Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Fezejet grey = Comment text
6539 XIV | nővére is eljött az apa és fivér temetésére.~Az sem csodálni 6540 XLI | meg, hogy kinek a fejével fizess meg! A barátéval, vagy a 6541 XLII | szólt, hogy Debrecen városa fizesse meg hűségesen, amivel az 6542 XX | lebontatta, hogy füstpénzt ne fizessen. A bort inkább kiitták a 6543 XXXVIII | vajda.~– Bizony pengővel fizetek meg érte. Csak te győzd 6544 XLIII | németek: ezt keservesen fizetem nektek vissza!~Verbőczyék 6545 XLIV | egész adó, ami a szultánnak fizetendő vala), hogy a harmadik napon 6546 LV | hölgyekkel. Keserű halállal fizetének meg a tiltott édességért: 6547 LIV | szultánnak; a titkos ügynökök fizetése Bécsben, Rómában, Toledóban, 6548 XX | igyekezzék a király külföldi fizetéseknél elhasználni, takarítsa ki 6549 XLI | fizetsz nekem, amellyel én fizettem teneked. Ez az igazság a 6550 II | vigyenek, nagy váltságdíjt fizettessenek érted.”~– No, az becsület 6551 XL | aztán ő látta, hogy kivel fizetteti vissza – négyszeresen, ötszörösen.~ 6552 XXVI | De nem kívánjuk ingyen, fizetünk érte. Itt van egy arany. – 6553 VI | FEJEZET ~A mi Urunk~Éppen a flagelláció napja volt, amidőn Fráter 6554 V | szemtanúja volt annak a szigorú flagellációnak, melyet az eredeti feljegyzés 6555 IV | gonoszságért kapta azt a flagellációt.~Hanem aztán, amint felkelt 6556 XVII | lapokon menten megtalálhaták a flagrans delictumot, mely a törvény 6557 XL | tiltakoztak az ország törvényeinek flagráns megsértése ellen.~– Jól 6558 XL | az arca teleragasztva flastromokkal. A káplán elmondá a siralmas 6559 XI | Cette élection honorable flattoit son penchant, cependant 6560 XXXI | XXXI. FEJEZET ~„Flectere si nequeo superos, acheronta 6561 I | kihallgatásnak. Ulászló azonban nagy flegmával volt megáldva a természettől. 6562 LII | senkit. – És még Kunczot, a fligelmannt, aki fél kézzel megcsinálta 6563 X | felyülkerekedés módját.~– Flocci! Nihili! – kiálta mérgesen. – 6564 LI | alá megérkezék a szultán flottája, a pilóták egyszerre nagy 6565 XL | parancsolt.~Derék naszádos flottilla volt a törököké. Vízi ütközetet 6566 VI | ignis, ~Portatus munde de fluctibus eripit undae. „~(Balzsamból, 6567 VII | könyvtárban, s bement hozzá a főajtón keresztül. Megijedt, mikor 6568 VI | nekik a kézcsókot. Aztán a főapáthoz fordult:~– Engedd meg, hogy 6569 VII | és kézcsókkal üdvözlé a főapátot.~– In aeternum amen.~– Atyám! 6570 XXXI | kiforgatott a török. A budai főapátságból istállót csináltak. A futaki, 6571 XLI | Zsigmond király czenstochovai főapátúrrá felavatott, azt kérdezém 6572 II | gúnyában.~– Tehát pap volt, aki főbe ütött – monda Zápolya Tomiczkynak. – 6573 XL | György?~Tudta jól, hogy főbenjáró bűn a másnak szóló levelet 6574 IX | tegyen, mindkettő a hét főbűnnel terhelve meg magát, amiket 6575 XXXI | zászlóival!~És ezt a „hét főbűnök” koronáját még a gyóntatópapnak 6576 L | Valamennyit lefejezték. Az árulás főcinkosát, Bácsy Ferencet pedig négybe 6577 XL | prius Rex Joannes inceperat fodere, et Deus sibi commiserat 6578 XIII | Aztán csak rátért az öreg a fődologra.~– Aztán még a jegygyűrűmet 6579 IX | menyasszony a vőlegénnyel egy födél alatt.~Nem soká kellett 6580 X | királyné feküdt. A koporsó födelén volt egy gömbölyű, csiszolt 6581 II | megelőzte Tomiczkyt, aki födeles hintójával nem jöhetett 6582 XL | tornác vezetne, gyantáros födéllel.~Gritti azt felelte nekik, 6583 LI | A szultán felhozatta a födélzetre a zöld imaszőnyegét, s arcra 6584 LI | bíborral bevont, aranyos födélzetű gályában. Magával hozta 6585 XL | utcáit veresréz tetővel födi be; az örmény pedig valamennyi 6586 LVI | egyezményt. Az országházból a főegyházba vonultak, ahol az egyezség 6587 XXIV | ugyanabban a székesfehérvári főegyházban, ugyanaz a Podmaniczky István 6588 XX | tulajdonképpen a legvalárdabb föladat; a sokat vitatott Ujlaky-örökséget 6589 LII | urakat, akik a királynénak fölajánlják a szepesi hercegséget, fejedelmi 6590 XXIII | seregével.~Ekkor Cserni János fölajánlotta a fegyveres szolgálatát 6591 XXIII | vérét is hullatta, életét föláldozá az ő hazájáért. Most már 6592 XLIII | családja minden kincsét kész föláldozni hazája szabadságáért, s 6593 XLIII | karszékéből, az urakat is fölállásra invitálta, s előrebocsátván, 6594 II | leborult, a mellét verte, aztán fölálltunk mind, s tódultunk kifelé. 6595 XXXIII | föld a drága szőnyegeket föláztassa, a sátor alá padlózat volt 6596 I | különben nem fúrná be magát a földbe, hogy ott bevárja, báb alakban, 6597 LV | a barát. Úgy nőnek ki a földből a magyar katonák, mint a 6598 XIV | Feltámadt, égbül esett le, földbül kelt elő? Itt van! Az alkonyfény 6599 VIII | alatt. Az eddig zabtermő földeken lenvetések virítottak. Olyan 6600 XIII | nyájakat, a jól mívelt földeket; jólét és tisztaság beszélt 6601 XIII | magyar és horvát él e haza földén, örökké emlegetni fogják.