| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Fráter György IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
13584 XL | elővette a barát eszét a saját magáé helyett; aki felvilágosította
13585 XXIX | haza sorsán, meg a saját magáén, hiába biztatta Zápolya,
13586 XV | ember a hármas halmot tartja magáénak, másik a négy folyót a mezőkkel;
13587 XXXI | János király ügyét tette magáévá.~Szolimán arra utasítá Ferdinánd
13588 XXVI | Jankó? A bizony csak olyan „magagyütt” király; senki se hívta. „
13589 XIII | jólét és tisztaság beszélt magamagáért. Ez nem kolduló barátok
13590 VII | énekelt ott éjszakánkint. Magamban szidalmaztam: minek dicséri
13591 XX | terhét – én is viselem a magamét.~Azzal inte a király a mögötte
13592 XLII | Fráter Györgyét: a mostani magamondja püspökét. Menjen ő Zápolyának
13593 II | A farkast elhajigáltam magamtól kövekkel, a kígyót elvertem
13594 VII | amit én, a lelkes állat, magamtul meg nem értek. Engedj engem
13595 II | testőrhuszárjai között, s magamviseletével kiérdemeltem, hogy zászlótartónak
13596 XXXIII | parancsára leölték a királyról a magán hozott mentét, dolmányt,
13597 XLI | tisztesség, hogy a király magánszobájában fogadjon; nem itt a könyörgő
13598 XXVI | lesz ott.~Csakugyan egy magányos tanya volt, szántóföldek
13599 XXXVI | szultán sátorában ismét magányosan tanácskozott a két uralkodó,
13600 XXXVIII | minden öltözetet levet magárul: nincs rajta semmi fegyverzet,
13601 IV | egyszerre felriasztá egy magasbul jövő hang: a kolostor-csengettyű
13602 XLII | Az a sovány csontalak úgy magaslott fel az erős hadverő vitézzel
13603 XIII | mert érezte, hogy errül a magasrul nehéz lesz már oda leszállítani,
13604 XL | tetvesek és ostobák. De Isten magasztalásában kifogyhatatlanok. Ezekért
13605 XIV | új vendég versbe szedett magasztalásával, amiért is kapott ki-ki
13606 XLI | tagadhatták meg tőle a nagy magasztalást még a legkegyetlenebb ellenségei
13607 LI | izenetét.~A magyar vitéz urakat magasztalja a nagyúr a vitéz ellenállásért,
13608 XXXIV | őket hízelegve dicsérik, magasztalják, de még sokszorta kedvesebb,
13609 XL | csak hitet vallunk, Istent magasztaljuk, hálákat adunk. De sohasem
13610 XLII | főpap jelenlétében, elkezdé magasztalnia kálvinista zsoltárokat,
13611 XL | tiveletek. Hogy ti is tegyetek magatokért valamit; ne várjatok mindent
13612 XXXI | Sztambult is nem követelitek magatoknak a százezer aranyatok árában.~
13613 XLI | Ibrahim basát istentelen magaviseleteért, hitetlen voltáért, átadta
13614 II | vezetőjük pedig, otromba magaviseletéért, mellyel a királynét megrémítette,
13615 XLIII | király iránti ellenséges magaviseletének, kinevezé székesfehérvári
13616 XLI | korszakban. Megvizsgálta a klérus magaviseletét és tudományát, felköltötte
13617 XVIII | megtöltve; a puskaporos magazinnak a kulcsa meg a főpattantyúsmesternél
13618 XL | dobálták. Éjszaka roppant máglyákat gyújtottak meg, s azok körül
13619 XVII | fontosságáról. Azért ő is máglyán megégetendőknek ítélte az
13620 II | kandallók, amikben egész máglyatűz égett. A terem közepét elfoglaló
13621 XX | Olvastad Lullus Rajmond „Ars magná”-ját? Tudod, hogy mi a logika?~
13622 LIV | egy pénzt visszatartani magnak!~Nemsokára e nevezetes országgyűlés
13623 I | Azon meg ilyen körirat:~„Magnanimus princeps, diademate gaudet
13624 IX | helyet foglalt, a lengyel mágnásnők egymás után fölkeltek a
13625 XI | királyné ellen. Ugyanezek a mágnások, nemesek és parasztok átokkal
13626 I | másikon pedig:~„Uladislai hoc magnificum opus. MDVII.”~A várnagy
13627 VI | Agnum: quod munus do tibi magnum. ~Peccatum frangit, ut Christi
13628 XL | a lakomához.~A szászok a magok nyelvén beszélve, sajnálták,
13629 XL | sincs; én hozattam az első magot. Ez annyit fog érni a te
13630 XIII | és a pince, no, aztán a magtár!~György engedte az anyját
13631 XXIII | gazdag búzakereskedőnek a magtárát. Hívei nekiálltak a kapu
13632 XIII | nem jár, a pince kong, a magtárból az egerek is rég elszöktek.~–
13633 XXIII | leemelt gémgerendát.~Annak a magtárnak azonban volt egy sáfára;
13634 LIII | Minden asszonyt és leányt magukénak tekintének. Ez pedig a polgároknak
13635 XLII | könnyebben megállok. Eddig tudtak magukon segíteni a filiszteusok.
13636 L | a játékasztalon a kockák maguktól táncolni, máskor meg éjjel
13637 XL | kivívnánk a hódoltság alul magunkat, amivel Bécs leigázott,
13638 XXX | erősek vagyunk, egyenkint, magunkban letörni mindet, aki nem
13639 XLV | pápát, se Alberik érseket magunkénak, szívesen látjuk fölségedet
13640 XXXIV | eső magyar helységekben magunkhoz vonhatjuk a híveinket: nem
13641 VI | ördögökkel cimboráló Hermagenes mágust a saját démonai által elragadtatá
13642 LVIII | Bőszült volt ellene az egész magyar-német had. De kivált az olaszok.~
13643 XXXIII | király sátorába Memhet bég, a magyar-török, elbámulva monda a királynak:~–
13644 XXXII | előjött Fráter György a magyarádi hegyek mögül Czibak Imre
13645 XLI | koldusok királya. Mondd meg magyarán, mennyi pénz kell?~– Rosszul
13646 II | vette be a nyaka – toldá a magyarázatot Athinai. – Kutya is haragszik
13647 L | járult Fráter György elé, s magyarázni kezdé, hogy így volt, meg
13648 X | patriarchával, a Szentírás magyarázójával, a szüzek kolostorának és
13649 LI | török nyelven, csak annyit magyarázott meg a szultánnak, hogy Török
