Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkül 49
nélküli 3
nélkülözve 1
nem 1008
néma 10
némán 16
nembeli 1
Frequency    [«  »]
4329 a
1640 az
1392 s
1008 nem
986 és
824 egy
729 hogy
Jókai Mór
Hétköznapok

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1008

     Fezejet
501 10| táblabíró, vagy akart vagy nem.~Különben hasonlíthatlanul 502 10| tudott, s ha déli álmából föl nem verték, nem volt nálánál 503 10| álmából föl nem verték, nem volt nálánál békességesebb 504 10| Bálvándy úr jóbarátokban nem szűkölködött? Mindennap 505 10| olyaskik valának, kiket nem volt képes asztal alá poharazni.~ 506 10| ugyan a Bálvándy úr legényei nem panaszkodtak; nekik a föntebb 507 10| dohányozni, sem danolni nem tudván, ezen hiányai miatt 508 10| engedelmes lőn, mint a bárány; nem történhet vala rajta oly 509 10| bántalom, mit szó nélkül el nem viselt volna, nem oly méltatlanság, 510 10| nélkül el nem viselt volna, nem oly méltatlanság, mely ellen 511 10| embernek kedvében járni nem tud.~Ily állapotban három 512 10| táblabíró úrnál vége-hossza nem volt a bajuszok pödrésének, 513 10| megmagyarázni, amit éppen nem akart a spektábilissel isten 514 10| iratoknak Pista kezébe nyomva.~– Nem méltóztatnék megmondani, 515 10| kellett lótnom-futnom, míg nem akadtam, s ha csakugyan 516 10| akadtam, s ha csakugyan nem akadtam , jól lekorpázott. 517 10| életében a leány magát semmire nem kötelezhette, azok hunytával 518 10| hunytával pedig utánok semmibe nem örökült, mindamellett is 519 10| gazember: azt a törvény tudni nem tartozik; a törvények kiszolgáltatója 520 10| így elveszett?… De már ez nem verte lelkét… Nem… ez már 521 10| már ez nem verte lelkétNemez már lángkorbáccsal csapott 522 10| szétcsapott maga körül; nem tudta, mit tesz, nem halla 523 10| körül; nem tudta, mit tesz, nem halla szót, nem érzé, hogy 524 10| mit tesz, nem halla szót, nem érzé, hogy ökle hová csapódik; 525 10| azután úgy érzé, mintha nem volna többé föld lábai alatt; 526 10| bozótjában lelé magát, s nem ismert a napvilágra, mely 527 10| hogy egy lélekerejében meg nem ejthető leányt átkos vágyainak 528 10| el; üldözött mindenkit és nem szeretteték senkitőlNehéz 529 10| beleszeret; de szerelme nem értetik meg, s a kétségbeesett 530 10| kísérlet, a lyány elrablása nem sikerülvén, a bosszúálló 531 10| hajthatlan jellem; törik, de nem hajol, tűr, de nem felejt, 532 10| törik, de nem hajol, tűr, de nem felejt, s roppant ellenszenv 533 10| tette, noha lelke vonzalmain nem változtatott.~A két lyánka 534 11| mozdulatlanok; szemeit le nem veszi a vigalom háza ablakairól, 535 11| diadalmaskodtak fölötte. Az ég nem hallgatta meg imádságait. 536 11| visszament a kút szobrai alá.~Nem sokáig kelle várnia.~Midőn 537 11| neki már nincsen üdve, s nem bocsátotta a leányt, hanem 538 11| elrejtelek oda, hová ember szeme nem lát; védeni foglak vérem 539 11| magát; a kiállott csapások nem tették őt kislelkűvé.~– 540 11| zivataros ég van odakünn, és nem gondolkozott. Merően szorítá 541 11| városon, a szőlők között, nem messze a b*i kaputól.~Amint 542 11| hol az üldözők keze el nem érhet – szólt biztatóan 543 11| keresztüljártak rajta; beteg volt, és nem volt ápolója; üldözött volt, 544 11| ápolója; üldözött volt, és nem volt védelmezője; szegény 545 11| megadta magát, és sorsa nem engesztelődött; imádkozott, 546 11| engesztelődött; imádkozott, és nem hallgatta meg őt az ég; 547 11| elfeledve, nyomorú lét! Azok nem érnek fel egy ily pillanat 548 11| zivatar oly érzéketlenek! Nem kímélték ezek a gyermekien 549 11| gyermekien gyöngéd tagokat, nem kímélték azon keblet, mely 550 11| őt, arca arcához ért, de nem merte megcsókolni. Félt. 551 12| nevet viselt. A csárda ugyan nem koplalt, sőt inkább szüntelen 552 12| hogy a valamivel bírók nem bízzák többé a vagyonaik 553 12| két hónapnál tovább ki nem állja a sarat, s ha addig 554 12| sarat, s ha addig agyon nem verték, bizonyosan szerencséjének 555 12| zsíros és dohos gőzveremben nem vehetett ki egyebet egymás 556 12| rendszerint a lopott birkák meg nem ehető részei szolgáltatták. 557 12| kivált ha egyszörre agyon nem üti magát?~– No ugyan, hátha 558 12| kútba, míg elhallgat.~– Nem is tudom, minek szegöny 559 12| szépen elaludtak.