~ 6602 LIII | szája tele volt panasszal a földesuraik ellen. Ugyan örültek rajta, 6603 XLI | megajándékozák a nagylelkű földesurat egy szép felnyergelt paripával 6604 XLI | privilégiumokkal bírt, s a földesúri viszonyt csak annyiban ismerte, 6605 XII | visszament Sajóládra, a szegény, földhözragadt parasztjai közé.~ 6606 XL | vissza a kastélyát és egyéb földi birtokait, s ajándékozd 6607 XXII | Az égiek is beleszólnak a földiek harcába.~Délután három órakor 6608 XL | szüzeket vadászni, a Mátyus földjén.~Mikor aztán a futó siserahadtól 6609 XL | átkozódások üldöztek el hazám földjéről engem. A törökök kegyesebbek. 6610 XLII | Mindenható Atyában, mennynek és földnek teremtőjében.”~– Hisz ez 6611 XL | a kifosztott, kizsarolt földönfutók. Ezrével álltak a zászlói 6612 XL | keresztvízre! – Most azok árvákká, földönfutókká lettek.~A király igazán 6613 IV | korbácsütésekben már valami földöntúli gyönyörűség volt. A rossz 6614 XXV | nyakravalóját fel tudja kötni, földosztás, aranyeső, örök üdvösség, 6615 L | asszonynak.)~Egy délelőtt aztán földrengető pukkanás riasztá fel a királyi 6616 L | spanyol zászló, a kettős földtekével, s e büszke felirattal: „ 6617 VII | az ember elfeledni, mikor fölébred. – Mikor aztán másodszor 6618 VI | az álmom. – Mikor aztán fölébredek, a varangyok mászkálnak 6619 XXXI | gondolattal elaludni s ezzel fölébredni.~És mégis itt volt a vas 6620 XLIII | méltó e nemzet vezetésére! Fölébredtél! De soká aludtál! Most mutattad 6621 XIII | Ekkor György odahajolt föléje, s fejét keblére ölelve, 6622 VI | Györgynek a lelkében ismét fölelevenült a legutolsó nap látványa. 6623 I | monda a királyné, s kecsesen fölemelkedék a helyéből.~A főudvarnok 6624 XXXII | mert a csapóhíd elkezdett fölemelkedni, s ment fel a láncain vontatva 6625 XXXIV | trónba. Aztán ismét meg ismét fölemelték; háromszor behelyezék a 6626 XXX | romjaiban heverő országot újra fölépíteni. Leírta daliás alakját, 6627 XLI | főméltóságok már serényen fölgyülekezének a refektóriumban, nagy lárma 6628 XLIII | szükséges haderőt. János király fölhatalmazá Fráter Györgyöt, hogy vessen 6629 XXIII | elhárítani a mind a kettőjüktől fölidézett veszedelmet, előállt egy 6630 XLII | Bálintnak a neve oda lett fölírva Fráter Györgynek abba a 6631 LV | fekete földig!~Egész Európa följajdult erre a békekötésre; a pápa, 6632 XXVIII | sok érdekes mendemondát följegyezte (gyönyörű szkütha-latin 6633 XXVII | hogy ezt mind kitalálták, följegyezték, továbbadták, azt bizonyítja, 6634 XLIV | keddre esett. Ahogy Szerémi följegyzé. – Farsang utolsó napja! – 6635 L | maguknak kétszer. Sietve fölkelének, s búcsúzatlan távozának.~ 6636 XXXVII | országgyűlés kell, mely a nemesi fölkelést elrendelje.~– Ne várj te 6637 IX | lengyel mágnásnők egymás után fölkeltek a székeikről, s elhagyták 6638 XLII | menetel órája eljött, csak fölkerekedék a hadnagyaival és a legényfiával 6639 II | visszatér a Tomiczky, mind fölkerekednek, s ezer lovassal indulnak 6640 XIX | elbújt Szerencsés Imrét is fölkeresteté, s biztosítá felőle, hogy 6641 XXXIII | igaza van.~A magyar urak föllélegzettek.~– Mi a neve annak a barátnak? – 6642 L | fegyveres hadat ez a hír egybe föllelkesíté; de annál jobban elijeszté 6643 XL | tetszett a főuraknak. Mind föllelkesülve fogadkoztak rá, hogy elvállalják 6644 XLVII | összeesküvők elleni fegyveres föllépéstől visszatartsák. Fráter György 6645 XLIII | hullását sem bánja.~S ez a föllobbanó láng nem is szalmatűz volt. 6646 XL | ne jöjj Erdélybe Grittit fölmenteni, mert téged is úgy elverünk, 6647 LIX | bűn, ez hiba!)~A bűnért fölmentést adott a pápa a gyilkosoknak; 6648 LII | kellett más erkölcsökben fölnevelni: a régi lejárta magát. Ehhez 6649 XL | György pedig áhítatosan fölnézett az ég felé, mind a két kezét 6650 XLI | találna másutt csöndes helyet, fölnyitotta előtte a kincstár ajtaját. 6651 VIII | Szegény Dobzse László! Annyira fölösleges ember volt a világon, hogy 6652 L | mindazokat elbocsátá, akiket fölöslegeseknek tartott; a pénzt csak a 6653 XXI | olvassa ki, miszerint ő itt fölöslegessé vált, s kérte a királyt, 6654 XXXVII | potom áron felvásárolta a fölösleget.~Lengyelországban pedig 6655 XLI | ha nem szánakoznám inkább fölötted.~– Hát majd talán ennek 6656 XL | pristáldusai; ítéljenek ők fölöttem.~Azt felelé erre neki Kun 6657 XLII | Debrecenben. Ez az istenítélet fölöttetek. És én összeszorítva tartom 6658 XLI | Katalin vajdá”-nak nevez. Ez fölségárulás!~– Nonono, királyocskám! 6659 XLIV | alkalommal fel fogják a fölséget világosítani.~A koronázás 6660 XL | szerelmes, nem keresünk fölségsértést.