Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Fezejet grey = Comment text
4531 XLI | hirdesse ég, föld és minden élők, akik ezekben laknak!) Amidőn 4532 VIII | prépost, nálamnál rangban előkelőbbek.~– Tudod, hogy én minden 4533 I | kéri az igazságot. A káplár előkeresi a tarsolyából az iratokat, 4534 I | humaniorákig jártam.~Azzal előkereste a nagy kulcsos karikáról 4535 XL | kormányzó eunuchnak, hogy ha előkerülnek a drágák, szedje fel őket, 4536 LVI | mindent a királynénak.~Ismét előkerültek a régi jelenetek; a szemrehányások, 4537 XXXV | ostromra, ahhoz mérte az előkészületeit. Aztán kapott kétezer embert, 4538 XXI | király fülébe besúgni.~Komoly előkészületek történtek a közelgő háborúra. 4539 XXXIV | ágyúlövéssel sem háborították az előkészületet.~Az első lövésekre nagy 4540 II | A főrendek pedig ugyan eloldalogtak Szente uram közeléből, ki 4541 XXXIV | zászlóaljakat? A magyar nép inkább előled fut, mint hogy eléd jőne.~– 4542 XLI | az álomkép még mindig fut előlem.~– Már közelít hozzád. Eljegyzett 4543 IV | megnyíltak a cellák ajtajai, s előléptek belőle az éjféli alakok, 4544 XXXVIII | vissza lett verve. A tüzet is elolták.~Hanem a negyedik oldalon 4545 LV | véremmel meg a te könnyeiddel eloltani azt a szörnyű lángot, amivel 4546 LII | nem bántunk mi! Állj félre előlünk!”~De a pápa vezére és csapatja 4547 XLIII | feltörvén, ott az asztalnál elolvashassa.~A levél olvasása közben 4548 XLI | mindenféle leveleket kellett elolvasnia. Csak most látta be egész 4549 VI | rendetlenségeket követtek el, sőt amit elolvasott, azt rögtön elfelejté.~Nem 4550 XL | Ha a király ezt a levelet elolvassa, bizonyos, hogy nem megy 4551 XL | Lelkembül beszélsz. Én hétszer elolvastam az Alkoránt, kilencszer 4552 XL | abszurdum! Amit ha százszor elolvasunk, végigruminálunk, nem tudunk 4553 XXXIII | bombárdás kíséretében.~A levelet elolvasva a király rögtön utasítást 4554 XL | Amit az egy bőrzacskóbul előmarkolt, az nem volt egyéb, mint 4555 V | nemzeti mívelődésnek hathatós előmozdítója volt, egész ellentéte a 4556 XL | az övedbe dugva, annak az előmutatására minden ajtó megnyílik előtted, 4557 XXXVIII | levő német táborbul szintén előnyargalának a magyar labanc urak a bandériumaikkal, 4558 XXXIV | Eközben a budai oldalon előnyomult a török deréksereg. A szultán 4559 XXVI | magyaroknak nem szokásuk előőrsöket felállítani. – Túzokoknak 4560 LIII | Ekkor aztán Szolimán előparancsolta a környékből a parasztságot, 4561 II | és címét?~– Ott vártam az előpitvarban, amint az urak egymás után 4562 XIV | Erre azután mindenünnen előrajzott a tisztességtevő sokaság, 4563 XLIII | fölállásra invitálta, s előrebocsátván, hogy „háromszor iszik a 4564 XXVIII | üti meg, a magyar italtul előreesik, s az orrát töri be.~Hogy 4565 VI | fegyverbe állt az egész nemzet. Előrehaladok a szentelt zászlóval. Nyomomban 4566 LII | lett lészen az ármádiájával előrenyomulni.~Csakhogy mind a két helyen 4567 LII | vitézek azért mégis bátran előrenyomultak, s egész a főtorlaszig hatoltak. 4568 XLII | vékony, összeszorított ajkai, előrenyúló, kétfelé osztott álla az 4569 XXVI | csapattal együtt, melynek élén előrerúgtatott, elvitték a német táborba.~ 4570 XX | kezdetén a vértes lovasságával előresietett az országgyűlés színhelyéről, 4571 XLII | útban van hazafelé, s mint előresiető kengyelfutóm által értesültem, 4572 XLV | többiek által könyökkel előretolatva, jobbra is, balra is sandított; 4573 II | jövök”, s hátralépett. Aztán előretolta Györgyöt a leányasszony 4574 XL | ott volt az asztalnál.~Ő előrevágtatott a szebeni erdőbül, hogy 4575 V | Németországra: ezeknek az előrevetett árnyékából tudhatá György, 4576 VIII | földhöz ütögetik; aztán előrobog, két rossz gebén ülve a 4577 XIV | rajta.~Fráter György azonban előrontott a koporsók mögül, s utat 4578 XV | már látta Fráter György elősarjadni. És amellett hideg ítélő 4579 LIX | kiadta lelkét.~A kiáltására elősiető apródját, Vas Ferencet is 4580 XXI | hogy a várbeli alagúton át elosonhatott, s a Dunához érve egy naszádon 4581 XVIII | eset. Innen is, onnan is elősunnyogtak, s a királyhoz siettek. 4582 XXXVIII | amidőn a német táborbul ismét előszáguldottak a magyar leventék, kötekedő 4583 XXXVI | készen volt a feleletre. Előszedték a saját drágaköveiket, melyeket 4584 XX | királyra, szép csendben eloszlott.~A király kíséretében járt 4585 II | fecsegett. Még ott csak az előszoba volt, tulajdonképpen a fraj 4586 XL | barát ott volt a király előszobájában, s bebocsáttatva hozzá, 4587 XL | szentetlenebb helyen is.~A barát előszobájából egy csigalépcső egyenesen 4588 II | hajdú, kocsis, vadász, az előszobákban az apródok, íródeákok, s 4589 LIV | legékesebb beszéd volt az, amidőn előszólítá apródjait, s azok egy vasszekrényt 4590 XIX | rá: „Ma nem!”