Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Hétköznapok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

                                                                     bold = Main text
      Fezejet                                                        grey = Comment text
12620 6 | időben, egy közös gondolatot szülnek, mintha csak egy két alakban 12621 21 | történt.~Iszonyú kínok közt szülte meg a első gyermekét, 12622 3 | Jelen időnkben éppen iskolai szünnapokra rándult haza Pista úrfi; 12623 2 | ideig magánkívül volt, és szüntelenül félrebeszélt.~A kuvasz pedig, 12624 9 | a kántorék Juliskája, a szürkeszemű köpcös ideál, ki a prézens 12625 20 | itt-ott kékes foszforfénnyel szürkítve; odvas sírok üregeiben a 12626 5 | spanyolfalakkal, melyeknek örökös szürkületje különösen alkalmasnak látszik 12627 18 | be, ott várt addig, míg szürkülni kezde az idő, amidőn egy 12628 1 | fogta, lábait összekulcsolta szűgye alatt, s ott ült vitézül, 12629 1 | lábát, mint oszlopot a bika szűgyének vetetteekkor nyakának 12630 5 | kőcsatornák vezetik szét a víz szűkében szenvedő helység minden 12631 14 | Szatmár, Csongrád vármegyéket szűkeknek érzik, el-eltűnnek, s gyakran 12632 5 | vállalkozási szellem, bár szűken és sokára, de megtermették 12633 5 | nem különben a koplalás és szűkölködés különféle nemei között válogathatni.~ 12634 9 | oratórium különben kémény nélkül szűkölködik.~E neszre rakoncátlankodni 12635 5 | látogatott és tanítókban nem szűkölködő népnevelő intézetek, mik 12636 10 | Bálvándy úr jóbarátokban nem szűkölködött? Mindennap dáridó, minden 12637 22 | magát az udvarba.~A kutya szűkölt dühében s fájdalmában, de 12638 21 | van rejtve. Cédrusfa és szultánfüstölő égnek benne. Az illatos 12639 15 | három éjfél előtt.~Az eső szűnni kezdett, a felhők felszakadoztak, 12640 8 | ébressze fel a csendesen szunnyadót.~– Doch, doch, ma chére, 12641 20 | hítta, s később, hogy az nem szűnt meg ugatni:~– Ki van ott? – 12642 9 | akkora tükre van is, mint egy szunyog talpa, s abba belenézhet, 12643 5 | szabad lég és a legyeknek és szúnyogoknak barátságos légiói, míg télen 12644 9 | nem tudták.~Egy szegletben szupplikációra járt hősök mesélék kalandos 12645 22 | melléjök egy kitűnő nádszálat szúr, s nekigyürkőzve beleveti 12646 2 | foldozás, másiknak kilátszanak szúrágta szarufái. Egyiknek sarkaiból 12647 2 | mellébe, hol több ilyen szúrásnak nyomai látszanak, s várja, 12648 9 | úrfelelt a prézens úr szurdéklakó dárdása hivatván Miskának, 12649 25 | tehát magára vette öreg szűrét, beült a szánkó elejébe, 12650 5 | szavajárásként villára szúrható magyarázatra, s ismét darab 12651 12 | agyon! Tépásszátok meg őket! Szúrjátok ki szemeiket! Hasítsátok 12652 5 | éppen a legfájóbb oldaláról szurkálva ezáltal az embert, mintegy 12653 12 | teremteni. Ejnye, milliom adta a szurkos kezeiteknek! Kilopta le 12654 5 | vesse meg a hátát, hogy a szúrós drótfalhoz ne érjen.~Künn 12655 9 | teszi az ablakon, s az ilyen szurrogát tükörben aztán hajának és 12656 24 | Az ember, mint a derékon szúrt hernyó vonaglott s rebegé:~– 12657 17 | kést, s azzal úgy oldalba szúrta István úrfit, hogy azon 12658 17 | döfés volt hátulról véknyába szúrva, mely keresztüljárta szívét. 12659 5 | rézkalitkában láncra kötve, nagy szuszogással aluszik egy serdülő mosómedve, 12660 20 | a feje felett hallá azt szuszogni a kegyes férfiú, s tagjai 12661 20 | hangokat ád, mintha a sírlakók szuszogva és nyöszörögve fordulnának 12662 6 | gyermekded, telt vonások szűzi klasszicitásba olvadtak 12663 17 | tetszék neki, mintha „hajrá”-t ordítana utána ezer torok.~– 12664 18 | szekrénynek dőlve, annak tábláit mind bezúzta, nem érzé, 12665 5 | elmúlt jobb időkről; a hármas táblájú brazíliafa asztal a középen, 12666 5 | szekrény, mozaikkal kirakott táblákkal, erősen megvasazott és aranyozott 12667 6 | pihenő lelket, s egy fekete táblára mutat, melyre semmi sincs 12668 5 | elszégyenlené magát, még talán el is tagadná, hogy mindezeket ő cselekedte, 12669 6 | gyöngéd vonásokat, szemei tágan, feszülten néztek a távolba, 12670 5 | házak sorában az úri lak, tágas udvarán magas artézi kút 12671 22 | hullámokat verő szélben; itt-ott tágasabb tükröt képez benne a mélyebb 12672 2 | bosszú kitöréseivel. Minden tagja reszket.~Az asztalon a zsoltárkönyv 12673 2 | estefelé akadtak képében és tagjaiban iszonyúan összemarcangolva, 12674 19 | ágyadból? Olyan hidegek tagjaid, mint a jég. Feküdjél le 12675 5 | a Szilárdy család minden tagjaival – úgyszólván – vele született. 