Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Hétköznapok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
belen-c | calcu-dontv | dorge-ellen | ellep-erezv | erezz-felem | felen-fogla | fogni-gyepl | gyepp-hatra | hatsz-husza | husze-jogat | jogga-keres | kerge-kital | kitan-kulon | kulse-lekuz | lele-meg-m | megad-megye | megza-negyl | negys-ordog | ordon-parej | parfu-razva | reaju-serul | setal-szeke | szekr-szule | szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

                                                                     bold = Main text
      Fezejet                                                        grey = Comment text
1011 9 | a tükörbe!~A prézens úr belenéz… megijed… térdei összeütődnek, 1012 10 | vette a Corpus jurist s belenézett. De ezúttal sehogy sem akart 1013 9 | egy szunyog talpa, s abba belenézhet, látandotta, mily kémiai 1014 23 | kisgyermeke halva van.~Amint belépe szobáiba, úgy tetszék, mintha 1015 7 | küszöbtől.~A százgallér belepróbálta az ajtóba kulcsait, s a 1016 5 | egy fiatalember bújik be; belépvén szertenéz, meglátja az említett 1017 25 | szorongattatásai közepett belesóhajtott, amint isten tudnia engedé 1018 10 | vele első unoka, s őrülten beleszeret; de szerelme nem értetik 1019 6 | védenckébe veszedelmesen beleszeretvén.~Naponként erősebb lőn meggyőződése, 1020 8 | így az úri hölgy durcásan beletölte holmit a gyógyléből a cinkanálba, 1021 5 | fel, melyben egyik felől beletöltenek egy mérő kendermagot, s 1022 10 | sanyarúságiba ide s tova beletörődött. Ekkor történt az, hogy 1023 1 | leakasztván, abba saját fejöket beleültették, s ekként e mai napra rótt 1024 18 | az összekötött csónakba beleugrott, nekivetkőzött, s mindketten 1025 20 | hantolva.~A kegyes férfiú belevágja a sírba kapáját.~Ez ellenségének 1026 18 | mellett csáklyázva, azután belevágtattunk a Tiszába, s átmentünk a 1027 22 | nádszálat szúr, s nekigyürkőzve beleveti magát a vizekbe s azok lakosai 1028 13 | mialatt a lyánka a gyertyával belevilágított. A láda színig volt töltve 1029 5 | ráncbástyáikkal, csipkefellegeikkel, belisztezett hajfodraikkal, festékvakolatokkal 1030 22 | lankaság vizeiben, mindinkább bellebb-bellebb haladó.~*~Ez ős vízpusztaság 1031 5 | üvegmécses, reszkető világával belobogtatva az alvószobát; tollas lakosai 1032 16 | kősziklához vágja; ezzel belódította Dömsödit a szobába.~A szoba 1033 12 | egy roppant magas férfi belöki az ajtót, s belép azon. 1034 11 | rossz hírű csárda ajtajához; belökte azt, nehéz borgőz és rekedt, 1035 1 | azok befelé rohantak, a belőllevők kifelé, s valamennyien bele 1036 16 | kiveresedtek, de könny nem jött belőlök; az ilyen fájdalom enyhülés 1037 21 | visszárnyékot vet a szőnyegen át belopózó világ. Fejér nyakát egy 1038 2 | az ekként támadt résen belopózott, s kis idő múlva ölében 1039 23 | kardot vonva elő, a sziget belseje felé tartott.~A parton maradt 1040 22 | vasszegekkel. Ablakai mind a sziget belsejére nyílnak, rajtok kidűlő vaskosarak.~ 1041 5 | patkányméreg fedeztetett fel belsejökben.~– Ez elég borzasztó eset – 1042 7 | ház kerítésén egyenként bemásztak.~A százgalléros egy csomó 1043 5 | semmi nem hiányzott, ismét bement kamrájába, a rostélyt lekapcsolta, 1044 1 | márványobeliszk, melynek vén, bemohosodott betűi olvashatlanok. Közel 1045 9 | ekképp saját rezidenciájában bemutassam.~Ah! Éppen jókor jövünk. 1046 25 | décbundán, melyen át a didergést bemutathassa.~Íme azonban ostorpattogás 1047 25 | kimenti a fizika, miután bemutatja, hogy ennek oka egyenesen 1048 5 | történetekkel.~Az ekként bemutatott utca végén, majdhogy nem 1049 25 | föld forog, ők bizonyosan bemutatták volna, hogy a föld tántorog, 1050 14 | csapásával egy szalmaszéket sánta bénává zúzott, mire nagy bosszúsan 1051 7 | kapaszkodnia, hogy el ne essék. Benézett a szobába, látta az ifjút, 1052 2 | melytől Jutka asszonyban bennmaradt az ige, s mely ugyan csaknem 1053 1 | kétszerezett dühvel fordult a bennmaradtak ellen; ezek voltak: a két 1054 16 | halálmadár sikoltozott, s bennről nagy kutyák szokatlan üvöltése 1055 1 | irtózatos dolgokat beszélt a bennszorult szepegők füleibe, kik annyira 1056 15 | ostorral kiverésére vagy a bennülők mulatságos kitálalására 1057 22 | hibáznak belőle.~A fűvel benőtt udvaron fehér nyulak futkároznak, 1058 5 | minden vonásokból kitűnő benső nemesség valami vonzó fensőbbséget 1059 6 | elhagyá, mind alakra, mind bensőre nézve ideálszéppé kezde 1060 10 | fogja, audiat, exhibeálni a bent megírt incattának mégpedig 1061 23 | végignyújtózkodott az udvaron.~Benyitott a szobába.~Keresztülment 1062 21 | megtébolyodott.~E hirteleni benyomás, mit ez erőszakos tett okoza 1063 2 | szemei szikrát hánynak; ezzel benyomja az ajtót, s belép a sötétbe. 