Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Hétköznapok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
jogga-keres | kerge-kital | kitan-kulon | kulse-lekuz | lele-meg-m | megad-megye | megza-negyl | negys-ordog | ordon-parej | parfu-razva | reaju-serul | setal-szeke | szekr-szule | szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

                                                                     bold = Main text
      Fezejet                                                        grey = Comment text
6052 13 | fölpörös bárónak tulajdoni joggal átadassék.~Miután e határozatot 6053 10 | egyéb ily fontos életbevágó jogkérdések megvitatásában bámulatosképpen 6054 10 | s éjféleken át penészes jogkönyvek s elefántnyi pöriratok között 6055 6 | a legédesebb odaadással jogosítja a szeretőt meghittebb szabadságokra, 6056 13 | Igen, igen! Micsoda jogot formálhat ön magának e lányzóhoz?~– 6057 10 | ráparancsolt, hogy Zilányi Johanna leányasszonyt hivatalosan 6058 5 | és nekiesett ököllel a jóhiszemű ifjúnak.~Az pedig éppen 6059 17 | Középett, kettőjök között jóízű álmot alszik bóbiskolva 6060 5 | szolgáltattam .~– Nono, csak ne jőj tűzbe mindjárt! Nem akarom 6061 1 | szarvas állatnak despotai jókedvében eszébe jutott az ablak alatt 6062 1 | nem hallattak hangjai a jókedvnek; rémülés, kétségbeesés hangjai 6063 9 | rezidenciájában bemutassam.~Ah! Éppen jókor jövünk. A prézens úr toalettjét 6064 19 | Jer, ölelj meg! Te derék, jólelkű fiú vagy! – Az öreg hosszú, 6065 5 | voltak ezen tetteik által a jólétre, megelégedésre és boldogságra, 6066 5 | elégült tekintete az érzéki jóllétnek nyilvános jeleit hordák 6067 12 | sajátságos rendőri nézetekből jónak látta a kebelében tanyázó 6068 18 | messziről kellett vágtatva jőnie, mert amint leugrott lováról, 6069 1 | legkábább reményektől; kiknek jósága, báránytürelme, kegyeshivősége 6070 13 | jött vele szemközt; rossz jóslatok!…~ 6071 6 | lapjára rajzolt varázsképeiből jósmagyarázatokat alkot; egész élete egy regény, 6072 3 | éhséget és baromfihalált jósolnak; Gáspár úr pedig szomorú 6073 16 | homlokára.~Majd a nyavalyatörős jósszavai hangzottak fülébe:~– Tizenegy 6074 17 | ingerelte, s a vágy apja jószágaihoz juthatni.~A rablókat azon 6075 7 | barátom; együtt növelkedénk, jószágaink határosak, s apáink után 6076 3 | Hallgatni fogtok, ördöngős jószágok! – ordítá eszméletvesztve 6077 5 | ügynök; a leányágat illető jószágokat pedig Dömsödi keríté kezéhez. 6078 3 | Jajhiszen nem magam jószántából mondtam én aztszólt fejét 6079 1 | szarvát, másikkal pedig jószívűen homlokon csapta azt; olyan 6080 24 | mert a halál ránézve nem jótétemény.~Így folytanak le a hónapok.~ 6081 8 | igazságszerető sors, magából a jótettből származtatván a jutalmat. 6082 5 | melyeknek célja a magukat szép s jótetteik által kitüntetett egyesek 6083 6 | szellemeknek, kikhez hízelgéssel, jótéttel közelíteni nem lehet, ki 6084 8 | ki családotoknak egykori jótevője, most pedig neked kegyes 6085 16 | de már ami elmúlt, azt jóvátenni úgysem lehet, s bosszúállás 6086 5 | volt azon ember, ki minden jóvolta mellett is ily tünemény 6087 16 | fájdalmában tébolygó ifjút, józanító szavakat szólt hozzá:~– 6088 1 | bánatoddal?~E hölgy atyja Zilányi József volt, hajdanta egyike a 6089 25 | kinek a völgyében a hold Józsué szavára; csak a hideg szél 6090 4 | legjobbnak hitt barátim Júdás-csókja tőrt vert lelkem legfájóbb 6091 9 | Eljött az esti szellő”… Hu, juh! Be nehezen akar ez a 6092 5 | mintegy ezer darab legnemesebb juha a bőrével fizetett. Itt 6093 5 | melyet még aznap reggel juhai mint gyapjút hordoztak, 6094 14 | hajbakapnak, bicskák villognak, juhászbotok puffognak, egykedvűen csak 6095 14 | Alföld nagyreményű lókötői, juhászok és gulyások, kik ha a szomszéd 6096 5 | báró egy falka mételyes juhot az ön nyájai közé veretett, 6097 9 | szokott lenni a kántorék Juliskája, a szürkeszemű köpcös ideál, 6098 10 | reszketve a spektábilist.~– A jurátusom.~– Kinek híják?~– Körmös 6099 10 | ti. a serdülő fiatalság juridikai praxisra jára hozzá, hol 6100 10 | asztalához, elébe vette a Corpus jurist s belenézett. De ezúttal 6101 9 | pipázott itt?~– Alkalmasint a juristák a 8 órai leckén.~– Micsoda? 6102 1 | tünteve elő, melyekről Sámson juta az embernek eszébe. Roppant, 6103 7 | forint azon ember halálának a jutalma. Rajta! – s hidegvérrel 6104 5 | által kitüntetett egyesek jutalmazása, s az egésznek kellő buzdítás 6105 5 | Ehelyett azonban nyilvános jutalmazásokat hozott divatba az ifjú gróf. 6106 8 | közelről nem ismerik.~De meg is jutalmazta őt erényes tetteért az igazságszerető 6107 10 | elcsodálkozott rajta, s jutalmul három annyi dolgot bízott 6108 21 | világból, vagyonai csőd alá jutandottak, míg János úr kéj és kényelem 6109 25 | ámbár borhoz csak gyéren juthat, de azért még talán lelke 6110 13 | mialatt atyai örökömhöz juthatok!