13650 L | megmutatták, hogy mi lakik a magyarban, ha egyszer kihozzák a házából.
13651 XXVI | talált ott már együtt. Csupa magyarbul állt a német. Ott volt már
13652 LVIII | terv volt: nem méltó se magyarhoz, se keresztényhez. Kapitulált
13653 XXXIV | öklével az ég felé, ahogy a mi magyarjaink teszik.~Mikor így egy dombon
13654 XLI | hívebb testvére a töröknek a magyarnál.~– Bizony azt fogom mondani.~–
13655 XXXVII | Pesten, Budán alakított magyarokbul, rácokbul derék csapatokat.
13656 XXXVI | felelt.~– Ha volt, volt a magyaroké; most pedig a törököké.
13657 LI | történjék most már Buda várával, Magyarországgal. A királynéval és gyermekével
13658 XXXIV | szerencsét és hatalmat, hogy a te Magyarországodon uralkodjál, és más tartományokat
13659 XLVI | kész elszakítani Erdélyt Magyarországtól, s mint Moldvát, Oláhországot,
13660 XLII | Bálint Áron uram. Igazi magyaros, nyusztprémes mentében,
13661 XXVIII | főzettek maguknak tormás lével, magyarosan. Amellett erősen fogyasztották
13662 L | már régen letett, hogy a magyarságáért, lelkesedésből fegyvert
13663 XLIII | s vágja ki a kardjával a magyarságát, a becsületét. Én ennyi
13664 XIII | Tudod-e azt, szívtől szakadt magzatom, Gyuricám, mi hozott most
13665 XL | szúraéneklést, csúfot űznek Mahomet parancsolataiból.~– Mondsza
13666 XIII | kis Gyuricám? Ez a nagy mahumed ember?~– Én vagyok az a
13667 XLI(1) | la morale de l’Evangile, …mais son exemple fit encore plus
13668 XXV | disznóvesével, tüdővel, májával, jól megborsolva.~A prímás
13669 VI | fehér ruhába öltözött szűz; majdan következtek a céhek zászlóikkal
13670 LI | összeroskadt, hogy amidőn Majláthtal, Török Bálinttal összekerült,
13671 LI | kérdezé az eléje állított Majláthtól a szultán.~– A tied, fölséges
13672 XLVI | minden bohócot, törpét, majmot s egyéb arcfintorgatót,
13673 II | szobadíszül is szolgáló majolika kályhák még azon időkben
13674 XLIV | cimbalmos, hárfaverő, bohóc, majomtáncoltató, még hat kutyapecér is,
13675 XXIX | nevét kellett kimondania a majordomus előtt, azonnal megnyílt
13676 IV | nem szentelt hely többé; majorlak lett belőle, a hajdani oltár
13677 XIV | készülő pecsenye, tüttüs, májos, amiből ki-ki fatányérra
13678 L | alatt. Mikor a cseresnyefák májusban virágozni kezdtek, akkor
13679 VI | Fráter György; mert az még makacsabbul üldözte Dobzse Lászlót nyomrul
13680 L | generális mind csak azt hajtotta makacsan hogy neki a bécsi főhaditanácstól
13681 XLI | meghízott a tömlöcben, mint egy makk-túz. A derék várnagy, Amadé
13682 V | mindannyinak a feje volt a budai Makkos Mária-i főapátság.~Hunyadi
13683 LV | barlangba, mü meg itt süssük a makkot? Azért, ha te, barát, létániát
13684 XXX | Zsigmond király ölébe vette a makrancos gyermeket, s okosan beszélt
13685 XIV | panaszkodott, tudom, hogy részeges, makutyi, himpellér, hogy én választottam
13686 XLVI | dísszel, hagymakarikákkal, malacfülekkel és farkokkal.~– No, végre
13687 XLII | előtte, s az isteni tisztelet malasztjában részesítse.~– Ne taníts
13688 XLII | markomba zárva tartom a mennyei malasztot. Ez a kemény nyakú nép azzal
13689 XLII | hirdetni, a hívek lelkét malaszttal eltölteni.~Semmi válasz
13690 XLI | a kezembe adod, én nem a Malchusok fülét fogom vele levágni;
13691 XLI(1) | nécessaires, dans le temps si malheureux. Il examina la conduite
13692 XXXII | váltania várban robotolókat a malmoknál. Mindegyiknek a vállán volt
13693 II | eltévelyegtem benne. Éltem málnával, mogyoróval, amit az erdő
13694 XIII | karodra, mint Kinizsi a malomkövet. Ez a kéz, ez a kar; ha
13695 LII | mihaszna fejedelmi vezér, a mamlasz haditanács mind nem akarta
13696 XLI | kászolódott fel a nagyszerű mámorból. Akkor kedvetlen, fanyar
13697 XLI | borozás közben mondta el mámoros fővel; leveled így szólt: „
13698 XXVI | kifújta a vezér fejéből a mámort. Csak egy kamuka dolmány
13699 I | kamukából, nyusztprémmel, mándruckacagánnyal. Egész határ lesz az arany-,
13700 XLIII | annyi volna, mint az alvó mándrucnak a szakállát megcibálni. –
13701 XXV | a „lengyel nyelv” mézes, mandulás, mazsolaszőlős lével. Ebbe
13702 XIV | bébillér ölte, aprította a mangalicát a vendégek számára. (Sertésben
13703 XXIII | volt ragasztva Ferdinánd manifesztuma, melyben a királyok között
13704 LI | összekerült, már csak két mankón tudott járni, s ő, aki tíz
13705 VI | nevezének: Guta, Mirigy, Döbröc, Manó, Ármány, Fene, Kelevény.
13706 XIV | tagbaszakadt, bicebóca manó-alak, az is odatérdepel le György
13707 VIII | közrefognak egy öreg, púpos hátú manót, akinek fehér lófark a szakálla,
13708 XX | s fel is osztotta brevi manu az érdemes nemesek között.
13709 V | a társam félbehagyott: a manuscriptumok kópiáit.~– Micsoda? Te kópiákat
13710 V | Te kópiákat írsz, ócska manuscriptumokról, aki még néhány év előtt
13711 XL | kettérepesztették a szép Magyarország mappáját, s a kezükbe szakadt résznek
13712 LI | Magyarországnak a nevét letörülni a mappáról, ezeket a főurakat pedig,
13713 LII | mondá, hogy „elég volt az mára”; elébb a haditanácsot kell
13714 I | királynak hoztál. De hogy holnap marad-e belőle valami, azért már
13715 XXXVII | midőn egy este egyedül maradának.~– Hát mit cselekedjem?~–
13716 XXXI | nagyon makacs az életben maradáshoz, egy kis olasz aqua toffanával
13717 II | rábeszélését felhasználva) otthon maradásra bírják.~