1064 13 | szenvedés, a házhéjnyíláson beömlő ég világa még fehérebbé 1065 5 | hogy saját családjába van beoltva az általa leggyűlöltebb 1066 25 | A kas, melyben a szénába bepakolva ültek kalandoraink, a szánkóról 1067 10 | földig leég. Ekkor a hitelező beperli a leányt; s miután a tökéletes 1068 5 | homlokon üti magát s felugrik. Bepislant a rostélyos hálószobába, 1069 22 | kiket apád meggyilkolására bérelél, kivallották minden vétkeidet. 1070 17 | hogy Dömsödi Góliáth Péter bérelte ki őket apja meggyilkolására, 1071 9 | harangot.~Hadd sírjanak a berencsi leányok.~Népdal.~Márton 1072 10 | képzelt magának, melyekkel berepkedé az ég csillagos végtelenjét; 1073 2 | kapuját minden este négy béreslegény bírja nagy fejtöréssel betenni; 1074 2 | Igaz ugyan, hogy cselédei bérét el szokta húzni, elve: „ 1075 25 | ráfoghatjuk, hogy fázik.~Beretvánál élesebb a szél, mely a mezőkön 1076 20 | odvába vonja magát, a farkas berke bozótjai közé, s az ember 1077 10 | látá a paradicsomot virágzó berkeivel, az őszinte rókát, a szelíd 1078 1 | mázsaház alacsony ajtaján berohanva, ülnöke betörött orral marada 1079 17 | családnak feje voltam, most bérszolga vagyok. Húsz esztendei fáradságaim 1080 3 | azt isvárj!~Ezzel Pista beseperte az elbúcsúzottakat.~– No 1081 4 | feliratok a sírköveken, a besüppedt és elfeledett sírhalmok 1082 17 | tetemei.~*~A napvilága kezdett besütni az ablakon, hajnalfényét 1083 5 | leponyvázva, miken át a besütő esti napvilág homálybús 1084 8 | fölébrede; a nap szépen besütött az ablakon, s a halott arcára 1085 5 | azon át egy fiatalembert besurranni. A fiatalember minden tétovázás 1086 14 | a becsületes vendégeket beszállítsátok?~A megszólított anélkül, 1087 1 | rám sem hallgatsz.~Ilyetén beszédektől szabadítá meg keblét az 1088 21 | nyugtalankodik, s végre kényeskedő beszédes sírással szól bele a csendbe.~ 1089 5 | első emeletben? Itt-ott beszegzett és a fallal egyszínűvé festett 1090 5 | gyújtólyukait vékony fácskákkal beszegzi, azután a serpenyőket újra 1091 17 | melyben ti is elégtetek? Beszéld el, mit tudsz róla?~– Óh, 1092 18 | nyomába.~Kóbor pásztorok beszélék, hogy korán reggel az orgoványi 1093 13 | számolt, hogy oly nyíltan beszélendnek vele, hanem sokat támaszkodott 1094 15 | bizony csak elmegyek innétbeszélget magában Dömsödi úr –, dehogy 1095 3 | baráti, gyönyörűsége, velök beszélgetett, és pengéseik értelmét magyarázgatá, 1096 3 | szélére ülve, érzékenyen beszélgetne szeretett pénzeivel, mik 1097 26 | mellett, s régi időkről beszélgetnek.~Bókváryné asszonyság is 1098 5 | szinte egymással látszanak beszélgetni elmúlt jobb időkről; a hármas 1099 3 | mikor esteli órákon veletek beszélgettem, hogy bárcsak ti is tudnátok 1100 17 | fohásszal, mint aki nem beszélhette ki magát, eltávozott, s 1101 21 | szép vonásokon, mind azt beszélik, hogy a lélek saját lakában 1102 13 | ájuldozó természeteket…~– Hadd beszéljek csak egy percig szíveikhez.~– 1103 13 | percig szíveikhez.~– Sohase beszéljen biz azokhoz. Jól ismerjük 1104 24 | képeket kell látnom és velök beszélnem.~– Minő képeket?~– Nem mondhatom 1105 7 | térdeivel iszonyút nyomott a beszélő mellén.~– De ne fojts még 1106 4 | hozzá, kérdvén:~– Kivel beszélsz odafenn?~– Ővele – súgá 1107 14 | hely lesz .~– Magával beszéltél az ifjú úrral?~– Igen ám; 1108 24 | egy nem látható lényhez beszélve –, ma van a halottak ünnepe. 1109 3 | Gáspár pedig még aznap beszentelteté pénzeit a helybeli egyházfival, 1110 5 | szegénység,~Üres kamarába beszorul a szükség;~Ott egy fedél 1111 21 | ezüstszín lepkék látszanak beszőve, egy rózsafa bölcső himbolyg 1112 1 | keserű emlékezetnél és egy betáblázásokkal terhelt szeszgyárnál, melynek 1113 10 | bizonyos megnevezett gyárára betábláztatá. Az apa meghal, utána meghal 1114 9 | tekintélyes pozitúrákat iparkodik betanulni…~Egyet említetlen találtunk 1115 1 | reggel fölkelt, s megkezdte betanult pályafutását az égen; a 1116 5 | levantei szőnyegekkel vannak betapasztva; a svábok és poloskák, s 1117 23 | elébe érve, annak ajtaját betaszítá s belépett.~A bilincsétől 1118 17 | mellére téve –, énnekem egy betegágyas nőm maradt honn ama siralmak 1119 13 | ugyan az meg egyhamar a beteget, de barátja titkát annál 1120 9 | egy sír mellé hasra fekve, beteggé röhögte magát.~Még nagyobb 1121 2 | ajtón kívül minden nyílásait betégláztatta valami sötét embergyűlölő. 1122 5 | szegénység, nyomorúság és betegség, nem különben a koplalás 1123 8 | képes volna engem halálos betegségbe ejteni! C’est seul pour 1124 13 | veszedelmesebben esett vissza betegségébe, mint valaha.~Bálnai sírt, 1125 13 | leányka ma kelt föl először betegségéből. Oly halovány volt…~Szőke 1126 5 | lehet távolítani, számtalan betegségnek vette elejét, szörnyen elszégyenlené 1127 1 | csárdákba történt rövid betekintés által hathatósan megedzette 1128 8 | szegezék koporsóba.