~– Persze, hogy is ne! Majd 6111 7 | őszinte érzelmek prédára jutnak. Egy gyanút ajándékozok 6112 3 | nem becsülő nép kezeibe jutnátokÓhóhszerelmes gyermekeim, 6113 18 | tündérek laknának bennök, jutottunk egy kamarába, amelyiknek 6114 17 | át a padlás feljárásához jutsz, a háztető szelelő ablakán 6115 5 | Dömsödit édesfia zár alá juttatá; az ifjú Dömsödit pedig 6116 9 | faleveleket önkénytelen juttatja az embernek eszébe olvadástalan 6117 5 | volna a lezáratók kezéhez juttatni. Hát nem gyönyörű előrelátással 6118 24 | árvaságra, a nyomor kenyerére juttatott; a te apád el akarta rabolni 6119 2 | napja van? , hogy eszembe juttattad; neked pedig születésed 6120 10 | egyedül csak bokros érdemei juttatták, miután egy szomorú kimenetelű 6121 7 | bicskával megszolgálja, de hogy jutunk oda fel, repülni egyikünk 6122 22 | idő múlva újra felszínre jutván az összemorzsolt fejű kígyóval 6123 9 | ha még egyetlenegyszer…~– Ka – kukk.~– Ki volt ez?~A 6124 14 | a gyermekkori szűk nyári kabátból, egész öltözete csupa randa 6125 14 | Dömsödi úr belép világoszöld kabátjában és ragyás arculatával.~A 6126 21 | hölgy álmát még mélyebbé és kábultabbá teszi. Tagjain meleg pír 6127 17 | maguk voltak, felrázta őt kábultából, s így szólt hozzá:~– Ember, 6128 25 | röhögött; még tán most is kacagna, ha a köhögés nem érkezett 6129 18 | gyermek, mily kedvesen tudott kacagni akkor?~– Régen lehetett, 6130 2 | fizionómiáját; akkor még erősebben kacagtak neki.~Egy anyós találkozott 6131 7 | rikolta Bálnai zokogásból és kacajból vegyült hangon; halántékain 6132 25 | táblabíró úr rettenetes kacajt ütött, kacagott, röhögött; 6133 8 | emberekkeli bánásban. Módtalanul kacér levén, ki tudta találni 6134 2 | és egyetemesen, ludak és kácsák falkáinak karéneke mellett. 6135 2 | civakodó társ hiányában a kácsákkal perlekedett. Márton úr, 6136 3 | tenyerébe temetve, s iszonyúan kacsingatott a ládába.~Ő is szerette 6137 22 | egy-egy vízi kígyó szerelmes kacsintásai elől.~A kákásban úszómadarak 6138 5 | lehetne vele támasztani, a kacskaringós kínai talapzaton végződő 6139 18 | kétfelől mellettünk; itt aztán kacskaringósan, hol tűled, hol hozzád eveztünk 6140 8 | keres elő, annak levével kacsóit megmossa, szemöldeit gombostűfokkal 6141 2 | is eskütt, ha nem r…” – a kádencia az éneklővel együtt az ágy 6142 5 | egész mennyezete fényes kagylókkal és csigateknőkkel van tarkán 6143 22 | Mikor a testvérgyilkos Kaint kiverte a teremtő paradicsomából, 6144 25 | meggyilkolta a dudát.~– Szent Kajafás! – sápítá a cigány szájában 6145 9 | hítt?~– Azt tudtam, engem kajátoz a cantus praeses úrfelelt 6146 7 | magával.~– Ahol a! – suttogá a kajla lábú az árnyékba mutatva, 6147 12 | a Telezsák s megugrott, kajsza lábaival dobolva a földön – 6148 3 | ha az udvaron megyek, a kakas ahelyett, hogy kukorítana, 6149 22 | szerelmes kacsintásai elől.~A kákásban úszómadarak falkái lubickolnak.~ 6150 12 | szívelt el, mint a Telezsáké, kakastaréjos fejebúbbal zuhant az asztal 6151 5 | szagú madarak, bankák és kakukkok, pelikánok, kolibrik és 6152 2 | szegletben egy ősdivatú kakukkos falióra szentelt fűzbarkákkal 6153 9 | nyeggetve a pad alá rejtett kakukkot.~– Megcitáltatom önt, megbüntettetem 6154 22 | hol özöne van kenyérnek és kalácsnak; erdeidben makk, tavaidban 6155 25 | esküdtöt tolva előre. – Ez kalácson hízott, aztán csak nem pokol 6156 7 | a dolgon, hihető, hogy a kaland szerencsésen végre lesz 6157 1 | tőn, hogy soha többé hadi kalandjairól beszélni nem fog. – Denique, 6158 9 | Pista nyakáról, a légátusi kalandok félbeszakadnak, s az ajtó 6159 8 | mindamellett is igen kellemes kalandokat rendezhet saját tetszése 6160 5 | másfelől a legszemtelenebb kalandorokat csődítve s biztatva az erényes 6161 7 | érzékeinket, együtt találgatánk kalandosabb, ingerlőbb élvezetnemeket, 6162 14 | mint egy viaszgyertya; kalapácsait elejtette, hideglelős didergéssel 6163 9 | meglehetősen elvetette a kalapácsnyelet, mert a mondott asztal nem 6164 2 | Alig hangzott el utolsó kalapácsütése, midőn új lakásában morogni 6165 5 | zsebjeiben nem talált helyet, azt kalapjába vetette, s a kalapot fejére 6166 9 | magáéból is szeretne kimaradni, kalaplevéve ad helyet az érkező tógás 6167 2 | udvaron.~– Nézd meg, mi van a kalapod mellett, tülökorrú te! – 6168 2 | melyet a lefelé állított kalapon nem vett észre Márton úr, 6169 18 | összemetélték.~Rónai pedig kalaptalanul, amint volt, kirontott a 6170 22 | közötte; néhol a vadrizs kalászai s a magas csenkesz legörbült 6171 1 | melyekben számukra kész kalászok teremnek; a verebek fölébreszték 6172 5 | a messze terülő s sárga kalászokkal hullámzó földekre van kilátás.~ 6173 25 | gondolá Jancsi –, van a kalendáriomban holdvilág, aztán a lovak 6174 21 | a szobába.~Benn egy zöld kalitban énekes hím fürj pitypalattyol, 6175 5 | átellenben van egy másik kalitka, tulajdonképpen vasrostély, 6176 5 | Olykor egy fedett zöld kalitkában édesen zendül meg egy fogoly 6177 5 | szotyák, s a medve dörmög kalitkájában, nem tudván, melyik oldalról 6178 1 | ifjú erejöket. A görög kalmár elkezd fel- s alá sétálni 6179 5 | holott a felső falu lakosai a kalodán és fonóházakon kívül semmi 6180 4 | pedig a legkeményebb nyakú kálómista volt.