12676 10 | különben hasznavehetlen tagjául tekintetett, s rövid címe 12677 1 | volt e csapás, mint egy taglónak a csapása. – Itt állj meg! – 12678 11 | ezek a gyermekien gyöngéd tagokat, nem kímélték azon keblet, 12679 1 | körülvett temető közepe táján kőemelvény foglal helyet, 12680 4 | ködhomályban kerestem volna a tájat, melyet nem ismerek, nem 12681 5 | ha valami hindu találna e tájra vetődni, aligha valamelyik 12682 5 | emelvényeken felállogatott tajték- és zománcos pipák, ökölnyi 12683 7 | megmenekülnöm! – kiáltá emez tajtékozva, s tőrével ellenét iparkodott 12684 5 | épkézláb szék, virágcserép, tajtékpipa, mely utána ne repült volna; 12685 10 | valakit, repülő hajzatával, tajtékzó ajkaival, kipirult homlokával, 12686 25 | mintha meztelen nyakát a takácsvakaró bugájával vagy csizmadiaráspollyal 12687 7 | egyéb volt, mint rongyba takargatott főtt madárlép, melybe a 12688 8 | kinek szívét emberi álarc takarja.~Egy este, midőn ábrándos 12689 5 | hínárt, sást és békalencsét takarmány helyett elkölteni.~Nem részesült 12690 3 | Hallgatsz, hallgatsz! Takarodj tüstint a házamtól! Ötszáz 12691 12 | erős égettbort! Aki férfi, takarodjék ki a szobából! Menjetek, 12692 5 | dideregve vonván fejére takaróját.~– Hm, mit hallhattak hát? – 12693 25 | eshetett volna, ha nevébe takarózhatott volna, egymást s a közbe 12694 25 | csekély hasonlatossága van a takart versekhez.~– Nini, milyen 12695 14 | muzsikál, és lábával veri a taktust. Hosszú csontkezei könyökig 12696 5 | újra közbeszól a mogyoró taktverő.~– Jobban üss, te Jancsi, 12697 5 | feltört ládám mellett vérében találandják őt, s én megszabadulok pénzem 12698 5 | fogalma sincs; nincs mibennünk találékonyság; hiszen ha önnek azt mondom, 12699 7 | tovább érzékeinket, együtt találgatánk kalandosabb, ingerlőbb élvezetnemeket, 12700 8 | alkalmazza. Legvégül a szobában található egyetlenegy bőrpamlagra 12701 18 | ellenségemet, amazt halva, ezt élve találjam. Ne félj, addig nem halok 12702 13 | bejönni, mi a mennykő?~– Nem találjuk az ajtóthangzék künn.~– 12703 9 | szerecsen mágnással van találkozásuk, hanem ahelyett erősen agyba-főbe 12704 18 | midőn tekintete Leanderével találkozék.~– Tizennégy hónap óta ma 12705 5 | házhoz járást és leányával találkozhatást, sőt nem volt idegen az 12706 8 | saját tetszése szerint; találkozhatik, kivel kedve tartja, s biztos 12707 22 | úsznak vele szemközt, s mikor találkoznak vele, feje fölött átugranak; 12708 6 | ismét és ismét kell veled találkoznom?… Miért, hogy éppen ott 12709 5 | Óh, barátom, ez régi találmány; ezt az utazás módját nálunk 12710 5 | mondom önnek azon elmés találmányt, mellyel most Skóciában 12711 19 | résztvevő arcot keresnek és nem találnak; a pénzes láda mellett egy 12712 6 | házához vezet; ha emerre találnál tévedni, egy tanácsot 12713 18 | fölkeresni, míg föl nem találnám; eddig, ha kerestem őt, 12714 3 | tallérokat –, ha megint meg találnának a ládában szólamlani, hát 12715 18 | tudnál-e oda menni?~– Így nem találnék oda, hanem ha onnét fújna 12716 17 | leeresztheted magadat; kötelet találsz a gerendákon, siess!~Az 12717 25 | én fejem? Te Jancsi, nem találtad meg fejemet?~– Nem biz én, 12718 4 | világosíts fel erről! Az utcán találtak-e engem? Én már annyit gondolkodtam 12719 22 | kőszén rétegek alatt most is találtatnak kővé vált, öllel át nem 12720 25 | úton egy furcsa emberre nem találunk.~– Óh, sznem ember ez, 12721 6 | és az örömeket teremté. Talány előtte a természet minden 12722 1 | helyet, mely a szentháromság talapzatát képezi kékre festett homokkőből 12723 5 | meglepő külsejű; építészének talentummal kellett bírnia ízlés dolgában; 12724 14 | vállalatokban hadvezéri talentumot tüntetett ki, s a legkínosabb 12725 9 | köpönyegbe építve, fején talián sipka; szájának, minthogy 12726 8 | nem törhető égisz, melynek talizmáni védelme alatt lelke tisztasága 12727 7 | köpönyeggallér és lenyomott talján sipka közül csak hegyes 12728 3 | Pista, zsebjeibe tömve a tallérokat –, ha megint meg találnának 12729 9 | van is, mint egy szunyog talpa, s abba belenézhet, látandotta, 12730 22 | a gólyalábas, igyekezve talpainak álláspontot adni, s szemeit 12731 9 | lőn.~– No! Megvolna hát. A talpalló fel van eszkábálva nem éppen 12732 9 | andalgással énekli össze a corduán talpallót nadrágszáraival:~„Eljött 12733 9 | hajfürteit; a csizmafényítés, talpallóvarrás, pecsétek kiszedése, mind 12734 9 | mely neveztetik igazi nevén talpallóvarrásnak; gyilkos egy mulatság a 12735 25 | repülünk, nem érzem a földet a talpam alatt (ami nagyon természetes 12736 10 | kollégiumban útifüvet kötöttek talpára, s consilium abeundival 12737 1 | minden rendű és rangú lakosai talpon és fejjel az ég felé állanak; 12738 2 | bolond! – ily üdvözléssel támadja meg a mellette elkullogót. – 12739 6 | embernek ezer boldog gondolatai támadnak nyugalmas, édes házi életről. 12740 17 | végetlen irgalmasságára támaszkodva.~– Szabadíts megés én 12741 22 | nádleveleken átsuhanó szél támaszt, melyhez a kecskebékák brekegése, 12742 16 | melyet életre-halálra küzdők támasztanak.