~Midőn betemették anyja sírját, utósó vigaszát 1129 2 | béreslegény bírja nagy fejtöréssel betenni; másiknak kapuja nem volt 1130 16 | vérszemet kezdett kapni, s a betóduló jámbor arcú férfiak közé 1131 13 | ellentállok – s erre a formaságok betöltése kedveért pálcáját fölemelé, 1132 7 | megnyomorított megátkoz, azon Isten betölti az átkot? Ne szólj! Süket 1133 1 | minden szíveket iszonyattal betöltő tünemény megjelenése váratik, 1134 8 | torkát kell áldozatokkal betömni, s így Bókváryné unokahúgában 1135 9 | állóhelyében, hogy rögtön betöri az orrát.~Nincs toll leírni 1136 17 | megszabadulásra; ha e kemencét betöröd, azon át a padlás feljárásához 1137 1 | ajtaján berohanva, ülnöke betörött orral marada le a nyeregből.~ 1138 12 | hátulról nekem estél, s betörted a fejemet? Hanem ’szen itt 1139 13 | nyílást vágtak a falon; azon betörtek, felhányták az egész tanyát, 1140 16 | ellenfele húsába csimpajkodott.~Betörték az ajtót; a nekikábult ifjút 1141 9 | A praeses! – ordítja betörve az ajtón egy tolladzó bagó 1142 18 | megérdemlette! – amint hirtelen betoppanik hozzám egy sima képű úr, 1143 10 | vissza gondolatai: minden betűből az ő szomorúságát olvasta 1144 1 | melynek vén, bemohosodott betűi olvashatlanok. Közel a kápolnához 1145 8 | Aglája) nevének két első betűjén kívül, melyet napról napra 1146 12 | volt jelen. Réme valamennyi betyárnak és szegénylegénynek.~ 1147 25 | magára vette öreg szűrét, beült a szánkó elejébe, egyet 1148 18 | nincsen: nekibátorodtam, s beültem a csónakba. Itt bekötötték 1149 22 | oldalaik szőlőkkel vannak beültetve, miknek világos színe regényesen 1150 19 | homályos ablakát kívülről beütnék, s rajta egy kéz nyúlna 1151 25 | együgyűen Jancsi –, hanem beütöttem az orromat.~– Minek hordod 1152 2 | delictit, azzal a konyhába beugrott, alig emberi hangon ordítva: „ 1153 5 | azon országokkal, melyeket beutazott, snem sóhajtott. Nem, 1154 5 | gróf nevelője kíséretében beutazta a külföld nevezetesebb helyeit, 1155 17 | engem a törvényszék előtt bevádoltál, elítéltettél; kihirdettetéd 1156 17 | Topa voltak, kik azonnal bevallották, hogy Dömsödi Góliáth Péter 1157 9 | felmentvén a prézens urat ígérete beváltásától.~– Nem hagynak békét!~„Nappal 1158 25 | ösztönszerűleg követve nagy későre bevánszorogtak Gyékény Mártonné nagyasszonyom 1159 15 | addig tessék itt engemet bevárni, majd én elvezetem uraságodat 1160 22 | kívül, ki a szükségeseket bevásárlani a szomszéd faluba kijárt, 1161 2 | úrral ekképpen számadásait bevégzé, a nyitott ajtón kisompolygott, 1162 8 | óra van, orvosságot kell bevennie; ha aluszik, tant pis pour 1163 5 | be mer tekinteni. Ezután beveszi a kulcsot s ráfordítja; 1164 5 | még mívelni és gabonával bevetni sem mulasztotta el, bizonyos 1165 2 | kegyes férfiú fakamrájába bevezette, a lebontott deszkákat ismét 1166 11 | és olvasd.~Az ablak újra bezáródék.~Bálnai visszament a kút 1167 19 | magához, s a szekrényt újólag bezárva, a szobát sietve elhagyá.~ 1168 19 | Gyékény Márton leánya.~A bezúzott ablakon hiúz szemekkel bámulta 1169 18 | dőlve, annak tábláit mind bezúzta, nem érzé, hogy az üvegdarabok 1170 9 | akarám mondani diák).~– Bi-bi-bi-biennis vagyokfelel ez reszketve, 1171 5 | oppozíció kicsinységekkel bibelődőnek, a konzervatívek veszedelmes 1172 5 | létrejöttét, mely készül fahéj- és bíbicnyelvekből, strucctojás- és egyiptomi 1173 5 | melyekből csoda módon tüskés és bibircsós tarka kórók, kaktuszok és 1174 17 | ennek híjával volna.~S a Biblia, mely feketébe volt kötve, 1175 2 | minőket aligha tanult a bibliából.~A szegény kisleány pedig 1176 17 | s a halott mellé ülve a Bibliára fektette homlokát és imádkozott.~      ~ 1177 17 | ki szekrényemből a szent Bibliát.~Ez ünnepélyes hangon szólt 1178 12 | Jertek, lyánkák, öltöztessük bíborba,~Temessük el egy nefelejcsbokorba.~ 1179 24 | ingó lépései mindegyikénél biccenik. Kezei hátul vannak összefogva.~ 1180 25 | Megállj csak! – kiálta, s egy bicsakot rántott elő, azt kinyitotta, 1181 14 | Ha vendégei hajbakapnak, bicskák villognak, juhászbotok puffognak, 1182 25 | venni, mint egy vasatlan bicskanyélnek.~– Hát az uraidat hol hagytad, 1183 7 | egy pár döfés a fehérvári bicskával megszolgálja, de hogy jutunk 1184 9 | iskolába jár ön?~– Mondd, hogy biennis vagy (másodfű tin… akarám 1185 1 | szélén a korlátokkal ellátott bikaakol tűnnek föl le nem írható, 1186 17 | kinn, mert minden ember a bikaheccre ment, hanem egy lovas ember 1187 1 | elhályogosodtak. A dühös bikának nyaka volt kificamodva.~ 1188 19 | rándulással felszakítva álma bilincseit, még egyszer életében felébredett.~ 1189 18 | adott a szenvedés, nekem bilincseket.~– Adott volna neked is 1190 23 | betaszítá s belépett.~A bilincsétől megszabadított szelindek 1191 6 | keblén fog kinyílni, még bimbójában letörje. Ez a legszebb jelenet 1192 21 | boldog remények kezdtek bimbózni lelkében. Hitte, bízott 1193 22 | tizenhárommillió gyomor sem bír elemészteni, sem tizenhárommillió 1194 17 | de mi megvesztegethetlen bírái leszünk.