~– Hát akkor mért hozta 6661 XLV | a száján kijön.” Legyen fölségtek a mi városunk vendége, míg 6662 XIII | örömöket én az asszonyomnál föltaláltam, ami gyönyörűségem énnekem 6663 XLI | emberre, aki a saját fejét fölteszi a hazája szabadságára. – 6664 LV | maga Fráter György minden föltételbe beleegyezett; a királyné 6665 XLI | Nagy-Váradra a békekötés föltételeivel. Magyar urak, Bebekek, Perényiek, 6666 LV | esztendőre, a legmegalázóbb föltételek mellett. A magyarok ezzel 6667 XL | Györgyöt, hogy fundálja ki a föltételeket, melyek alatt Ferdinánddal 6668 XLI | János király.~– Ez az én föltételem, mely alatt elfogadom a 6669 II | a gyönge lelkű királyra föltétlen befolyása, és aki amellett 6670 X | kedélyében minő változás történt. Fölületes észjárásával nem bírt annak 6671 XL | füstillatot. Ez a fukar fölülmúlta valamennyit a kedveskedésben.~ 6672 LI | Szolimán, s Ó-Buda környékén fölütteté a sátorát.~Mohamed basa 6673 XLIII | nemzetet.~S erre az urak mind fölugráltak az asztal mellől, s lelkesülten 6674 X | őrzött Hedvig nevet kelle fölvenni = Jadviga.)~Erre a kegyetlen 6675 XLVI | azoknak az árát kétszeresre fölverte már a barát. (Akkor ez halálos 6676 X | egyedül a „Jadviga” név legyen fölvésve. Tomiczky még protestált, 6677 XXII | Lőrinc ajánlkozott rá, hogy ő fölveszi a király páncélját, sisakját, 6678 X | Te vagy itt?~Arra az is fölveté a fejét:~– Zsigmond király! 6679 IX | szentségek, az utolsó kenet fölvétele után halt meg?~– Istennek 6680 IV | tőle.~– Akkor méltó, hogy fölvétessék a mi szerzetünkbe.~György 6681 X | a halotti szentségeket fölvéve, örök nyugalmára szállni 6682 XLII | múlva maga fog a király elé fölvezetni a főkapitány.~Ennek a levélnek 6683 XLI | Kelj föl, testvér. Isten fölvilágosította a te lelkedet, hogy megismerjed 6684 VI | kitüntetéssel.~Valóban nagyra fölvitte Isten a dolgát! Néhány év 6685 XIV | szóljanak a hegedűsök!~Erre fölzendült egyszerre a hegedű és a 6686 LVIII | kezdett; ő maga azoknak a főemberét hegyes tőrével leszúrá, 6687 IX | Házasságtörés, kicsapongás, förtelem, alacsony, állati indulatok! 6688 I | archidiakonus krakoviensis.”~Krakkói főesperes! Ennek a megjelenésére csakugyan 6689 LII | gróf ostoba volt, gazdag és fösvény, és mindenekfelett tohonya, 6690 XLIV | hol keressék.~– De hát mit fösvénykedik úgy a barát – panaszkodék 6691 VI | Ha pénzt kapott a barát, fogadalma tiltván annak viselését, 6692 XL | folytathassa. Én magam, szerzetesi fogadalmam szerint, semmi világi birtokra 6693 LI | királynak semmiféle hűséget nem fogadának.~Ekkor a szultán Fráter 6694 XVIII | ellenben azt állítá, hogy a fogadás arra szólt, hogy melyik 6695 XVIII | Bálint mégis megnyeré a fogadása díját; mert ilyen nevetséget 6696 XXXIV | ünnepek közé emelt annak a fogadásául, hogy a törökök Európábul 6697 XXXI | a törökkel és Laszkóval fogadásbul célba lövöldözött.~Nem is 6698 XVIII | követelte a Brandenburgitól a fogadási tétel kifizetését, melyet 6699 XLI | mint száz! Nekem szent fogadásom tartja, hogy addig se nem 6700 II | álljak, kegyelmes uram.~– Fogadd el a kínálást. Előttem a 6701 XVI | pénzt, hogy zsoldoshadat fogadhassanak, puskaport vehessenek. A 6702 LV | ahol a fejedelmek követeit fogadhatá. Bécsben, úgy mint Augsburgban, 6703 XLIX | ráismert. „Adjon Isten, fogadj Isten” szót váltottak egymással.~– 6704 LV | ezzel az izenettel:~„Szót fogadjatok ezután a barátnak: mert 6705 XLI | a király magánszobájában fogadjon; nem itt a könyörgő pórnép 6706 XXXI | barát jön a szultán, úgy fogadjuk mint vendéget, ha mint ellenség 6707 XL | rögtön kálvinista leszek! – fogadkozék Nádasdy.~– S én feltűzöm 6708 XXVI | Ferenc azt mondá a kacagva fogadó cimboráknak, hogy: – Én 6709 II | minden bolondnak szót nem fogadok.~– Szeretem, hogy válogatsz 6710 XLVIII | férfiakat, csaknem testvéremmé fogadtalak, légy nőmnek és kedves fiamnak 6711 LI | urukat” Szolimán táborába.~A fogadtatás, török szokás szerint, nagyszerű 6712 XXVIII | menekült. Tarnov várában szíves fogadtatásra talált, régi barátjánál, 6713 LI | és nem mint meghódítónkat fogadtuk el.~A szultán kegyesen válaszolt 6714 LI | mint amit Jánus Králnak fogadtunk. De hát hol van most Jánus 6715 VII | alig tudsz bőrt húzni a fogaidra. Szólj, mit főzessek a feleségemmel 6716 V | lapon, úgy percegtek az ő fogaik a már beírottakon.~Az okirat, 6717 XXVII | ólomfésűvel feketíti, s a fogait kefével mossa, hogy fehérek 6718 XIX | a Verbőczy által latinul fogalmazott kívánalmakat: akkor tört 6719 II | helyes metódus. Az elölülő fogalmazza a szónokok véleményeit.~ 6720 XL | szorult szászokkal is kezet fogának.~Gritti Alajos vesztét látván, 6721 VI | zokogásban. Nem is lett foganatja.~Vannak könnyhullatások, 6722 XLV | lutheránusüldöző lévén) sietett azt foganatosítani.~Nagyböjt első vasárnapján! 6723 XLII | Fiában, mi Urunkban. Ki fogantaték Szent Lélektől, született 6724 I | cifra kulcsot, aminek a fogantyúja csupa sárarany volt, s elvezetve 6725 LI | amellett rab vagyok.2~– Hát a Fogarasban hagyott túszok?