13718 II | meg a kisasszony ebédel, a maradék mihozzánk kerül ki, frajokhoz.
13719 XL | Erdélybe húzódott, a hadai maradékát ott hagyva Budán, a hűséges
13720 I | forrót! Te most itt nem maradhatsz Buda várában.~– Nem is maradnék,
13721 XIX | féltek a magyar nemességtől, maradjatok távol: majd én lemegyek
13722 I | maradhatsz Buda várában.~– Nem is maradnék, ha ezt a palotát nekem
13723 VI | alatt térden kellett volna maradnia, ahogy körülötte az egész
13724 XVII | Jobb lett volna neked ott maradnod, János gróf kandallója mellett
13725 XXXIII | hívei kíséretében. Az ott maradókkal nem is tudatta elmenetelét.
13726 XIV | tartozott: az elhunytakat az itt maradóktól sorban elbúcsúztatni, mielőtt
13727 XXXV | katonák közül.~A várban maradottak onnan nézték a bástyafokrul
13728 XIII | Züfikár bég ellen. Magam maradtam Kamizác urának, amihez huszonkét
13729 LI | király gyámjai mellette maradtok, s az országát kormányozzátok.
13730 XLIII | felállítva, s amint ő, hadserege maradványaival, Erdélybe áttört, azonnal
13731 XLIII | nap múlva tért vissza a máramarosi medvevadászatból. Derék
13732 XXXVI | parancsszó nem volt képes ott marasztani a török hadsereget. Mind
13733 XLI | elmaradni. A király addig marasztotta a vendégeit, amíg a kincstár
13734 XXXIX | felelte büszkén:~„Ebet ebbel maratok!”~Akkor aztán Hobardonáczot
13735 XLI | derék várnagy, Amadé azt ott marcifánkkal tartja.~A király bámulva
13736 XI | szabadalmával. A szabadalom 1715. márciusban kelt, tehát még XIV. Lajos
13737 XIX | írásból, odaírva mellé a margóra: „Unus rex: Unus princeps!” (
13738 L | rögtön lefüleljék nedves marhabőrökkel, mielőtt gyújthatna.~Azonban
13739 II | mindig két szelet vékony marhahúst tapaszt az arcára, amit
13740 XX | csapszékeidben.~– Lócsiszár vagy! Marhakupec vagy! Lóbőr-kereskedő!~–
13741 XXXII | együtt. A sok ezüst, arany marhán kívül, még több száz szép,
13742 LI | megy lélekszámba; sőt még marhának sem számít.~Így történt
13743 L | jóban, hogy mind fejetek, marhátok, mind feleségtek, gyermektek,
13744 XXIX | megterhelve arany, ezüst marhával. Holt kincs, aminek nem
13745 V | feje volt a budai Makkos Mária-i főapátság.~Hunyadi Mátyás
13746 XIII | abroszra az áldás, a sok Szűz Máriás arany.~Az öregnek az arca
13747 XLII | Lélektől, született Szűz Máriától…”~– Hát ti is valljátok
13748 XL | versenytárs. Úgy viseli magát máris, mintha ő volna az úr Buda
13749 LVII | ez országot kívül-belül marják, egyedül te tudsz megküzdeni,
13750 XLVII | suhancgyereket, és tízezer márka aranyat. Azért tehát, amint
13751 II | mentünk el. Majd fizetjük a markális büntetést a meg nem jelenésért.
13752 XVIII | alá. Ezt a várat Skublics Markó védelmezte, háromszázötven
13753 XLIII | kell kihúznod, mert annak a markolatán levő zafírkőbe van vésve
13754 XL | maga is félt már a karjda markolatátul. – A tenyerén volt Ferdinándnak
13755 II | egy dákost, elefántcsont markolattal, ezüstveretes tokkal, s
13756 XXI | neki! Ahol más csipeget, markolgat, ott ő nyalábol! Hanem arról
13757 XLI | ahelyett, hogy a gyeplübe markolnának.~Egypár hét alatt egész
13758 XLII | anathemát kihirdettem. Én markomba zárva tartom a mennyei malasztot.
13759 XX | elő. Ez a karzat. Közbe markotányos sátorok, lacikonyhák, melyekben
13760 XX | különbséggel, hogy most már a markotányosnék is közé keveredhettek a
13761 XLV | gyóntatócédula?”~Az urak a markukba kezdtek nevetni.~A királyné,
13762 XLIII | fognak, elöl csúszol ki a markunkból.~– A megtörtént dolgok beszélnek.
13763 XVI | első, állna ki elsőnek.~– Mármint Lajos király? Nem mondom,
13764 XLI | absolutiót: azonkívül egy marok aranyat az átadott kincsből;
13765 I | fényes bekötésbe, pergamen, maroquin, préselt bőr, szattyánborítékkal.
13766 V | csontos kezét egy pompás maroquin-kötésű Attavantesre.~– Íme, bölcs
13767 LVIII | kapott; de a szpáhikat mind a Marosba szoríták, s aki a túlpartra
13768 LVIII | kigyógyította a török vezér, hogy a Marosig tudott szaladni; ott találkozott
13769 LII | katonák számára való. Túl a Maroson van Sólymos vára. Abban
13770 LV | a két Mártonffyt, akik Marosvásárhelyen hadakat gyűjtöttek ellene,
13771 LV | huszonötezernyi hadával a Marosvölgyén, arra várva, hogy elébb
13772 XLII | egy harci ének, Clemens Marot francia ritmusaira, amely
13773 LI(1) | père, et que pour le mieux marquer, il vouloit, qu’il quittàt
13774 LVII | Nem láttad azt a francia marquis-t, aki az egész ünnepségek
13775 XXXIX | rozsomák” havában és a „Mars” órájában kell ostromot
13776 XL | szárítgattam: mégis engem mart meg. Rögtön parancsot adott
13777 XL | kifogyhatatlanok. Ezekért a féreg marta papokért lettem én mohamedánná!
13778 XLIII | Uriást, magadra hagynak, hogy martaléka légy a feldühített hatalmasnak.
13779 II | portyázó kalandokra, s ami martalékot így ejthettek, abbul éltek.
13780 XXXIII | dzsiridhajításban; egy csomó rác martalóca is volt; de magyar katonája
13781 XXXII | csapatostul; utánuk a Balika martalócai vezérestül: állig felfegyverkezve.
13782 XXXII | melyeket a Balikától s az ő martalócaitól el kell szenvedniök. Se
13783 XL | Mária” rivallással.~A török martalóchad szétbomlott tömegben vonult
13784 XL | portyázásairól hírhedett martalóckapitány! Méregbe jött.~– No, hát
13785 LVIII | harcosai fegyverre kaptak, s a martalócokat szégyennel visszaverték,