~– Megöljük minden 1195 17 | fetrengve a porban s iszonyú bíráira rimánkodó arccal tekintve.~– 1196 13 | valaha.~Bálnai sírt, mikor a bírákhoz visszatére. Könyörgő arccal 1197 13 | egy fekete láda mellé, s a bíráknak inte, hogy menjenek oda. 1198 7 | azt, bírni, de nem általa bíratni.~– Óh, ha ez mind igaz! – 1199 6 | reszket. A lyánka szemei nem bírják el az ő tekintetét, s arca 1200 12 | faggyút rendszerint a lopott birkák meg nem ehető részei szolgáltatták. 1201 14 | melynek széksós partjain birkanyájak legelnek. Kerítése csapóföldből 1202 21 | csodásan édes illatja a lelket bírná elaltani; a vedrek aranyzott 1203 5 | építészének talentummal kellett bírnia ízlés dolgában; e bábeli 1204 8 | számtalan tollakkal kellene bírnom, ha a nemeskeblű nagynéni 1205 13 | ellenállás a törvények értelmében bíróilag el nem fogadtatikmondá 1206 12 | azáltal, hogy a valamivel bírók nem bízzák többé a vagyonaik 1207 17 | senkinek a láthatatlan bírón alól számadással ne tartozzunk. 1208 4 | melyet nem ismerek, nem bírtam felfogni e gondolat értelmét; 1209 10 | veszendő fehérszemélynek jut birtokába.~E tény az ifjú lelkét szörnyen 1210 5 | elvitázhatlan nyomai maradtak a birtokait lakó nép mind külső, mind 1211 10 | gyújtá fel annak egyetlen birtokát, s egy várost leégetett 1212 13 | Tölcsér Jónás esküdt úr sem birtokbul, sem személyesen nem kézbesíthette, 1213 5 | minthogy Bálnai tehetős, birtokú nemes volt, s mellén érdemjelül 1214 7 | határosak, s apáink után együtt bírunk egy közös falut.~– Hazudsz! – 1215 4 | Alávaló gyáva! – kiálta nem bírván magával –, kiben nincsen 1216 18 | hogy egy nyomorúnak legyen bitangjává? Ezért fosztottál meg engem 1217 5 | megjutalmazására vannak hozatva.~Bitófákat állítunk a vétkezők rettentésére, 1218 2 | együtt az ágy alá gurul, s a bivalszuszogáshoz sokban hasonló hangok jelentik, 1219 9 | a százgallérú énekes, s bivalyul nekiesik a morfondérozó 1220 4 | megvert az emberekre tékozlott bizalmam; nem csókolt meg fogaival 1221 5 | számára leginkább a nép bizalmát és saját tekintélyét, hogy 1222 8 | kiapadhatlan, Istenben vetett bizalom tükrözé magát; nyugodtan 1223 5 | nyilván mutatók, mily nagy bizalommal viseltetik Dömsödi úr az 1224 18 | Hagyd a nyomorultat, bízd őt az egek büntető kezére! 1225 11 | széles világon.~Miért ne bízhatnának a szerencsétlenek egymásban?~ 1226 15 | lelket sem talált, kire ügyét bízhatta volna, lovait megitatja, 1227 18 | voltál az egyetlen, kiben bíznom kellett volna; te vagy, 1228 7 | szemeit meresztgette.~– Rád bízom őtszólt Leander Góliáth 1229 2 | műtételre, mint a következés bizonyítandja, nem kis szüksége lett volna 1230 18 | apjának egyetlen fia; mivel bizonyíthatta volna be jogát a leányhoz, 1231 10 | parasztember.~Reám úgy nézzetek!~Bizonyítja eztet torkom~Gyakor szomjúsága.~ 1232 5 | melytől lelke irtózott; írásai bizonyítottak ellene, miket soha nem írt; 1233 5 | azon a legkétségtelenebb bizonyítványait látta, hogy idegen járt 1234 15 | mágnestűt hordani, mert bizonyomra úgy talál járni, mint az 1235 2 | tehetségei vannak, arra bizonyság a fél város és a falakról 1236 13 | kézbesíthette, kiadá róla hiteles bizonyságlevelét, miszerint azt annak ajtajára 1237 5 | kapva, miknek kimeneteléről bizonytalan lehete, hanem ahol bontott, 1238 15 | homokot elhordanák róla, más bizonyulna be, mint ez egy hazai városban 1239 12 | hogy meg ne sántuljon! – biztatja őket a nézősereg; s azt 1240 11 | Azután kezébe fogta kezét, biztatólag rámosolygott, s a hölgy 1241 20 | bosszút? S az üldözés ellen biztosít-e a sír? Tudja-e valaki gyűlölni 1242 17 | tolongó tömeget. – Először biztosítanunk kell magunkat. Meg foguk 1243 4 | mennyivel állapotodat egy időre biztosíthassam, holott ő apám minden vagyonát 1244 14 | békességes életet él; hadnagyok, biztosok nem tudnak semmit mondani, 1245 1 | használni nem tudva, egyaránt bízva Istenbe és emberekbe, sem 1246 12 | hogy a valamivel bírók nem bízzák többé a vagyonaik feletti 1247 8 | melyben senkije sincs, akiben bízzék, senkije, aki egy falat 1248 22 | lenni, csak a muszkitók és a boák hibáznak belőle.~A fűvel 1249 17 | között jóízű álmot alszik bóbiskolva Magdus, a hamupepejke.~*~ 1250 10 | abeundival ellátva odább bocsájtották, itt vett rendkívüli dupla 1251 5 | bele négy hónap, hogy a bocsánatlevél köröztetése után Mihály 1252 18 | szóra bebocsáttatást kér.~– Bocsásd be! – lőn az egykedvű válasz.~ 1253 9 | piquant és imposant árnyékokat bocsát és szól, amennyire lehet 1254 17 | unszolásra azonban magához bocsátá a rablót, ki kezeinél, lábainál 1255 6 | végrendelet teljesítésébe bocsátkozni, mint azt egyelőre hitte 1256 22 | menekülését, s lassan a mély vízbe bocsátkozott.~– Jaj a gyermek! A gyermek! – 1257 21 | elnyerhetni.