~Ekképpen nevezé Sz. 6181 9 | Lelkemnek dicsőségébe (n)~a kálvinista halottasének ama sajátszerű 6182 25 | megmondá, midőn reggel rakott kályhája estére összedűlt; a kulacs 6183 5 | semmi rosszat nem sejtő kályhának, s annak oldalát irgalmatlanul 6184 11 | meleg keblet vagy csak meleg kályhát ölelhet is ilyenkor; boldog, 6185 5 | vonásaikkal, nem a rongyos kalyibákat, de nem is ám a ronda, fényűzéstől 6186 15 | kire.~– Te semmirekellő kamasz! Te varjak pecsenyéje, tökfilkó! 6187 19 | kamatostul… A kamatok kamatjait azokat odaengedem… Pedig 6188 19 | tudom – kamatostul… A kamatok kamatjait azokat odaengedem… 6189 13 | forintot a költségekkel és kamatokkal együtt vagy a leányt; mi 6190 19 | nekem egyszertudomkamatostulA kamatok kamatjait azokat 6191 2 | mely közvetlen az említett kamra egyik oldalát alkotá, vagy 6192 5 | hiányzott, ismét bement kamrájába, a rostélyt lekapcsolta, 6193 15 | esztendeig keresték a pusztában a Kánaánt. E hiányt Dömsödi úr is 6194 25 | duda amaz érzelemteljes kanászdal áriájával kísérte, mely 6195 21 | függönyei mögött kis márvány kandalló van rejtve. Cédrusfa és 6196 11 | önelégült álomra; boldog, ki úri kandallója mellett, lágy karszékében 6197 14 | rézveretes, öreg kés nyele kandikált elő.~Ez egész párbeszéd 6198 14 | tetején egy roppant cirmos kandúr dörömbölt, csak a szalmahegedűs 6199 22 | folyva fel; a gyöngyvirág és kankalinok másodszor nyílnak, a viruló 6200 17 | bozontos fejű sötét alak égő kanóccal a jövevény arcába világított, 6201 17 | saját szemeivel láttaa kanócot a pálinkaház esztréje alá 6202 14 | alélót, másikkal a két paripa kantárát fogta, s rohantak tovább, 6203 17 | lélekszakadva, s belekapva a lova kantárjába, azt egy kezében lévő, éles 6204 15 | tulajdon hintaját és lovait kantárnál fogva vezetni; minek az 6205 9 | sleppjénél fogva egy vénebb kántistát, súgva ezt kérdi tőle~– 6206 4 | volt az, hogy az egyszeri kántor az egeret megitta, úgy Jónás 6207 9 | rendesen jelen szokott lenni a kántorék Juliskája, a szürkeszemű 6208 16 | suhogott el; olykor egy-egy kánya rikoltása csöndült meg, 6209 18 | sietve tűntek el a Tisza kanyargásai közt.~Pista pedig többet 6210 16 | Hosszú, a végtelenig nyúló kanyargások után a sík homokpuszta felett, 6211 22 | iharfák erdeiből.~Nyugotról a kanyargó Tiszában vész el a láthatár, 6212 15 | hozzájok mindenben hasonló kanyargós utak mellett futnak, velök 6213 9 | nyakkendője számára inggallért kanyarít, vele torkát a kellő hangmértékig 6214 25 | a táblabíró úr hóna alá kanyarította az esküdt úr fejét, s ilyetén 6215 5 | nagy kert van körülötte kanyarítva, melyben becses egzotikus 6216 23 | Amint a nád közti út egyik kanyarulatánál ismét közel fordultak a 6217 1 | sikoltozása fül még nem hallotta káosszá vegyülve, mintha az ítéletnapja 6218 1 | újra fölkelt a zaj; zavargó káoszszerű lárma lőn; de nem hallattak 6219 23 | arcán, azután halántékaihoz kap, a vér szét akarja szakítni 6220 9 | erősen pöfékeltek holmi kapadohányt makrapipáikból, s fenn ültek 6221 20 | férfiú belevágja a sírba kapáját.~Ez ellenségének sírja, 6222 20 | koporsó tetejét korholja kapájával, ekkor egy gondolat villan 6223 12 | élesebb hangon visít, ordít és kapálózik.~– Csapd a földhöz az ilyen 6224 5 | kik mindnyájan saját kezök kapálta boroknak voltak fogyasztói, 6225 5 | mintha falán kívül valaki kaparászna. Feszülten néz és hallgat, 6226 22 | alatt valami kopogna és kaparna nagy elővigyázatos csendességgel. 6227 5 | ilyszerű különösségeken kapás; egyik a bölcsek kövét keresi, 6228 9 | lehúznám éretted.~– De hát ne kapaszkodjál nyakamba, elég teher vagyok 6229 7 | ajtajához; a kilincsbe kelle kapaszkodnia, hogy el ne essék. Benézett 6230 1 | hatályosan ránta vissza egy kapaszkodó suhancot, ki pimasz közönbösséggel 6231 7 | alatt a közel álló olajfára kapaszkodott fel, s onnét bátorsággal 6232 1 | engednek a sátorok ormaira kapaszkodottak fejeiés látja, miképpen 6233 7 | maradni, s ifja karjába kapaszkodva, követi őt.~A vidék körötte 6234 26 | csavargó szíve elszorult.~Egy kapát keresett, s a holtat vele 6235 3 | nagyot csuklott ijedtében, s kapcaszorító aggodalommal tekinte körül, 6236 12 | kezeivel a lyánka ruhája kapcsait kezdvén kiaggatni.~Bőszülten 6237 5 | miknek mindegyikét a velök kapcsolatban levő óraművek mihelyt azokat 6238 18 | tudni merre, s hová ment.~– Kaphatnék-e én egy ellene kibocsátott 6239 8 | Bókváryné unokahúgában oly szép kapitálisra tett szert, mely a reá tett 6240 25 | duda; lábszárait hirtelen kapkodja elő, mint kinek az inát 6241 25 | kétségbeesésében, amint jobbra-balra kapkodott, íme dudájának sípja akada 6242 17 | zavargó kiáltások hangjait kapkodta magával. Sietett.~Alig eszmélt 6243 9 | nagyobb lőn megzavarodása a káplán úrnak, ki is a halotti imádság 6244 9 | törötten! Ha hallaná, ideglázt kapna tőle.~Csak maga ül Körmös 6245 16 | észre, vérszemet kezdett kapni, s a betóduló jámbor arcú 6246 1 | halmon piroslik egy kisded kápolna teteje; előtte egy fekete 6247 1 | betűi olvashatlanok. Közel a kápolnához négyszegű temető terül, 6248 22 | óh termőfölde a töltött káposztának – Magyarország!~Vannak teneked 6249 9 | magyarul: nincs jobb a töltött káposztánál) adott ugyan hangot, de 6250 3 | házánál.~A nyársról lehúzott kappan egyszer csak elkezd kukoríkolni, 6251 8 | az újdonszerű csillogás káprázatitól, s lelke tisztasága nem 6252 5 | az, hogy üres hírért, hiú káprázatokért odaadja kenyerét kezéből, 6253 25 | el, tedd helyre, majd kapsz borravalót.