~Miután az előtanácskozmányban megállapították az ügyek 4591 XIX | Szent János templomban az előtanácskozmányt tartották; de a nemesség 4592 XLIX | aminőt a sors szeszélye előteremtett: egy szétbomlott ország 4593 LIV | kincstárnoki hivataláról. Ez előterjesztés világ elé nem hozható, mert 4594 XIX | fogadta az ország nagyjai előterjesztéseit, s aztán iparkodott tőlük 4595 XVIII | Báthory István nádor által előterjeszteté a hadak állapotját, melynek 4596 LVIII | Castaldo hadai a Maros völgyén előtörtek, rögtön felszedette a sátorait, 4597 I | egy hang, s a hangadó fő előtolakodott a sokaság közül.~Ennek a 4598 LIII | egy gerendára függesztve, előtolták a torony ablakán, lekiabálva 4599 XXVI | még egy harmadik arany is előugrana.~Arra aztán tűzet is rakott 4600 XL | alakoskodás nem sikerült. Elővett egy másikat.~– Hát az vagyok! – 4601 XIII | összebeszélés szerint Anna asszony elővevé a pohárszékből azt a bizonyos 4602 XIV | lefolyhatott a maga rendén.~Elővezették a tokos lovat, a páncélos 4603 LII | kimaradni a nap dicsőségéből. Elővezetteté a fekete páncélos légióját.~– 4604 XL | Laszkó elfogatására.~Az elővigyázó főnemest azonban nem lehetett 4605 II | tudott, mint azok; hanem az előzményeiket nem tudta a maga fejétől 4606 LVIII | a vezérének, hogy inkább előzze meg ő a barátot, s tegye 4607 XIX | aki már kiheverte a minapi elpáholtatását, s ismét „népszája” lett.~ 4608 XXIV | tél következett, hazament, elpárolgott.~Adót senki sem fizetett.~ 4609 XLII | bizonyítja ezt gyakori elpártolása hol az egyik, hol a másik 4610 LII | elhatározásaiban ingadozó, elpártolásra mindig kész főúr, püspök, 4611 XXXVI | megbocsátá Perényinek a hűtlen elpártolást, a koronával együtt való 4612 XLVI | állnak; ha félénk vagy, elpártolnak mellőled. A liga terve ez: 4613 LV | Csanádból a védősereggel, s úgy elpaskolták kétfelől Cserepovics hadát, 4614 XLI | hagyott kárba veszni, s elpattogtatott.~– No hát! Fiat piscis! 4615 XIX | tudta talán, ha a veszély elpihen, csinálnak azok maguk között 4616 XVI | amíg új; ha megkopik, maga elpirul szégyenletében rezes volta 4617 VI | várost, s sok magyar pénzt elprédált benne, hát azt eszelte ki, 4618 XXVII | jelezték vele, hogy egészen elpuhult, elasszonyosodott; cifra 4619 XVI | törökök meg a lutheránusok elpusztítására.~– Én csak emberek éltetésére 4620 XXIII | megyéket, amelyeket még a török elpusztítatlan hagyott, ekkor dúlta fel 4621 XLIII | beadni, mely őt útközben elpusztítja.~A főurak bizony helyesnek 4622 XL | minden falvat, eleséget elpusztítottak; kénytelenek voltak magyar 4623 II | martalóc seregek falvait elpusztították, jobbágyait rabságra hajtották, 4624 XXXIV | vezetve, a hét halom városát elpusztítsa. A quiritesek e dicső tett 4625 XL | és osztrák, szétbomlott, elpusztult anélkül, hogy egymást bár 4626 XXXV | Fuggerek hatalmas házai elpusztultak; az utcákon nem robogtak 4627 III | megtagadása, az egyházi tulajdon elrablása s a klérus ellen szórt durva 4628 XL | szereti azt a törököt, aki elrabolta, mint az otthon hagyott 4629 LI | egy Pest vidéki kastélyból elraboltak egy fiatal úriasszonyt; 4630 XL | mintha a menyasszonyát elraboltattam volna, sőt inkább nagyon 4631 XLII | a zsolozsma őt magát is elragadja, s az utolját együtt énekli 4632 V | valami nagy dolgot készül elragadni.~Dobzse László jószívű király 4633 III | Felgyújtom ezt a várat, s aztán elragadom őt a fejem fölött égő gerendák 4634 LV | házakban istentelenkedtek az elragadozott fiatal hölgyekkel. Keserű 4635 XL | leányokat, fiatal menyecskéket elragadozta. Valamennyit összehordták 4636 XXII | Tomory érseket magát is elragadta ezredeinek türelmetlen vitézkedési 4637 XLI | szekérből, melyet a lovak elragadtak, ahelyett, hogy a gyeplübe 4638 LII | elragadtatni általuk. De még jobban elragadták azok a gyönyörű tájak, melyek 4639 VI | mágust a saját démonai által elragadtatá és megtéríté, kinek végül 4640 XIV | megcsókolja a kezét; aztán egész elragadtatással a keblére borul, elhalmozza 4641 IX | örvendjünk, vigadozzunk elragadtatásunkban!”~Az összejövetelnek pedig 4642 LII | készséggel hagyta magát elragadtatni általuk. De még jobban elragadták 4643 LI | az udvarhölgyei halálosan elrágalmazták Fráter Györgyöt, s nagyon 4644 X | megholt királynét olyan nagyon elrágalmazza.~Utoljára a krakkói püspök 4645 XXVIII | hallottam jártamban-keltemben, elregéljek neked: a lengyel fehér asszonyról.~– 4646 XL | csélcsap!”~Ezt a levelet elrejté a csuhája legtitkosabb zsebébe.~ 4647 XL | szekeret a hajdúkkal együtt elrejtett a nádasban; maga egy szekérrel 4648 XX | menekülni a szószékről, s elrejtőzhetett a királyi sátor kárpitja 4649 XL | fényesen sikerült. A bozótban elrejtőzött magyar és rác csapatok elébb 4650 XXXVIII | pedig egy oszlop mögé voltak elrejtőzve. – A bor nagy hamar felnyitotta 4651 XVIII | odasettenkedék Móré Mihály az elrekesztett várkapuhoz, s odahívatta 4652 XL | királyhoz.~János királyt elrémíték e négyes kivégzés hírei, 4653 XLI | János királyt idő előtt elrémíteni.