~Apja körlevelet bocsátott ki ellene, mely miatt bujdokolnia 1258 11 | már nincsen üdve, s nem bocsátotta a leányt, hanem még közelebb 1259 13 | Dömsödi úr, hanem körlevelet bocsáttatott ki, melyben ötszáz forintot 1260 12 | cipőket lábáról? Mindjárt bocskort hasítok a hátából az irgalom 1261 25 | Góliáthnak nyomába vezette.~Bodor, kócos haján fakó túri süveg 1262 22 | hallotta, mint ugatott a Bodri erősen, s mint hallgatott 1263 5 | felfüggesztve, s akkorákat bődül tág torokkal, mintha a szomszéd 1264 6 | színű volt a fölébe hajló bodzafa gyümölcseitől, naponkint 1265 12 | szaporán borlevest!~– Nincs bögrénk.~– Ki is fordítom a bőrödet, 1266 25 | A farkas vagy értette a böjti prédikációt, vagy sem, fölnyújtotta 1267 5 | különösségeken kapás; egyik a bölcsek kövét keresi, s utoljára 1268 9 | míg a bagók – az első éves bölcsészek díszneve – oda hátul majd 1269 9 | vagyis magyarul szólván: „bölcsnek nem derogál a ferdesarkú 1270 23 | halottat visszafektette a bölcsőbe, egy széken ott feküdtek 1271 24 | harmadikra egy csecsemő piros bölcsőben, szalagos pólában kék ernyő 1272 6 | képzeletimben ifjú gondolatim bölcsője, kies Alföld! Terítsd ki 1273 21 | elalszik.~Az apa visszateszi őt bölcsőjébe, az ernyő fátyolhálóját 1274 6 | Csak a vércsillag1 és a böléndek ellenében érzek oly félelmet 1275 12 | elszörnyed, félreáll.~– Nem bömbölsz, részeg fancsali te! – kiált 1276 1 | tömött mázsaháznak rohan. Bömbölve gázolt embereken, kutyákon 1277 18 | eszedbe, hogy grófunk a börtönből ásott ki, s míg benn valál, 1278 13 | sem felelt.~Ígérnek nekik börtönt, ütlegeket, békókat; mind 1279 5 | indiai maszlagok és calcuttai bógácskórók s egyéb külhoni paréjok 1280 15 | erősbödő, ritkán megszaggatott bőgés hallatszik; az ég mindig 1281 17 | Nemzetes uramkezdé bőgéshez készülő hangon, mialatt 1282 1 | földnek szegezve iszonyú bőgéssel rohant előre. A két hölgy 1283 25 | impertinenter nyekegni, nyikorogni, bőgni és sikoltozni oly fülhasigató 1284 1 | körülfekünni, kik mindnyájan bőgő hegedűnek nézik immáron 1285 17 | mondtam ám, hát éppen a bográcsos húst vittem be, s ijedtemben 1286 5 | lámpát fog égetni. Nemde nagy bohó ez az én ismerősöm?~Gábor 1287 5 | vett szívességet, összeüti bokáját, s pajtásai közé elegyedik.~– 1288 5 | árasztotta el őket, és éppen e bőkezűség verte be azoknak fejét; 1289 5 | sorsán könnyebbítsen, pazar bőkezűségével árasztotta el őket, és éppen 1290 26 | egész szigeten nem volt egy bokor, hova valaki elrejthesse 1291 4 | Hanem ahán! Itt mozog a bokorban a vad, uhhahaha!~Az ebek 1292 23 | a másik visszalőtt, s a bokorból emberkívüli ordítás tört 1293 13 | Mellette üvegpohárban egy bokréta fehér hóvirágokkal kötve, 1294 3 | hátam közepét! Te sátán bokrétája, istentelenség kórója, akasztófa 1295 24 | mint tépi nyavalyogva a bokrokat a szerencsétlen.~A nyögés 1296 17 | világított néhol az árokparti bokrokból elő; olykor hallgatózva 1297 20 | fűben, a sírok között árkon, bokron keresztül törtetne; a kutya 1298 10 | jövedelmes címhez őt egyedül csak bokros érdemei juttatták, miután 1299 24 | szólala meg erre a sziget bokrosából, reszkető nyöszörgéstől 1300 26 | sáska, minden zöldet, minden bokrot, minden növényt; egy fűszál 1301 23 | soha meg nem mutatni.~Ők boldogak voltak.~Hát Góliáth? A holt 1302 13 | szabadok leszünk és élünk boldogan. Hisz hány ember van, kinek 1303 5 | pedig ha egy népet tennék is boldoggá, de ha őket el hagytam veszni, 1304 10 | rokonérzelmű barátjának gyermekeit boldogítsa, őket felkeresé, polgári 1305 6 | kötelességet hagyta hátra: „Boldogítsd barátom gyermekeit!” S miután 1306 13 | fekete házban összegyűlt boldogok és boldogtalanok valamennyien 1307 10 | tyúkverő fogadott lakánál boldogot, boldogtalant, ismerőst, 1308 24 | anyámtól, megfosztá anyámat boldogságától; a te apád engem árvaságra, 1309 22 | igaz. Te becsületemet, apád boldogságomat tapodta szét; életem virágait, 1310 5 | jólétre, megelégedésre és boldogságra, addig őnekik különös szabadságukban 1311 22 | téptétek össze mind a ketten; boldogtalanná tettetek és földön futóvá; 1312 13 | házban összegyűlt boldogok és boldogtalanok valamennyien egyetemesen 1313 10 | fogadott lakánál boldogot, boldogtalant, ismerőst, ismeretlent, 1314 9 | neki való volt a szegény boldogult Mujkosné teljes életében; 1315 5 | A férfiú helybenhagyólag bólintott fejével.~– Úgy van! – felele. – 1316 10 | mindketten fontos képekkel bólintottak.~E beszéd alatt táblabíró 1317 3 | nem kellene.~– Ugyan ne bolondozz, te Pistamár minek volna 1318 13 | felfortyanva a úr. – Velem ne bolondozzon! Jól tudhatja, hogy audiatra 1319 5 | keresi, s utoljára is a bolondság kövét szerzi meg, másik 1320 2 | fakamrába bezárja.~– Majd nem bolondulsz azzal a leánnyal! – kiált 1321 8 | így rögtön sietnem kell a boltba gyászruhákat, halottruhát, 1322 5 | márvány ajtóragasztó, melynek boltívén akkora aranyos címer díszeskedik, 1323 1 | három lépés hosszú üres boltjában. – A Zrínyiből kergetik 1324 8 | visszasietve az ajtóbul –, melyik boltostul szoktatok ti vásárlani?