~A csecsemő nem is ébredett fel többé.~A 560 12| s dacosan ezt feleli:~– Nem iszom.~– Igyál, vagy a fejedhöz 561 12| őt Telezsák.~Topa azonban nem várja be e főbe köszöntést, 562 12| rengett bele.~Telezsák, mintha nem is ő volna az, kit megfejeltek, 563 12| hasznavehető tagjait ütésekkel nem terhelék, egymás csapásait 564 12| terhelék, egymás csapásait nem is parírozták, hanem mindenik 565 12| váltott gyermek. – Hát nem tudjátok, az a garaboncás, 566 12| visszaadni az életnek; de nem tudta módját, nem ismerte 567 12| életnek; de nem tudta módját, nem ismerte eszközeit.~A csárda 568 12| mer jőni? Aki áldója van, nem is eszik e több pogácsát! 569 12| nagy nehezen, s ennélfogva nem rohant vaktában az ifjúnak, 570 12| és szemöldei az idegennek nem látszanak a hótól; az ember 571 12| elszörnyed, félreáll.~– Nem bömbölsz, részeg fancsali 572 12| áll, míg tökéletesen le nem gurul a pincébe.~– No, szedjétek 573 12| leveti subáját.~– Ne félj, nem hal megszól nyugodtan –, 574 12| loptad el?!~– Bizony isten nem loptam én, pusztabíró uram, 575 12| ólálkodol ott a kémény alatt? Nem megmondtam, hogy minden 576 13| feketére voltak festve. Ösvény nem vezetett ajtajához, mert 577 13| testvérével, ki a házat soha el nem hagyá.~Fekete volt a ház, 578 13| orvosához, kinek egy időben nem csekély szolgálatokat tett, 579 13| őrzött titkát felfedezni. Nem gyógyítá ugyan az meg egyhamar 580 13| birtokbul, sem személyesen nem kézbesíthette, kiadá róla 581 13| világos volt, hogy ajtó nem is létezett a házon sehol.~ 582 13| Azért volt pedig a háztetőn, nem pedig a ház oldalán hagyva 583 13| és meggyógyulok.~– Még nem szabadszólt aggodalmasan 584 13| Bálnai –, a levegő hűvös.~– Nem, nem… jól tudom én, hogy 585 13| a levegő hűvös.~– Nem, nemjól tudom én, hogy nem 586 13| nem… jól tudom én, hogy nem a levegő az, mitől ti engem 587 13| üldözőivel? – kérdé Lilla.~– Nem sok lesz, az igaz, de éppen 588 13| világot és annak keserveit nem ismertük volna; nem leszünk 589 13| keserveit nem ismertük volna; nem leszünk gazdagok, de mienk 590 13| mit gazdagságon megvenni nem lehet: a tiszta öntudat, 591 13| ami onnét felül jön, s nem megy emberek kezein keresztül. 592 13| keresztül. Ugye? Ugye ti nem irtóztok a jövőtől? Egyszerű 593 13| sokszorozódtak, midőn tán nem mosolygott le boldogabb 594 13| bejönni, mi a mennykő?~– Nem találjuk az ajtóthangzék 595 13| beszéltek Pistával.)~– Nem szokás ide létrán jőni, 596 13| repülni szoktam; aki így nem tud, próbálja másképp.~Erre 597 13| eszközök is levén kézügyben.~– Nem lát, táblabíró úr? Nincs 598 13| zavarba jött, minthogy arra nem számolt, hogy oly nyíltan 599 13| ékesszólására, s jelenleg nem tudta, miként folytassa 600 13| nélkül.~De a táblabíró úr nem ismert e tekintetben könyörületet, 601 13| levén szerkesztve, a hölgyek nem érthették a benne foglalt 602 13| törvények értelmében bíróilag el nem fogadtatikmondá ünnepélyesen 603 13| ellen.~– Rezisztálok!~– Nem fogadtatik el, itt készen 604 13| adósságokat csinált, miket nem tud megfizetni?~– Hisz nem 605 13| nem tud megfizetni?~– Hisz nem ő csinálta azokat.~– De 606 13| mibenlétét; a leányasszony adós, nem akar fizetni, erre való 607 13| vagyok én már az ilyesekben, nem szed engem minden szí 608 13| kontrázott közbe az esküdt úr. – Nem elég neki egy leány, kettőt 609 13| leány, kettőt akar tartani!… Nem égbekiáltó?!~– Igen, igen! 610 13| az esküdt úr gúnyosan. – Nem tudnám miből és mivel?~– 611 13| csehgyémántos ereklye; olyasmit el nem fogadunk. Semmiféle praetium 612 13| mellett, ezt súgá neki:~– Nem felejtettem el, hogy megbántottál; 613 13| szaladműszerekbe.~A hat rendbeli pandúr nem tudván mire vélni a dolgot, 614 13| vannak.~Azt természetesen nem sejtheték, hogy a peregrinus 615 13| költözködék által.~*~Azonban nem hagyta a dolgot ennyiben 616 13| ügyvédét felkeresendő. Az éppen nem vala otthon, hanem hosszasb 617 14| míg Bognár Jancsit fel nem kötötték, hűséges társa 618 14| él; hadnagyok, biztosok nem tudnak semmit mondani, 619 14| törvényszék eleibe ritkán kerül, nem verekedik, hanem szép csendesen 620 14| szélén és fon, és hízik nem sokat törődve a világgal.~ 621 14| törődve a világgal.