~A király most egyelőre 4654 XLIII | levelezett volt.~A király elrémült, mikor a szultán levelét 4655 LI | Magyarországnak.~A főurak elrémültek erre a szóra.~Fráter György 4656 XXXVII | mely a nemesi fölkelést elrendelje.~– Ne várj te a nemességre, 4657 XXII | apadóban volt. Hirtelen elrendelték, hogy a templomi ezüstedényeknek, 4658 XLIII | tessék-lássék végett van elrendelve, nehogy a törökök vegyék 4659 L | nyilván azt értette, hogy elreped a túltöltött öreg ágyú: 4660 XLVI | lencse zsizsikes lesz, mind elrepül tavaszig. Ő tette annak 4661 XLIII | kapkodhatott már a levegőbe az elrepült bíbornoki kalap után.~János 4662 XLIII | vadászni jár, a békeapostolt elriasztja az udvarból.~– Én alá akarom 4663 XIX | kiabálásból, amelyet az elrobogó lovasok a kancellár, a nádor, 4664 I | Azzal sírógörcsök közt elrohant a teremből.~A király ott 4665 XXIII | polgárok által üldöztetve, elrohantak vele a szomszéd faluba, 4666 XIII | vacsorát bizony kár volna elrontani a rossz hírekkel.~Csak azután, 4667 XIII | arcképünkön, annál jobban elrontja azt.~A vendégház ajtajánál 4668 XLI | aranyat azért, hogy amit elrontottál, javítsd helyre.~S azzal 4669 XLV | kornyikálni az Istentől elrugaszkodott eretnekek! Fel kell hívatni 4670 XXX | gombostűpénz? Bona!~A királyné arca elsárgult; szemei mereven néztek Fráter 4671 LI | kisüttetni az ágyúkat s elsepertetni szultánt, basákat egyszerre 4672 XL | asszonya iránti bosszúból, elsikkasztott. Ez az eltűnt gyermek most, 4673 XIX | aki a királyné bábuját elsikkasztotta. De ugyan megjárta vele; 4674 XIII | gyönyörre nyíltak fel, a ráncok elsimultak az orcáin; egy nagyot sóhajtott, 4675 XXIII | Dóra, saját költségén mind elsíroltatá. Azok között megtalálták 4676 X | által a bitó alatt legyen elsírolva.~A király rémtekintettel 4677 XXI | és boroshordókat, ha az elsőbbeket pusztítják el, a közönségben 4678 V | az.~Rájött, hogy az egér elsőbbséget ád az átlátszó pergamennek.~ 4679 XX | mellől mindazokat a főurakat elsöpörje, akik Ferdinándot akarják 4680 VII | bozótban, mely börtönöm ablakát elsötétíté, egy fülemüle rakott fészket 4681 II | Tomiczky tartotta magát az elsőhöz. A nagy lárma alatt sorba 4682 XX | részét e határozatoknak elsorolni; hadd lássa a mai kor ivadéka, 4683 XVI | Hiszen ha mi, magyarok elsőtül az utolsóig felkelnénk, 4684 XLI | apád sírjára, hogy amíg élsz, Ibrahimot meg nem öleted. 4685 I | szóban, amitől nem tudott elszakadni. Zsákmányról, arany, ezüst 4686 L | felmentek a budai várba az elszakadt fonál összekötésére. Fráter 4687 XLVI | ő pártfogása alatt kész elszakítani Erdélyt Magyarországtól, 4688 XLIII | velük szövetkezett Erdély elszakítására. Lassan ölő méreggel akarják 4689 L | megerősített. Ha ezt a fonalat elszakítjuk, hazánk elveszett. Tartsa 4690 XXII | nekivágtatott az árnak (a hidat elszakította már a víz), s ő maga szerencsésen 4691 LII | nyolcvanezer derék vitéz kész elszaladni négyezer török szpáhi elől?~ 4692 XX | udvara a kolostorban lett elszállásolva.~Éjszaka a nemesség szószólói 4693 VIII | György Borbála holttestét elszállítá Krakkóba, Zsigmond királyhoz. 4694 LI | díszhintóban történjék az elszállítás, melyhez még megtartottak 4695 XXIX | mert ennyi hordó pénznek az elszállítására az kell; arra felültette 4696 LVI | hegyorom mögött, a por is elszállt utána, akkor érezte Fráter 4697 II | hívem, Utyessenovics György elszámlált: azokbul aki ellenségünk, 4698 XXII | ruméliai hadseregére, s az elszánt rohamban keresztültörte 4699 XVIII | Tizenöt napig viaskodtak hősi elszántsággal a temérdek ostromló sereg 4700 XL | következni.~Dóczy János azonban elszedte az ajándékokat, s megvesztegeté 4701 IV | korbáccsal a főnököt.~György elszédült ettől a látványtul: a szentképek, 4702 VIII | zsarolásához értettek: a jobbágyság elszegényedett a kezük alatt.~Két év alatt 4703 II | iszunk!”~De egy közülök mégis elszégyellte magát a jövevény előtt, 4704 LI | janicsár előtt, s azzal elszéledeztek. A várban nem maradt más, 4705 XXIX | fullajtárt, de már az akkorra úgy elszelelt, hogy nem lehetett megtalálni.~ 4706 XXVIII | vidám bratankik is mind elszeleltek Tarnovbul, a házigazdával 4707 VIII | Magyarország a császár utódainak elszereztetett. Pozsony utcáin a köszvényes 4708 XXXII | Balika. – De nehogy aztán elszökjetek, majd mi is veletek megyünk.~ 4709 XLIV | napon Fráter György úgy elszökött a királyi udvarból, hogy 4710 XIII | magtárból az egerek is rég elszöktek.~– Ezt mind átadja neked 4711 VIII | látása miatt egykor házunktól elszöktél. Akire ő azt mondta: „Hisz 4712 XXVI | az adott szavam, ahonnan elszöktem.~Azzal kiment, paripájára 4713 LII | standartéval.~Nagy lett az elszörnyedése e rémeset fölött a fekete 4714 XIII | függő drágaköves kereszttel, elszörnyedését anyai figyelmeztetésben 4715 IV | utána ez öltönyt.~A barátok elszörnyedtek e szóra.