~– 1325 5 | kérni ott a szivárványok boltozatán felül, honnét a föl nem 1326 5 | tornácba juthatni, melynek boltozatja hegyes, kínai pagoda alakú 1327 6 | arculatán. Belát a derült ég boltozatlan űrébe, s lelke túlviszi 1328 5 | valami leírhatlanul pompás.~A boltozatról bronzláncon nagy tejüveggel 1329 18 | Leander –, ott fáj, ott ne bolygasd!~– Tehát azon leányt Góliáth 1330 6 | az ajk nemesült, a szemek bolygótüze csillagfénnyé tisztult, 1331 20 | öltenek, a sírok felett lidérc bolyong, meztelen koponyák vigyorognak 1332 20 | odább szállani.~– Ejnye no, bomlott kutyája! Hogy ugatja azt 1333 5 | a világból, noha orvosi boncolás után nem kevés patkányméreg 1334 1 | kezdi magát újra elemeire bontani; a porfelleg le- és elszáll, 1335 5 | bizonytalan lehete, hanem ahol bontott, azt kímélettel tevé, ahol 1336 5 | az olajat alkotó részeire bontván, felfedezte, hogy az semmi 1337 10 | mindkettő, kik az események bonyolódott hálózatában, ha ismernék, 1338 7 | illatos mezők felett; a boráglugasból ábrándos suttogás és élveteg 1339 10 | vendégszerető indulata s borai híresek valának országszerte; 1340 5 | kémény, mint mammutcsontváz bordái között a nyakgerinc, míg 1341 25 | előcsúszik egy fakószán s garázda bordalokat harsogató tekintetes uraimék, 1342 25 | mint nekünk, s ki ámbár borhoz csak gyéren juthat, de azért 1343 25 | összejöhet, kifordítja a bőrit, s hogy még az unokáiknak 1344 14 | kiültek nehéz sárga hályoggal borítva, szája nyitva volt és vérzett; 1345 22 | Megvagyok én búval rakva,~Mint a borízű almafa;~Kettő-három terem 1346 22 | fekszik, akkora mint egy borjú.~Az idő éj, a hold teljes 1347 5 | melyek együtt hámozott füge, borjúfülek és aprószőlő, nemkülönben 1348 22 | bajuszú gadócák, tarja vízi borjúk, hasas piócák s veres szemű 1349 5 | kivetni, ha ungokra és vízi borjúkra volt szüksége; míg földjei 1350 6 | aranygombokkal; karjain borjúszájas inge hímzett szegélyei lobognak.~ 1351 9 | Ki volt ez?~A kisdiákok bőrkakukkokat rejtettek a padok alá, melyeknek 1352 17 | büntetést.~Legelsőbb egy izmos, bőrködmenes férfi állt elő nyírott bajusszal 1353 22 | egy báránysüveg, utána egy bőrködmön nyomult be.~Juci nagyot 1354 21 | rózsa indái borulnak kövér bőrleveleikkel, piros virágait szelíd méhek 1355 12 | te másik, főzz szaporán borlevest!~– Nincs bögrénk.~– Ki is 1356 25 | szólt az esküdt úr –, hiszen bornemissza vagyok, nem iszom én a bort 1357 14 | bolond! Majd én kóstolgatom a borodat; ha nem kell, nézz ; úgyis 1358 12 | bögrénk.~– Ki is fordítom a bőrödet, csak ne legyen! Hát, te 1359 5 | találtam e majdan az én bőrömet égetendő összegeket gondviselésem 1360 10 | fidibuszokat.~Ő hordta föl a borokat az ivók számára.~Ő vitte 1361 10 | vörös pruszlikban és vörös borokban s más ilyetén színű tárgyakban, 1362 5 | mindnyájan saját kezök kapálta boroknak voltak fogyasztói, s ama 1363 12 | hosszú husáng, másikban boros karafina. Dalol, amint torkán 1364 5 | zománcos pipák, ökölnyi borostyánszopókákkal és festett emaillos száraikkal; 1365 8 | szobában található egyetlenegy bőrpamlagra behelyhezteti magát, s annak 1366 25 | helyre, majd kapsz borravalót.~– De csak mégis aligha 1367 5 | felállított fegyvereket.~Ezektől borsózik a háta.~– Eh, mit! – tusakodék 1368 5 | kitalálása által, mellyel a borszeszből az egészségtelen kozmaolajat 1369 10 | az út.~Ő hordta a pöröket bőrtarisznyában a táblabíró úr után a procuratoriába.~ 1370 5 | lehessen hazánk becsesebb borterményeit külföldre romlatlan állapotban 1371 12 | nyújtá feléje cserepedzett bőrű kezét a betyár azon kiemelendő 1372 24 | évszakos esőzések szüntelen borúban tarták az eget, s az unalmas, 1373 18 | soha.~Miatta derülhetett, borulhatott az ég, ő változatlan maradt, 1374 21 | kívülről a jerikói rózsa indái borulnak kövér bőrleveleikkel, piros 1375 9 | zokogva a mi bánatos szemeink borús fellegeinek sötét árnyékai, 1376 25 | jámbor dudahős fülét egy borzadalmas hang üti meg, mely körülbelől 1377 15 | rendkívüli és borzalmasnál borzadalmasabb dolgokat és eseményeket 1378 17 | voltak felírva ama nagy nap borzalmai; kik két napig nézték, szemeiktől 1379 15 | ajkain, melyek rendkívüli és borzalmasnál borzadalmasabb dolgokat 1380 9 | alakot nyer, minő a vedlő borzas jérceé, vagy, hogy a magasból 1381 17 | találtatott fel velök; egyik borzasztóbb volt a másiknál, s mindegyik 1382 5 | szólt közbe a gróf.~– Óh, a borzasztója még ezután jön. Bálnai meghalván, 1383 25 | kezdte fújni és nyaggatni bőrzsákját, melynek egyik trombitája 1384 10 | praxisra jára hozzá, hol bőséges alkalom nyílt az ifjak előtt 1385 4 | afféle elhagyatott árvát bosszantá mindenki, ki csak hozzáfért; 1386 2 | váltak.~Még tán a sírban is bosszantanák egymást, ha szomszédok lennének.