~A peregrinus szédült szilajsággal 12743 5 | hasonlíthatlanul új érzést támasztának a szívben. Ilyennek képzelheti 12744 5 | kaput is be lehetne vele támasztani, a kacskaringós kínai talapzaton 12745 5 | fegyverek vannak felaggatva, támasztgatva, nyilván mutatók, mily nagy 12746 1 | fel, minőt csak más baján támaszthat az ember. A bika egy előtte 12747 9 | figaróját füle hegyére támasztja, pálcáját, fuvoláját és 12748 4 | levett kalappal és kezébe támasztva gondterhes fejét; mélyen 12749 3 | többek között azzal a tanáccsal is szolgált Gáspár úrnak, 12750 5 | azonban az építőnek is nem kis tanácsadási érdemeit vehetni észre. 12751 8 | előtt fel-feltakarni, kész tanácsai minden kényes helyzetekben, 12752 5 | rászorultak, hol pénzért, hol tanácsért, s mindenkor megkapták tőle, 12753 7 | melyen át lehessen nyúlnitanácslá a százgalléros, s rögtön 12754 4 | egykedvűen!~Szerencsére e tanácsoknak felét sem értette a gyermek 12755 12 | hamarább magához jőnetanácsolá egyike a csárdai némbereknek, 12756 13 | a ház tetején, hosszasan tanakodának: ki menjen be rajta először?~– 12757 17 | összedugták fejöket, és tanakodni látszottak.~– Húszeze… – 12758 5 | világos volt, s csak azon tanakodott még magában, vajon agyonüsse-e 12759 8 | Fiatalabb korában, míg kellemes táncáról s szemei csábító tüzéről 12760 11 | harsogó zene és pohárcsengés, táncdobogás és kicsapongó kedvujjongatások 12761 14 | illette, s mikor egy kedvenc táncosnéja a wiedeni bécsi színházból 12762 5 | között, mely teremtményekről tanít, kik csak azért látszanak 12763 5 | hogy a fiút káromkodni tanítá.~E tanítás nem is veszett 12764 5 | fiút káromkodni tanítá.~E tanítás nem is veszett kárba János 12765 5 | templomok, a látogatott és tanítókban nem szűkölködő népnevelő 12766 4 | keserű tapasztalások évei tanították.~Ő azalatt, míg bátyja a 12767 8 | kell bevennie; ha aluszik, tant pis pour elle. Tudod, Gibicz 12768 16 | egy elfulladt kiáltással tántorgott a falnak; az ájulás környékezé.~– 12769 8 | tudott haragudni, élő tanúbizonysága annak, hogy férfiak irányában 12770 5 | tömlöcét kivéve) jártassága élő tanúbizonyságai voltak annak, hogy a szellemi 12771 2 | ismét csak annak szolgál tanúbizonyságaul, hogy az emberi tekintet 12772 17 | csend közepett csak az Isten tanúhívása, azengem úgy segéljen!” 12773 13 | Fekete János és Fehér Bálint tanúk jelenlétében felszegezte, 12774 6 | költészete, mit csak tükörből tanul ismerni a művelt világ, 12775 25 | valamely magyar politikustól tanulhatta el; hóna alatt valami olyast 12776 4 | ismerél, kinek keblén nem tanulhattad meg, mennyi édes érzés van 12777 10 | , jól lekorpázott. Így tanulják az életrevalóságot, audiat.~ 12778 10 | neveztetvén ezen ismereteket, tanulmányok és előmenetelek egyetemessége 12779 7 | hozzá ment és látá, hogy tanulótársa, alattomos, ármánykodó ellensége, 12780 18 | ott halt meg, szegény; ott tanultam meg én is a koplalást… Hát 12781 22 | egy zuhanás a kapun kívül tanúsítá, hogy a rabló vagy élve, 12782 5 | sokkal több korszerű haladást tanúsítottak a szomszéd falubelieknél, 12783 7 | szabad járkelte van abba a tanyába, s olykor úgy fordul, hogy 12784 18 | lyányra, ki ama magános tanyában lakott, ott a kis erdő mellett?~– 12785 24 | fogsz, minden madár elhagyja tanyádat, magad maradsz. Meglátogat-e 12786 17 | egyék őt meg elevenen a tanyai kutyák!~Egy másik lépett 12787 15 | tanult emberhez, kinek tanyáján magam is szoktam olykor 12788 11 | hiszen midőn a vigalom tanyáját elhagyá, tudta, hogy csak 12789 7 | körültekint, s rámutat a magányos tanyára, mintha egy gonosz lélek 12790 15 | a nyájak kolomphangja, a tanyás ebek ugatása nem hallik 12791 12 | jónak látta a kebelében tanyázó proletáriusok számára egy 12792 22 | lemenőben van; narancs világú tányérja félig a Tiszába süllyedt; 12793 26 | volna zárva az ég, s a nap tányérjába be lehet nézni, mint a holdba. 12794 13 | gyertya égett. Egyszerű tányérkára nehány fürt ép szőlő volt 12795 11 | innét; olykor poharak és tányérok repültek ki az ablakon, 12796 25 | mikor félfont marhahúst egy tányérral leborítanak, hogy el ne 12797 23 | ki. Égető, őrült csókkal tapad az ifjú ajkaihoz. Akkor 12798 7 | hosszú, fojtó, üdvteljes tapadásban, néma kéj közepett születik 12799 1 | szemeit fölnyitni, s némán tapadt a szentháromság lábaihoz 12800 25 | helyreállított szánra fel tudott tápászkodni, míg táblabíró úr a kulacsot 12801 4 | ajaxi ordítással szemére tapasztá kezeit, s bőgött, mint a 12802 13 | összekutatták zegét-zúgát és tapasztalák, hogy annak minden térei 12803 1 | sem a más csalódásából tapasztalásaik tárházát nem öregbítik, 12804 13 | ürességgel és semmiséggel, mely tapasztalásból azon meggyőződésre jutottak, 12805 4 | mikre a gyermek ifjút keserű tapasztalások évei tanították.