~– De csak 6254 22 | kisgyermeket fogai közé kapta, egy szilaj tekintetet vetett 6255 4 | békével, s érd be azzal, amit kaptál.~Az esküdt ajkába harapott; 6256 7 | vármegyében, s én házfeltörésen kaptalak… függni fogsz.~Góliáth görcsösen 6257 15 | kimondjuk, búcsút vőn a kapufélfától.~Már ezt így szokták Dömsödi 6258 16 | egy szemfedél. Ajtaja és kapui csukva voltak, ormóján egy 6259 2 | Egyiknek sarkaiból kifordult kapuját minden este négy béreslegény 6260 22 | tett , s egy zuhanás a kapun kívül tanúsítá, hogy a rabló 6261 22 | dühös ugatással rohant a kapunak, annak alját körmeivel és 6262 20 | koporsófödélt leszegezte, hosszú kaputja szárnyát odaszorította, 6263 11 | között, nem messze a b*i kaputól.~Amint az utósó ház is hátuk 6264 12 | keres ez itt? Ki fia ez a kaputos? – hörögetének a jobbról-balról 6265 17 | némán, csendesen, bezárt kapuval.~Kis idő múlva azonban úgy 6266 7 | szeretett barátom rajta kapván a rabláson bennünket, megtámadjon, 6267 9 | mint az énekszós ifjúság kara – összegyülekezett az oratóriumban ( 6268 2 | családja iránt kegyetlen, más kárában gyönyörét leli; hanem hiszen 6269 12 | hosszú husáng, másikban boros karafina. Dalol, amint torkán kifér, 6270 5 | fogoly csalogány hangja.~Karatlan gömbölyű széken, odalt egy 6271 12 | azilumot, egy univerzális karavánszerájt alakítni, hol mindazon közszánakozásra 6272 5 | másfelől a csinosan és karban tartott templomok, a látogatott 6273 22 | mosó sás hosszú sebeket karcol arcán, kezein; szája körül 6274 5 | szobája minden zegzugát kivont karddal és kettős kargyertyájával; 6275 5 | fekete vérfoltok azon a kardon, melyet harcain viselt. 6276 2 | ludak és kácsák falkáinak karéneke mellett. Pedig ez egész 6277 5 | kivont karddal és kettős kargyertyájával; a falakat megböködte, pedig 6278 17 | halálon túl vár reád, a kárhozatot, s e kettőt nem is fogod 6279 3 | kiálta Pista felmeresztve karika szemeit. – Dehogy nem kell, 6280 9 | azonnal is a szederfa alatt karikába állanak, s a prézens urat 6281 1 | szájokban még pattogóbb és karikásabb teringetteszerű felkiáltási 6282 1 | lovaslegénységnek, kik kezökben pattogó karikással, szájokban még pattogóbb 6283 5 | csengőkkel és groteszk bádog karikatúrákkal felcicomázva, mint óriási 6284 14 | betyár toppant a szobába karimás kalapban, térdig érő ingujjakkal, 6285 11 | eddig érzett fájdalmainál. Karjaiban érzé őt haldokolni.~Óh, 6286 7 | észre az ajtóban állót, s karjaikat egymás körül fűzék, és lassú 6287 1 | anyákat, kik kosárkával karjaikon futossák be az utcákat, 6288 6 | égen, mert az enyém itt van karjaim közt.~A lyánka reszketve 6289 11 | Csak egyszer ölelhessem őt karjaimbanígy szóla reményei tetőpontjára 6290 6 | fedi, apró aranygombokkal; karjain borjúszájas inge hímzett 6291 2 | gyűlölt bosszantó mellének és karjainak esik, s rázza és cibálja 6292 7 | hagyja magát annak erőteljes karjaitól, mint egy kis alvó gyermek, 6293 17 | Megálljatok! – szólt ez, izmos karjaival feltartva a tolongó tömeget. – 6294 17 | összemarcangolt férfi. Jobb karjának nem volt keze, hanem az 6295 8 | sértett haragosan törlé le karjáról a csók nedves nyomait, az 6296 8 | egyik feléről lekopott a karmin, s tapasztalá, hogy a közelségben 6297 12 | biztatá őket Telezsák.~– Karmoljátokúgymondagyon! Tépásszátok 6298 12 | zseniális szegénylegényi karnak, nehogy velök is az a fátum 6299 11 | hogy két lélek bujdosik karöltve: az egyik fehér, a másik 6300 8 | mulattató hangon bírta azokat kárörvendő irigyek előtt fel-feltakarni, 6301 17 | Vértörvényszék~Holló károg utam elé,~Varjú követ mindenfelé.~ 6302 11 | fekete holló csapott el vészt károgva feje fölött.~A lyánka keble 6303 1 | ingujját tűrte fel, öklöket és karokat tünteve elő, melyekről Sámson 6304 7 | megváltó angyalát hévvel karolta át…~Amint Bálnai Leandert 6305 5 | utolérhetlen. Legközelebb Schuszter Károly, híres carillonneur egy 6306 12 | némbertömegnek.~– Mit bámultok itt? – káromkodék, s egyet megragadván több 6307 15 | csodálkozik. Nem; nem is káromkodik, de még a fejét sem vakarja, 6308 2 | egy nehéz test zuhan be káromkodva, mint a jégeső; azután feltápészkodik; 6309 7 | fennköltsége látható volt; egy káromlott arkangyal tekintete lehete 6310 4 | világot ily vad elvekkel káromolta, ismeretlen atyja sírköve 6311 5 | kész volt a közhelyeken karonfogva sétálni, míg szemérmes fiatal 6312 13 | ült bágyadtan egy szalmás karosszékben, szőke angyalfejét a mellette 6313 22 | vélt, s magának mintegy kárpótlást akarván szerezni a kiállott 6314 11 | kandallója mellett, lágy karszékében végignyújtózva, kénye szerint 6315 18 | hanem kézen fogta, s egy karszékhez vezetve leülteté. A bujdosó 6316 6 | játékszereket, édes csókokat, ölelő kart, szívet, meleg tűzhelyt 6317 5 | jobbágyainak százezrekre menő kárt okozott?!~– Ah, te igen 6318 1 | csaplárosoknak nevez, a bor kártékony hatású erejét törekednek 6319 18 | egyszer szobámból, s mint a karthauzi, éltemben ásom meg saját 6320 15 | fördőkbe kell járni, magát kártyaasztaloknál mutatni. S hát még az olasz 6321 12 | hol a betyárok időben kártyázni meg alunni szoktak.