~– Ki mondta ezt 4716 XIII | Ezzel a szóval aztán egészen elszomorította az öreget.~– Hát ide jutottál? 4717 XLI | urak! – monda a király elszomorodva. – Bizony inkább sírhatnám, 4718 XLIII | előtt, amit a baromfiainak elszór. – Imhol, te barát, olyan 4719 II | felvétele után, csendesen elszunnyadott az Urban.~Mély csendesség 4720 XL | meggyilkoltatásában részes voltát eltagadhassa, s vígan megebédelt Gritti 4721 XL | elöljáró mester még azt is eltagadja, hogy jelen volt a gyilkos 4722 LVII | szultán nem tudja. Én pedig eltagadom.~Nádasdy elkezdett hahotával 4723 XXVII | tétetett. Aztán nagy sietve eltakaríták a készen tartott márványkoporsóba. 4724 X | annak templomi sírboltban eltakarítását. – Végül pedig Szent Hieronymus 4725 XLII | elárulta, ami ott hevert eltakarítatlanul a fal tövében; mégpedig 4726 I | az ablakokkal egész falat eltakaró térképek, s középen egy 4727 XL | gyönyöreit érzi előre.~– Eltakarodtok innen, léhűtők! – kiálta 4728 XXII | hirtelen kétfelé kanyarodott, eltakarodva a négyszáz ágyú elől. Ez 4729 XXII | égből aláomló felhőszakadás eltakart törököt, magyart egyaránt, 4730 XXXVIII | fogva, s emiatt sosem bírta eltalálni. Eközben folyvást forogtak 4731 LII | mitevők legyenek. Efölött eltanakodtak egy álló hónapig.~A jó Perényi 4732 XLVI | a többi hozzá hasonlókat eltaposással fenyegette, egyre csak Majláth 4733 LII | mezején.~Hét napot itt is eltarisznyáztak apró csatározásokkal. Egy 4734 II | társaság elé jöhetne. Az eltart egypár óráig.~A hercegnő 4735 I | lépcsőkön Szente uram, jó messze eltartva magától a sokszor felfüstölt 4736 XX | mint ha egy-egy jó szóval eltávolítanánk azoktul a török hadsereget?~ 4737 XX | Györgynek. Fráter György eltávolítása után szépen lehetett folytatni 4738 XX | tehetetlen főhivatalnokokat eltávolítja, s helyettük a híveket és 4739 XLVI | Fráter Györgyöt.~– Aztán eltávolíts mellőle minden bohócot, 4740 LIV | viperamérgű udvarhölgyet eltávolítsa a királyné mellől. Azért 4741 XXI | a válságos időkben éppen eltávolítsák a nádort Budáról. Thurzó ( 4742 XXXV | törvényt hozott, hogy azok mind eltávolíttassanak, most pedig német volt minden; 4743 XIX | biztosítá, hogy nem engedi őket eltávolíttatni, ezzel éppen minden szívet 4744 XIV | ócsárlását!~Az énekesek eltávozása után így-amúgy befejezheté 4745 LI | Azzal inte nekik, hogy eltávozhatnak.~Török Bálint is menni készült 4746 II | tüzet, s aztán csendesen eltávoznod.~– Azért vannak ezek a sarok 4747 XLI | szakállát.~Fráter György az eltávozónak arab nyelven mondá:~– Üdvözlöm 4748 XIV | barát! – kiáltá vissza eltávoztában. – Ezt megkeserülöd! Lesz 4749 XX | helyben maradt, s a király eltávoztával folytatta a tanácskozást, 4750 III | elhalt lázárnak a gúnyája. Az élteért reszkető test végiglúdbőrzött 4751 LV | felséges Úr Istent, Hogy adjon éltemben oly jó szerencsét, Törökökkel 4752 LI | Az is tevé a koporsóba, s eltemetteté minden harangszó és papi 4753 XLII | Megfeszítteték, meghala és eltemetteték. Szálla alá poklokra, harmadnapon 4754 XLII | hazája megostoroztatásáról, eltemettetéséről, feltámadásáról beszélnek 4755 XX | szegény nyomorult Magyarország eltemettetik.”~ 4756 L | Szóljon a királyné: akarja-e eltépni ezt a vékony pókfonalat, 4757 LI | oltalmára siettünk, egyszerre eltérített a hűségről Majláth István, 4758 XLI | is váltád. Egész Erdélyt eltérítetted a János király iránti hűségből, 4759 XVI | őriztetett; a huszita tanok elterjedése miatt azonban nagyon megcsökkent 4760 LI | volt: lelkesült beszédű. Elterjeszté a szultánnak, hogy a nagyúr 4761 XL | Az a kék köd, mely lassan elterül a tó felől jövet, az a csumának 4762 XXXII | hegytetőn épült: a hegy lábánál elterülő város neve volt „Siri”.~ 4763 XVIII | kirabolnák. Ellenben ha a király elteszi a haragját reggelre, addig 4764 VIII | Szepességbe visszatér, bizony elteszik láb alól.~– Uram, vajda – 4765 XXII | megharagudott ránk.~„Ez a nemzet éltet nem érdemel! – Egy új magyar 4766 XLIV | Fráter György, ami után egész éltét törte, hogy a második sákramentumot 4767 XVI | elpusztítására.~– Én csak emberek éltetésére emelek poharat, de nem emberek 4768 LI | el reggel a várból, s jól eltette magát várpalotai kastélyába.~ 4769 XXII | elvittek, a szebb billikomokat eltették maguknak.~Egyre verték a 4770 XIII | Megbecsültük szépen; eltettük az almáriomba.~– S nem vágtátok 4771 XLI | volt; a szász fejedelem eltévedt küldeménye: csak vigye el 4772 II | belebódorodtam, napokig eltévelyegtem benne. Éltem málnával, mogyoróval, 4773 IV | Fáradságos útnak a befejezésén, eltikkadva, kikoplalva érkezett meg 4774 XLII | iránti engedelmesség alól, eltiltja a fiút az apa iránti tisztelettől, 4775 XLII | Azzal hosszú, száraz kezét eltiltó mutatóujjával Török Bálint 4776 LIV | s mely még egy nap előtt eltipró többséget számított.~Bizonysága 4777 XLVIII | csecsemő fiához.