~Ő azalatt, 12806 5 | kezelve kezdte mindazon tapasztalásokat saját alattvalóira alkalmazni, 12807 6 | legkellemesebbikében volt, melyet tapasztalhattak, kik egykor boldogul szerettek, 12808 1 | midőn azonban szomorúan tapasztalná, hogy szava kiáltó szó a 12809 4 | viszályok kereke! Hány balkezét tapasztaltam a sorsnak! Óh, annyit nem 12810 14 | Kerítése csapóföldből van tapasztalva, s udvarán félrenőtt kútágas 12811 5 | szarufái között úgy áll a tapasztott kémény, mint mammutcsontváz 12812 5 | Vádol a lélekszólt arcára tapasztva kezét az ifjú gróf. – Vádol 12813 8 | szokása, hogy a mások finom tapintattal kinyomozott gyengéit szemtől 12814 12 | menyecske a hölgy ruháit tapintva –, selyemcic a ruhája.~Többen, 12815 24 | aludtam, azt kell téjjel táplálnom, hogy sokáig éljen, és sokáig 12816 25 | fülébe külön-külön tüzes taplókat raktak volna, elkezdtek 12817 17 | előrelépett, valami puhára tapodott lábával.~Reszketve hajolt 12818 22 | becsületemet, apád boldogságomat tapodta szét; életem virágait, a 12819 20 | fog virulni; le lesz az tapodva s benőve vad tövisekkel, 12820 5 | mérgelődik. Amint ily szerelmesen tapogatná, húzogatná és feszegetné 12821 17 | mentében tovább, két kezével tapogatózva előre; a szentjánosbogár 12822 5 | hallgatóznék.~Majd az ablakain tapogatta összevissza a vasakat. Azok 12823 25 | repültünk ámfelele orrát tapogatva Jancsi –, majd eltörtem 12824 7 | Leander, midőn a gyomhalmazra taposott, ellensége mellét zúzandá 12825 1 | rekedten kiáltozva, gyermekek tapostattak el, kutyák vonítottak mindenfelől 12826 8 | vitézek iránt, ezen vágyaknak tápot szerezzen, s az erény útján 12827 1 | dúlt, amerre jár. A nép tapsola lovagok ostorai pattognak, 12828 1 | híresen megjárta, mert a tárca tele volt szerelmes levelekkel, 12829 1 | nyúlni, s belőle egy degez tárcát talált kivenni s magánál 12830 9 | meghalt a felesége (satis tarde quidem: azazszegény! 12831 14 | éppen ő legyen rémülésének tárgya?~Honnét vette amaz ismeretlen, 12832 6 | elmélázok a külvilág ezer tárgyai felett, úgy tetszik, mintha 12833 5 | színezetet vet a szobára és annak tárgyaira.~Első tekintetre az ember 12834 10 | borokban s más ilyetén színű tárgyakban, mik közül a vörös ütlegfoltok 12835 14 | meg minden szemébe ötlő tárgyat, előszedte oldalzsebéből 12836 25 | Jónás esküdt úr kimenetelét tárgyazó, nem lehet az őt közelebbről 12837 5 | akkor nem szólok többet e tárgyról. Ön atyja, a megboldogult 12838 1 | csalódásából tapasztalásaik tárházát nem öregbítik, hagyják magukat 12839 22 | csodás veres bajuszú gadócák, tarja vízi borjúk, hasas piócák 12840 5 | úszkálnak, közepén virágokkal tarkálló szigetke, a sziget közepén 12841 5 | kagylókkal és csigateknőkkel van tarkán kirakva. Három magas ablak 12842 7 | ha lekívánkozik, majd a tarkójára teremtek.~Telezsák ment, 12843 2 | eteté, s egyéb civakodó társ hiányában a kácsákkal perlekedett. 12844 23 | férfi. – Vérzel? – kérdé társához fordulva.~– Nem nagyon – 12845 17 | világított, azután visszalépett társaihoz, s Dömsödire célozva suttogá:~– 12846 8 | lőnek számkivetve, hogy a társaság ártatlan örömeinek ne lábalattlankodjanak.~ 12847 5 | van népesítve, melyeknek társasága emberi lelkeknek mulatságul 12848 5 | Tetszett neki a legaljasabb társaságok undok gyönyöreiben nyakig 12849 5 | ismét kényszeríté fényes társaságokba menni a legódivatúbb avult 12850 3 | évek alatt minden emberi társaságot nélkülözve egyedül pénzeiért 12851 5 | helyet, mely megszomorodott társát azzal iparkodik mulattatni, 12852 12 | egy, az asztal végén ülő társhoz, ki nevét azon tulajdonságánál 12853 5 | az ifjú gróf. Mérsékleti társulatokat alapított s erénygyakorló 12854 4 | észvidorsága s az azzal társuló költői érzelemmélység túlemelték 12855 1 | végbemenendő lesz.~A mázsaház tárt kapuja előtt karcsú szalmaszékeken 12856 5 | óbégatás talán végtelenig tartana, hanem újra közbeszól a 12857 6 | hosszú selyem szempillák tartanak árnyékot; a gyermekien teljes 12858 13 | másképp.~Erre újólag tanácsot tartának a künn levők, s végre egy 12859 6 | Rónai pusztabíró rokonának tartatik.~A lyánka az ifjú fejére 12860 13 | belől szokatlan innepély tartatott; az ablakok mint rendesen 12861 13 | ablaktáblái szüntelen csukva tartattak s falai korommal feketére 12862 5 | hozományát továbbra is birtokában tarthassa. Bálnai pört indított ellene, 12863 25 | hőseinek bajuszait.~Azonban nem tarthat minden örökké, mint ezt 12864 5 | magyarázatra, s ismét darab ideig tartó csend lőn, mit csak a gróf 12865 13 | sírták könnyűiket, s a régen tartogatott bánat oszolni kezde, s a 12866 13 | hasztalan, sem szó, sem tartomány…~Végre egy nyílást vágtak 12867 6 | ama költői hajlam, mely a tartós magány elvonultságában, 12868 8 | olajméccsel ellenni? Miért nem tartotok egy csinos kis elegáns Argandlámpát?