~– Azokról 6726 XLIX | még hagyján, hogy amint Fogarasból kiszabadult, rögtön feltámasztotta 6727 LI | jön. Az csak egy bakugrás Fogarashoz: ott igazságot fogunk találni. 6728 LVIII | inkább Lucifer, mint János. Fogásai és ármányai a beglerbéggel 6729 I | ekkor a legvégső színpadi fogáshoz folyamodott. Magához a legközelebb 6730 VI | felakasztotta Fráter György a fogasra, s kiment az utcára.~Minden 6731 XLI | országból, vagy ami még jobb, fogassa el, zárassa a Jedikulába; 6732 L | arany hajtűjével kezdé el a fogát piszkálni. Ekkor aztán Bebek 6733 XIX | kellett volna azt az embert fogatni, és egy fejjel megkurtíttatni!~ 6734 LII | kocsisorral, csengős ötös fogatokon robogtak fel Sólymos várába, 6735 II | nevetést, mely egyszerre fogcsikorgatásra válik, s olyan kivételes 6736 XL | atyafiak azonban nagyon kevés fogékonysággal bírnak a tréfa iránt.~A 6737 LV | Sztambulba; ha élve el nem foghatják, a levágott fejét utaztassák 6738 XX | nel, hogy nincs őhozzá fogható hazafi hűségben, áldozatkészségben 6739 LI | pártodat fogom. Hát jobban nem foghatom pártodat, mint hogy magammal 6740 XLIV | Zápolyakincsek sokasága, amihez foghatót megint a lengyel udvarnál 6741 II | elmondtam előttük, akkor meg nem foghattam, hogy miért ordítanak fel 6742 XXVI | de Bodó Ferenc csak úgy foghegyen szürcsölgeté a káposztalevet, 6743 L | akkor Szolimán szultán nem fogja-e őt amiatt nagy hadsereggel 6744 XLVII | király számára; azt, íme, fogjad, tedd a tarsolyodba. Még 6745 II | fülembe, hogy no, mármost fogjam be a számat, mert aki odalép 6746 XXVII | királynál! Bezzeg nem használt fogkefét Kinizsi, mikor a kenyérmezei 6747 XL | egész: sok arany kis helyet foglal el.~Mikor Budára megérkezének, 6748 VI | azt V. Orbán pápa versekbe foglalá, midőn az Agnus Deit a görög 6749 L | mindennap kétszer imáimba foglalám. Én fölségednek mindenkor 6750 IV | az oltár mellett helyet foglalának. Megzendült az ájtatos zsolozsma:~„ 6751 LIV | benyitottak, éppen ebben a foglalatosságban találták a gyámot és növendékét. 6752 XLI | jöjj a színe elé. Addig foglald el a követek számára rendeltetett 6753 V | Magyarország trónját el ne foglalhassa. Ennek visszatorlásául az 6754 XLVII | és Fráter György dandárai foglalják el az erdélyi szoros utakat. 6755 XLVI | kezdett el építtetni, én foglaljam el.~– Te tanácsoltad.~– 6756 II | intett az uraknak, hogy foglaljanak helyet. Jobbrul maga mellé 6757 XL | által megszállt tartományt, foglaljátok vissza ti magatok a tulajdon 6758 XXIX | fejedelmek biztatásaival sohasem foglaljuk el Magyarországot.~– Hát 6759 V | diákot, aki még írással foglalkozik.~Egy reggel mégis látogató 6760 X | tor, mely késő éjszakáig foglalkoztatá az ünneplő gyülekezetet. 6761 II | találta Györgyöt a kandallóval foglalkozva.~Megszólítá.~– Hát most 6762 LI | minekünk előbb vissza kellene foglalnunk Erdélyt, holott a te basáid 6763 XXIII | tizenkét ezüstserleget, foglalóba, ha ezentúl az ő zászlója 6764 LI | Buda várát nem magamnak foglalom el, hanem János királynak. 6765 XL | asztalra a táskájábul a „foglalót”. Aranydobozkákban ritka 6766 II | szólt, aki megértvén a benne foglaltakat, azonnal utasítá a sáfárt, 6767 XLI | püspöki székbe.~– Még nem foglaltam el azt; leszállíthatsz belőle.~– 6768 XLVI | boruljon a vádlottnak.~– Ne foglaltass te engem semmibe, királyom, 6769 XLI | Debrecen új földesurává foglaltatik. Debrecen városa, mely magát 6770 XLVI | való, amit mondasz, aranyba foglaltatlak érte! – mondá a király, 6771 XVII | micsoda veszedelmes tudományok foglaltattak légyen azokban a könyvekben, 6772 XXXIII | útitársa volt: – vendége: – foglya.~ 6773 XLI | ellenségtek vagyok. Ti pedig az én foglyaim vagytok, s addig szabadon 6774 LI | elfelejté.~A szultán megtudva foglyának nyomorék voltát, odavitette 6775 XXXVI | s az összes keresztény foglyokat, akiket a janicsárok rabszíjra 6776 LI | Elvesztett halottakban és foglyokban tizenhatezer embert és valamennyi 6777 XIX | csonka toronyig, mely előkelő foglyoknak börtönül szolgált. Ezt a 6778 XLI | ugyan; közölte is azt a fogollyal, s aztán meggyóntatá szépen, 6779 XXXVI | udvarában. A két első híve fogolyként került hozzá; Nádasdy és 6780 XIX | szakálla volt, melyet velencei fogságában eresztett meg, s annak az 6781 LV | Bátorsággal Török Bálint fogságát, Én megtorolhassam szörnyű 6782 XLI | bizonyos, hogy oroszlánt fogtál a szekered elé.~– A másik 6783 XXXVIII | mutassák ki még jobban a foguk fehérét. Egy reggel azonban, 6784 LV | hogy mogyorót törjünk a fogunkkal a te királynéd számára. 6785 XLIII | György, akinek az érsek nagy fogvacogás és didergés között mondogatá 6786 XIV | Boriskának a férje is, aki pártul fogván a feleségét, elvezeté a 6787 XXII | végvárakat, s ott el is fogyának az ostromokban. A nemes 6788 III | teremt, nem tenyészt, csak fogyaszt és pusztít, és mégis ő a 6789 VI | ember a fehér vasárnapon fogyasztá el.