~Sok napig eltitkolák János király halálát. Holttestét 4778 XLVIII | halálát főképp azért kellett eltitkolni, hogy a Fogaras várában 4779 XVIII | őelőtte az ország állapotját eltitkolták, vele soha semmi komoly 4780 XLI | úgyhogy lassacskán két hetet eltöltött.~Egy kis szándékosság is 4781 VIII | megtért haldoklónak az áldása eltörlé a halálra kínzottnak az 4782 XVIII | diadalmas ellenséget, s újra eltorlaszolták a kaput.~S a két magyar 4783 L | hirtelen emelt új fallal eltorlaszoltatá; de a spanyolok a falakra 4784 XLIII | katonájánál.~A király arcát eltorzítá a nagy rémületnél beálló 4785 XLVIII | de ezáltal az egész arca eltorzult: a szája félre húzódott. 4786 IV | téríték. A csábító álomképek eltűntek előle. Eszébe jutott Antonius 4787 LVI | s Balassa Menyhárttal az élükön kitűzték a királyné zászlóit, 4788 XL | a koronámat. Már kétszer elüték a kezemről. Nehogy még harmadszor 4789 XLII(3) | pártával valók kedvéért elugorjuk.~J.M. 4790 XL | zászlósurait kivégezték, elugratták: csak Laszkó Jeromos volt 4791 XLIII | ránk rohan, akkor mindenki elugrik mellőlünk, s engedik a magyart 4792 IV | Elég, ha én magam tudom.~S elutasítá magátul a csábítást. Lefeküdt 4793 I | magasabb célt tűzött maga elé, elutasító heves kézmozdulata. Meg 4794 XXV | sertésfarkkal.~A prímás azt is elutasította.~Azután hozták a sült malacot.~ 4795 LVI | királynénak, hogy Erdélyből elutazására elkészüljön.~De hátra volt 4796 XLVI | egész Magyarországra, a te elűzetésedre.~– Ez olyan őrült gondolat, 4797 XL | bátor szívet kap tőle. Ez elűzi a pestist, a patécsot, a 4798 XLVI | zászlók alá, s egy füst alatt elűzik a királyokat és papokat 4799 XLIV | Lőrinc példája őt végképpen elvadította János király táborába.~Mindezeket 4800 XXI | magyar hadseregnek lett elvadítva az országból.~Mit szólt 4801 L | vádoltok ország-világ előtt, elvádoltatok a szentséges római pápa 4802 XX | tanácsos volt hintóra kapni, s elvágtatni, amíg a nemesség meg nem 4803 LI | a mezőn elfeküdtek, úgy elvágtatott előlük, hogy reggelre kelve 4804 XIX | dulakodó főméltóságot egymástól elválasztani.~– A király jelenlétében!~ 4805 IV | lángpallosával, aki egymástul elválasztotta. Őrjöngött miatta. Fegyver 4806 XXII | tiltakozott e nehéz tiszt elvállalása ellen.~Tomory Pál könyörögve 4807 XXII | mikor csatatervről van szó. Elvállalja a vezetést; de csak addig, 4808 XL | föllelkesülve fogadkoztak rá, hogy elvállalják a feladatot.~Csak a sokat 4809 II | szolgálat az, amit kastélyomban elvállaltál. A magister kaminarius énnálam 4810 VIII | szentségek feladása után tőlem elválsz: vagy a fejemre teszed a 4811 XVI | mézeshetei vannak. A király elvan a menyecskéjével, meg a 4812 VI | térdepelni ott az alsó lépcsőre s elvárni veszteg, hogy mi történik 4813 XL | mondá a király. – S ott elvégezheti a menyasszonya ügyét.~Gritti 4814 XLIII | tervbe nem avatták bele. Elvégezték sub camera caritatis. A 4815 XL | szobájába.~– Hát, urak, én elvégeztem, amit magamra vállaltam. 4816 XL | papnál”. Még ez mind nincs elvégeztetve.~Most már azon volt a barát, 4817 XL | közöttetek.~– Orbán úrral már elvégeztük a dolgot. Ő meggyónt, penitenciát 4818 LIII | akkor a nagyúr, dolgát elvégezvén, visszatért Nándorfehérvárra, 4819 XL | s bebocsáttatva hozzá, elvégzé a kápolnában a misét. Az 4820 XI | minden világi pompa nélkül, elvégzed a szertartást. Mint nem 4821 LI | bízni, akitől azokat könnyen elvehetik. Eleget tapasztaltál ebben. 4822 XXI | pedig aki nem katona, az is elvenné ám a zsoldot.~„A nemesek 4823 XIII | hintóval, szekérrel odáig elvergődtek; szerencsésen, tengelytörés 4824 XIX | dicsőségesen a rábízott feladatot, elverte a török ostromló sereget 4825 XL | fölmenteni, mert téged is úgy elverünk, mint a Diákné vásznát. 4826 I | kezd: eresszenek innen! Elveszek ebben az erdőben!~– Azt 4827 LII | kedvező alkalmat ád, az elveszettet önerejével visszafoglalhassa.~ 4828 XLI | Én téged nem akarlak elveszíteni, hanem meg akarlak nyerni. – 4829 XLV | hogy királyi méltóságát elveszítse.~– De azért nem kellett 4830 LIX | nemezis. Fráter Györgyöt elveszítve, elveszté Ferdinánd Erdélyt.~ ~ 4831 XXXIV | százával, ezrével, ahol elvesznek a félelmetes törők had tengerében. 4832 LV | harcolni, s itt sok vért elvesztegettek, úgyhogy akkoriban Magyarországot 4833 XL | Sajnos, hogy ezek a levelek elvesztek – mentegetőzék a király.~(– 4834 XLIII | ismét a szultán kegyének elvesztése lenne. A parancs határozottan 4835 XVIII | ének szólt Szabács vára elvesztéséről, a legújabban történt dicsőséges 4836 LVI | megfosztatott.”~Ezt a magasztos elvet Erdélyben erőre lehetett 4837 L | ágyúidat; mert bizony még elvetél az emse.”~Ezalatt Fráter 4838 XXIV | országgyűlésből jó tanácsának elvetése után, Zápolya János hazaküldé 4839 LI | királyhoz hűséges vármegyék tőle elvétessenek, s azokért cserébe adassék 4840 XLI | kellett. Isten a bírám. Én biz elvettem feleségül.