13786 XXXVIII | amit lóhúsból veresbor mártással főzetett a király szakácsa.
13787 XI | du ministère, du cardinal Martinusius, archevêque de Strigonie,
13788 LIV | ily bizalommal ragaszkodik Martinuzzihoz, akkor kiáltsák őt ki a
13789 XI | amit Bechet ír továbbit Martinuzziról, az ismét ez adat hitelességét
13790 IX | nyugodtan kiszámított akarat? A mártír meg akarta menteni a halálra
13791 XXXIII | törökben. Csak a pap mer a mártírhalállal szembeszállni.~Volt pedig
13792 XXIII | Szent Tódor életéről, ki mártírhalált szenvedett, s holta után
13793 XLV | ennek csak az angyalok és a mártírok képesek kiállani a réguláját
13794 XVII | egy hitvallás követőiből mártírokat csinálnak. A megégetett
13795 LV | gyűjtött hadait Erdélybe: a két Mártonffyt, akik Marosvásárhelyen hadakat
13796 XXIII | mai nap szentjéről, Szent Mártonról, aki Vas vármegyei, szombathelyi
13797 XIII | legkedvesebb fiát, azt a Mártont, aki éppen olyan fekete
13798 XXV | mazsolaszőlős lével. Ebbe sem mártotta bele a kanalát a prímás.~
13799 XLI | én azt szépen viaszkba mártva elviszem Sztambulba, a szultán
13800 X | önmagát megáldozó tette martyriumnak veendő, s annak a teljes
13801 VIII | úgy érezte a saját keblét márvánnyá hidegülni. Forró álmainak
13802 I | kirakva, a piacok négyszögű márvánnyal. A gyalogjárókon úri nép
13803 VIII | VIII. FEJEZET ~A márvány-ara~A sajóládi apátságot két
13804 LIX | pedig ott feküdt a tornác márványán hetven napig temetetlen.
13805 I | előtte egyet azokbul a nagy márványasztalon heverő, aranyozott bőrbe
13806 I | melynek az egyik odalát veres márványba foglalt ablakok képezték,
13807 I | sárkányölő Szent György, márványbul faragva. Azon túl csupa
13808 XL | a szép Semsz-Unnahárt, márványfehéren, halottan.~– El innen! –
13809 I | volt a fejem alatt kirakott márványkép. Jobb szeretném én, ha valami
13810 I | egy nagy síremlék, veres márványkőből: két angyal meg egy bíbornoki
13811 XXVII | eltakaríták a készen tartott márványkoporsóba. Minthogy ugyanis II. Lajos
13812 XXVII | ahogy növekedett, egy új márványkoporsót; ha a kisebből kinőtt, faragtak
13813 I | Bendegúztól. Innen egy széles márványlépcső vezetett fel egy nagy terembe,
13814 I | márványtalapzaton rózsaszín márványmedence, kagyló mintára kifaragva.
13815 VI | volt behintve. A szökőkút márványmedencéje pedig jegenyeágakkal körültűzködve.~
13816 II | freskó-festményű falakkal és márványoszlopokkal, melyeknek közeit családi
13817 XLIII | volt azt látni, mikor a márványpadlón szétloccsanó bor, a benne
13818 XLIII | magából. (Ezt különben a márványra mint mészkőre öntve, minden
13819 VIII | királyné ott vált lassanként márványszoborrá előtte. S a szerzetes is
13820 I | Corvin Mátyás alkotása; fehér márványtalapzaton rózsaszín márványmedence,
13821 L | felében is, a másikban is más-más királyuk volt. Buda István
13822 II | madárfészket keresve. A másét sem kíméltem. A néném azt
13823 V | egér megrágcsálni, mint a másfajta bőrlapot.~S György megjegyzé,
13824 XLVII | demi”. (Egy róka ellenében másfél rókát.)~Az ellenségei minden
13825 XLII | házioltár volt az egész dísze.~Másformának képzelte Török Bálint a
13826 LIII | királyok közül, s temettesse el máshová.~Ekképpen ama keményszívű
13827 III | egyiknek fuvolahangja volt, a másiké meg olyan, mint mikor vízcseppek
13828 XLI | barátot, Tomoryt, ezért a másikért sem égeted meg a kezedet.
13829 I | volt valami szemrehányása a másikhoz, a sok panasz, a keserű
13830 XL | nagyobb számításba, mint maskarát játszani: Tyll Eulenspiegel
13831 XXXVIII | hogy hagyják ezt a vitát máskorra: ne sértsék vele a jelenlevő
13832 XVI | neki rendesen egy átalag máslást. A várbul aztán gyalog sétált
13833 XXXV | ott hevertek a török tábor másnapi elvonultáig. A janicsárok
13834 L | hogy a barátot elemésszék. Másnapra a királyné termében tanácsot
13835 L | ünnepre kongani. Azután másnemű zsongás támadt: asszonyi
13836 VII | bokorban meg-megszólalt, késői másodéneket csattogtatva, s tanította
13837 XXII | a ruméliai ezredekkel, a másodhadat Behram basa az anatóliaiakkal.
13838 XIII | egészen elérzékenyült a második-harmadik pohár bornál.~– Látod, édes
13839 II | le a refektóriumba; mikor másodikat csengetnek, az uraknak szól,
13840 XXXIV | híven megmaradt a helyén. Másodízben is végigjárta a török császár
13841 XXXI | összeesküvést János király javára; másodszori útjában az egész hadjárati
13842 XLIX | rakva liszteszsákokkal, másokban szalonna garmadákban, zsiradék
13843 VIII | megismerni benne, aki magábul és másokbul példát csinál. Vagy hát
13844 XL | Amilyen mértékkel ti mértetek másoknak, olyan mértékkel mérjenek
13845 XLI | a szokásokat hallhattad másoktól – szólt közbe Junisz.~„Ezalatt
13846 IX | Híres képek voltak, hű másolataikat látta a Corvin könyvtár
13847 V | ott dolgozott az okirat másolatán (melyben minden betűnek
13848 X | elégültséggel tette le a kánonok másolatát tartalmazó tekercset a szindikus
13849 IV | várába a Corvin könyvtárban másolatokat körmölni. Igen szép írása
13850 V | pergamenlevelet, melyet éppen most másolgatok; kolostoromnak egykori adománylevelét.~
13851 IV | hivatalt, ő pedig a könyvtári másolóét.~A sáfári hivatal uraság,
13852 XLII | Igenis, nálunk áll a kulcsok mássa, hogy tűzi veszedelem idején,