~Senkit el nem rejt, de el sem árul; ha 622 14| míg Bognár Jancsit föl nem kötötték! Akkor még fiatal 623 14| rohantak tovább, míg alóla ki nem lőtték lovát, s csak úgy 624 14| kóstolgatom a borodat; ha nem kell, nézz ; úgyis megfizeti 625 14| minek az a nagy harag, no? Nem élünk abból meg! – szólt 626 14| ögyet!~Ugrott is a betyár, nem is egyet, hanem kettőt, 627 14| belőle egy szót is megérteni. Nem is figyelt rájok senki. 628 14| senki. A kocsmárosné hangot nem adva pörgette orsóját; a 629 14| kutyaugatást és hintódörgést nem hallhatánk, s ekképp őt 630 14| korcsmárosnéra igen, de papirosra nem illik –, nincsen különszobátok, 631 14| elszörnyedve Dömsödi úr.~– Nem látott még az úr nyavalyatörést?~– 632 14| hol hátra; arca vonásain nem volt semmi emberi.~Később 633 14| szemei elől, a korcsmárosné nem látszott ügyelni mindaddig, 634 14| dögöt, míg mindenemet össze nem töri.~A betyárok pedig az 635 14| igen furcsának találta.~Nem képzelhette, hogy micsoda 636 14| vette amaz ismeretlen, soha nem látott ember ezen rögeszmét, 637 14| ugyan senki Dömsödi urat nem vádolhatja. Akkor volt tán 638 14| keresztelni vitték, soha nem imádkozott, Istent a legvadabb 639 14| Vonagló féreg!~Ő tehát babonás nem volt, nem is félt senkitől, 640 14| tehát babonás nem volt, nem is félt senkitől, csak az 641 14| felporozta, bort hozatott, és azt nem itta meg; egyszóval nem 642 14| nem itta meg; egyszóval nem tudta: hová legyen.~– Micsoda 643 14| kiket a sötétségben észre nem vett.~A hegedűs egy jászolban 644 14| odament, megszólította, de ez nem felelt. Azután fülébe kiáltott, 645 14| nélkül fogjon be.~A kocsis nem fogott be.~Mire Dömsödi 646 15| szemügyre vesszük a dolgot, nem is tehet máskülönben.~Dömsödi 647 15| annyi sok között egyedül nem kellő Dömsödi úr becses 648 15| a paripa éhség miatt el nem patkolandott ez árnyékvilágból. 649 15| semmin sem csodálkozik. Nem; nem is káromkodik, de még 650 15| semmin sem csodálkozik. Nem; nem is káromkodik, de még a 651 15| pipáját, s a természetjog nem tom hányadik cikkelye ezen 652 15| lovait megitatja, az el nem fogyott abrakot zsákra szedi, 653 15| világ minden kincseért semnem éninkább a szabad ég alatt; 654 15| inkább a szabad ég alatt; de nem, ott sembe kell érkeznem 655 15| bőrben vannak; H* ide már nem lehet több két állomásnál… 656 15| ennyit mégis apodiktice nem merek állítani, mert lehető, 657 15| történt, melynek neve azonban nem akar eszembe jutni, hol 658 15| vesznek el.~Dömsödi úr tehát nem tudta, merre tartson. Persze 659 15| egyátalában feltette magában egyet nem érteni. A két gyeplűszáras 660 15| káromkodott volna ilyenkor, de nem volt kire.~– Te semmirekellő 661 15| Dömsödi úr, ha éppen maga nem volt volna magának kocsisa; 662 15| hogy amúgy törökösen fel nem pofozhatja azt az élhetetlen 663 15| urat, vagy akarta, vagy nem, utólérte a filozófia: hinni 664 15| lovaknak parancsol, s mely nem akarja megengedni, hogy 665 15| rémlék agyában, hogy tán nem is a legistenesebb szándék 666 15| mintha bizonyhát miért nem vigyázott magára jobban! 667 15| magára jobban! Hiszen csak nem azért van a világon, hogy 668 15| semmi ellenészrevételeket nem tőnek kötelességök teljesítése 669 15| kolomphangja, a tanyás ebek ugatása nem hallik ide, itt ha a szél 670 15| hallik ide, itt ha a szél nem , néma minden.~Azonban 671 15| fakósárgára festik a levegőt; nem látni tíz lépésnyire, sőt 672 15| lépésnyire, sőt egyáltalában nem látni, mert az embernek 673 15| szemét, száját, ha homokot nem akar enni; a szelek ordítanak, 674 15| közé. Dömsödi úrnak pedig nem tetszett a zuhanyolás.~Kalapját 675 15| közeledése gyaníttatá, hogy nem darab fa.~Dömsödi úr szorongva 676 15| vagyok, ki már három nap óta nem ettem az Isten igéjén kívül 677 15| minthogy a setétségtől nem hallhatta, honnét ered e 678 15| de semmi kivehető alaknak nem tudott a setétségben nyomára 679 15| pisztoly elsült, a másik nem. Amaz is csak azért sült 680 15| az útra, egyedül maradt a nem látott alakkal.~Futni akart, 681 15| közé húzva, mint egy ugrani nem tudó béka.~Amint így nagy 682 15| gondolá Dömsödi úr, s nem merte szemeit kinyitni.~– 683 15| szenvedett a spektábilis, hogy nem tud felkelni a földről? 684 15| szegény kocsiscseléd.~– Éppen nem úgy vanszólt az alak. – 685 15| előtt Dömsödi úr, de akiről nem mert gondolkozni.