~– No, már ez 4841 XIX | főurak és főpapok közt volt elvetve; hadd menjen kalászba, majd 4842 XXVI | magyarokkal ezt a nemes élvezetet. Áldott legyen az emlékezete! 4843 II | szabadon elmehetsz innen, elvezettetlek egész odáig, ahol meglátod 4844 LII | kész volt fiastul együtt elvezettetni magát Erdélyből. Akkor aztán 4845 I | fogantyúja csupa sárarany volt, s elvezetve magával a káplárt ama hosszú 4846 XLIV | hogy a boldog együttlétet élvezheté a királynéjával a székesfehérvári 4847 LIV | felnőtt olasz udvarhölgyek, az élvhajhászó lengyel udvaroncok úgy felingerelték 4848 II | amikor rászánta magát, hogy elvigyen oda. – Gyalog mentünk odáig, 4849 V | mondá Fráter Györgynek, elviheted azt az irkafirkát.~– Kegyeskedjék 4850 XXX | a barátot.~– Hát mármost elviheti kegyelmed magával a leányom „ 4851 XXIII | örültek, hogy szárazon elvihették az irhát.~Az erre következő 4852 XIX | áldozatra, minden teher elviselésére, hogy hazáját és királyát 4853 XL | lehetne egy vőlegényre nézve elviselhetetlenebb csapás, mint az, hogy ha 4854 XIV | már a harangozópénzt. Ezt elviszi nemsokára az ördög. Szent, 4855 XLVIII | az évi adó és ajándékok elvitele Sztambulba. Ötvenezer aranymárka, 4856 LI | s beleegyezett gyermeke elvitelébe.~Fráter György azt ajánlá, 4857 XLII | főkapitány.~Ennek a levélnek az elvitelét pedig rábízták a legjobb 4858 LIII | megtalálták Kelemen pápa bulláját: elvivék a basának. Dülbendár abból 4859 LII | kormányzatára volt bízva, elvonni a harcokból; folyvást fegyverben 4860 XLI | ökör alig bírt egy szekeret elvontatni. Szerencsésen eljutottam 4861 XLIII | bevettük azt, s ezáltal elvontuk Ferdinánd haderejét Klissza 4862 LVIII | hogy csak tisztességes elvonulás mellett, fegyverrel a kézben, 4863 LIII | német ármádia dicstelen elvonulása után következett Szolimán 4864 XVIII | egész várőrségnek szabad elvonulást biztosít a várból.~Másnap 4865 L | Bálint megkísérté Fels Lénárd elvonulta után Pestet visszafoglalni. 4866 XXXV | hevertek a török tábor másnapi elvonultáig. A janicsárok a zsidóvárosban 4867 VIII | vidéken. A hamispénzverők is elvonultak más zugába az országnak.~ 4868 IX | szépség volt; halavány, élvsóvár arccal, nagy, fekete szemekkel.~ 4869 XLIV | éjszakán, friss hóban, mezítláb elzarándokoljon bűnét meggyónni, abszolúciót 4870 XXVIII | nem keresni az, hogy ez is elzárkózott előle.~A lengyel király, 4871 XXVIII | királynak, hogy viszont az is elzárkózzék őelőle és az általa küldött 4872 VI | annak a másnak! – És engem elzártál előle; odaadtad az érdemetlenebbnek. 4873 XXXIX | Ferdinánd királyhoz azt az elzsákmányolt horoszkópot, azzal az izenettel, 4874 XX | Aki ezalatt zajongott, azt elzsákolták, azon jogcímen, hogy Thurzó 4875 XLII | aztán a harmadik verset is elzúgták a harangok, Török Bálint 4876 I | királyi trónra. – Ebben az emberben van szív! – Hogy is mondták 4877 XLVII | ágyútelepeitől, hogy egymásnak se emberében, se marhájában kárt nem 4878 XLI | Gyönyörű világítást vet ama kor embereinek alakjára, hogy egy főúr 4879 XXXVIII | Fráter György ismerte jól az embereit; de úgy tett, mintha semmiről 4880 XLI | másikat. – A hajdani nagy emberekből nincs már senki! – De honnan 4881 XLI | aminő a tied. Derék, nagy emberekét! Te is az vagy. Nem tagadom. 4882 XVI | ördög volna rászedve.~– Emberekről, keresztényekről nem illik 4883 XLI | és a feje sem fájt, élő emberért pedig nem szokás halottas 4884 LV | Kendy (Quendi) négyezer emberével tizenhat ezer főnyi ellenséggel 4885 XXXVIII | értette ezt valaki.~Mogyoró! Emberfej! Mindegy az!~ 4886 XV | lerázott magáról, ami embert emberhez köt, csak az egész nagy 4887 LII | basa ágyúi fogadták őket emberirtó kartácstűzzel.~A magyar 4888 V | nekem, bölcs ember: fog-e emberkort érni az én fiam?~– Bizonyára, 4889 XL | és bal kezével osztogatva emberölő csapásait, nagy hamar egész 4890 LII | ostromnál.~Ezalatt azonban az emberséges Juszuf basa megszánta a 4891 XXII | Külön-külön minden vitéz egy emberszámot tett, de zászló alatt ezer 4892 X | asztaltársaság előtt adna elő emberszóló mendemondákat, darálta el 4893 VIII | Dózsa Györgyön elkövetett embertelen kegyetlenkedés miatt az 4894 XXI | pedig azt sem kérdezték az embertől, hogy „Mit iszik kend, koma?”~ 4895 IV | billikom alakba, ellátva szent emblémákkal, aztán felfüstölte, ami 4896 LV | vajdával: „Jelös fővitéz embör, mondják, hogy volt, Öltözeti 4897 XXIII | magyar nemzetbeli királyt emel a trónra. Verbőczy lelkesítő 4898 XIV | régi fegyvertárs vállaira emelé a koporsókat, és kivitte 4899 XVI | csak emberek éltetésére emelek poharat, de nem emberek 4900 LIV | Jászvásárban; az új erősségek emelése, a hadak felfegyverzése, 4901 XIV | volt a harci lárma.~Fenn az emeleten is heves vitatkozás folyt 4902 L | templomáig hatolva, egy emeletes házat elfoglaltak. Ekkor 4903 XIV | a kitűnőségek számára az emeleti címerteremben lett felterítve. 