13853 XLI | Végre, mintha nem találna másutt csöndes helyet, fölnyitotta
13854 XIV | keblére, s ő csókolgatja össze maszatos szájával arcát, szemét,
13855 LVI | tudjuk igazán, melyik volt a maszk!)~Mikor a törökkel beszélt,
13856 VI | fölébredek, a varangyok mászkálnak a lábaimon. Hogy jönne ajkaimra
13857 LVI | játszani, anélkül, hogy a maszkját egyszer is elejtette volna. (
13858 XXXVIII | hogy a naszádosok hogyan másznak fel a lábtókon a bástyákra,
13859 L | lóháton falra nem tudnak mászni, ami gyalogságot pedig magukkal
13860 LVII | jó buta Petrovich hátán mászol ki a hínárból, aki kézzel-lábbal
13861 XLI | elenyészett. A harmadik Talló Máténak vallotta magát.~A király
13862 XL | hivatva, nem ismeri se a matézist, se a logikát.~Ha egy regényíró,
13863 I | betűkkel e disztichon:~„Aspice Mathiae micuit quo tempore Regis,~
13864 XLIV | főurat küldött János király, mátkáját elhozni, Krakkóba. Fráter
13865 XLII | halottak, összekötetlen a mátkapárok. És a szentképek megfosztatnak
13866 LI | kapukon kitakarodjanak; mert mától fogva Buda török város:
13867 VIII | hegyi ösvényeket, hogy a Mátrán, a Bükkségen, a dargói veszedelmes
13868 I | mint egy becsületes jó matrónáé; a fehérségig halovány,
13869 XXXIV | melynek oltárán a római matrónák szerencséjét képviselő rézszobor
13870 XXXIV | felavatásakor megszólalt: „Rite me matronre dedicastis!” – „Jól szenteltetek
13871 XIX | Végzem a partit. Sakk, matt! Csak azt kérem, hogy a
13872 XVI | levente, aki jegyben járt a Mátyusföld legszebb hajadonával.~–
13873 XLII | donc faire bonne mine au mauvais jeu.”~Török Bálint látva,
13874 LV | azt tettem. Mea culpa! Mea maxima culpa!”~– Akkor áldd meg
13875 XXXV | patkó. A hajdani magas, mázolt cserepes tetőket helyettesíté
13876 LI | párkányzatokra arany betűkkel mázoltatva alkoráni mondatokat.~Mikor
13877 XX | könnyű oda felmászni, mint a mazovi hercegnő nyoszolyájára?”~
13878 XL | hordó többet nyomott három mázsánál.~– Hát mármost mondjátok
13879 XXXVII | cédulájától; vették a sót mázsával, akiknek máskor fonttal
13880 XXV | nyelv” mézes, mandulás, mazsolaszőlős lével. Ebbe sem mártotta
13881 LI | szultánkenyeret, fügét, mazsolát a királynénak, amiben a
13882 I | királyné előtt, akkor egy mazurka bókot csapva, összeüté a
13883 XLIV | a vigalmat, a királyné a mazurkázást, a király a bratinázást,
13884 XLIV | gazdálkodás alatt.) A finnyás mazurok ugyan nagyon fintorgatták
13885 I | Uladislai hoc magnificum opus. MDVII.”~A várnagy azt szerette
13886 XXXIV | felavatásakor megszólalt: „Rite me matronre dedicastis!” – „
13887 IV | alakok, fehér csuháikban, méccsel a kezükben, s mindannyian
13888 IV | dörmögé. – Gyújtsd meg a mécsedet, s jöjj fel a kápolnába.~
13889 IV | Antonius arca tekint be; mécses volt a kezében.~– Surge
13890 IV | álom. Gépileg gyújtá meg a mécsesét, s követte fráter Antoniust.
13891 LI | s mezítláb ment be az új mecsetbe, s ott végzé az ájtatosságát
13892 LI | templomát átalakíttatá török mecsetté. A harangokat leszedette
13893 XXII | gyűrűjét és a mellén viselt medaillont, a királyné arcképével,
13894 II | koros hölgynek ismertem már; meddő volt. Ő parancsolt a háznál.
13895 XXVIII | küszöbre pedig odatettek egy medence parazsat, arra fenyőmagot
13896 II | trón alatt levő parázsos medencéhez.~Jó szerencse, hogy a macsói
13897 I | rendeletet.~– Ide, a kút medencéje körül tűzzétek le a kopjákat,
13898 XL | eleven parázzsal töltött medencére hinté, olyan fölséges zamatú
13899 XLI | fogtam ostrom alá a renegátot Medgyesben, én fogtam el, a trónusából
13900 XLII | publikánus! Ez nem excommunicatio medicinalis, hanem excommunicatio mortalis,1
13901 XLIII | magához, amíg minden doktort, medicinát ki nem dobott az ajtón.
13902 VIII | csak pusztítani tudott, medrébe lett szorítva, s tizenegy
13903 XLIII | medvevadászatból. Derék medvebőröket hozott haza.~Azonban éktelen
13904 XIII | vadászdiadalok irhái, a medvebőrös fekhely, aztán meg az a
13905 II | benne a kandalló parázstüze; medvebőrrel terített kerevetek a fal
13906 XLIII | Csicsó várában, amíg te medvére vadásztál, s ha most jön
13907 XIII | sivalkodtak:~– Törökök jönnek! Medvét mutogatnak!~Nem volt pedig
13908 XLIII | tért vissza a máramarosi medvevadászatból. Derék medvebőröket hozott
13909 VII | az ablak előtti bokorban meg-megszólalt, késői másodéneket csattogtatva,
13910 X | egyházi pompa és beszentelés megadandó.~Fráter György egyenkint
13911 LI | mondák, hogy ilyen ajándék megadására nincsen semmi igazság a
13912 L | Ferdinándnak; de nem siettek a megadásával. S ezen elhaladt a békeegyezmény.~
13913 XXX | királyné.)~(– Gyónás után megadom rá az absolutiót.)~A király
13914 IX | halála óráján?~– Nekem.~– Megadtad neki az absolutiót?~– Megadtam.~–
13915 XLIII | tiszteletben tartását követelték. Megadták a módját.~Hanem annál inkább
13916 XLI | elöljárók, s háládatosságból megajándékozák a nagylelkű földesurat egy
13917 XVIII | előtt. Mindnyájan gazdagon megajándékoztatának, s miután elébb megkísérté
13918 LI | a csecsemőt a dajkának, megajándékozva e hölgyet százaranyas erszénnyel,
13919 VIII | a királyné nem tudta ezt megakadályozni?~– A királyné? Borbála húgom?
13920 XLIII | terhe, hogy a békekötést megakadályoztam. Ez nem békeszerződés, amit
13921 II | volt az, aki közbelépett, megakadályozva, hogy Tomiczky úr az ütést