~ 12869 25 | feleletek még tán sokáig tartottak volna, ha a kulacs szíja 12870 15 | korcsmárosnét kikurjantotta, annak tartozását kifizette, a gyeplőszárat 12871 6 | oly aggodalmas titokőrző tartózkodásban, hogy a félt rejtelem nyomára 12872 4 | gőzkörébe lépjen; de miután nagy tartózkodva kiszemelte, hol legátugorhatóbb 12873 5 | mintegy ráadásul látszik tartozni a hosszú lábakhoz, s melyek 12874 9 | hajbodrozata iránt mutatott tartozó tisztelet jeléül fogadott, 12875 1 | utóbbit a félelem nem ismerése tartóztatá vissza. A két hölgy egymást 12876 1 | mutat irántunk; mennyivel tartozunk már eddig is neki, és mégis 12877 17 | bírón alól számadással ne tartozzunk. Pető, hozd ki szekrényemből 12878 17 | volt vetve. Kérte, hogy tartsa oda a fülét. Bálnai odahajolt. 12879 12 | szegény gyermek fejét öledbe; tartsd magasan! Hál’ istennek, 12880 15 | úr tehát nem tudta, merre tartson. Persze erősen feltette 12881 18 | oszd meg a tiedet velem. Tartsuk mindketten magunknak a férget.~– 12882 24 | halaványpiros és szélesen elmosódott tárul öblösen az alig csillagos 12883 22 | Azzal a szobái felé ment, táskáját és nehezebb öltönyét levetette, 12884 7 | Pista felé.~Indulatosan taszítá el ez magától a grófot, 12885 5 | jámbor, istenfélő karjai közé taszítja. És úgy lőn. Bálnai neje 12886 6 | ellenében érzek oly félelmet és taszító undort, mint ez arc iránt.~ 12887 21 | kimondhatatlanul. És a gyermek viszont taszítódott anyjától; nem szerették 12888 18 | nyáron az a fekete képű tatár meg az a halavány úr, akinek 12889 5 | a figyelmet: az egyik a Tátra képe havas ősz fejével, 12890 5 | hétköznapi embernek szeme-szája tátva marad látásukra. E hatást 12891 22 | kalácsnak; erdeidben makk, tavaidban fogas, mocsáraidban nád 12892 13 | boldogabb lényekre a derült tavaszi ég, mint rájok: erőszakos 12893 19 | hogyan fogom megérni a tavaszt. Szólj, ha megtudnád, hova 12894 1 | magánosan van ott, száműzve a távolabb két sorban vonuló deszkasátrak 12895 6 | tágan, feszülten néztek a távolba, mintha világon keresztül 12896 25 | hosszút üvöltött, mire a távolból több hasonló üvöltés felelgetett, 12897 5 | egészségtelen kozmaolajat el lehet távolítani, számtalan betegségnek vette 12898 7 | kiáltott:~– Sándor! A leányt távolítsd el az ablaktól, hogy ide 12899 17 | huholását hallatva, s e távolság is kisebbedni kezdett; túl 12900 25 | pedig a napnak igen nagy távolsága a földtől; a kéneső a zérus 12901 1 | visz, melyek nem csekély távolságban fehérlenek a meggy- és cseresznyefák 12902 1 | megrázta, s őt vagy három ölnyi távolságra egy lökéssel odább szállította 12903 5 | bejött, nyugodt lélekkel távozik.~Az idő sötétedni kezd; 12904 6 | lyánka kezét elereszti.~– Már távozni készülsz? – akará a lyánka 12905 5 | ördögnek is cudar volna.~– Ah, tebelőled csak megrögzött ellenséges 12906 3 | öreg, s szörnyű zavarban téblábolt ládája körül –, hanem gyere 12907 16 | felfogván a fájdalmában tébolygó ifjút, józanító szavakat 12908 17 | a rab.~– Utána! – ordítá tébolyodottan, s az ajtónak rohant; annyira 12909 5 | férfiút, ki a világ minden technikus művészetében jártas; de 12910 18 | Énellenem többet vétett ő, mint teellened, de én mégsem óhajtom neki 12911 5 | nagy széltoló volt. Apját tegezte, míg az őt báró úrnak címezé. 12912 7 | az udvarközépre rakott tégla- és vályoghalomra szökik 12913 7 | kézzel és ügyesen egész téglákat hajigált megtámadóira, kik 12914 17 | vággyal rohant a magas fehér téglakemencének, de nem tudta azt bedönteni; 12915 17 | történt volna tegnap vagy tegnapelőtt, nem is fogom elfelejteni 12916 14 | minden exceptívák nélkül tegye hivatalos kötelességét, 12917 3 | ily ördögsúgta beszédeket tegyetek; hiszen megbánjátok még 12918 9 | kapaszkodjál nyakamba, elég teher vagyok én magam is magamnak.~– 12919 16 | csavargó arcára vetett, alpesi teherrel feküdte meg szívét.~Felhányta 12920 8 | megbánod akkor, mikor már nem teheted jóvá; rosszul vagy nevelve, 12921 10 | gyakorlati előmeneteleket tehetének, neveztetvén ezen ismereteket, 12922 15 | éjjel.~Dömsödi úr lankadtan, tehetetlenül hagyta magát karjánál fogva 12923 5 | legalább még eddig nem tehetett; vagy azt hiszi ön, hogyha 12924 8 | egymásnak látogatásokat nem tehetnek, vagy azokat el nem fogadhatják, 12925 22 | hogy mint illik, teljes tehetsége szerint elsikoltotta volna 12926 2 | Mártonné asszonynak nem csekély tehetségei vannak, arra bizonyság a 12927 10 | úr debrői dohánykazalját tehetségeik szerint fogyasztani.~Azonban 12928 22 | leány elhallgatott, s szerét tehetve, bebújt az ágy alá, melyen 12929 3 | nyomorúságnak idején! Nemteirántad nem volna szép háladatlannak 12930 5 | összeapríttatván, rummal s tejfellel feleresztetnek, elsőbben 12931 24 | mikor aludtam, azt kell téjjel táplálnom, hogy sokáig éljen, 12932 5 | boltozatról bronzláncon nagy tejüveggel borított kristálylámpa függ 12933 23 | fénnyel világíta be a hold, s tejvilága éles árnyékokban szaggatá 12934 15 | dikhenccel, és repülének, mint a tekenős béka.