4904 L | és udvara felsietett az emeletre, s onnan kandikált ki a 4905 XL | közülök, akit a többi fölé emelj: azt hadd itt kormányzónak 4906 I | kisleányáért, hogy azt a karjára emelje: ő is lelásson az udvarra.~ 4907 XLI | Jánost a királyi székbe emeljék, ottan maguk körülvegyék – 4908 XX | néplázadás, melynek tetőpontra emelkedésénél egyszerre megjelenik a hős, 4909 XX | tudja ragadni; de saját emelkedésére nem gondolt emellett. Neki 4910 XV | vezetőjéül.~Egyetlen alak emelkedik ki mellette, akit mindig 4911 VI | Vérpatakok folynak, tetemhalmok emelkednek. Végre győz a keresztények 4912 LII | s a Boszborda hegytetőn emelkedő hatalmas fellegvárával, 4913 XIV | Bizony szép méltóságra emelkedtél a magad eszétől, főtisztelendő 4914 XX | emelkedésére nem gondolt emellett. Neki elég volt az a dicsőség, 4915 XLI | kezed, ha azt az arcodhoz emelnéd.~A király arca holthalvány 4916 XL | tetemhalmok, miket a csatatéreken emelnek, ágya a mocsár. Mikor előjön 4917 XVIII | törökök már tetemhalmokat emeltek az elesettek hulláiból. 4918 XLVI | Majláth az én keresztfiam. Én emeltem őt fel a vajdai székbe.~– 4919 LIV | jövedelmét is feláldozva, emeltetett középületeket, haszonra 4920 XIII | várgrófot illik eltemetni? Emeltetsz mind a kettőnknek ravatalt, 4921 VI | vérveres posztóval bevont emelvényen állva, a királyi herold 4922 XX | tennivalója. Verbőczy fogadta az emelvénynél a királyt, aki szorongva 4923 VI | György.~S azzal leszállt az emelvényről, melyre a praeconisatio 4924 II | visszaadja.~– Annak a neve Emericus Perényi, regni palatinus.~– 4925 L | A várőrség már a lovakat emészté fel. A királyi istállók 4926 XX | miután már megvan, és el nem emészthető), igyekezzék a király külföldi 4927 III | fogadta mindennapi társát, az emésztő tüzet, a lángot, ezt a hatalmas 4928 L | a vezéreivel értekeztek. Emezek közül Révay Ferenc volt 4929 XXXVII | Amazokét díszíté a kereszt, emezekét a kakas jelvénye; mind a 4930 XLIII | ilyen sürgetős dolga van eminenciádnak, akkor csak méltóztassék 4931 XLII | deficientiába helyezést emlegetett. Midőn azonban a vége következett, 4932 XXXIV | fegyveres a szent neveket mindig emlegeti ugyan, de olyankor arcra 4933 XXVIII | mely alatt egymás közt emlegették, „Csontfülű” volt. Mindenkinek 4934 XXI | az akkor kapott ütlegek emléke maradt meg. És a hatalmas 4935 XXXI | jó barát, ki az ellenség; emlékébe gyűjté a panaszokat, s abbul 4936 VI | pogány magyarok hagyományai emlékéből hétféle néven nevezének: 4937 I | a csodahős Toldi Miklós emlékei: a vasgolyók, mikkel áthajította 4938 XXIII | szekérsánc ostroma nagyszerű emlékeit örökíték meg a magyar vitézség 4939 XIV | gyújtá fel lelkében a holt emlékeket. Hisz a mostani zomotorról 4940 XXXVIII | Milyen nagyon szerettelek! Emlékezel még rá?~Azután a másik fejhez 4941 XLI | Ibrahimot meg nem öleted. Emlékezel-e esküdre, szultán?« Erre 4942 I | mind elevenen benyomta az emlékezetébe. Mennyi pompa! Milyen kérkedő 4943 XIX | kísérte.~S nehogy őfelsége emlékezetéből valami kihulljon, mindezen 4944 I | kárbunkulus a markolatja, hanem az emlékezetéért. Ez ama híres kurd vezér, 4945 XL | ember nem látott még az én emlékezetemre. – Én azt álmodtam a múlt 4946 IV | egybegyűltekhez:~– Mindez annak az emlékezetére történik, hogy a mi urunk, 4947 XLII | kikérdezve, mit tartottak meg emlékezetükben a meghallgatott prédikációkbul?~ 4948 XLI | tisztára, hogy még csak egy emlékezetül megtartandó köpőládát sem 4949 II | Tomiczky. – Aki mindenre emlékezik. Nos! Magister kaminarius. 4950 IV | Azzal a csodával határos emlékezőtehetséggel csak úgy „égett a nyaka” ( 4951 XL | a római szaturnáliákra emlékeztető tivornyát; amelyben fő-fő 4952 XL | Györgynek; ami ekképpen történt.~Emlékezünk rá, hogy Budavár ostroma 4953 I | leszáll a lórul, odamegy az emlékhez, s nagyot ráz a fején.~– 4954 X | emlékének megörökítésére emlékpénz veressék, s az a nép között 4955 XXXVIII | írtak; az uraknak neveire is emlékszem, akik erre ajánlkoztak. 4956 IX | nekem. A te nevedet meg sem említette.”~Sforza Bona megragadá 4957 XXIII | lezáródnak, ha Zápolya nevét említik előtte.~A királyné azt válaszolta 4958 XLI | kolostorba felmentek. Még egy név említtetik, Szécsi György uramé, ki 4959 XXXI | Ez a vitéz főúr már volt említve egyszer Fráter György történetében, 4960 L | kisgyermekét tartá ölében, ki anyja emlőin elaludt, gömbölyű szájában 4961 XLII | pedig a város tanácsa nagy emmaust tartott a nép számára: ökröket 4962 XI | la nouvelle sans aucune émotion, et toujours il montra sang 4963 XI | esprits, il distribua les emplois selon la portée d’un chacun. 4964 XI | jamais il ne fit paroitre d’empressement pour les acquérir et les 4965 L | mert bizony még elvetél az emse.”~Ezalatt Fráter György 4966 XXXIII | töröknek a kezében. Tehát énbennem bízzál!”