~A várpalota ajtajátul 6790 V | miniomot és ultramarint el kell fogyasztani, amíg ezeket a cifra betűket 6791 L | akkor az utolsó lovak húsát fogyasztotta. Török Bálint keresztültört 6792 XXVIII | magyarosan. Amellett erősen fogyasztották a sört, s dalolták a régi 6793 XIV | pátrizáló diákokban sem volt fogyatkozás, elfértek mindannyian a 6794 XIV | minden hibáikat, bűneiket és fogyatkozásaikat felsorolta, az még hagyján, 6795 III | barátokkal. Azokbul sohasem fogyott ki a kastély.~A főurak szavuknak 6796 XXXIX | Rózsák hegyén levő német főhadiszállás ellen, s olyan jó sikerrel, 6797 L | magát.~Egyszer aztán a bécsi főhaditanács is megorrontotta a nagy 6798 LII | lovasság Perényi alatt, s a főhaditanácsnál – a papiroson – ez szerepelt 6799 L | makacsan hogy neki a bécsi főhaditanácstól az az utasítása van, hogy 6800 XIV | gazdaságba. Az ő hegedőjét főhajtván rángatja.” – A fiatal lantos 6801 XI | A megboldogult lélekhez fohászkodtam; és ő meghallotta fohászomat. 6802 XI | fohászkodtam; és ő meghallotta fohászomat. Te vagy az, aki segítségemre 6803 LVII | hogy maradj itt; azon a főhelyen, melyet elfoglaltál. Ezekkel 6804 V | vajon megboldogult Fülöp főherceg várandós özvegyének posthumus 6805 XXIII | királynak Ferdinánd ausztriai főherceget és Csehország királyát.~ 6806 IX | ünnepélyesen Ferdinánddal, Ausztria főhercegével, Miksa unokájával. A vőlegény 6807 VIII | hercegnőt eljegyezték Ferdinánd főhercegnek, s ha az el nem venné, nőül 6808 V | az esetre, ha az özvegy főhercegnő mégis fiút találna szülni, 6809 XX | a hűtelen és tehetetlen főhivatalnokokat eltávolítja, s helyettük 6810 XVIII | rohamnál mind az utolsó főig elhullottak. Magát Skublicsot 6811 XV | üresen hagytak. Hogyan lett a főispáni sarjadékból Corvin János 6812 LIII | hegytetőkön épült várkastélyait, s főispánjainak, Verbőczy Imrének és Kápolnay 6813 LIII | tőlük, hogy kit kívánnak főispánul; azt felelték: „Nem kell 6814 L | de aki azt intézte, az a főjegyző volt: Bácsy Ferenc deák. 6815 XLVI | vaskesztyűs ököllel el lehet fojtani az egész tüzet; de ha lángra 6816 XVI | török követet a tatai tóba fojtották, ahogy a kósza hír beszéli?~– 6817 XLII | Ha ti pap urak, gubancra fojtottátok a textúrát: majd leszek 6818 XLII | asztalnál Verbőczy István főkancellár, Frangepán kalocsai érsek, 6819 XLIX | főurat, s őt bízta meg a főkancellársággal s a Ferdinánd-párti magyar 6820 XLI | vajdákra tartozik. Nekik vannak főkapitányaik, királybíráik, dullóik, 6821 LV | azalatt egyikét a királyné főkapitányainak kívánva ideküldetni túszul.~ 6822 XL | látom körülötted az ország főkapitányait mind egy gyülekezetben; 6823 XXVIII | Tarnovszky hercegnél, Halics főkapitányánál.~A határon túl már csak 6824 XXXI | vezetésével a kiszemelt főkapitányokat. És mikor harmadszor is 6825 VI | leszállni, mint az ország főkapitányságából.~Eközben az a hír is eljutott 6826 XLIX | Ferdinánd-párti magyar hadak főkapitányságával.~Másnap a rákosi országgyűlés 6827 XLVIII | felől.~A király halálát főképp azért kellett eltitkolni, 6828 II | parasztnak nevezett, de meg főképpen azért nem akarok az ő kíséretében 6829 XIX | törvényszék elé: mind Thurzót, a főkincstárnokot, mind Szerencsést, a vicéjét.~ 6830 XLI | ha esze volna, hogy a két főkincstartó, alkincstartó mellett volt 6831 XLII | ami pedig engemet, mint főkincstartót, akire a donatiók tartoznak, 6832 XLI | nyilvánságosan kinevezek országos főkincstartóvá; méltóságos és főtisztelendő 6833 XIV | illett a termetére. A tornyos főkötő is, fátyollal körös-körül 6834 XXI | volt az, hogy a nemesség fő főkolomposát, Ártándy uramat is kinn 6835 I | mellé dugva egy kurta nyelű fokos, s még a kengyelvashoz szorítva 6836 LII | gulyáslegény (bubulci), fokossal a kezében, egész a város 6837 XLIV | erényességre hajlandók vagyunk; de főleg amidőn a szép asszony jelmezébe 6838 IX | Fráter György a Wawel-palota főlépcsőjéhez érkezett, két álcázott alak 6839 I | galeriák a sorba állított fóliánsokkal, mind fényes bekötésbe, 6840 LII | birodalmat.”~Amilyen sötét folt ez a kudarc a történelemben, 6841 II | ott a homlokodon a véres foltja.~– Kettéhasítottam volna 6842 XXXVI | arany rozsdáját, a korona foltját csupáncsak forró vér moshatja 6843 XIX | akkor puszta fenyér volt, foltonkint nádasokkal, csincsésekkel 6844 LVIII | fekete volt a lőporfüsttül és foltos a vértül, de ragyogó az 6845 XXXVI | könnybaptisma lemosta a foltot a szent ereklyéről.~A többi 6846 XIV | kapott, a ceremónia további folyamatát bevárandó.~Ezután következett 6847 XIV | leterjedt egész a Karka folyamig. Alkonyatkor, midőn már 6848 XL | hozzád volna egy alázatos folyamodásom. Midőn Magyarországnak s 6849 VI | Corvin könyvtárba, hogy folyamodhatott volna a kegyelméhez (amivel 6850 XXXI | futott magyar urakat, hogy folyamodjanak a török szultán kegyelméhez.