13922 XXII | törökök átkelését a folyamon megakadályozza. A nádor utalva volt a főurak
13923 XIV | rémíteni, a sok szegek ebben megakadályozzák. – Gergely koporsója ellenben
13924 XXI | jutalmon kezdték. Ártándy aztán megalakította nagy titokban az udvari
13925 XLII | szárnyaik védelme alatt megalakulhatott a magyar Alföldön a „kálvinista
13926 LVIII | karjába, hogy e napon hitte megalapítani nagyra hivatott családja
13927 X | asszonyi egyházi rendeknek megalapítójával, a psalteriumok és homiliák
13928 XX | eldöntést? – Hát nem nagyobb megalázkodás-e az a magyar nemzettől, hogy
13929 II | ellenkezőre. Nem kell a királyt megalázni. Nem az embert kell tekinteni,
13930 XIX | S hogy a királyra nézve megalázóvá ne legyen az egyedül végiglovaglás
13931 XVI | rajta vásárolni – de az a megaláztatás, hogy a magyar király adófizetője
13932 VII | jutalmaztatása, szolgai megaláztatása, börtönben senyvedése. A
13933 XXXVII | zsolozsmát, hogy:~„Ez esztendőt megáldjad! ~Bő zsírral ékesítsed!”~
13934 X | Ily esetben az önmagát megáldozó tette martyriumnak veendő,
13935 X | beszélt. Borbála bizonnyal megáldozta magát azért, hogy mind a
13936 I | azonban nagy flegmával volt megáldva a természettől. Az ő emlékezete
13937 XVII | személynök, a törvénycikk megalkotója; a vádló volt a fiskus,
13938 LV | szultánnak, hogy Fráter György megalkudott Ferdinánd királlyal, Erdély
13939 L | verődnek össze, majd ismét megáll minden falióra a várban.
13940 XL | sorba elmondá a királlyal megállapított kinevezéseket. Minden egyes
13941 XL | sorba, amit a királlyal megállapítottak. Gritti minden névnél bosszúsan
13942 XLI | korlátnok azért járt itten, hogy megállapítsa velem a békeföltételeket,
13943 XLIII | enyészni.~Úgy lett a terv megállapítva, hogy majd a nagy búcsúlakománál
13944 XXXIX | által megindított kerék megállapodása s annak az egy helyben álló
13945 XX | Verbőczy az országgyűlés megállapodásait, melyeket a besnyői értekezlet
13946 LII | bizonyos áldozatul.~Végre megállapodásra jutottak a haditanácsok.
13947 XVIII | király házasságával valami megállapodott rend állt az eddigi tétova
13948 XLIV | udvarhölgyei és udvaroncai aztán megállapodtak abban, hogy ez a barát egy
13949 XL | ember hétszáz paraszttal megállítja Szolimán győzhetlen hadseregét
13950 LVI | mellett lovagoltak.~Útközben megállíttatá a menetet Fráter György,
13951 XLII | mellett, ezután könnyebben megállok. Eddig tudtak magukon segíteni
13952 XLI | padisah fölséges színe előtt megállsz: azon kezded, hogy nincs
13953 XVIII | veszedelmet is homlokegyenest megállta. A törött rést hatszáz töröknek
13954 XLII | Bibliával, s bátor lélekkel megállva a földesúr előtt, számon
13955 III | mélyében tombolva zuhogott a megáradt hegyfolyam. A két meredek
13956 LIII | fából faragott és ékesen megaranyozott Szent Péter és Pál szobrait,
13957 I | Candalei Anna egy fejjel megasabbnak látszott a férjénél; a királyné
13958 VI | megszállva tartá, olyan megátalkodott makacs volt, hogy annak
13959 LIII | a torony felé fordulva, megátkozá a csúfolódókat, s aztán
13960 XLV | este, szomjasan, kifáradva, megázva, azzal a szóval:~„Kincsem,
13961 VI | valami gonosz lélek ezúttal megbabonázta a betűket, hogy azok táncolni
13962 XL | munkájú ötvösremeket, s megbámultatá azt az urakkal. Erdélyi
13963 XLIV | azt mondta-e a remetének:~„Megbántam, amit egész életemben tettem,
13964 XLII | különben egy szóval sem akarnak megbántani.)~Jó Török Bálint pedig
13965 X | torozó társaságbul, amint megbántás nélkül tehette.~A várpalotából
13966 XXXVIII | harcunkban levágtál.~Erre a megbántásra Czibak Imre olyan haragba
13967 XLII | volt. Sohasem tűrte el a megbántást; bizonyítja ezt gyakori
13968 XXII | elégtételadást a követein elkövetett megbántatásért, kössön békét; s ha kell,
13969 XLII | magát egy illetlen szóval megbántották volna. (Debrecen krónikáiban
13970 X | ki bűneit keresztényileg megbánva, a halotti szentségeket
13971 XIII | csináltatok azzal a sajttal?~– Megbecsültük szépen; eltettük az almáriomba.~–
13972 XIII | teste rom volt már, a lábai megbénultak, az egyik keze érzéketlen
13973 XLIII | A pohárnok erre a napra megbetegszik, s egy helyettes inas fogja
13974 XXXV | felel az életükért. De azok megbikacsolták magukat, hogy ők mennek.
13975 XLIII | Junisz béget azonban azzal a megbízással küldé vissza János királyhoz
13976 L | őfelsége Zsigmond király által, megbízatása a palatinus és a lengyel
13977 XL | ügyét.~Gritti orrolt ezért a megbízatásért.~– Kár lesz Bécsbe fáradni
13978 XL | Nádasdy uram, mehet ezzel a megbízatással hivatalosan Bécsbe – mondá
13979 XL | nincs egy szolgám, akiben megbízhassam. Aki erős és bátor, az irigyem
13980 XL | figyelmeztették János királyt Laszkó megbízhatatlanságára. Maga a Ferdinánd-párti
13981 XLI | társaságában. A követek megbízóleveleit a király oldalán álló országtanácsos
13982 XL | őket, eléjük téve a király megbízólevelét, melyben őt hatalmazza fel
13983 XL | szívbeli ügyét előmozdítani, megbízom egy kellemetes követséggel –
13984 XLIII | adott kezembe az ég. Bécsi megbízottam írja: „Vigyázzatok és őrködjetek
13985 IX | ettül fogva az egykori benső megbízottbul legkeserűbb ellensége vált
13986 XL | tinektek, hogy a török szultán megbízottját gorombasággal illessétek.
13987 XLI | szállító szekér vezetésével megbízták az éjjeliőrt, aki különben
