLI | Frangepánnal, Verbőczyvel és Brodariccsal, s azok rögtön elutaztak,
2386 XXII | Mármost küldje el felséged Brodaricsot, ha megél, Rómába, kérje
2387 I | A közepén pedig állt egy bronzból öntött pogány isten, aki
2388 XXIII | világhírű könyvtárát, remek bronzszobrait, s leküldte zsákmányul Sztambulba.~
2389 IX | hozott, s azt egy magas álló bronztartóba beleilleszté.~– Miserere
2390 XLIV | menyasszonyát, ki igéző szemérmetes bűbájjal nyújtá eléje félkesztyűs
2391 LII | Száz somogyi gulyáslegény (bubulci), fokossal a kezében, egész
2392 I | olyan világosszőkék, orra buckós. Fején valami nagyon alacsony,
2393 XLI | Jeromosnak, mit ajándékoztál búcsú fejében?~A király kitérő
2394 XXVIII | Boldogságos Szűz képéhez búcsújárásra. A király melléjük rendelé
2395 XXXVIII | koldusokat, rendezzenek nagy búcsújárást és létániát az ég segítségének
2396 XLIII | megállapítva, hogy majd a nagy búcsúlakománál Péter vajda elé egy aranyserleget
2397 XIII | fiam! – zokogá az öreg. A búcsús asszonyok rebegték egymásnak:~–
2398 XLI | kapustól.~– A vendég urak búcsúvacsorát ülnek.~A Szent László templom
2399 XLIII | magát, s rögtön útra kelt búcsúvétel nélkül.~De ugyan zengett
2400 XL | Imrét az ablakon át való búcsúvételre ösztönözték. Mit nekik ez
2401 L | kétszer. Sietve fölkelének, s búcsúzatlan távozának.~Ekkor aztán Bebek
2402 XLVI | azonban még nem kezdett búcsúzni.~– Van még ellenem valami
2403 XLI | ajándékokat osztogathasson búcsúzó vendégeinek. Tarnovszkynak
2404 L | ügyet találjon maga előtt: Buda-Pestet erős haddal megszállva,
2405 LI | Roggendorf hagyta volna Budát Budának, s jött volna, ahogy én
2406 LI | neki, hogy a hadseregét Budánál tönkreverte; azon reménykedett,
2407 VIII | saját hazámban. Futva jövök Budárul.~– Ezért minden kíséret
2408 LI | nehányadmagával megtekinthesse híres Budavárnak ékességeit. – A nehány kísérőt
2409 XLIX | portyáztak szerteszéjjel a budavidéki falvakban zsákmány után.
2410 I | nagyítóüveggel hogyan lehet a bükkfa taplót meggyújtani, a napsugarak
2411 II | mintára, melyet megtöltöttek bükkfaparázzsal, az sugárzotta ki a meleget;
2412 II | elvertem a fárul szedett bükkmakkal, de a szomjúság majd megölt;
2413 VIII | ösvényeket, hogy a Mátrán, a Bükkségen, a dargói veszedelmes szoroson
2414 LVIII | beglerbéget illeti meg a büntetés. Azt lenyakaztatá a szultán,
2415 II | letelvén a huszonnégy órai büntetésidő, útra bocsátá őt, Istennek
2416 XLI | padisah tégedet sújtana a büntetéssel.~– A kincstárnok igazolni
2417 XIV | Tinódi a sértett poéta büszkeségével emelte föl a fejét az apátúr
2418 XXX | arcába.~A barát apostoli büszkeséggel emelkedett föl helyéből,
2419 XLI | méltóságáról, még a férfiúi büszkeségről is.~– Szeretem, hogy mosod
2420 I | ragyogott a boglár, bő volt a bugyogó, hosszú szárú a színes szattyánsaru;
2421 XIII | volt, s a feje turbánforma bugyolával körültekerve, melynek patyolatvége
2422 LV | megröttenének, kiknek csak bujaság és tánc kell kedveknek.
2423 XL | beszívja, elfelejti minden búját-baját: ha álmatlanság bántja,
2424 LVI | királynéval együtt megy bujdosásba. Esze kevés volt, de szíve
2425 XXIV | török dúlás elől menekült bujdosókkal volt tele az ország.~Mikor
2426 XLIV | mindenféle tarkabarka szerzet bujkált elő a budai várudvaron.