~– De 6322 5 | jajveszékel magánosan, mint egy kárvallott szotyák, s a medve dörmög 6323 7 | él is, belekóstol a lába kásájába.~– Csittmi az ott, a sövény 6324 18 | kutya majd kiharapta a lábam kásáját; oldalba is rúgtam úgy, 6325 25 | felszállította magát a fakószán kaselejébe.~– No, hogy könnyebben csússzék 6326 25 | megszűntével visszatértek a kashoz.~Hogy ott esküdt úr mint 6327 5 | ellen, mely miatt egész kastélyából mindennemű órák száműzve 6328 5 | ronda, fényűzéstől csillogó kastélyt, mely amott a túlsó falu 6329 2(2) | is elszánthat; aki korán kaszál, a szomszédjából is kaszálhat.~ 6330 2(2) | kaszál, a szomszédjából is kaszálhat.~ 6331 2 | későn szántani, korán kaszálni2, de hisz azért ő eleget 6332 22 | egy kissé, a soha le nem kaszált úgy tesz, mintha vízre 6333 15 | kötélnyi gyökerek, mint óriási kaszáspók lábai, nyúlongnak a sivatagon 6334 5 | fel, s azon gyáva és önző kasztérdekű elv között, mely teremtményekről 6335 17 | elmaradt lábai alatt, a szél katángtövist kergetett előtte, s gúnyolva 6336 5 | mesékben említtetnek egy kategóriában a hétfejű sárkánnyal, a 6337 14 | a faggyúmécs, s hátulról kategorice átnyalábolta a makrancos 6338 5 | tulajdonságáról, hogy igen buzgó katolikus volt, és legyőzhetlen ellenszenvvel 6339 13 | következő megyegyűlésen katonai fegyverhatalomkar rendeztetett 6340 13 | Két hét múlva három század katonaság vevé körül a fekete házat, 6341 2 | erősebb illatoknak, minők a kátrán-, tőzék- és paprikafüst; 6342 17 | pincéből hozzatok fel fél akó kátránt, s azt töltsétek a máglya 6343 4 | úr feje alatt olykor egy katulya cserebogár termett, s ez 6344 21 | felelgetnek neki; kis lyuggatott katulyában a „cicada sonora” ver ismeretlen 6345 22 | falábtójával egy feneketlen kátyúba lép, súlyegyent veszt, hanyatt 6346 10 | előtt, ha estve volt és kátyulos az út.~Ő hordta a pöröket 6347 24 | fenekére ülepedett salakot kavarta volna fel, hogy attól a 6348 5 | ha a németeket kellett a kávéházból kiverni, vagy úton-útfélen 6349 9 | másfelől megszólamlanak a kebel gyöngédebb érzelmei, a hiúság, 6350 8 | fogakat, kiférgesíték a szívét kebeléből.~Szerény örökének még fiatal 6351 5 | szívmelegséget mutatnak romlatlan kebelökben, mint sok akkori és mostani 6352 6 | meleg tűzhelyt és meleg kebelt, mosolygó eget és mosolygó 6353 4 | eszméik terén a fölkelt kebelvihar, mik alig születtek meg, 6354 8 | bizonyos szemérmes hölgyeknek kebleit titkos vágy epeszté holmi 6355 22 | Szívem elég tág számodra, de keblem azon része, mely visel gyomor 6356 18 | szemrehányással. – Letépted őt keblemről? Kiszakítád szívemből az 6357 3 | volt Gáspár úr érzékeny keblének; felugrott… kikapott egyet 6358 1 | beszédektől szabadítá meg keblét az említett hölgyek egyike, 6359 21 | elárulja a vénuszi termet kecseit.~Alszik. Virágillatot szí 6360 5 | vont elő; a kellemest a női kecsek fitymálásával mulattatá, 6361 25 | amint isten tudnia engedé a kecskebőrbe, megnyomva azt erősen könyökével, 6362 7 | látni kellett…~A mítoszi kecsű lyánka meghitten ül kedvese 6363 13 | már ekkor perhallja kedbeszéltek Pistával.)~– 6364 9 | mozdulhatna egymástól.~– A két keddjét! Ez nincs isten hírével – 6365 8 | tűrő, mindennek hízelgő kedélye, azon szokása, hogy a 6366 6 | is ábrándokkal ellepett kedélyen uralkodóvá lőn, a gondolatoknak 6367 8 | befolyású vala a lyánka kedélyére, minthogy az legkisebb hajlamot 6368 11 | boldog, kit tollas fekhelyén kedélyes rokkahang szenderít önelégült 6369 5 | hangszerre alkalmazni.~A gróf kedélyesen kacagott ez állításon, ő 6370 23 | hold süti, vonásai hidegek, kedélytelenek. Mozdulatlan áll, keble 6371 5 | gróf szerfelett higgadt kedélyű, gondolkodva tevő, s gondolatjait 6372 5 | ünnepnapon a rózsaszínű kedv, a házi mulatságok és a 6373 2 | ablak elébe. Gáspár nagy kedvelője volt a nyugalomnak, ezt 6374 3 | érdemlett, háladatlan zendülése kedvenceinek.~– Hányszor kívántam magamban – 6375 14 | Három golyót lőttek már kedvesébe, de ő egy kezével átölelte 6376 5 | Isten ótalmába ajánlották kedveseiket, s elhagyták azokat is. 6377 24 | te apád el akarta rabolni kedvesemet, a szelíd angyalt, s hogy 6378 16 | zárta az ajtót, azután holt kedvesére borult, szárazon sírt, könnyei 6379 10 | megfosztja a leányt őszinte kedvesétől, megfosztja pártfogójától 6380 23 | szerencsésen túlpartra jutott kedvesével.~Amint a hölgy ismét föleszmélt, 6381 5 | nem szeretett senkit, nem kedvezett senkinek, csak szenvedélyeinek, 6382 1 | alá lovaik hátán s kedvök szárnyain; ha valakimondom – 6383 12 | magukat a téli unalmas órákon kedvökre összehúzhassák, mely képzőintézet 6384 11 | táncdobogás és kicsapongó kedvujjongatások zajgottak le innét; olykor 6385 4 | félszemére csapta, s csintalan kedvvel indult a bokornak.~– Nem 6386 5 | Nem részesült ezen neptuni kegyben a falunak alsó fele, mely 6387 5 | legelsőben is tudnia kell kegyednek, drága apámszólt ez, 6388 9 | jut eszedbe, hogy ingyen kegyelemből eszed az iskola kenyerét?