~ 6851 XL | kegyelméhez sem engedték folyamodni! És még akasztással kivégezni. 6852 XLVI | utasításokkal látja el a hozzá folyamodó asszonyt; nem a rossz lélek 6853 L | Még egy negyedik eszközhöz folyamodtak: a békés alkudozáshoz. Ferdinánd 6854 XI | lépcsőkön a baráthoz.~– Istenhez folyamodtam nagy szorongattatásomban; 6855 XVIII | megmenekülni az alagúton át a folyampartig, ahol a gályáik voltak, 6856 XXII | védelmezhető vár, hegyektől, folyamtól védett jó táborhely. Ide 6857 XLII | ökröket süttettek, bort folyattak a mezőn, s szabadon bocsáták 6858 LI | aki tíz nyelven szónokolt folyékonyan, most már csak egyen tudott 6859 XL | Mikor aztán a harc javában folyik, akkor Kacziáner takarodót 6860 XLI | akarta, hogy lengyel vér folyjon magyar pallos alatt.~A második 6861 VI | egymásba omlanak. Vérpatakok folynak, tetemhalmok emelkednek. 6862 LIX | napjára jéggé fagyott minden folyó.~Castaldo és Pallavicini 6863 XXXVI | körülszorítottam, hogy az Iszter folyóbul vizet nem meríthetnek, sem 6864 VI | alatt volt, sűrűn benőtte a folyondár iszalag, mely világosságot 6865 XIV | minden terem, tornác, pitvar, folyosó, istálló és udvar. Csak 6866 IV | Antoniust. A kolostor hosszú folyosóján mind megnyíltak a cellák 6867 XV | tartja magáénak, másik a négy folyót a mezőkkel; csak a kereszt 6868 XXX | nagy szenvedéseit, hogy folyott a magyar és lengyel vér 6869 LI | vendégséggel fogadta.~A vendégség folyta alatt élénk beszélgetés 6870 XIX | visszatért Budára, s ott ismét folytak a léha, ledér mulatságok, 6871 XLI | vizsgálatot megejtettem. Ezeknek folytán annak a biztos tudására 6872 VI | királyi bibliotékába, és folytassam a munkámat.~Mindenkinek 6873 XL | Fráter Györggyel beszélgetést folytasson. Beszélt ő latinul is. Már 6874 VIII | mellett aszkétai életmódot folytat, de nem azt a testgyötrő 6875 XL | egymást bár csak látta volna. Folytatását lelte ez a nagyszerű háború-paródia 6876 XL | barmokkal, hogy a gazdaságát folytathassa. Én magam, szerzetesi fogadalmam 6877 LVIII | kettős játékot még mindig folytathatá. Nem vette észre, hogy minő 6878 V | Talán ha ötven esztendeig folytathatta volna a leíró munkát, végül 6879 II | lankadozó tűzre. Az urak folytathatták az eddigi beszélgetést, 6880 XLI | szerzetesei olyan életet folytatnak, hogy a példájukkal vagy 6881 II | Azokat az aszkétai életet folytató barátokat pedig, akik a 6882 XX | kincstárnok, meg a többi főméltóság, aki valamiben ludasnak 6883 XXI | János tervezte. Az ország főméltóságaiba az ő hívei lettek megválasztva; 6884 XVIII | Volt is elég futkosása a főméltóságokhoz. Ha a nádort ki tudta húzni 6885 X | egyháznagyoknak és a világi főméltóságoknak, hogy a megdicsőültet királyi 6886 XLI | Sheik-ul-Izlám előhívatta a főmuftit, Abul-Nahnumánzádét, aki 6887 L | királynak megerősített. Ha ezt a fonalat elszakítjuk, hazánk elveszett. 6888 XLI(1) | devoirs, il remplit les fonctions de 1’Episcopat avec un zèle, 6889 XLIX | diplomaták minden ravasz fondorkodásai felett. A szultán arany 6890 I | a sokaság közül.~Ennek a főnek a tulajdonosát e névvel 6891 X | másik egészen világias volt; főnemesekbül lettek püspökök, s a püspökök 6892 XL | eset volt ez! Hogy magyar főnemeseket felakasszanak! Bírói ítélet 6893 XLI | látta, hogy a három lengyel főnemesen kívül még a két erdélyi 6894 XX | kis türelem kell, amíg a fonnyadt, féreg fúrta gyümölcs lehull 6895 XI | levő czenstochovói zárda főnökévé, priorává nevezte ki. Ellenben 6896 IV | kellett ütni a korbáccsal a főnököt.~György elszédült ettől 6897 XI | káptalani gyűlésen az új főnökválasztásra egybegyűlt szerzetesek Györgyre 6898 XLI | szenátor, Hölgye László, a főnótárius, Szűcs Tamás, akiknek a 6899 LI | királyné szobájában szalmából fonott ágyak, festetlen szekrények; 6900 XVII | missziófárul s annak országalkotó fontosságáról. Azért ő is máglyán megégetendőknek 6901 XXXVII | mázsával, akiknek máskor fonttal mérték; rengeteg jövedelme 6902 I | hölgyeknek a kísérő fraj, a főpapokat zsellyeszékben viszik, s 6903 XLI | látványául helyezni, és a főpapokét.~– És a nagyvezérekét! – 6904 XVIII | leiratokat a vármegyékhez és főpapokhoz, hogy zászlóaljaikat rögtön 6905 II | Általános volt a felháborodás a főpapság ellen a vendég urak részéről. 6906 XXXIV | Besserer uram, a katonai főparancsnok, amint a török Tolnáig jött, 6907 XXXIV | Tamást ismeré fel: Budavár főparancsnokát.~Első indulata a harag volt.~ 6908 XVIII | Mihályt nevezé ki Belgrád főparancsnokául.~Móré Mihály hírhedett lator 6909 XVIII | magazinnak a kulcsa meg a főpattantyúsmesternél van, az pedig ilyenkor a 6910 XL | másikon a török. A török fordítást Memhet bég fogja beleírni. 6911 XLIII | haderejét a török-ellen nem fordíthatja. Utoljára az érsek azzal 6912 VIII | eddigi tudományát ellenem fordítja.