13988 L | volt Ferdinánd király által megbízva, hogy a budai polgárságot
13989 XXXIV | meghajtva, rebegé:~– Királyom! Megbocsáss!~Zápolya érzékeny szívű
13990 XLII | király nincsen.~– De már megbocsásson, szentatyám. Én magam jelen
13991 XL | a felkelőkhöz.~Majláthék megbocsáták neki az elkövetett gyilkosságot,
13992 II | püspökök dézsmáit. Jól van. – Megbocsátanak tisztelt barátaim, az Ártándy
13993 LI | Mineróna keblébe! Mindent megbocsáthat neki az amazon, csak azt
13994 XXXII | hídra, a lova egyszerre csak megbokrosodott. S arra igen jó oka volt,
13995 XL | már az első hallásra is megbokrosodtak.~– Kormányzó? – Mi lesz
13996 XIV | egy sor áldomást igyék a megboldogultak emlékére. Azalatt a guszlár
13997 III | kaminariusnak.~Egy látástól megbolondult, szerelmes lett, s elölte
13998 XXV | disznóvesével, tüdővel, májával, jól megborsolva.~A prímás ennek a szagát
13999 LV | ki István öccse vereségét megbosszulni jött második haddal a székelyekre –
14000 LIX | gyilkosoknak; de a hibát megbosszulta a nemezis. Fráter Györgyöt
14001 XLI | őrizzék a te lábaidat a megbotlástól, a te elmédet a megfeledkezéstől.~
14002 XLII | kegyelmetek rituáléjában semmi megbotránkozni valót nem találék. Azonban
14003 XIII | kicsi voltál, annyiszor megbúbolt, aki engemet mindig „sztará
14004 XIX | követelték a bán példás megbüntetését a szent személyen elkövetett
14005 IV | szabad vétkezni: mert azt is megbüntetik. Azt hitte, hogy az álmában
14006 LVIII | bánságot Ferdinándnak, azt kell megbüntetni. Szegény Petrovich nem hitte
14007 LV | legyek a Szentháromság által megbüntetve, de mégis megtöröm az én
14008 XXI | legválságosabb időben.~A megbukotatott főurak pártja nem adta fel
14009 XXII | kivívtak, midőn Zápolya pártját megbuktatták.~A király lóversenyeket
14010 XXII | hátát mutatja előtte.~De megcáfolja ezt az egész harc lefolyása.~
14011 XLIII | alvó mándrucnak a szakállát megcibálni. – Uram, János király, tőlem,
14012 XIV | elevenséget pezsdített fel. A megcibált felek szörnyűködtek, a többiek
14013 LV | hát őt nem akarta mindenki megcsalni? Ez a diplomácia. Csakhogy
14014 XXXII | királynak a hadai nagyon megcsappantak. Hóban, sárban nem szeretnek
14015 LII | fligelmannt, aki fél kézzel megcsinálta mind a hat parádét a dárdával!
14016 III | voltam. – Mint akit a vipera megcsípett; idegen méreg lángol minden
14017 XVI | elterjedése miatt azonban nagyon megcsökkent az ereklyék iránt való tisztelet
14018 XL | Uram, Teneked lázad van. Megcsömörlöttél. Hívass kenő asszonyt, s
14019 X | letenni. Csupán a feszület megcsókolására voltak bocsátva.~– Beszélj! –
14020 XIV | elébb letérdel eléje, és megcsókolja a kezét; aztán egész elragadtatással
14021 XLI | instans nép szeme láttára megcsókolni a szultán névaláírását.
14022 LVI | vett tőlük, mind a kettőt megcsókolva, s mindegyiknek egy erszényt
14023 LIV | gyámban világi örömeinek megcsorbítóját látta. Török János készült
14024 IV | magasra emelte az ostort, s megcsóválva azt a levegőben, teljes
14025 XLI | holmi éretlen durva nép megcsúfolja, szekérre rakva, elküldik
14026 LIII | azok, akik a szenteiket megcsúfolják.~Ekként adja elő a dolgokat
14027 XXII | most a felhőszakadástól megdagadt rohanó ár.~Czettricz Ulrik
14028 XLIII | rémülettől; de még az urak is megdermedtek az ijedségtől: azt látva,
14029 II | a jutalma. János herceg megdicsért, s aztán leküldött a csatlósaihoz,
14030 LV | arcán a rémület átváltozott megdicsőüléssé. Átfonta két karjával az
14031 X | főméltóságoknak, hogy a megdicsőültet királyi feleséghez illő
14032 XLI | ha éppen engemet találnál megdobni azzal a kővel?~Tudta azt
14033 X | az arcába a kézilámpával. Megdöbbent, amidőn ráismert.~– Fráter
14034 XXXIV | szertartásai pedig annyival megdöbbentőbbek, hogy a muzulmán fegyveres
14035 VIII | veszedelem. Ha Jajca vár is megdől, a Száva nem lesz határ
14036 XIX | szemben, s a lelkesedés megduplázza a haderőt.~Magukra hagyta
14037 II | kivételesen szép rendben fognak megebédelhetni, mert a hercegnő megváltoztatta
14038 XL | voltát eltagadhassa, s vígan megebédelt Gritti sátorában, mint aki
14039 XL | kedvenc tündérét, diadaljárata megédesítőjét, a szép Semsz-Unnahárt,
14040 XVII | fontosságáról. Azért ő is máglyán megégetendőknek ítélte az eretnek tanokat
14041 XVII | mártírokat csinálnak. A megégetett vértanú hamvait széthordja
14042 XVII | összesereglett nép előtt megégették Rüm György könyvárus uramat,
14043 X | aki a konstanzi zsinaton megégettetett, istentagadás miatt, s hamvai
14044 XVIII | s Julianus császár által megégettettek, amely napon feje megtaláltatott,
14045 XL | morhud” vermében fog érte megégni! A hetedik, a legalsó pokolba
14046 L | eszeskedjetek, hogy a némettel megegyenesedjetek, valamint lehet, jóban,
14047 L | útból, s aztán Ferdinánddal megegyezni. Kinek-kinek előkelő hivatalokat
14048 LI | paszitánál! Hát akkor én megegyeztem veled, hogy abbahagyom az
14049 XX | karcost, méhsert töltögetnek a megéhezett és szomjazott nemesek kívánságára.~
14050 XLI | Erdélyországban, minden vizsgálatot megejtettem. Ezeknek folytán annak a
14051 XIII | módom. Most egy füst alatt megejtődik mind a kettő. Ugye, megtartod
14052 XXII | felséged Brodaricsot, ha megél, Rómába, kérje fel a pápát,
14053 XIII | elfoglalta a maga székét.~Nagy megelégedésére szolgált azután, midőn látta,