~– 6389 8 | inkább kezde elérni, a többi kegyeleti sajátságok oly messze valának 6390 6 | melynek ege, földje oly anyai kegyelettel mosolyg, e nagyszerű templom, 6391 15 | mit tekintetes uraz engem kegyelmedszól nyöszörgő nevetéssel 6392 5 | krokodilusok, midőn egy kegyelmes királyi leirat következtében 6393 1 | kiknek jósága, báránytürelme, kegyeshivősége kész zsákmányul áll boldognak, 6394 5 | tens rendek sequestrumot kegyeskedtek rendelni. Én azonban tudván, 6395 2 | mennyei lajtorja, kinek kegyességi híre ismeretesebb a réz 6396 5 | megnyerte az öreg Óvári kegyét, hogy ez nem gondolt Istennek 6397 24 | hogy megteljen a keserű kehely; te e reményemet csúfosan 6398 23 | Keble elszorul. Hullámzó kéjsikoltással veti magát Leander keblére, 6399 8 | rokonérzetté alakult; a kéjsóvár szív tilos vágyait egy tekintete 6400 18 | érzékroham, nem megszokott kéjvadászat volt, hanem egy új, még 6401 5 | nádtetői között. Széles kék-sárga kerítése segedelmével nagy 6402 20 | koponyák vigyorognak itt-ott kékes foszforfénnyel szürkítve; 6403 14 | sárgazöld színű ember, elhízott, kékesvörös orral; kopasz, szinte hajtalan 6404 24 | helyeiből; az ég elveszté kékjét, mintha egy nagy kéz a fenekére 6405 25 | kerekített névtelen alapszínű, kékkel, zölddel és feketével foldozott 6406 4 | demutka illatos virágaitól kéklenek, virágos orgonaligetek, 6407 4 | a messze láthatár terül kéklő halmaival, zöld rónáival; 6408 1 | szentháromság talapzatát képezi kékre festett homokkőből faragva. 6409 2 | tekint, a kép arca el van kékülve, hajai szétmeredtek, szemei 6410 6 | s ha homályosan sápadva kél; szomorúságot hoz számomra 6411 3 | Jaj nekem! Jaj, Szent Kelemen, segíts! Hallottad, mit 6412 2 | túltett magán a szelelőrosta kelepelésén is. Márton nagy ellensége 6413 2 | mellett, vagy szelelőrostával kelepeltetett, vagy ha már igen nagyot 6414 8 | Névnapján a lyánka egy keleti gyöngyfüzért és virágfüzért 6415 5 | jellemének az ősmagyar, keletiesen daliás szépség vonásaival; 6416 5 | alatt igen szoros viszony keletkezett kettejök között. Bálnai 6417 2 | szomszédra nézve valami bosszúság keletkezhete. Márton galambokat tartott, 6418 6 | A lyánka arcán hirtelen keletkező búskomolyság vonult végig, 6419 10 | azokat, hogy magvaik ki ne keljenek; azután látá a paradicsomot 6420 12 | hogy az én botom jajfa. Keljetek onnét, dajnák! A jégen kopogótokat, 6421 5 | koszorúzott rájapástétom kellékeit; ott senki sem lehetett 6422 5 | égést föltételező anyagi kellékeket is előteremtse, amiket pedig 6423 8 | által rendezett estélyein kellemei magasztalását hallani, hogy 6424 8 | ifjúság kezde hátat fordítani kellemeinek, ezen források siralmasan 6425 8 | mész; alkalmazd magadat! E kellemek, ez ifjú báj nem azért vagynak 6426 5 | szaloni hangokat vont elő; a kellemest a női kecsek fitymálásával 6427 2 | mint koszorú nagyon szép és kellemetes tárgy lehetett, hanem mint 6428 24 | álmai rémölébe.~Reggelre kelve a sziget partján egy hónapra 6429 9 | dárdására, hogyha ki mer jőni a kemencelyukból, mindjárt hátul köti a sarkát.~ 6430 1 | halandókkal, látja a mázsaház kéményeiből előbukkanó kíváncsi fejeket, 6431 20 | hallgathatja, mint zúg és tombol a kéményekben a zivatar, s Gyékény Márton 6432 11 | zivatar, be-bekiáltva a kéményeken s végigsöpörve a házak fehér 6433 5 | büntetéseket. E tetteért ugyan keményen megrótta a vármegye, de 6434 14 | jót rúgott volna rajta.~Kéményét gólyafészek koszorúzza, 6435 13 | hangzék künn.~– Kerüljetek a kéménynek, magam is ott járok be.~– 6436 9 | tekintettel sem adá tudtára, mily kéménysöprői színezettel légyen arculatja 6437 5 | ajtaján, ablakán tódul ki a kéménytelen konyha füstje, szörnyű tőzekszagot 6438 2 | hallgatózni; majd megtanítlak én kémlelődni utánam, várj! – s ezzel 6439 16 | ember állott, a jötteket kémlelve; a lovakat egy óriási termetű 6440 14 | Bognár Jancsi nyakára, mint a kender nyakravaló.~Még akkor naphosszant 6441 9 | vas helyettesítve vana kenderfürtök apródonként összesugorodnak, 6442 5 | felől beletöltenek egy mérő kendermagot, s másik felől a legdíszesebb 6443 5 | szedik ki belőle; a gép a kendert kikelti, felnyűvi, megtilolja, 6444 3 | Én-e? Sznem szóltam én kendnek egy rossz szót sem! Én aluszom, 6445 8 | azokat szappannal megmossa, kendőbe megtörülgeti, s arany srófocska 6446 9 | nyelt volna le; törölköző kendője pedig finom porral látszott 6447 9 | megmosdik, sárgaságban sínlődő kendőjében megtörölközik, s a tükör 6448 14 | helyreigazítva keresztülkötött nagy kendőjét, ismét visszaült helyére.~ 6449 16 | Mosdó vized vérré váljon,~Kendőruhád meggyulladjon.~Az ég téged 6450 18 | Itt levették szemeimről a kendőt, s egy kis házikóba vezettek; 6451 5 | mint megbicsaklott lábakra kenendő orvosságot; amiért is aztán 6452 1 | tönkrejutásával teljes elmezavarában kénsavannyal a legirtózatosabban kivégezte 6453 11 | karszékében végignyújtózva, kénye szerint ásíthat az idő rovására.~ 6454 21 | házat építtetett, minden kényelemmel ellátva, hova egy leányt 6455 8 | ki a boldog élet minden kényelmei közt neveltetett, kit túlérzékeny 6456 5 | mocsárjaiból ragadtatott ki, a kényelmes csinos épületek s azok lakóinak 6457 21 | talált, mint előre képzelé, kényelmet, fényt, biztos elrejtettséget, 6458 14 | beleharapott, mintha vajas kenyér lett volna.