~– Tessék 686 15| futott, futott, míg csak ki nem fáradt, s végre néhány magas, 687 15| magát, s hitte, hogy ha soha nem is, de most az egyszer tökéletesen 688 15| hallgatja, amint keresik és nem találják; ekkor jön egy 689 16| Mindig terólad beszélt. Mért nem jöttél hamarább?~– Mi történt? – 690 16| szárazon sírt, könnyei nem hullottak. Ajka vonaglott, 691 16| szemei kiveresedtek, de könny nem jött belőlök; az ilyen fájdalom 692 16| kereste a vigasztalást; az nem jött.~Kereste a kétségbeesést; 693 16| ott halva fekszik?~Góliáth nem felelt semmit.~Azzal áltatta 694 16| reményhez, hogy ennyi iszonyút nem adhat az ébrenlét.~– Ez 695 16| egész föld, az egész világ nem lesz többé. S milyen 696 16| nevedet viseli, jaj neki! Nem, imádkozni nem hagylak, 697 16| jaj neki! Nem, imádkozni nem hagylak, a te fekete véred 698 16| nézve, ily kitörő indulat nem férfihoz illő.~Dömsödi úr, 699 16| bosszúállás Isten dolga, nem emberé; hagyd menni őt a 700 16| utóbb a maga veszedelme, a nem szeretem óra óta is meg 701 16| be az ő vérével lelkedet, nem vagy te hóhér!~Ezzel Dömsödi 702 16| pedig, bármi utálatos és nem szeretett előttem, holnapig 703 17| ordíták azok.~– Meg, de nem így! – szólt a pusztabíró 704 17| hogy a bosszúállás nekünk nem szabad.~– Nem bánjuk, ha 705 17| bosszúállás nekünk nem szabad.~– Nem bánjuk, ha mind felakasztanak 706 17| Csend! Hallgatás! Ez nem gyermekjáték. Példás legyen 707 17| kötényét szemeihez emelte –, én nem vétettem senkinek, én nem 708 17| nem vétettem senkinek, én nem tettem semmit!~– No csak 709 17| őt egyike a férfiaknak. – Nem tudod, hogy mit akar bíró 710 17| tegnap vagy tegnapelőtt, nem is fogom elfelejteni soha. 711 17| mégis mákos mácsik volt, de nem, nem.~– Nono, Magdus, nem 712 17| mákos mácsik volt, de nem, nem.~– Nono, Magdus, nem akarjuk 713 17| nem, nem.~– Nono, Magdus, nem akarjuk tudni, hogy mit 714 17| hanem a nemzetes asszony, de nem is az, hanem a kosztosdiák. 715 17| kicsinybe múlt, hogy ki nem esett a nyeregből, erre 716 17| előrántott, honnét, honnét nem, azt nem láttam, egy öreg 717 17| honnét, honnét nem, azt nem láttam, egy öreg kést, s 718 17| elfojtott fohásszal, mint aki nem beszélhette ki magát, eltávozott, 719 17| összemarcangolt férfi. Jobb karjának nem volt keze, hanem az csonkán 720 17| iszonyúan mosolyogva –, én nem sokat vesztettem, csak az 721 17| népét hoztam ki, rám zuhant. Nem is kívánom én őkigyelmének 722 17| jövendőket terveztem magamban! Nem cseréltem volna senki boldogságával, 723 17| bocsássatok el!~– Véred, nem pénzed kell nekünk! – kiálta 724 17| visszaadod jobbkezemet; ha nem adod, úgy éljek, amilyen 725 17| zárni, ahonnét az udvarra nem láthatnak; azután a pincéből 726 17| pusztabírón s Góliáthon kívül nem maradt egyébki a szobában, 727 17| szóltak volna is hozzá, nem hallotta volna. A holt lyánka 728 17| hajolt és megcsókolá, de ő nem vette észre.~Ekkor Dömsödit 729 17| a kárhozatot, s e kettőt nem is fogod elkerülni; de térj 730 17| akit magadra haragítottál; nem fogsz meghalni addig, míg 731 17| az én házamon belől vagy. Nem vagyok hóhér, de téged meg 732 17| fehér téglakemencének, de nem tudta azt bedönteni; nyomorú 733 17| míg a lélegzet és erő el nem hagyák, s össze nem rogyott; 734 17| erő el nem hagyák, s össze nem rogyott; hátranézett, a 735 17| fénylettek a sötétben.~Most nem tudta a szerencsétlen, merre 736 17| marcona kísérteti alakot, s nem merte őt bántani.~A puszta 737 17| Csitt, csitt! – susogá. – Nem kell kést használni, nem 738 17| Nem kell kést használni, nem kell kést, hol van a hurok?~ 739 17| dúsgazdag, az én halálomat nem fogja bosszúlatlanul hagyni 740 17| kiálta Dömsödi János, a szót nem mondta ki végig, midőn Dömsödi 741 17| odament, felemelte. Az ember nem félt tőlök többé, merev 742 17| magánkívül volt, hogy az ajtót nem tudta kinyitni, hanem sarkaiból 743 17| megütközve az öreg Rónai –, azóta nem jött vissza.~– Jaj nekem! – 744 17| Ugyé, gróf Szilárdy?~– Nem az, báró Dömsödi Péter raboltatta 745 17| Tiszára.~E végszavakat már nem hallá Bálnai; mint a veszett 746 17| paripájára ült, s a háznál nem maradt egyéb, ki a halottakat 747 17| az apa vére fekete volt, nem akar lemenni róluk, ruháiról 748 17| róluk, ruháiról a vér szaga nem akar letisztulni.