~– Hát a királyné nem tudta 6913 XXII | egyszerre a törökök ellen fordítják az ágyúikat.~S ezt a vezérek 6914 XXIV | rejtjük el, hanem haszonra fordítjuk. Nem futsz egyedül a hazából; 6915 XL | aki a bajt szerezte –, fordítok én ezen a veszedelmen. Most 6916 II | szerzetesrendek megjuhászítására fordítsák. Ha a falusi papokat meg 6917 I | várakozó-termet, minden fordulásnál odakiáltva Ambrus mesterre:~– 6918 XLIX | De Perényi már akkor nagy fordulást tett. Mikor meghallá János 6919 XXI | Megfoghatatlan volt előtte ez a nagy fordulat; de minden jel tanúskodott 6920 XLIII | örültek ennek az örvendetes fordulatnak.~Egyszerre vidám kedv pezsdült 6921 XXXVII | Ónodnál, Tokajnál, Szinnánál. Fordulja parasztokhoz, akikkel bejöveteled 6922 VI | hogy a csata győzelemre forduljon. – Ez az álmom. – Mikor 6923 VI | tudok hozzád könyörögve fordulni többé! Ha hozzád szólok, 6924 XXXIII | időt, melynek minden perce fordulót képezett egy ország történetében.~ 6925 XL | nagyságodnak. Családi ügyben fordultam a cseh királyhoz.~– De igen 6926 XXIX | szász fejedelmet, hogy őszre fordulván az idő, ez évre már elkésett 6927 XL | felhasználni.~– Méltóságos főrend! Én nem avatkozom az ország 6928 I | táruló látvány. Magyarország főrendei egy csoportban. Valóságos 6929 XIII | szenteltvíz-szóródnak a forgatása, az olvasód pergetése. Az 6930 XIII | ez kardot forgatna!~– Még forgathat, apám.~– A haza védelmére?~– 6931 XXXIX | alkalmával.~Ez ugyanis egy forgatható kerék volt, melynek talpaira 6932 XIII | ez a kar; ha ez kardot forgatna!~– Még forgathat, apám.~– 6933 XL | meg.~– Kár pedig úgy hátat forgatni Nádasdy Tamás uramnak – 6934 XLII | Mária király leányával ott forgódik volt.3~Ezt Császárnak Tar 6935 XLIII | de valóban egy sarkalatos forgója az európai politikának.~ 6936 LI | feleségével, leányával gonoszul forgolódának, ebben a basa csak nevetnivalót 6937 LI | fázom – mondá a körülötte forgolódó Imre fiának.~– Borbélyt 6938 LV | kormányzónak. Az ő követei forgottak minden külföldi hatalmasságnál.~ 6939 XX | állapítva; a huszároké havi négy forintban, a puskásoké hatban.~A réz- 6940 XX | össze több negyvenötezer forintnál. (Ezért ugyan kár lett volna 6941 XXXVII | jegyek szóltak aranyakra és forintokra, és ki volt rajtuk írva, 6942 XXXVII | ott nyomatott sok százezer forintra menő papirosjegyeket: aranyra 6943 XLIII | oda be ne eresszen. Pro forma egy-egy tarackot el is süttet 6944 IV | hozta be a sajtkészítésnek. Formába préselte, kehely és billikom 6945 XLI | talizmán-gyűrű. Ismerem a formájáról. Ilyen az. Meg akarom mutatni, 6946 XLVIII | újra visszakapta rendes formáját, talpra állt: egész emberré 6947 XIX | lehetőleg hasonló arcot formáltak neki. Ez nagyon sok nevetségre 6948 XLII | sem ég, sem föld nem volt formálva. ~Te voltál és vagy igaz 6949 XLIII | a seprűje a mi torkunkra forr. Így azonban a mi Batthyány 6950 XL | Tamás régóta összeesküvést forralnak a Ferdinánd-párti urakkal, 6951 LVI | nemesurak új összeesküvést forraltak ellene, s mikor már Fráter 6952 LII | fakadt fel egy gazdag vizű forrás.~A királynét elhelyezve 6953 VII | pusztában eltévedtnek az édesvíz forrása az, ami a lelkében eltévedtnek 6954 LIV | volt, hogy ha felfedezik a forrását, rögtön bedugul. Még nagyobb 6955 XLI | nemzet? Amíg meleg víz van a forrásban, a nimféa ki nem vész soha 6956 VII | nem győzött eleget inni e forrásból – oly szörnyű szomjazás 6957 XIX | látszott az átszenvedett forróláz nyoma; nagy, magas homlokán 6958 X | elfordítson.~Lengyelország forrongott Zsigmond király késő őszi 6959 I | szépen magad alá döntötted a forrót! Te most itt nem maradhatsz 6960 XLIX | Ez később nagyon torkára forrott szegénynek!) Ferdinánd örömmel 6961 XLVII | aranymíves praktikájával.~Ezzel a fortéllyal készíté el a költött levelet, 6962 XLVII | ravaszság ellenében volt fortélya. A francia példabeszéddel 6963 XLIX | védműveket, melyeket olasz fortifikátor készített; az öreg ágyúkat, 6964 XXXIV | építették fel a „templum fortunae muliebris”-t (asszonyi szerencse 6965 XVI | maguk lábán hazamenni. Ez a Fortunátus, ez a kikeresztelkedett 6966 XLVI | melyet egyedül competens fórumnak ismerek el: ahogy ebben 6967 LV | hogy őt és fiát meg akarja fosztani trónjátul, országátul: kéri 6968 XVIII | díszkaftányok és vont aranyos fosztányok (ujjatlan köntös) a két 6969 LI | az ifjú hercegek meg ne fosztassanak a mulatság javától, sorrendbe 6970 XL | arra-kellett fordítani, hogy a fosztogató idegen segédcsapatokat kiveresse 6971 XXIII | annak a nevében dúlt és fosztogatott.~Ezt már aztán János király 6972 XXVII | vesztetted el Magyarországot! Te fosztottad meg az én családomat Lőrinc 6973 XLIII | pontozatait. A király és a főtanácsosok titkolták előtte. Féltek, 6974 XX | a király beleegyezett a főtanácsurak letételébe.