~Lőn azonban, hogy 12935 12 | Nézzétek csak, hogyan tekerem ki majd ennek az ifjú úrnak 12936 5 | a fiút, vagy csak nyakát tekerje ki? Mindkét esetben közelebb 12937 4 | vezet e sírhalmok között tekervényesen és andalgón és fűvel benőve; 12938 18 | szeretett fenn állani s teketóriával kezdeni a dologhoz.~Bálnai 12939 7 | csökönösen megállt, s fülhegyezve tekingete széjjel.~Szokatlan érzések 12940 2 | zárja az ajtót, és szét kezd tekingetniGondolkozik… Forr benne 12941 5 | a nép bizalmát és saját tekintélyét, hogy sohasem kapott oly 12942 9 | kezdett a fiatalság, s amely tekintélyt ez egyszer kikezd, arra 12943 20 | mintha a jégszemekkel őreá tekintene, mintha e színehagyott ajkak 12944 5 | bálványa templomának nem tekintené. Magas, idomtalan, agyba-főbe 12945 10 | különben hasznavehetlen tagjául tekintetett, s rövid címe rendesen ekképp 12946 4 | oly sajátságosan buzdító tekintettei néze , mely csak gyermekek 12947 16 | nyárfák és a ház szomorú tekintetűek voltak.~A nyárfák csikorogva 12948 25 | gyakran aggodalmas arccal tekintgetett ki az érkezendők elébe.~– 12949 19 | mellyel egy haldokló apa tekinti szépreményű gyermekeit, 12950 3 | pénzeit még egyszer meg ne tekintse, megállt előttök, lecsüggesztett 12951 5 | nemei között válogathatni.~Tekintsünk végig e görbe utcán. Végigmenni 12952 2 | fehérnép mosott egy hosszú teknő körül.~– Ki tette ezt? – 12953 4 | mennyiszer megvert az emberekre tékozlott bizalmam; nem csókolt meg 12954 6 | érzi a bűverőt, mellyel a telehold szédíti magához a föld lakóját, 12955 2 | gyermeket, s aranymondatokkal telekrétázott ajtaját becsapva utána, 12956 2 | szentkönyvi aranymondatokkal van telekrétázva; falain pókhálók és mártírok 12957 15 | Bécsben és Milánóban kell telelni. Dömsödi úrnak francia szakácst 12958 5 | ifjúnak.~Az pedig éppen telemarkolván mindkét kezét tízforintosokkal, 12959 5 | haszna volt, hogy ön a múlt téleni éhhalálos szükség idején 12960 7 | beleharapva, orrát, száját úgy teleragasztotta, hogy kisebb gondja is nagyobb 12961 12 | ütést szívelt el, mint a Telezsáké, kakastaréjos fejebúbbal 12962 14 | azonnal megismerendjük Telezsákot, a koplalói hőst.~– Bort, 12963 12 | részeg fancsali te! – kiált Telezsákra az újon jött, s felemelve 12964 2 | hanem mint egy komolyságban telhetetlen vénember fejéke, melyet 12965 22 | emberi és állati hangoktól telhetik ki.~Olykor a hallgató éjben 12966 12 | subáját, minden léleknek teli rázza szemét, száját havas 12967 12 | szentheverdelnapok után magukat a téli unalmas órákon kedvökre 12968 19 | vagyok, nincs egy falat télire valóm sem, sem egy darabka 12969 1 | hizodalmas férfiaktöbb telivér, ifjú honreménnyel egyetemben 12970 14 | és gömbölyű arca, ajkai teljesek és csábítók; barna haja 12971 15 | ellenészrevételeket nem tőnek kötelességök teljesítése ellen. Hihetőleg megismerték 12972 6 | talált az atyai végrendelet teljesítésébe bocsátkozni, mint azt egyelőre 12973 8 | nyakrafőre teljesíthette; s teljesítette is, ha hírét, nevét egészségben 12974 8 | felszólíttatván, azt nyakrafőre teljesíthette; s teljesítette is, ha 12975 16 | István! – kiálta haragja teljhangjában az ifjú, s megfogva az ember 12976 25 | köznép rövideden nevezi télnek.~Az esküdt úr reggelt” 12977 21 | nem látszik lenni, mindig telve előtte az öröm pohara, ő 12978 5 | jambusokat külön-különféle témákról.~– Kegyed mindig kész kötekedni; 12979 26 | Csináltass koporsót,~S temess el engemet.~Népdal.~Az 1830- 12980 12 | lyánkák, öltöztessük bíborba,~Temessük el egy nefelejcsbokorba.~ 12981 16 | mikor lávája alá falvakat temet, vagy a féktelen vihar, 12982 9 | szeret gyönyörködni a más temetésében, míg sok emberséges ember 12983 9 | fitogtatásvágy; eszébe ötlék, hogy a temetésen rendesen jelen szokott lenni 12984 9 | nem tudván, hogy saját temetésére megyen. Ama sátáncsapat, 12985 8 | lyány a haldokló vánkosaiba temeti arcát és nem sír.~Kis asztalkán 12986 19 | hogy majd úgy el fogják temetni, azonban már nem volt annyi 12987 20 | megyvállán kapával.~A temetőhöz ér; vadul széjjeltekint, 12988 20 | és a halálmadár huhog; a temetői keresztek kísértő alakot 12989 19 | végpercei~Meghalok, meghalokA temetőn~Nyugodni akarok.~Népdal.~ 12990 20 | arra dühösen felugatva.~A temetőőr is elhaladt a sír mellett 12991 1 | A bika körülnyargalta a temetőt, s miután tapasztalta, hogy 12992 8 | anyja sírját, utósó vigaszát temették be vele.~*~Bókváryné egy 12993 22 | Ott fogsz élni és meghalni temettetlenül, sirattatlanul, mert azon 12994 16 | mint a mindenható legszebb templomához; hittem Istent, angyalokat, 12995 1 | Nőm!…Házam!…Gyermekeim!…Templomaink!…Isten segíts!