~– Siess! 749 18| tért a pusztai tanyához.~Nem volt ott, mikor kedvesét 750 18| legelöl koporsójára hullottak; nem volt ott, mikor halálos 751 18| Tűrnie kellett, s tűrni nem tudott, hanem ha a záporos 752 18| átkozódhatott, mikor meg nem hunyászkodó szemmel néze 753 18| fájdalmaira is. Boldogtalan! Neki nem változott örömre és búra, 754 18| vonult lőn, soha egy mosoly nem deríté fel arcát, egy fölösleges 755 18| arcát, egy fölösleges szó nem hagyta el ajkait soha.~Miatta 756 18| sem eső, sem napfény ki nem zöldít; látszék, hogy kitéphetlen 757 18| mint ő, kinél a szerelem nem percek tüneménye, nem őrült 758 18| szerelem nem percek tüneménye, nem őrült érzékroham, nem megszokott 759 18| tüneménye, nem őrült érzékroham, nem megszokott kéjvadászat volt, 760 18| volt, hanem egy új, még nem ismert élet, két lélektárs 761 18| imádsága, s kinek bánata nem volt reggeli eső, nem elmúló, 762 18| bánata nem volt reggeli eső, nem elmúló, nem enyhülő, de 763 18| reggeli eső, nem elmúló, nem enyhülő, de önmagát napról 764 18| emésztődött búját senkivel nem közölve, látszék, hogy napról 765 18| mintha ismerné az alakot, de nem merte ráfogni, hogy kicsoda.~ 766 18| nehéz rámismerni?~Leander nem tudott neki mit mondani, 767 18| ön az? Hozta önt az ég!~– Nem hozott, hanem űzött! – felelte 768 18| üdvözletére.~– Ön talán nem is ismer engem? Nem tudja, 769 18| talán nem is ismer engem? Nem tudja, mennyiszer játszott 770 18| élhetni itt; örvendő arc nem fogja bántani lelkedet, 771 18| lelkedet, ide a vigalom nem jár. Gyanítom bánatodat, 772 18| Gyanítom bánatodat, de nem merem kitalálni, ne is mondd 773 18| kitalálni, ne is mondd meg, én nem bántalak téged az enyimmel, 774 18| mindketten magunknak a férget.~– Nem pihenni jöttem hozzád; óh, 775 18| Sikertelen volt minden nyomozás, nem tudni merre, s hová ment.~– 776 18| Mennék őt fölkeresni, míg föl nem találnám; eddig, ha kerestem 777 18| a csavargó. – Hát te még nem tudod? Óh, várj! Mondok 778 18| annak tábláit mind bezúzta, nem érzé, hogy az üvegdarabok 779 18| gondolni isszólt Bálnai. Nem védte, nem mentegeté magát; 780 18| szólt Bálnai. Nem védte, nem mentegeté magát; mondhatta 781 18| hallani!~Fölkelt, egy vonás nem változott el arcán, midőn 782 18| elhordozok, s melynél több már nem történhetik velem. A fájdalom, 783 18| egy nyugodt perce nincsen.~Nem akarlak gúnyolni, azért 784 18| akarlak gúnyolni, azért nem mondom, hogy élj boldogul; 785 18| találjam. Ne félj, addig nem halok meg, míg számadásim 786 18| halok meg, míg számadásim be nem végzém. Már azt megértem, 787 18| arccal tekinte rájok.~Azokra nem igen ragadt a jókedv.~– 788 18| megkövetem, nagyságos uraimék, nem lehet azt egy szóval elmondani.~– 789 18| senki úgy a rostát kivetni nem tudta három faluban, mint 790 18| fehér mocsárba, ahol ugyan nem igen jár emberi teremtés; 791 18| tyhjúj!~– Megállj! Nőt nem láttál a háznál, asszonyt 792 18| szólni, amit ott láttam. Nem is szóltam én soha senkinek, 793 18| tudnál-e oda menni?~– Így nem találnék oda, hanem ha onnét 794 18| találkozunk. – Többet nem szólt, hanem vette vándorbotját, 795 19| volt ő, mint a halál.~Éjfél nem messze már; a lélegzet rövidül, 796 19| résztvevő arcot keresnek és nem találnak; a pénzes láda 797 19| koporsó nyúlik. A vén Gáspár nem retteg a haláltól, hanem 798 19| hanem attól, hogy pénzeit nem viheti magával.~A teremtő 799 19| bele jött, és Körmös Gáspár nem fogja pénzeit megszámlálni 800 19| fogják temetni, azonban már nem volt annyi ereje, hogy azt 801 19| akarsz te? Miért jöttél? Én nem hítalak. Miért jössz? Nekem 802 19| beteg vagyok? Látod, pedig nem igaz. Semmi bajom nincs. 803 19| le és aludd ki magad!~– Nem, nem – hebegé az öreg –, 804 19| és aludd ki magad!~– Nem, nemhebegé az öreg –, nekem 805 19| Esküdjél meg hát, hogy nem fogsz nyúlni pénzeimhez, 806 19| kétségbeesésre vagy a bosszúra nem esküszöm.~– Jól van, jól 807 19| akinek bosszú kell, annak nem kell pénz; hát megállj, 808 19| de ne tégy fel ágyamba, nem akarok alunni többet. Jer, 809 19| de ígérd meg!~– Tehát még nem ástad el?~– Vigyázz! Megesküdtél, 810 19| Vigyázz! Megesküdtél, nem szabad elvinned! – rikácsolá 811 19| haldokolva is védő vadmadár.