~*~ 1387 4 | ki csak hozzáfért; de e bosszantások mindig megtermették apró 1388 5 | kívántak; ami mindenesetre bosszantja az embert.~Egyszóval, sok 1389 2 | Gáspár szélütött kutyáját bosszantotta a kapu alatt.~Ők tehát húsz 1390 4 | durva emberről ez iszonyú bosszúállást, készebb volt bármily kínt 1391 2 | találjon fel e gyermek számára, bosszúja kihűtéséhez elégségeseket. 1392 2 | mint martalékához a tigris bosszújában, lihegve közeledett a reszkető 1393 4 | magát a nem szeretett ember bosszújának, e mélyen gyalázatos bosszúnak; 1394 17 | s mindegyik csak a saját bosszújától szomjazott indítvány mellett 1395 5 | melyet az illetők akként bosszulának meg rajta, hogy észre sem 1396 17 | az én halálomat nem fogja bosszúlatlanul hagyni az ország, míg erről 1397 20 | leszegezé.~– Holtod után is bosszúmat állom rajtad! – susogja 1398 4 | bosszújának, e mélyen gyalázatos bosszúnak; de mégis, noha feltehette 1399 19 | a kétségbeesésre vagy a bosszúra nem esküszöm.~– Jól van, 1400 22 | változik mindaddig, míg egy bosszús vízi kígyó erősen rátekerőzve 1401 14 | bénává zúzott, mire nagy bosszúsan felkelt, s a pincébe lekiáltott:~– 1402 17 | helyet. Némelyeken nyugtalan bosszúvágy vonaglott, míg mások ritka 1403 2 | ajtón. Jött szívében iszonyú bosszúval, hóna alatt korbáccsal és 1404 12 | hagyd magad!…~– No, micsoda boszorkánylagzi ez!? – közbekiált egy harsogó 1405 4 | fogjuk, miért nevezték őt kis boszorkánynak.~Senki sem gyanítá: merre 1406 3 | meggyőződve, hogy ezúttal boszorkányság van a dologban, midőn újonnan 1407 4 | a városban, hogya kis boszorkányt” elvitték a garaboncások.~ 1408 1 | uratlanul emészti martalékjait a bőszült elem. Egész utcák, mint 1409 13 | pandúrjai mögé az emelt bot ellen.~– Rezisztálok!~– 1410 7 | veszi. A két betyár híres bothős volt a ki csárdában, s 1411 3 | pokolban! – fúja kifáradva, s botját a ládához vágta, fogait 1412 4 | világ minden sikamlós útjait botlástalan bejárt, viharait megtöretlen, 1413 23 | nehézkes fekete tömegbe botlott, mely a küszöbön feküdt 1414 12 | Amilyen igaz, hogy az én botom jajfa. Keljetek onnét, dajnák! 1415 5 | apró szobán keresztül-kasul botorkál az ember, egy téres és kerek 1416 8 | szerezzen, s az erény útján botorkáló ártatlanság szemeit felnyissa, 1417 12 | elébe tartja, jobbjával a botot felemeli.~E nyájas kínálásra 1418 9 | figyelmezteté arra, hogy a botránkozás kövét ő hordja magában; 1419 9 | inkvizíciók történtek a botrányos csíny felől. A százgallér 1420 3 | hogy Pista kész lett volna bővebb ismeretségeket kötni vele, 1421 9 | csapat a szép görbületekkel bővelkedő utcákon végig, s vígan úszott 1422 8 | híres vala, míg imádókban bővölködött, s bővölködő imádóit szépszerével 1423 10 | mezőn tövises kökénybokrok bozótjában lelé magát, s nem ismert 1424 20 | vonja magát, a farkas berke bozótjai közé, s az ember tűzhelye 1425 6 | nem láttam azt sehol, s a bozótot nem mertem kutatni.~– Minő 1426 13 | fogadtatik el, itt készen a brachium.~A pandúrok elébbre léptek.~– 1427 5 | időkről; a hármas táblájú brazíliafa asztal a középen, egyetlen 1428 22 | támaszt, melyhez a kecskebékák brekegése, az ungok bánatos ümmögése, 1429 5 | száraikkal; egyéb réz-, bronz- és kristály edények, medencék 1430 5 | leírhatlanul pompás.~A boltozatról bronzláncon nagy tejüveggel borított 1431 25 | Duda? duda! hahaha! uhhaha! bruhaha! (Táblabíró úr előtt rettenetes 1432 24 | hónapok folynak le; hosszak búban és fájdalomban, rövidek 1433 25 | úrnak veszedelmesen sok búbánatjának kellett lenni.) Később fel 1434 25 | bort sohasem, csak mikor búbánatom van. (Esküdt úrnak veszedelmesen 1435 7 | a hüledező Telezsák feje búbjára, hogy az majd a nyelvét 1436 15 | kívánt eredménye lőn, hogy a Bucephalusok tökéletesen megnyugtatva 1437 15 | futóhomok itt-ott roppant buckákban torlik meg, míg másutt a 1438 24 | vonulnak keresztül, szomorú búcsúhangokat kiáltva le a magasból.~A 1439 7 | Dömsödi Góliáth Péter~Az én búcsúzásom nem lesz hosszú,~Csak egy 1440 9 | érzékeny alexandrínus versekben búcsúztatá el a megboldogultat ide 1441 5 | mellyel egyik Szilárdy ős Budavára visszavételénél vívott, 1442 12 | azt az ablakot, hisz oly büdös van itt, mint egy dohos 1443 22 | helyütt, hol állunk, óriási bükk- és egerfák rengetege díszlett, 1444 17 | gyermekjáték. Példás legyen azon büntetés, melyet a koldussá tett 1445 5 | magának, mi jól eshetett a büntetéslágyítás az öreg grófnak, hisz a 1446 18 | nyomorultat, bízd őt az egek büntető kezére! Énellenem többet 1447 5 | világába, mintha arra volna büntetve. Tetemes orráról és apró 1448 17 | ragadtak öltönyeibe, s a sűrű bürökbozótok szenvedhetlen gazbűzt terjesztének 1449 22 | partos nyelv, söppedékes bürüje hajlik a ritkán látogató 1450 22 | hajnalcsillag.