14054 XLI | szeretné; de a tieddel is megelégszik. – Ibrahim nagyvezér követeli
14055 IV | öldökölni, hogy a lélek megelevenüljön. Az utolsó korbácsütésekben
14056 XLIV | megkívántatik.~Egyszerre megelevenült tőlük a budai királyi várlak,
14057 XIV | élő csábkép. Most itt áll megelevenülve. Feltámadt, égbül esett
14058 XX | talán, hogy mi volt az, amit megéljeneztek, de tizenháromezernek bizony
14059 V | idétlen szülött nem lesz megélni való ember.~…A sáfárválasztás
14060 XXXIV | elfoglalását, s ha abban én őt megelőzném, énrám bizonnyal megharagudnék.
14061 II | a hercegnő ült.~Zápolya megelőzően lépett eléje, kezét nyújtva
14062 XLI | kezébe vette egyenkint, megemelte, az ablak felé fordította,
14063 II | szokott múlni magától: a harag megemészti magamagát. Utoljára csillapítatlanul
14064 IX | magyar közmondás, hogy „Megemlegeted a napot, melyen bántottad
14065 XL | katonai soron.~Azok legalább megemlegették a Gritti pünkösdi királyságát.
14066 XLI | mókákért, amelyekkel róla megemlékezett.~– Csak le ne nyakaztattam
14067 XXIII | mondott tartós prédikációt, megemlékezvén a mai nap szentjéről, Szent
14068 XLI | az egy föltétel.~Azt is megengedé a püspöknek, hogy a királyi
14069 XLI | tisztelettel vagyok irántad. Megengedem neked, hogy bemehess ezen
14070 X | szabályok alól. – Szent Eusebius megengedettnek tartja az öngyilkosságot
14071 II | beszéljünk. Sőt, ha énnekem megengeditek, majd sorba veszem mindazokat
14072 V | engedelmét, hogy a várnagy megengedje a pergamenlevelet magammal
14073 XXIX | király hívei nem akarták megengedni az átkelést, fegyverrel
14074 XIII | pedig már püspök volt, nem megengedte-e a pápa, hogy a híres-nevezetes
14075 XL | Ezt a töröknek is szabad megenni.~S a száraz körtét ropogtatva,
14076 IV | szabad senkinek a torkát megenyhíteni.~Györgynek az volt a kötelessége,
14077 XL | tudó; meg is adja azt, amit megérdemeltünk; mert Allah jósága véghetetlen.
14078 XL | üssön beléd a mennykő, ahogy megérdemlenéd. Nem kívánom, hogy beléd
14079 XLI | azoknak a barátoknak!~Rég megérdemlették, hogy a debreceniek kikergessék
14080 XXXI | égieket nem: a poklokat is megeresztem)~Ezt a jelszót írják a krónikások
14081 XLIII | már elrendelé, hogy amint megérkezel, a rizskásás tálad alá legyen
14082 II | ösvényt, három nappal hamarább megérkezem Szepesváraljára, mint a
14083 XLI | szerint. Kétszázad magammal megérkezém Szeghre, ahol a hazaárulásért
14084 XLIV | mint magam, a férj.)~Még a megérkezés napján megtartatott az esküvő;
14085 XL | a királyi várba hozzám, megérkezésedet bejelenteni, hanem hadakat
14086 XLI | Ahogy kívántad, én rögtön megérkezésem után átadám a szeraszkiér
14087 XLIII | Ferdinánd király derék seregei megérkeznek Buda és Temesvár alá, mert
14088 XXXIII | gyorsabban tudott most Zápolya megérkezni Mohács alá a találkozásra,
14089 VII | fel arcát az ég felé.~A megérkező „Laudetur Jesus Christus”
14090 XL | Rövid időn János király megérkezte után Gritti Alajos is elkövetkezett
14091 XLI | kezdé a szót a barát. – Megérkeztél erdélyi utadból szerencsésen.
14092 XIII | szerzett a konyhában, hogy az ő megérkeztének örömére nagy vendégség készül. „
14093 L | Roggendorf a török felmentő hadak megérkeztére az ostromló sereget mind
14094 II | gyerek a mi vidékünkön. Mikor megérkeztünk a szép, tornyos városba,
14095 XXXI | már a leckéjét. Sztambulba megérkezve, sohasem kereste a hivatalos
14096 XXXIII | ötvenezer márkát.~– No, minálunk megérne százötvenezer márkát.~Ilyen
14097 LI | mint ezt a nyomorúságot megérnem.~Azzal megfordult, otthagyta
14098 X | Lengyelországra nézve egyetemleg.~– Megerősíted ez állításodat papi hiteddel? –
14099 XVIII | a fiatal király lelkében megerősíteni; a Brandenburgi pedig, Luther
14100 XXVI | csapott, adott szavának megerősítéséül. Akkor aztán bevitték a
14101 XL | szultánnal tudatni a dolgot. Az ő megerősítésük nélkül Magyarországon nem
14102 XLIX | neki zöld erszénybe kötött megerősítő okmányt, arannyal átszőtt
14103 XX | szükséges adókra nézve újból megerősíttettek.~Voltak pedig ezek az adók
14104 LI | akasztott Török Bálint nyakába. Megért ezer aranyat.~A szultán
14105 XLIII | paptársát is meg tudja csalni.~Megérte hát valahára egy magyar
14106 II | budai várnagy leveléből megérték. Ülj le ide e székre.~–
14107 VIII | vagy nem teszed. Ebből én megértem azt, hogy mi az én sorsom;
14108 XL | végigruminálunk, nem tudunk megérteni, felfogni, egész képtelen
14109 XVIII | hadak állapotját, melynek megértése után sürgető leveleket íratott
14110 XXXIII | a tolmácstól.~A tolmács megérteté a szót.~– A barátnak igaza
14111 XLIV | kellett gyűjteni annak a megértetésére, hogy miért bízta meg János
14112 IV | egész úton igyekezett vele megértetni. A testet meg kell öldökölni,
14113 XIV | nyelven, melyet mind a két úr megértett (horvátul), felelt nekik
14114 XLI | az athnáméba írva.~– Már megértettem. A „nagyúr megparancsolja
14115 XLI | kérdé a követ. – Akkor megértheted, hogy mi van az athnáméba
14116 XLII | hanem a nemzet nyelvén megérthetőt.~„Jövel Szent Lélek Úristen, ~
14117 XL | szükségetek tolmácsra többé; megértitek egymást nálam nélkül. Én
14118 II | tiszttartójának szólt, aki megértvén a benne foglaltakat, azonnal
14119 XXV | pitét” hoztak, de azon is megérzé a sertéshúsvagdalékot, s