~Arra a nemesség, 6975 XLII | az excommunicatio óta a főtemplom zárva tartaték, s minden 6976 LII | akadémiában nevelkedett főtiszt azt a választ adta, hogy 6977 XL | hivatalt teremtett: Budavár főtiszttartóságát, s erre kinevezte Fráter 6978 LII | előrenyomultak, s egész a főtorlaszig hatoltak. Itt azután a Juszuf 6979 XLIV | Mineróna kisasszony, a királyné főudvarhölgye.~Ismeretes a legendákból 6980 XLIV | piros hintón utazott, a főudvarmesternője, a délceg, amazoni termetű 6981 I | fölemelkedék a helyéből.~A főudvarnok intésére két apród félrehúzta 6982 XL | bort, s észrevevé a két főűr arcán a nagy felindulást. 6983 LIII | bosszú a fogságra vetett főuráért. – Pécs városa alá érve, 6984 XIX | kimondák, hogy nekik nem kell a főurakból senki, mert azok rossz tanácsosai 6985 XL | lelkesedést idézett elő a főuraknál. Mindnyájan fogadkoztak, 6986 XXII | a magyar nemességnek és főuraságnak, hogy az ország minden részéből 6987 XX | egyszerre az ország leggazdagabb főurává lett fölemelve. (Ez volt 6988 XL | Gritti, egyenesen belekötve a főúrba. – Mert ha akarom, tudom 6989 LII | látogatott meg), a derék főúri kastélyok, a pompás népviseletek, 6990 LIV | Zborniczky Miklós lengyel főúrral, amely alkalommal az ország 6991 XXXVI | együtt; és követelte a két főúrtól, hogy esküdjenek előtte 6992 L | templomon át Buda város főutcájára, a strázsát álló polgárok 6993 XL | Ferdinánd-pártiak Magyarország második fővárosának, s a legjobb német és spanyol 6994 LIII | ország második és harmadik fővárosát, Esztergomot és Székesfehérvárt 6995 XX | Lajos király hazatért a fővárosba. A királyné eléje jött. 6996 XLIII | hamarább ott terem e két fővárosban a maga seregével, s elkergeti 6997 L | helyezett be, Budából török fővárost, Magyarországból török szandzsákságot 6998 L | magyaroknak tehát ez esztendőben a fővárosuk egyik felében is, a másikban 6999 XXII | Az a nap volt Szent János fővételének napja…~Fatális nap Magyarország 7000 XXII | mohácsi síkot. Elhullottak a fővezérek, Tomory Pál, Zápolya György, 7001 XXXV | Ferdinánd király Buda vára fővezéréül ideküldött. Megesküvék, 7002 LII | venni.~Perényi vágtatott a fővezérhez, hogy hívja hát össze a 7003 XL | ütközet megnyerése mindig a fővezérnek az érdeme, és nem az alvezéré, 7004 LII | ki is állítottak. Perényi fővezérsége alatt tizenötezer főnyi 7005 XLVII | induljon Erdély felé. A fővezérséggel a király Török Bálintot 7006 L | Perényi eleget nógatta a fővezért, hogy hagyjon fel a megszállással, 7007 XL | ezért.~Amidőn Kacziáner fővezértől megkapta a parancsot, hogy 7008 XL | is gátolta a harcolásban. Fővezérük, Veli basa, mindjárt a csata 7009 XXII | István senkinek sem kellett fővezérül. Magával is jótehetetlen 7010 LV | Gyurbát vajdával: „Jelös fővitéz embör, mondják, hogy volt, 7011 XIII | lát a konyha után, süt, főz – az öreg kedvenc ételeiből, 7012 XLII | vasárnapján nem készülnek főzéshez a plébániában! Se szakácsné, 7013 XVI | volt, mert a keresztény főzetéhez ők hozzá nem falnak, hanem 7014 XXXVIII | lóhúsból veresbor mártással főzetett a király szakácsa. Megszolgált 7015 XXVIII | böjtös nap lévén, csukát főzettek maguknak tormás lével, magyarosan. 7016 XIII | konyhába, megnézni, mit főznek; s megkóstolá az ételeket. 7017 XL | vacsorád?~– Rizs, amit magam főzök meg egy ibrikben.~– Arra 7018 XLIII | megbüntette, soha többet a gyaurok főztéből nem eszik; hanem mindennap 7019 IX | álarcos e szókat mondá:~– Il Fra Bianco!~Azok a szerzetest 7020 II | hanem csak annak az udvari frajja, aki a kopogtatásra kinyitá 7021 II | kaminariusra. – Szaladj a hercegnő frajjához: hozza segítségül a szolgálókat.~ 7022 LI | Varsányon az öltöztető frajját temetteté el és a felolvasó 7023 II | csak egyedül volt: a többi frajokat el tudta másfelé dirigálni. 7024 II | maradék mihozzánk kerül ki, frajokhoz. Kendet is bevesszük magunk 7025 II | asztalról, megosztva az udvari frajokkal, s akként megszolgálva.~– 7026 III | szép királyné?- kérdezé a frajtól.~– Bizony királyné kegyelmed 7027 V | kalamárisba, s folytatja szép fraktur betűkkel a félbehagyott 7028 X | udvaránál, harcolt mórok és franciák ellen, szerette a cifra 7029 XLIII | közös erővel, békét kötve franciákkal és protestáns fejedelmekkel, 7030 XLIII | jön. A császár készül a franciákra, akik újból hadat izentek 7031 VI | számos rejtekkel, melyeknek a franciáktól átvett szokás szerint megannyi 7032 XX | Ami nem volt szégyen franciának, olasznak, lengyelnek, mért 7033 XX | keverednünk? – Íme, a hatalmas Franciaország méltónak tartá szövetséget 7034 XXIX | néhány napra megérkezett Franciaországból a követe, Laszkó Jeromos, 7035 XIX | összeveszett Szalkánnal. Frangepánnak övig érő szakálla volt, 7036 XLII | s akkor beszéljek neki Frangepánról, III. Pál pápáról, Károly 7037 VI | do tibi magnum. ~Peccatum frangit, ut Christi Sanguis et angit. ~ 7038 XLII | mortuos plango, fulgura frango”. Minden utcából özönlött