… – hallatszának 12996 5 | valamelyik csutorafejű bálványa templomának nem tekintené. Magas, idomtalan, 12997 14 | Akkor volt tán utószor templomban, mikor keresztelni vitték, 12998 17 | melynek elnémulása után templomi csend foglalt helyet a halott 12999 5 | kisdedóvót, sőt igen csinos templomot is emelt, holott a felső 13000 12 | bagaria, ujjujú!~Ehhez tempóra döcörgetve termetét kalapját 13001 22 | káposztának – Magyarország!~Vannak teneked égig nyúló hegyeid, miken 13002 19 | vannak ásva pénzeim, mit tennél?~– Mélyebben ásnám el azokat.~– 13003 4 | is megverne érte, ha azt tenném; ha holtra kínoz is, csókolni 13004 1 | hogy valakinek hasznot tennének.~A harangok lassanként elnémultak, 13005 10 | foglalatosságokon kívül alig volt egyéb tennivalójuk azon kivétellel, hogy lelkiismeretes 13006 10 | íróasztal alá pusztult, s a téntás üveget fejére döntötte); 13007 9 | teljesen apodemonizálta a tentatinktúrás arcú prézens urat, s noha 13008 10 | fehérszemélynek jut birtokába.~E tény az ifjú lelkét szörnyen 13009 11 | ügyvédi pályára, s minő tényekkel kelle mindjárt az első lépésénél 13010 3 | jobbról-balról megnézve, megforgatá, tenyerében méregeté, ily szókat intézve 13011 2 | lépést retirált hitestársa tenyerei elől, körülnézett, úgy gondolkozván, 13012 4 | széles képpel és vörös tenyerekkel kitűnő; apró sülthal szemei 13013 25 | az esküdt úr agyba-főbe tenyerelve a szegény műkedvelőt. – 13014 3 | jégtengeren~Eltart engem két tenyerem.~Népdal.~Ama hívatlan tanú 13015 2 | mint ők, s kik iránt a tenyerestalpas Jutka asszony különös rokonszenvvel 13016 5 | orrát két tenyerébe s két tenyerét két térde közé fogva, hosszú 13017 5 | hüvelye durva ezüstmű, vasa tenyérnyi széles és csorbákkal tele.~ 13018 9 | barátságosan, hogy egypár tenyérre krétázott szamarat hátára 13019 15 | kívül egyetlen fűszál sem tenyész; messze, mennyire szem láthat, 13020 2 | leánykát; azt a kertben tenyésző sűrű közé szép gyöngéden 13021 12 | Karmoljátok – úgymondagyon! Tépásszátok meg őket! Szúrjátok ki szemeiket! 13022 13 | hátán, nyakra-főre tömérdek tépászás és gázolás után csakugyan 13023 11 | és oly érzéstele; vadul tépdeste a vihar a könnyű lenge ruhákat, 13024 7 | fejed fölött, s te önmagad téped el azon vékony fonalat, 13025 5 | magát csendesen viselje.~Így tépelődvén s keresvén mindenütt azon 13026 24 | vagyok nehéz lánccal, nem téphetem el, pedig fáj, forgok körülötte, 13027 12 | Hasítsátok fel orrukat! Tépjétek le róluk a ruhákat, s dobjátok 13028 17 | Még egy perc, s ízekre tépték volna.~Roppant erővel vetette 13029 22 | életem virágait, a reményeket téptétek össze mind a ketten; boldogtalanná 13030 1 | tárgyak közt helyet foglaló tér kellő közepén valamennyi 13031 5 | tenyerébe s két tenyerét két térde közé fogva, hosszú farkát 13032 21 | A könnyű bársonypaplan térdeig lehull róla, s a finom, 13033 6 | az átölelte őt gyöngéden, térdeire emelte és magához szorítá.~– 13034 7 | igaz! – hörgé Bálnai, s térdeivel iszonyút nyomott a beszélő 13035 21 | összehúzza fölötte, melléje térdel s imádkozik.~Boldog ember, 13036 4 | ismeretlen atyja sírköve előtt térdelve imádkozott, s imádsága, 13037 18 | mennyiszer játszott ön térdemen, mint vidám, tölt arcú gyermek, 13038 17 | kétségbeesetten; kezeit összetéve térden csúszott hozzá, arca kifejezése 13039 4 | vagy ugye? Könyörögsz-e? Térdepelj le!~– Hitvány, nyomorult! – 13040 4 | felelt neki Pista.~– Térdepelsz-e, vagy agyonlőjelek?~– Eredj 13041 8 | dörzsöli, azután felkel, s a térdeplő lyánkával suttogó hangon 13042 16 | szólt rémarcot vetve a térdeplőre, s szavai indulatosabbjainál 13043 6 | az ifjú összefont kezeit térdére nyugtatva. – Voltak-e valaha 13044 22 | Bellebb emelkedik a sziget tére, vége felé egy magas dombocskát 13045 5 | szigetke, a sziget közepén terebélyes, ezüst olajfa.~A kastélynak 13046 13 | tapasztalák, hogy annak minden térei tele vannak ürességgel és 13047 9 | nyakra-főre kirohant a teremből, bezárkózott vasajtós szobájába 13048 5 | látta, hogy idegen járt teremében.~A felpattant zárrejtő cifraság 13049 5 | fényt áraszt el az egész teremen. Olykor egy fedett zöld 13050 12 | figyelme s hátrahőkölt.~– Teremtse! – kiáltá, s kalapját 13051 6 | világot, új lelket, új életet teremte.~Mennyivel különböző a természet 13052 6 | a világot és az örömeket teremté. Talány előtte a természet 13053 7 | lekívánkozik, majd a tarkójára teremtek.~Telezsák ment, felhágott 13054 5 | kasztérdekű elv között, mely teremtményekről tanít, kik csak azért látszanak 13055 18 | mivel a természet minden teremtményét megáldotta, tőle meg volt 13056 6 | volnának, vagy mintha az örök teremtőerő, egyetlen életeszmét kettészakítva, 13057 13 | levők, s végre egy hágcsót teremtvén a szomszéd tanyák valamelyikéből, 13058 4 | kergetett végig eszméik terén a fölkelt kebelvihar, mik 13059 1 | vakmerő kiáltozások közt térének vissza, s nekitűrkőzve hallatlan 13060 5 | keresztül-kasul botorkál az ember, egy téres és kerek tornácba juthatni, 13061 4 | elvágta útját a faluba téréstől, s kifelé térítette a harasztosba. 