Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
72 1
8 3
9 3
a 5562
á 1
à 1
abán 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
5562 a
1838 az
855 hogy
818 nem
Jókai Mór
A históriai tarokkparti

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5562

                                                          bold = Main text
     Fezejet                                              grey = Comment text
5501 43 | telne ki, veres betűkkel a hős halállal elestek, arany 5502 43 | betűkkel az ország nagyjai, a csapatvezérek; a két Zichy, 5503 43 | nagyjai, a csapatvezérek; a két Zichy, Ferenc és Károly, 5504 43 | Széchenyi Pál; hát még a birtokos köznemesség: Kisfaludy 5505 43 | élén harcoltak; hát még a közvitézek kifogyhatlan 5506 43 | akiknek neve után csodái a vitéz tetteknek vannak felsorolva. 5507 43 | elsodorták az ágyúgolyók, a harmadiknak, Kisfaludy Sándornak 5508 43 | harmadiknak, Kisfaludy Sándornak a csákóját csapta le egy golyó 5509 43 | csákóját csapta le egy golyó a fejéről. A nádor ottmaradt 5510 43 | le egy golyó a fejéről. A nádor ottmaradt az ütközet 5511 43 | az elvonulás volt valóban a napnak a dicsősége.~A francia 5512 43 | elvonulás volt valóban a napnak a dicsősége.~A francia részen 5513 43 | valóban a napnak a dicsősége.~A francia részen Caffarelli 5514 43 | fojthatá vissza magába ezt a szót a magyar inszurgensekról: „ 5515 43 | vissza magába ezt a szót a magyar inszurgensekról: „ 5516 43 | Honnan támadt tehát ez a „gyászvitézek” híre a győri 5517 43 | ez a „gyászvitézek” híre a győri ütközetben részt vett 5518 43 | csapat, mely közel sem járt a csatatérhez, megpillantotta 5519 43 | megpillantotta az útban a sebesülteket szállító szekereket, 5520 43 | megfutamodott, végigordítva a világot Esztergomtól Budáig, 5521 43 | vége van mindennek, levágta a francia az egész magyar 5522 43 | egész magyar nemességet! Ezt a rémordító csürhét tartóztatta 5523 43 | tartóztatta fel Alvinczy tábornok a budai hajóhídnál, nehogy 5524 43 | nehogy ijedt bömbölésével a Tisza felől jövő inszurgens 5525 43 | valami gyáva pimasz azt a röpke szót, mely aztán megmaradt 5526 43 | inszurrekció emlékmondatának. S a mi népünk ezt hitte el.~ 5527 43 | hitte el.~S ha még csak a magunk népe hitte volna 5528 43 | rosszakarói siettek ezt a szószátyár torokból okádott 5529 43 | király őfelségével tudatni. S a király nagy felháborodásában 5530 43 | inszurgensek ellen.~Ez volt a legfájóbb seb.~A magyar 5531 43 | Ez volt a legfájóbb seb.~A magyar inszurgensek erre 5532 43 | megtámadták az ellenséget a főhadiszálláson, s egy vezértábornokát 5533 43 | eszkadronja állt összpontosítva a Csallóközben, az ellenséget 5534 43 | teljes pompájában jelent meg a dandárja előtt, s azt mondá 5535 43 | úgy jött.~Hanem elévonult a faluból egy fényes lovagcsoport. 5536 43 | egy fényes lovagcsoport. A csoport élén egy délceg 5537 43 | rendcsillagokkal rakva. A király. A táborkar élén.~ 5538 43 | rendcsillagokkal rakva. A király. A táborkar élén.~A meglepett 5539 43 | király. A táborkar élén.~A meglepett inszurgens lovasság 5540 43 | fogadta az uralkodót. S arra a vezénylő nádor tömeges hadmozdulatokra 5541 43 | hadmozdulatokra vezette a lovas tömegeket a táborkar 5542 43 | vezette a lovas tömegeket a táborkar előtt.~Az a nádori 5543 43 | tömegeket a táborkar előtt.~Az a nádori levéltárban ereklye 5544 43 | Kisfaludy Sándor műve) ezeket a szavait őrizte meg a királynak:~„ 5545 43 | ezeket a szavait őrizte meg a királynak:~„A császár és 5546 43 | őrizte meg a királynak:~„A császár és király a felvonulás 5547 43 | királynak:~„A császár és király a felvonulás gyorsaságán, 5548 43 | felvonulás gyorsaságán, a tömegek alakulásán, a fennálló 5549 43 | gyorsaságán, a tömegek alakulásán, a fennálló renden elbámult, 5550 43 | sor is van odaírva, amiket a cenzúra keresztülhúzott! 5551 43 | ma is:~„S azt mondá, hogy a nemesi felkelő sereget egészen 5552 43 | azt is, hogy Győr alatt a fiak atyáik példája szerint 5553 43 | szerint harcoltak.”~Ezeket a szavakat a cenzúra porba 5554 43 | harcoltak.”~Ezeket a szavakat a cenzúra porba temette. E 5555 43 | királyi szavak kitörnek a porból.~A trónhoz legközelebb 5556 43 | szavak kitörnek a porból.~A trónhoz legközelebb álló 5557 43 | legközelebb álló főhercegek hozzák a babérkoszorút a dicsően 5558 43 | főhercegek hozzák a babérkoszorút a dicsően elvérzett vitézek 5559 43 | elvérzett vitézek számára, a nemzeti kegyelet által emelt 5560 43 | Ez az igazság diadala itt a földön!~Ennek a babérnak 5561 43 | diadala itt a földön!~Ennek a babérnak az ága gyökeret 5562 43 | porokban, s új babérokat fog a koszorút hozók számára hajtani.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5562

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License