~Ezzel megfogta 4967 XLI(1) | Evangile, …mais son exemple fit encore plus d’impression, que ses 4968 XVII | király kormánya ugyan Báthory Endrét nevezte ki új belgrádi bánnak; 4969 LVII | vezéreivel, teveled, Báthory Endrével, Castaldóval olyan haderőt 4970 XLII | lantpengetés mellett énekelt.~„Énekbe hallottam, vagy volt, vagy 4971 XLI | csengését. Mint az „Énekek éneké”-ben szól a költő-király 4972 XLII | mulatozó conviváknak a templomi énekeiket.~Majd behívatta a Debrecenben 4973 XLI | szavának csengését. Mint az „Énekek éneké”-ben szól a költő-király 4974 XLII | azzal énekelteté a históriás énekeket Zsigmond királynak és császárnak 4975 XLV | esztendeig, s mifelőlünk énekelhet, muzsikálhat, táncolhat 4976 XLII | tőle tűrni. Tehát csak hadd énekelje a debreceni kántus a zsoltárt, 4977 XLII | népeket!~Kik, mondván, így énekeljenek: ~Halleluja! Halleluja!”~ 4978 LIII | imádkozni szoktatok. Most énekeljetek már hozzájuk: segíts, Szent 4979 VI | a lelkét háborítá.~„Mit énekelsz, te oktalan szárnyas barom, 4980 XIV | a dobot. A barát egyedül énekelte halkan a ravatal előtt:~– 4981 XIV | szenteltem be a koporsódat? Nem énekeltem requiemet érted? Hogy jöhetsz 4982 XLII | Sebestyén diákot, s azzal énekelteté a históriás énekeket Zsigmond 4983 XL | felzabáltak, torkukra eresztettek: énekeltettek, virgináltattak, a hegedűs 4984 XIV | magának a sokaság között az énekesekig. S ott megragadva hatalmas 4985 XVIII | előállít egy olyan magyar utcai énekest, aki legyőzi a bécsi citerást, 4986 XLII | felállt, s úgy hallgatá az éneket.~De az nem az eddig hallott 4987 XLIV | szép reggeli zenehang és énekhang volt hallható, kinn a piacon.~ 4988 XIV | künn az udvaron a gyermekek énekkara rákezdett egy népies psalmodiát, 4989 XIII | volt megígérve; aztán azt éneklik: „Gergely! Nyergelj!” A 4990 VII | csillagok alakjában. Mégis énekre kel. Íme, a párahordó teremtések 4991 XIV | füledet ez a beste lélek énellenem. Egy órával később értetek 4992 VI | jövendőt, mért takartad azt el énelőlem? Nekem adtad az erőt, a 4993 II | fogsz te még egyszer nyílni énelőttem!~Lóháton jött fel Budavárába, 4994 VIII | Isten szolgája”. Tedd meg énértem.~– De hát nem végezheti 4995 XXX | szólt Izabella. – Ha nem engeded meg, – akkor én meghalok. – 4996 XXI | összehoztak egy olyan szép engedelmes országgyűlést, hogy abban 4997 XL | egy szóra.~Gritti azonnal engedelmeskedék a király parancsolatának, 4998 XX | egy bolond is kell, aki engedelmeskedik. Fizetés dolgában pedig 4999 XLI | valakinek lenni, akinek engedelmeskedjem.~– Az is lesz bizonnyal.~– 5000 XLVI | királyotok, s neki tartoztok engedelmeskedni.” Ekkor aztán Majláth Ferdinándhoz 5001 XXXV | visszatartani. Nádasdynak pedig nem engedelmeskedtek: nekik nem vezérük többé! 5002 XLII | jobbágyot az ura iránti engedelmesség alól, eltiltja a fiút az 5003 LV | ellene, én megyek benneteket engedelmességre tanítani, s azt nem köszöni 5004 V | Kegyeskedjék felséged ráírni az engedelmét, hogy a várnagy megengedje 5005 XLIII | királyának.~Ezért volt olyan engedésre kész a békealkudozásoknál, 5006 XXXVIII | ráncigált; utoljára az okosabb engedett: tudniillik a selyempalást; 5007 L | s a pókfonál szakadtával engedheti Magyarországot gördülni 5008 IV | esedezett a főapát előtt, hogy engedjék meg neki a cserét a confráterrel. 5009 XLI | tették aláírás végett, hogy engedjenek neki egy napot a meggondolásra, 5010 XLI | dolgokkal magát fölséged – engesztelé őt Fráter György. – Ha már 5011 LIV | hadserege. A szultánnak pedig engesztelésül küldött katona helyett nyolcszáz 5012 XL | aranypénzzel volt megtöltve, hogy engesztelje ki a kormányzó haragját; 5013 II | vétettem volna; de csak nem engesztelődött meg. Ott maradt a fa alatt 5014 XLI | Erre aztán a király is engesztelődve nyújtá a kezét Fráter Györgynek. 5015 XX | mivelhogy semmi sem hat olyan engesztelőleg a felizgatott kedélyekre, 5016 XIX | mitológiai képekkel, s melyeknek enkausztikai festményű ablaktábláira 5017 XL | most porba hull a fejük énmiattam!~– Elvégre valakinek rendet 5018 XLVI | rablókalandokat rendezni, ennélfogva semmi sürgetősebb feladatuk 5019 XLI(1) | part de ses plus cruels ennemis.~A. Bechet, chanoine.~ 5020 XL | janicsárt, azt mondá:~– Hát csak ennyien vagytok?~Arra a janicsárok 5021 XLI | gyilkost lefejezték: töltse ki énrajtam a bosszúját. Kun Gothárd 5022 XIII | magukkal. Az a fehér ló énreám vár. – Add ide a kezedet.~ 5023 XLI(1) | et régler son Diocèse; il entra d’abord dans les intérèts 5024 X | atya közül melyiknek az enunciációját idézed a klientélád védelmére? 5025 II | lakodalmat tartunk! Kend énvelem, én meg kenddel. Ugyebár, 5026 XL | hogy hová lett? Kisül, hogy Enyeden veszett el. Akkor nagy baj 5027 LVI | elégedetlen magyar nemesurak, s az enyedi országgyűlésen kikiáltották 5028 IX | oltalmadba ezután is engem és az enyéimet. Bizony szentül fogadom 5029 XLIII | más tekintetnek el kellett enyészni.~Úgy lett a terv megállapítva, 5030 XIV | jéghideg szélére. Attul kért enyhülést.~Oda süllyedjen-e, ahová