13062 22 | virágaitól.~A domb körül terheik alatt hajladozó gyümölcsfák 13063 1 | pincecsárdát pedig a nap terheitől és még valamitől elázott 13064 12 | hasznavehető tagjait ütésekkel nem terhelék, egymás csapásait nem is 13065 10 | szeretteték senkitőlNehéz bűnök terhelik lelkét, s a megtorló pallos 13066 5 | gyanúmmal is ismét Dömsödit terhelném, s magamat félbeszakítani 13067 1 | emlékezetnél és egy betáblázásokkal terhelt szeszgyárnál, melynek gyér 13068 26 | méreggőzt fuvallva a halállal terhes levegőbe.~Mindenütt holt 13069 11 | nehéz volt benne kedves terhével együtt előre hatolni. A 13070 25 | föld tántorog, elannyira terhökre esett nyugalomra kívánkozó 13071 1 | pattogóbb és karikásabb teringetteszerű felkiáltási trópusokkal 13072 11 | felelgettek.~Fehér szemfödél teríté be a halott földet; semmi 13073 4 | faluba téréstől, s kifelé térítette a harasztosba. Eredeti kép 13074 5 | világoslila szín szőnyeg teríti be, mely mód nélkül jól 13075 6 | gondolatim bölcsője, kies Alföld! Terítsd ki lelkem szemei előtt végtelen 13076 22 | Kettő-három terem rajta,~Mégis terítve az alja.~Népdal.~Szép vagy 13077 1 | be fejét, s csak szarvai terjedelmének köszönhetni, hogy az ajtón 13078 22 | kövér ananászok illatja terjedez; köröskörül, amerre szem 13079 15 | homoktenger, roppant messze terjedő, kietlen láthatárával. A 13080 17 | bürökbozótok szenvedhetlen gazbűzt terjesztének magok körül.~A szél zúgott; 13081 15 | egyikén azon szám nélküli térjmeg utcáknak, mik az alföldi 13082 5 | magyarra „vízész”.~Most térjünk a falu túlsó oldalára. Mindazon 13083 5 | Dömsödi úr nincs honn, s termében fesztelenül mulatják magukat 13084 5 | beléjök vágta volna, egyiptomi termékenységgel termették meg évről évre 13085 5 | sövények, néhány idetévedt terméskő; ami fanemű volt bennök, 13086 22 | lábnyira levakolta.~A ház terméskövekből volt építve, de a gólyaláb 13087 13 | öntudat, az ártatlan öröm, a természetadta jólét, a lélek boldogsága, 13088 10 | Míg Lilla a világot csak a természetből ismeri, s költői lelkét 13089 13 | mi jól az ilyen ájuldozó természeteket…~– Hadd beszéljek csak egy 13090 5 | természetes halála, melynek természetességét annyira szívére vette az 13091 3 | szót sem szóltak többé.~E természetfölötti tüneménynek a kulcsa ez, 13092 15 | fejjel kiveri pipáját, s a természetjog nem tom hányadik cikkelye 13093 19 | viaszsárga, kiaszott arcán a természetkívüli öröm mosolygása.~– No most 13094 13 | egy tekintetet a szabad természetre, és meggyógyulok.~– Még 13095 4 | karjai közé szorítá a gyöngéd termetet; és szemei megteltek könnyel.~– 13096 12 | Ehhez tempóra döcörgetve termetét kalapját vitézül félrevágta, 13097 2 | sötét háttérben karcsú szilf termetével és sötéten ragyogó szemeivel, 13098 5 | legeszményibb szépség arcra, termetre és lélekre. Tele költői 13099 17 | ronda vityilló, maszlagkórók termettek körülötte, s csavargós ösvény 13100 5 | egyiptomi termékenységgel termették meg évről évre a leggyönyörűségesebb 13101 4 | parlagi gavallér, mahumed termettel, széles képpel és vörös 13102 5 | kaktuszok és dinnyék nyúlnak s terpeszkednek elő hátuk közepén vagy az 13103 26 | késsel rámetszé:~SIT TIBI TERRA LEVIS!~Azután levevé fövegét, 13104 9 | capo exaltato, e furioso).~Terringerre, amarra! Még a dicsőséges 13105 9 | lépdeli benne végig szobája territóriumát, mely jobbra is három, balra 13106 1 | elbarricadirozni, a nyílt térséget osztatlanul engedvén át 13107 10 | lyánka szelíd, bánatos arcára tértek vissza gondolatai: minden 13108 22 | parttalan mocsárt, melynek területét képtelen nádtenger borítja, 13109 5 | melyről a Körösre, a messze terülő s sárga kalászokkal hullámzó 13110 2 | eszméletét tökéletesen elvesztve terült el a földön, hol csak estefelé 13111 10 | ne viselje magán, s naiv terve volt a lyánt mint köznemes 13112 2 | egy huzomban álmodta volna terveiket a ki pallér, e hóhéra minden 13113 21 | bosszúját, s midőn az apa terveit a fiúnak felfedezé, kihűtötte 13114 26 | arcaikra és könnyeket; ma terveket faragtunk, holnap koporsót 13115 6 | ismerőse volt, s azt tervéről értesítvén, Rónai Sándor 13116 17 | tudja, mily szép jövendőket terveztem magamban! Nem cseréltem 13117 7 | tudandja, hogy ott van. Egész tervünk a megfutamodásig szerencsésen 13118 7 | Szilárdy-kastélyban rejtettük volna el. Tervünkben volt az is, hogy ő, ti. 13119 1 | boldogtalannak. Erőtlen testben erőtlen lélek. Ez volt anyja


szuln-testb | teste-ugyet | ugyno-vaz | ved-vonit | vonni-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License