~– Nem esküdtem; hanem hol van 812 19| Szegezd le!~– Te őrjöngsz, nem vagy eszeden; próbálj imádkozni!~– 813 19| meg akarsz lopni, azért nem szegezed le! Meg akarsz 814 19| mikből kiderült, hogy Lilla nem Gyékény Márton leánya.~A 815 20| eltemették emlékezetét is.~Senkit nem szeretett, őt sem szerette 816 20| szerette senki; szót nem adott a búslakodónak, kenyeret 817 20| vitték ki a temetőbe.~Ott nem fogja őt siratni senki, 818 20| siratni senki, keresztfáján nem fog lebegni fátyol, sírján 819 20| lebegni fátyol, sírján virág nem fog virulni; le lesz az 820 20| ehhez hasonlatos.~A ebet nem vetik ki ilyenkor, s Gyékény 821 20| fohászkodnak a széltől ingatva. Ez nem azon idő, melyben a lelkek 822 20| az eső úgy akarja, holnap nem fogják nyomát megtalálni.~ 823 20| őt átkozni alvó poraiban?~Nem, nem! A fukar halálának 824 20| átkozni alvó poraiban?~Nem, nem! A fukar halálának éjén 825 20| sokszor széttekintett. Mi nem láttunk egyebet a sötétségnél, 826 20| hítta, s később, hogy az nem szűnt meg ugatni:~– Ki van 827 20| túlvilági, kísértetszerű volt le nem csukott szemei tekintetében, 828 20| szárnyát odaszorította, és nem jött ki többé élve onnan.~      ~ 829 21| megmondani? Messze, ember nem járta helyen lakott egy 830 21| boldognak érezte magát. Mintha nem is volt volna Isten az égben!~ 831 21| jár a napvilág, gond és nem járnak semmi alakban; az 832 21| szép kisgyermek fekszik; nem igen piros, talán beteg? – 833 21| piros szalagoktól.~De ez nem alszik; szemei, a sötétfekete 834 21| az illatos nyugágyon nem ébred fel.~A szegletben 835 21| gondja nincs, legalább nem látszik lenni, mindig telve 836 21| Felijedt.~– Félsz tőlem? Nem tudod, hogy ki vagyok? A 837 21| kezeim fojtanak.~A férj nem állhatja ki tovább e lángszemek 838 21| helyett; de az csak forralá, nem hűté szenvedélyét.~Nem láta 839 21| nem hűté szenvedélyét.~Nem láta módot őt elnyerhetni.~ 840 21| segíteni, ha a vén Dömsödi nem élne.~Tudtára esett, hogy 841 21| kényelem közt, senkitől nem környezve élte volna le 842 21| árulásra sem pénz, sem ígéret nem kényszeríte, hanem egy húsz 843 21| szerecsen eltemeté a leányt, de nem bosszúját, s midőn az apa 844 21| kincseket, amennyit el nem pazarolhatott, de amire 845 21| midőn kívüle emberlényt nem fog láthatni, gyöngülni 846 21| sem ég, sem föld vissza nem vehete, annak egy tekintetével 847 21| s ha a végtelen mocsár nem lett volna elég őt kizárni 848 21| vagy legalább sejte.~De nem úgy történt.~Iszonyú kínok 849 21| viszont taszítódott anyjától; nem szerették egymást.~Ez volt 850 22| terem! Óh, te szép vagy, s nem is halt még meg senki határaidon 851 22| szilvás derelyét; de ezzel nem mondom, mintha szeretnélek 852 22| mely visel gyomor nevet, nem olyan nagyravágyó. Óh, hiszen 853 22| igazgatni akarnak rajtad!~Az nem jut senkinek eszébe, hogy 854 22| én istenem, ha mocsárok nem volnának, hát a szegény 855 22| hol élnének? Ha mocsárok nem volnának, hát nád hol teremne? 856 22| nád hol teremne? Ha nád nem teremne, hát a szegény ember 857 22| csak ide a közepébe. Óh, nem kell azért a sárba lépni. 858 22| ugyan egy kissé, a soha le nem kaszált úgy tesz, mintha 859 22| találtatnak kővé vált, öllel át nem érhető töveik; messzebb 860 22| befelé, sem jobbra, sem balra nem tekint, hirtelen és véletlenül 861 22| ember úgy látszik, hogy nem sokat törődik velök.~Többször 862 22| hol az úszónak lélegzetet nem szabad venni, különben a 863 22| vonaglanak el; a férfi arca nem változik mindaddig, míg 864 22| sziget egy nemes úré, kiről nem tudunk egyebet, mint hogy 865 22| Azonban a levágott sipkában nem volt fej, és belőle nem 866 22| nem volt fej, és belőle nem folyt vér, az csak egy óvásul 867 22| neje szobáiba; mire odaért, nem láta senkit.~– A kisgyermeket, 868 22| utána. – Hanem a csónakkal nem lehetett haladni a nád között; 869 22| hogy gyilkos, gazember? Hát nem ismered már azon kéznek 870 22| hallgatott, szemeit Góliáthról el nem véve.~– Ölj meg, ne kínozz 871 22| halállal neked tartozom, de én nem öllek meg, Péter. Mikor 872 22| ez fojtott hangon.~– Én nem fogom apagyilkos vérébe 873 22| tettetek és földön futóvá; nem volt nálam szenvedőbb, nálam 874 22| kezemből a bosszút. Ha te meg nem ölöd apádat, két perc múlva 875 22| ahol rajtad kívül senki nem lakik; s ha lesz, aminek 876 22| lőtted keresztül; ennyit nem akartam.