~A mocsár bürüjén egy rejtélyes alak törtet 1451 7 | arca hirtelen kigyulladt; büszke haraggal vállán ragadta 1452 2 | érdemkereszt, arcvonásai nemesek, büszkék; a kép fekete rámába van 1453 5 | gyönyörűséges zöld színben büszkélkednek, nem azért, mintha olyanra 1454 12 | szemei kidióztak, s ekkor büszkén elrúgta onnét. Erre pokoli 1455 9 | ismét feljajdul sebzett büszkesége, s legalább annyit követel, 1456 9 | prézesen meg nem esett, megtöri büszkeségének fummáját, s mint vert had, 1457 25 | meztelen nyakát a takácsvakaró bugájával vagy csizmadiaráspollyal 1458 22 | a hattyúk horkolásai, a bujár jajgatása s a szúnyogok 1459 4 | ördögöket biztatva a Pistába bújásra.~– Már most nesze! – ordítá, 1460 18 | tagadva.~Magában emésztődött búját senkivel nem közölve, látszék, 1461 21 | bocsátott ki ellene, mely miatt bujdokolnia kellett és kerülni az emberek 1462 10 | indított bűnper elől, s bujdosásiban Lillát megismeri, ki vele 1463 10 | ifjú Dömsödi álnevek alatt bújdosik az apjától indított bűnper 1464 5 | azt a szelleméneket, mit a bujdosók kerengő röpte okoz.~A gróf 1465 18 | legelsőbb koporsójára hullottak.~Bujdosott. Gyakran látták őt puszta, 1466 17 | kihirdettetéd országszerte nevemet, bujdosóvá, földönfutóvá tettél. Most 1467 5 | s rajta egy fiatalember bújik be; belépvén szertenéz, 1468 14 | vonít, s azt mondja nekik: „Bújjatok el, mit bánom én”. Ha pandúrok 1469 5 | ugrott át, ő az asztal alatt bújt keresztül.~– Te semmirekellő! – 1470 10 | fújták a követ egy szögletbe bújva, mialatt Dömsödi úr zsebeiből 1471 26 | Magamnak majd egy sírt ások,~A búk és könnyhullatások~Lesznek 1472 25 | azt tanúsítja, hogy a kis bukhenc sokat kivett a tens úr ködös 1473 1 | bika egy előtte rohanó hős bundagallérjába akasztván villája hegyét, 1474 1 | átszökve a kipottyantat, a bundával mint lobogóval szarván szélsebességgel 1475 24 | meglakolsz nemzetséged minden bűneiért. Azon kézzel, mely bűnhödött, 1476 24 | bűneiért. Azon kézzel, mely bűnhödött, saját kezeiddel ver meg 1477 10 | szeretteték senkitőlNehéz bűnök terhelik lelkét, s a megtorló 1478 21 | a férjnek nyújtva:~– Vén bűnös, nesze, imádkozzál! – azután 1479 10 | bújdosik az apjától indított bűnper elől, s bujdosásiban Lillát 1480 21 | ragaszkodnék hozzá, ha minden ajkbűnt”, „átkot” kiáltana is fejére. 1481 18 | nem változott örömre és búra, bánatra és reményre az 1482 8 | magára az úrhölgy kalapját, burkonyát s egyéb öltözékeit, de amely 1483 3 | egyenkint végigtapogatott, fejét búskomoran csóválva s az eszmetársulatnál 1484 20 | senki; szót nem adott a búslakodónak, kenyeret a koldusnak soha, 1485 5 | gyertyástól, s minden mozdítható bútor utána röpült, míg ő szekrények-, 1486 5 | freskófestvényekkel díszítve, bútorai pompás erezetű égerfából, 1487 4 | serényebb, mint Lilla, a bútorokat mozgató madzagot leoldani 1488 5 | 1844).~Egyszerű pompával bútorozott terem a gróf szobája. Falai 1489 6 | szép fejét, félénk szelíden bútt kedvese ölébe; az átölelte 1490 12 | némber, szalmába kötött butykost tartva a gyermek ajkaihoz, 1491 22 | elhervadsz.~Népdal.~Megvagyok én búval rakva,~Mint a borízű almafa;~ 1492 6 | melyik a baljóslatú; érzi a bűverőt, mellyel a telehold szédíti 1493 7 | szemek; öntudatlanul mágnesi bűverőtől vonzva csattannak össze 1494 8 | szenvedély, midőn bánatos bűvkörébe lépett, szánalmas rokonérzetté 1495 4 | nem; a másik ártatlansága bűvkörében semmit nem tudó, csak tűrni 1496 21 | vadállat, mely a mágusz bűvpillantásai előtt elszörnyed, ágya legtúlsó 1497 5 | elhiszem, hogy azon automat búzát eszik, és tojásaiból apró 1498 12 | van itt, mint egy dohos búzaveremben. Te Panna, rakj szaporán 1499 5 | jutalmazása, s az egésznek kellő buzdítás és irányadás vala, de nem 1500 5 | hazafi, kit nemzete iránti buzgalma szüntelen a csatamezőn tartott, 1501 11 | való!~Mily emberszerető buzgalommal lépett később az ügyvédi 1502 5 | tulajdonságáról, hogy igen buzgó katolikus volt, és legyőzhetlen 1503 2 | találkozók, noha ő nem késett buzgóan savanyú képpel pislantani 1504 2 | kilép az utcára, s szemeivel buzgón felsóhajt az égre, oly áhítatosan 1505 9 | személy jelenléte által támadt buzgósága annyira meggubahította elméjének 1506 3 | gondoskodott róla nagyobb buzgósággal, hanem annyi igaz, hogy 1507 22 | törődik velök.~Többször kell bűzhödt békanyállal fedett posványokban 1508 5 | kiapadhatlan égékeny levegő buzog ki, s mit csak egyszer kell 1509 22 | nádtenger borítja, vastag buzogányos fejét ingatva a benne hullámokat 1510 8 | halálos betegségbe ejteni! Cest seul pour les paysans!


belen-c | calcu-dontv | dorge-ellen | ellep-erezv | erezz-felem | felen-fogla | fogni-gyepl | gyepp-hatra | hatsz-husza | husze-jogat | jogga-keres | kerge-kital | kitan-kulon | kulse-lekuz | lele-meg-m | megad-megye | megza-negyl | negys-ordog | ordon-parej | parfu-razva | reaju-serul | setal-szeke | szekr-szule | szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License