~Dömsödi úr rimánykodott 6459 16 | Földre téged agyon nyomjon.~A kenyered kővé váljon.~Mosdó vized 6460 17 | leszek, koldulással keresem kenyeremet, csak az életet ne hagyd 6461 24 | engem árvaságra, a nyomor kenyerére juttatott; a te apád el 6462 22 | is erdő, de hol özöne van kenyérnek és kalácsnak; erdeidben 6463 8 | senkije, aki egy falat kenyérrel megkínálja.~És a haldokló 6464 9 | szívességet mindenik, de mikor a kenyértörésre került a dolog, csak Körmös 6465 8 | fel-feltakarni, kész tanácsai minden kényes helyzetekben, arcának nagy 6466 21 | nyugtalankodik, s végre kényeskedő beszédes sírással szól bele 6467 5 | grófi mamája majomszeretete kényeztetéseivel mérgezte be fiatal szívét, 6468 21 | sem pénz, sem ígéret nem kényszeríte, hanem egy húsz esztendős 6469 5 | hetekig, hónapokig, majd ismét kényszeríté fényes társaságokba menni 6470 13 | lakában; ellenszegülés esetére kényszerítő eszközök is levén kézügyben.~– 6471 5 | említett különcködő szomszédok kényszerítve voltak ezen tetteik által 6472 12 | be vannak fagytól vörös képébe dagadva. Képe egyik feléből 6473 7 | kínvonaglásait.~– Ugye? – szólt képéből kikelve Bálnai. – Tudtad, 6474 4 | megtöltötte, fölporozta, azzal képéhez illeszté, s nekifogta a 6475 2 | mártírok és azok feleségeinek képei függenek.~Egyik szegletben 6476 2 | hasonlítanak leánya szemei ama képéihez a fekete rámában.~A kisleány 6477 6 | délibábos pusztáid nagyszerű képeit s mezőidet, miknek láthatára 6478 10 | ismeri, s költői lelkét ennek képeivel gazdagítja, addig Janka 6479 10 | mire mindketten fontos képekkel bólintottak.~E beszéd alatt 6480 18 | sarkantyúját, megyek! Ha képem olykor megjelen előtted, 6481 9 | impertinencia ez? Hogy mer ön az én képemen nevetni? Hanyadik iskolába 6482 9 | Szemeit összehúzza, képére piquant és imposant árnyékokat 6483 5 | Góliáthot egész gonosztevői képességében, s itt úgy csomóra voltak 6484 5 | kifejlődésre szorgalmazott képességek, a példák és kellő ismeretek 6485 5 | csatamezőn tartott, azon szellemi képességeket kifejthette volna magában, 6486 22 | itt-ott tágasabb tükröt képez benne a mélyebb víz, melynek 6487 1 | szentháromság talapzatát képezi kékre festett homokkőből 6488 5 | mentedolmányba öltözött férfit képező, hosszú, lelógó bajusszal 6489 21 | rózsalevelek között, s gömbölyű képletekben rajzolja magát a sokszínűen 6490 2 | néz egy, a falon függő kis képre. A kép nem valami különös. 6491 22 | mocsárt, melynek területét képtelen nádtenger borítja, vastag 6492 24 | zöld mezőben úsznék, hol a képtelenül magas nádnak csak a hegye 6493 8 | a három gráciát egymaga képviseli, noha az első grácia (Aglája) 6494 13 | volt, hogy lakóinak gyászát képviselje.~E házba hozta a peregrinus 6495 5 | van felállítva, Pomonát képviselő; bellebb pedig kisded gömbölyű 6496 6 | szerető.~– Lehet, hogy csak képzelém; nem is mertem még senkinek 6497 7 | megláthatni; szebb volt, mint képzelénk, s nem oly nehéz a hozzájuthatás, 6498 18 | leráz; mindenütt járt, hova képzelete rejtekhelyet gyaníta, minden 6499 11 | megelőzték. Milyen magasztos képzeletekkel volt eltelve leendő néplelkészi 6500 6 | leszek.~Népdal.~Merülj fel képzeletimben ifjú gondolatim bölcsője, 6501 22 | csekélyebbeket gázolva, képzelhetlen gyorsasággal halad befelé.~ 6502 5 | Bálnai ismét visszatértek. Képzelhetni azt az indulatot, melyet 6503 14 | igen furcsának találta.~Nem képzelhette, hogy micsoda nyavalyában 6504 1 | magát azon kútágas tetejébe képzeli, mely e körülményesen leírt 6505 5 | érzelem szennyét is rájok képzelje;1 valamint ellenkezőleg 6506 14 | zöldhalmot egy zöld halomnak képzelné, nagyon csalatkoznék. Korántsem 6507 11 | végigsiettek egyedül a városon, azt képzelte volna az ember, hogy két 6508 12 | kedvökre összehúzhassák, mely képzőintézet egyszersmind szemináriumul 6509 15 | feltette magában, hogy sem kérd, sem hall, hanem haladni 6510 11 | sokáig szemeibe, mintha kérdené:~– Ki vagy te?~Sohasem szólt 6511 25 | belőle.~E gyönyörű összevágó kérdések és feleletek még tán sokáig 6512 17 | ordítá, s a pusztabíró azon kérdésére, hogymi baja”, azt úgy 6513 25 | megyünk-e mink most?~E kérdésre a táblabíró úr rettenetes 6514 1 | ide?~Az igaz, hogy ezen kérdést más akárki is tehette volna 6515 17 | felelni fogsz arra, amit kérdezek, lelkiismereted szerint.~ 6516 10 | nevét sem hallottam soha, ha kérdezém: merre lakik, azt felelte, 6517 22 | egy födél alatt lakol?~A kérdezett elkezde keservesen sírni; 6518 5 | körül, s ha valaki felőle kérdezősködik, nagyon rossz néven veszi, 6519 18 | más isten emberének; azt kérdezte tőlem, hogy akarok-e vagy 6520 9 | ugyanazon serio pofával kérdeztetett meg, s mindenik ugyanazt 6521 3 | aggodalommal tekinte körül, kérdezvén: „Te szóltál, Pista?”~Pista 6522 5 | közé elegyedik.~– Fájt-e? – kérdik azok.~– Az első hármat éreztem – 6523 8 | gyakorolni; mikért, ha olykor kérdőre vonatott, oly szépen ki 6524 4 | lányka közelebb simula hozzá, kérdvén:~– Kivel beszélsz odafenn?