~– Óh! – ordítá 877 22| valaha óhajtottam, pedig még nem telt be rád nézve a keserű 878 22| azontúl magad lész ember nem látogatta kietlen tanyádon 879 23| hervadj, mert az enyém nem vagy.~Míg az enyim voltál, 880 23| kérdé társához fordulva.~– Nem nagyonfelele emez –, 881 23| szobába; sehol egy lelket nem talált.~Feldúlt, összekeresett 882 23| átka:~– Magad lész ember nem látogatott tanyádon: ott 883 23| szilajon rázta azt gallérjánál, nem vette észre, hogy halott; 884 23| körül a szigetet.~Csónakot nem talált, nem mehetett sehova.~ 885 23| szigetet.~Csónakot nem talált, nem mehetett sehova.~Felkiáltozott 886 23| határtalan változás ment végbe; nem az a vad tekintet volt már 887 23| kedvese keblén van; de nem tudta, hogy honnét és mint 888 23| mint jött e találkozás, nem emlékezék az elmúlt 15 hónapra 889 23| visszaadta lelke tisztaságát.~Nem volt őrült többé. Csak szerelmes.~ 890 23| fájdalmaira, gyermekére, férjére nem tudott visszaemlékezni többé.~ 891 23| tartott előtte soha meg nem mutatni.~Ők boldogak voltak.~ 892 24| Hosszú tenger éjen soha el nem nyugszik.~Népdal.~Hosszú 893 24| vannak töredezve, kéménye nem füstöl, mint hajdan.~Az 894 24| öleket , de gyümölcsöt nem hoz, a fák nem virágoznak.~ 895 24| gyümölcsöt nem hoz, a fák nem virágoznak.~A virágcserepekben 896 24| van száradva; lombjaira nem repülnek jókedvű madarak, 897 24| jókedvű madarak, éjenkint nem fekszik alatta a házi eb.~ 898 24| szomorú.~Emberi kéz nyoma nem látszik itt, hanem emberi 899 24| s visszanéz magába, és nem talál sehol nyugalmat, sehol 900 24| szív, mind oly kietlenek.~Nem sóhajt, nem könnyez, nem 901 24| oly kietlenek.~Nem sóhajt, nem könnyez, nem imádkozik.~ 902 24| Nem sóhajt, nem könnyez, nem imádkozik.~Mindezen vigaszok 903 24| a névtelen enyhülést és nem találja.~Reggeltől késő 904 24| hordott kísértetek, és az éj nem fekteti álomra gondjait. 905 24| egy gyarló remény, de az nem a holnapra felvirradás reménye, 906 24| holnapra felvirradás reménye, nem is halálé, melyen túl tán 907 24| sem jövő, sem a jelen perc nem ad vigasztalást.~Oh, a liget 908 24| vigasztalást.~Oh, a liget nem hiába szárad ott el, hol 909 24| iszonyú ellensége.~Mint az el nem imádkozható sors, oly pontosan 910 24| elástak önkezei embertől nem ismert nagyszerű sírjába; 911 24| vele, mert a halál ránézve nem jótétemény.~Így folytanak 912 24| szóla a jövevény, mint egy nem látható lényhez beszélve –, 913 24| de most semmi állathoz nem hasonlít; arca sárral van 914 24| lélekfene kórjelei; szemei nem néznek többé fel az égre. 915 24| Hajh, milyen véres! Mért nem csuktátok le szemeit, mikor 916 24| fáj nekem az a kereszt! Nem az én szívembe van leszúrva, 917 24| én szívembe van leszúrva, nem, hanem a földbe, de mégis 918 24| Alunni is szoktál?~– Nem tudom; ott fekszem éj- és 919 24| éj- és naphosszant; lelkem nem nyugszik soha, szüntelen 920 24| beszélnem.~– Minő képeket?~– Nem mondhatom meg; ők ismernek, 921 24| meg; ők ismernek, de én nem ismerem őket. Rettenetes 922 24| elejti a gyermeket, ki már nem sír, odamegyek, fel akarom 923 24| iszonyú, iszonyú élet!~– Nem szeretnél eljönni innét?~– 924 24| eljönni innét?~– Szeretnék, de nem lehet.~– Ki nem engedi?~– 925 24| Szeretnék, de nem lehet.~– Ki nem engedi?~– Meg vagyok rontva, 926 24| kötve vagyok nehéz lánccal, nem téphetem el, pedig fáj, 927 24| igen, benne laktam, de most nem szabad bele mennem, most 928 24| szava elakadt.~– És ez a nem emlékszik terólad; mikor 929 24| kezeiddel ver meg az Isten; nem egyszer halsz meg, mindennap 930 24| mely kínoz, de sem meg nem gyógyul, sem meg nem öl. 931 24| meg nem gyógyul, sem meg nem öl. Átkozott vagy és átkozott 932 24| kísértetrívásnak tartják, s nem mernek közelgni feléje a 933 25| úr kimenetelét tárgyazó, nem lehet az őt közelebbről 934 25| s ha Copernicus soha ki nem találta volna is, hogy a 935 25| fogának; mely párbeszédnek nem csekély hasonlatossága van 936 25| Magam is megenném, ha volna, nem hogy még neked adjak belőle.~ 937 25| csakugyan a táblabíró úr kezébe nem kerül, ki a kulacs száját 938 25| ekképp meg akarta itatni.