2427 LI | utána Rusztán basa (Lufti bukása óta nagyvezér), s a szultán
2428 XX | alázatosság a dölyffel, majd a bukását érző államférfi, majd a
2429 XL | egyszer keresztül fogsz bukni, s nyakadat szeged.”~Azzal
2430 II | leánya?~– Óh, kend nagy buksi! Hisz a királyleányt nem
2431 XXII | inait: a lovagok földre buktak, s ott elnyomatva, összeapríttattak.~
2432 XIX | Báthory nádorispán meg volt bukva.~Zápolya és testvére lettek
2433 LIII | János királyt exkommunikáló bulla. Ez volt az ő páncélja.~
2434 LIII | basának. Dülbendár abból a bullából megértve, hogy Zápolya János
2435 LIII | mellére, melyet Kelemen pápa bullája ékesített: az a János királyt
2436 XLII | kibocsátott exkommunikáló bullának visszavonatását. Frangepán
2437 XIX | hát azoknak kegyelem kell. Bűnbakot keresnek, s az én legyek,
2438 IX | visszafojtá a könnyeket. Aztán a bűnbánó hölgy fejére tette a kezét.~–
2439 XIX | szabtam, amiért hasonló bűnbe estem, kapjon a bán négyet.~
2440 XLI | megölettetése dolgában, s akit bűnben legfeljül találsz, mint
2441 IV | Ezzel a főapát, felemelve a bűnbocsánat-osztó fekete pálcát, odasújtott
2442 XIII | számára a mennyei hatalom bűnbocsánatát.~– Jaj! Nem akar ám úgy
2443 XLIV | Izabellával, hites feleségével, jó bundákba beburkolva.~Másnap ment
2444 XXV | bele a kanalát a prímás.~A „bundás zsemlyéhez” sem nyúlt hozzá,
2445 XVIII | világi életében, megtetézte a bűnei garmadáját a pribékséggel,
2446 IX | bocsássa meg neked a te bűneidet az Isten.~Sforza Bona a
2447 IX | vettem át a haldoklótul a te bűneidnek titkát. Ő csak a saját bűneit
2448 XIV | azoknak minden hibáikat, bűneiket és fogyatkozásaikat felsorolta,
2449 XLII | szenteket is hiszitek?~…„bűneinknek bocsánatját, testünknek
2450 XLIII | Junisz bég.~– De most jön a bunkója. Lásd meg a várostromot.~
2451 XLVI | hála férges gyümölcs.~Egész bűnlajstrom volt, amit összegyűjtöttek
2452 XLIII | méregkeverést istentelen bűnnek nevezi, s a méregkeverőt
2453 LVII | ellen, s most ő viselje a te bűnödet?~– Hiszen nem bűn, hanem
2454 LV | ezt a kardot, mely a te bűnödnek a zsoldját le fogja fizetni.~
2455 XLII | Melanchton elmélkedései a bűnök bölcsőjének neveznek.~A
2456 XLVI | orvoslás végett, meggyóntak bűnöket, amiket sohasem követtek
2457 IX | Mert te már ismered az én bűnömet.~És a papnak nem volt szabad
2458 XLV | semmiképpen ne próbáljon a bűnösök mellett könyörögni. A királyné
2459 XLI | van az égben egy megtért bűnösön, hogysem mint száz igazakon,
2460 II | meghallása által maga is bűntársává lett valami szörnyű összeesküvésnek. –
2461 XXI | eretnekségen kívül még az a bűnük is volt a bányászoknak,
2462 XLI | vissza.~– Akkor az egész bűnvád a te fejedre háramlik.~–
2463 XL | kopját. hozott eleget a burdzsellákon, s a zászlóaljakba osztott
2464 XLVIII | Holttestét viaszk közé burkolák, s vaskoporsóba helyezék
2465 XXVI | tenyerére támasztva nagy búsan.~– Min búslakodol vitéz
2466 XVIII | szent vallásának.~A lantos búskomor dalának végső strófája elhangzott.~„
2467 XLI | királynak; mert ha „ma” búslakodik is a király a végrehajtottnak
2468 XXVI | támasztva nagy búsan.~– Min búslakodol vitéz uram? – szólítá meg
2469 XXVI | Midet hagytad el?~– Azon búslakodom, hogy elhagytam a becsületemet.
2470 II | átadta a várnagynak.~– Ne búsulj, fiacskám – biztatá a várnagy –,