~– 6525 14 | akkor aztán estelig, ha a kerék kiesik, sem hallani többet 6526 1 | fürtökkel és széles vállakkal, kerekded, mindig fiatal arculattal, 6527 4 | rajtam keresztül a viszályok kereke! Hány balkezét tapasztaltam 6528 5 | nyilvánított okokból tőle kereken s mindenkorra megtagadá; 6529 5 | árnyékos diófák, az udvarokon kerekeskutak, a virító sövényekkel kerített 6530 22 | összevéve oly jeles harmóniát kerekítenek, minőnek előhozása csak 6531 25 | pruszli, s ennek hegyébe kerekített névtelen alapszínű, kékkel, 6532 24 | lakott?~Az ember szemei kerekre felnyíltak, melle sebesen 6533 25 | elmaradnánk tőlök, mint a kerékvágás.~Így azonban elébök kerülünk, 6534 15 | megnyugtatva ismét visszatértek a kerékvágásba, s többé semmi ellenészrevételeket 6535 9 | olvasta fel, s úgy kijött a kerékvágásból, hogy amiatyánkhelyett 6536 15 | utcáknak, mik az alföldi kerékvágta, s hozzájok mindenben hasonló 6537 21 | leírása ezer példányban kereng minden város utcaszegletére 6538 5 | szelleméneket, mit a bujdosók kerengő röpte okoz.~A gróf maga 6539 5 | maga nyelvén, süvöltenek, kerepelnek, huhognak, fütyülnek és 6540 2 | francia futást megelőzhette; kereplő hang, fazéktörés, poflevek 6541 4 | Jutka asszonyt „nagypénteki kereplőnek”, melytől csak annyiban 6542 17 | Koldus leszek, koldulással keresem kenyeremet, csak az életet 6543 16 | mozogni kezdtek, mintha kérését akarnák végrehajtani.~– 6544 12 | kivált miután idők jártával keresetök veszedelmesen megcsökkent, 6545 5 | kezű monarchiát, látá a kereskedés és földmívelés tökélyeit, 6546 5 | úton-útfélen kormányt és kereskedési viszonyokat és minisztereket 6547 1 | hajdanta egyike a legtehetősb kereskedőknek, kit azonban később a devalváció, 6548 3 | mondják, hogyszegény”; ki keresne téged a szegény Gáspár koporsójában? 6549 18 | ha ellenségedet kellene keresned; csak egy utasításért jöttem 6550 19 | szemek egy résztvevő arcot keresnek és nem találnak; a pénzes 6551 8 | le plaisir, sei so gut, keress egy ezüstkanalat, mellyel 6552 7 | s később kétségbeesetten keresse a leányt a világ mindegyik 6553 11 | azok is bátrabb menhelyet kerestek a bűzös csárdákban vagy 6554 15 | kik negyven esztendeig keresték a pusztában a Kánaánt. E 6555 22 | egész országban, s halálra kerestetel.~Góliáth elájult; nagy sokára 6556 5 | viselje.~Így tépelődvén s keresvén mindenütt azon valamit, 6557 1 | kalapja alul hevenyészett keresztapjára, minők egy leforrázott kuvasznak 6558 3 | változott; így azonban számtalan kereszteket vetett részint magára, részint 6559 14 | utószor templomban, mikor keresztelni vitték, soha nem imádkozott, 6560 5 | kit szinte anyja nevére kereszteltek, fölnövekedett anélkül, 6561 26 | faragatlan kereszt letűzve, e kereszten Góliáth Péter kisgyermekének 6562 20 | fogja őt siratni senki, keresztfáján nem fog lebegni fátyol, 6563 20 | s benőve vad tövisekkel, keresztfáját legközelebbi télen felfűti 6564 18 | vannak oda temetve, neveik a keresztkőkre vágva; ott nyugszanak temetve 6565 5 | hátra néhány apró szobán keresztül-kasul botorkál az ember, egy téres 6566 25 | lépcsőkön, ott pedig a saraglyán keresztülbukva, orrán, száján érkezett 6567 7 | kézre fogott husangjával keresztülcsapott az eb derekán, mire ez felordítva 6568 2 | mellképét találta spékelőtűjével keresztüldárdázni; ez aztán természetes, hogy 6569 12 | ürgefejét a többiek vállán keresztüldugva egy tüskehajú, vászonszínű, 6570 7 | észreveszi, hogy egyedül maradt, keresztülfut az udvaron; azonban még 6571 22 | erre kétcsövűjét ragadva keresztülfutott neje szobáiba; mire odaért, 6572 2 | vakon és indulatosan. A tőr keresztüljárja a képet, s midőn a kegyes 6573 17 | hátulról véknyába szúrva, mely keresztüljárta szívét. A kés, mellyel meggyilkoltatott, 6574 11 | Az élet minden viharai keresztüljártak rajta; beteg volt, és nem 6575 14 | csaplárosné pedig helyreigazítva keresztülkötött nagy kendőjét, ismét visszaült 6576 15 | halavány alak, kinek szemei keresztüllátnak a föld gyomrán, s lábával 6577 12 | másikon kellett neki mindig keresztüllépni.~– Igyál, Topa! – ordít 6578 23 | tulajdona volt, csáklyájával keresztüllyukasztotta, s távol a parttól elmeríté. 6579 5 | hogy könnyebb a tevének keresztülmenni a tűfokán, mint gazdag embernek 6580 23 | udvaron.~Benyitott a szobába.~Keresztülment két-három szobán; mindenütt 6581 18 | hosszat vonított; hát amint keresztülmentünk három-négy szobán, mind 6582 5 | oxigénből és hidrogénből keresztülpattantott villanyszikra hozzájárulása 6583 10 | hogy ökle hová csapódik; keresztülrontott a principális szobáján ( 6584 25 | élesebb a szél, mely a mezőkön keresztülsüvölt, s kikeres minden ajtót, 6585 22 | házkiásásokról hallott beszélni, keresztülvillant fején, s szíve hatalmasan 6586 1 | hirtelen egy hang, s egy keresztutcából előrohanó ifjú erős kézzel 6587 7 | még azonkívül tolózár és keresztvas is őrzi a szegekkel vert, 6588 2 | ecetesüveggel; harmadikban egy keresztvégű zarándokpálca; a negyedikben 6589 5 | arra, hogy egész életét keresztyéni módon végigmártírkodja,


jogga-keres | kerge-kital | kitan-kulon | kulse-lekuz | lele-meg-m | megad-megye | megza-negyl | negys-ordog | ordon-parej | parfu-razva | reaju-serul | setal-szeke | szekr-szule | szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License