~– Nem iszomszólt az esküdt 939 25| hiszen bornemissza vagyok, nem iszom én a bort sohasem, 940 25| kacagna, ha a köhögés nem érkezett volna.~– Balgatag 941 25| én tudom, hogy repülünk, nem érzem a földet a talpam 942 25| didergett deres macskáinál, nem tudta mire vélni e nevére 943 25| az én fejem? Te Jancsi, nem találtad meg fejemet?~– 944 25| találtad meg fejemet?~– Nem biz én, nagyuracskámfelelt 945 25| hagynod. Hanem énénnem tudom, hogy hol hagytam 946 25| hordók között; vagy ha ott nem lesz, hát bizonyosan másutt 947 25| fordult Jancsihoz:~– Ez nem az én fejem, Jancsi, más 948 25| Jancsi, más valakié lehet, de nem az enyim, az enyim nem ilyen 949 25| de nem az enyim, az enyim nem ilyen nehéz. Eredj csak, 950 25| tudod, hogy anélkül haza nem mehetek.~– Már miért nem? – 951 25| nem mehetek.~– Már miért nem? – szólalt meg a táblabíró 952 25| engedékeny hangulatban lévén –, nem szoktam benne tartani semmit, 953 25| maradt rám – avitikum.~– Nem ez az? – kiálta fel furfangos 954 25| De bizony, alighanem, nem ismerem ugyan, de minthogy 955 25| repülünk mi!~– De alig ám!~– De nem is szaladunk ám!~– De nem 956 25| nem is szaladunk ám!~– De nem ám!~– Hanem pihenünk.~– 957 25| majd feldűltünk.~– Mi nemfelele az esküdt úr –, 958 25| tens úr ködös fejéből, ami nem oda való volt, elannyira, 959 25| fennültek volna tehát, ha nem feküdtek volna, s eközben 960 25| elé van fogva, gyorsabb nem volna a két nyebojszai gebénél, 961 25| sem szénát, sem abrakot nem kér, biz elmaradnánk tőlök, 962 25| úton egy furcsa emberre nem találunk.~– Óh, sz’ nem 963 25| nem találunk.~– Óh, sznem ember ez, hanem csak cigány! – 964 25| lehúzva; nyakravaló és mándli nem voltak nála divatban, de 965 25| miként megállt Gibeonnak vagy nem tudom kinek a völgyében 966 25| táblabíró úr fején a báránysüveg nem akartak megállni.~– Te ci-i-gá-gány! – 967 25| torkom, tekintetes uram, nem lehet.~– Hm, az meglehet – 968 25| is befagyhatott volna, ha nem gondoskodom magamról. Tekintetes 969 25| cigány talán még ma délután nem is ivott, pedig ki tudja, 970 25| tesz az, egy egész délután nem inni, jer, ülj ide a jobbomra! – ( 971 25| dovola?!” (Ha valaki e nótát nem találná érteni, vigasztalja 972 25| hőseinek bajuszait.~Azonban nem tarthat minden örökké, mint 973 25| álmából ocsúdó Jancsira.~– Nem tudom én, nagyasszonykám – 974 25| uraidat hol hagytad, Jancsi?~– Nem tudom én, nagyasszonykám.~– 975 25| vagy te, Jancsi?~– Bizony nem tudom én, nagyasszonykám – 976 25| Mártonné asszony mindjárt nem jót sejtve a dologban, összekurjantá 977 25| kalácson hízott, aztán csak nem pokol a béled, hogy mind 978 25| annakelőtte, sem annakutána nem hallott többé a fülekkel 979 25| szabadultak volna ki. Orpheus óta nem cselekedett ily csodát a 980 25| befogta az orrát; hogy ez nem használt, szemeit dörzsölte; 981 25| énmellettem helyet foglalni? Nem tudod, hogy én vagyok a 982 25| transigálni, azt a cigány nem láthatta, hanem egy idő 983 25| véve. – Bolondok! Miért nem hoztok létrát, azon ti felmászhatnátok.~ 984 25| halálos ellensége fog maradni; nem hagyott azokon egy fél pénz 985 25| értett, én sem értek, ide le nem írhatom.~Ily mulatság közben 986 25| rémpillantást vetve a meg nem evett martalékra: búcsút 987 25| megszabadíták félelmes helyéről, ki nem győzött eléggé kérkedni 988 26| A sírásó~Én te reád nem haragszom.~Népdal.~Ott, 989 26| haragszom.~Népdal.~Ott, ahol nem látnak mások,~Magamnak majd 990 26| viszonyokhoz kötnek.~Férj nem fogta be haldokló neje szemeit, 991 26| haldokló neje szemeit, orvos nem adott segélyt és vígasztaló 992 26| a nyavalyásoknak, rokon nem kereste fel beteg rokonát, 993 26| fel beteg rokonát, koporsó nem készült az elhunytak számára, 994 26| elhunytak számára, harangszó nem kísérte őket örök fekhelyökre, 995 26| kísérte őket örök fekhelyökre, nem gyászoló árvák és özvegyek; 996 26| lankaságot hat órányi távolban nem lakja élő teremtés; vizeiben 997 26| lakja élő teremtés; vizeiben nem tükrözi magát a kék mennyboltozat, 998 26| s mert a mennyboltozat nem kék, hanem sárga.~Végtelen, 999 26| horizonttalan zöldessárga tengerében nem úszik egyetlen nyári felhő 1000 26| mikből egyetlen esőcsepp nem hull. Fekete bogarak fellegei


1-500 | 501-1000 | 1001-1008

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License