2471 XL | bocsáttatnak, s mehetnek haza búsuló családjaikhoz. Volt nagy
2472 XIII | lakószobájába vissza. Annak a búszos odúnak a látása elkomorította
2473 XIII | ezek, mit beszélünk.~– Mert buták! No, hát te itt vagy; de
2474 V | volt, egész ellentéte a butaságot terjesztő, csak a semmit
2475 XXXV | Én aztán megtartottam a bútordarabot, igen alkalmas volt a boros
2476 XLVI | nem ád pénzt; a királyi bútorokat is itthoni mesteremberekkel
2477 XIV | osztoztak az edényeken, a bútorokon, a köntösdarabokon; ha pedig
2478 XLV | várlakban mindent újra kell bútorozni; a török rútul elpusztított
2479 XLIV | ennyi kell köntösre, ennyi bútorra, kocsira, színházra, fürdőre,
2480 XLII | szobának remetei egyszerűségű bútorzata volt. Egy triptica, egy
2481 XVIII | Héderváry, hogy egy ügyes búvár által becsempésztette a
2482 LVII | varázsló vagy, aki pokolbeli bűvészettel meg tudod vakítani az ellenségeidet.
2483 V | maga előtt. Aki a könyveket búvja, az nem lehet más, mint
2484 III | lehettek? Minő látomásai? Minő bűvkáprázatai?~Amint a hajnal pirkadt,
2485 VIII | pokolbálványaival. Minő bűvös elkárhozás! Minő kimagyarázhatatlan
2486 XL | uram. Ez az Újvilágból való búza, amelynek a szára olyan
2487 XXXVII | ékesítsed!”~Olyan termés volt búzában és rozsban a Tisza és Temes
2488 XL | török nagyvezért; mert az ő búzájuk nem virágzik a béke napja
2489 XXIII | István uramnak, a gazdag búzakereskedőnek a magtárát. Hívei nekiálltak
2490 XL | aranyat ásatott, borral, búzával kereskedett, a többi vígan
2491 XXXIV | hogy parancsa ellenére a búzavetéseket legázoltatták.~Azzal a szultán
2492 II | ezüst tölgyfalevelekkel, búzavirágszín nadrág, lengyelesen pötyögős
2493 I | No, csak előre, vitéz! – buzdíták, akik közel voltak hozzá.~
2494 XXXVIII | Alajos maga, lóháton ülve, buzdította a harcosait. A résen már
2495 XLII | Aztán még egy zsolozsmára buzdult fel a közönség:~„A Sionnak
2496 XXIII | temetetlen heverő hullák bűze miatt.~A királyi trón üresen
2497 XLI | Megfogyatkozott a hit és buzgalom mindenütt, mégpedig a lelkek
2498 XL | emberről. Ha a többiek is így buzgólkodnak: fél esztendő alatt lesz
2499 XL | kellene hozzá! Csak éppen az a buzgóság, amit itt találtam, midőn
2500 LIII | és emberek iránti titkos buzgóságát, hanem még inkább a következő
2501 XLI | világiakban azt az igaz buzgóságot, melytől saját maga lelkesült
2502 XLII | vezekléssel tanúsítják az ő buzgóságukat.~– Hisz ez nagyon okos beszéd –
2503 II | ő ereiben is magyar vér buzog. Leányágon a Habsburg Árpád-ivadék –
2504 XVIII | rájuk magukat, s karddal, buzogánnyal újra kiverték a diadalmas
2505 XL | volt a kardja, a másikban a buzogánya. Mikor meglátta a kétszáz
2506 XL(1) | miti pastore lupus vellera cacat.”
2507 XLII | templomból a kufárokat!” Fugias cacodaemon!~Török Bálint büszke, makacs
2508 XL | sírva fakadt, „miként julius Caesar Pompejus feje fölött”.~–
2509 XXIX | előre fázol a vízben-hóban cafolástól, akkor én is megyek haza
2510 LIV | már okos beszéd! Az ilyen cáfolattól rögtön felszáradtak a királyi
2511 XIII | öregasszony maga kezdett hozzá a cáfolgatáshoz.~– Én mondtam az öregnek,
2512 XL | ugyancsak igyekeztek visszafelé cafolni a táti szárnya alá. – Az
2513 XLI | Itt van?~– Éppen azért cafoltam vissza nagy gyorsasággal