1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5562
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
5501 43 | telne ki, veres betűkkel a hős halállal elestek, arany
5502 43 | betűkkel az ország nagyjai, a csapatvezérek; a két Zichy,
5503 43 | nagyjai, a csapatvezérek; a két Zichy, Ferenc és Károly,
5504 43 | Széchenyi Pál; hát még a birtokos köznemesség: Kisfaludy
5505 43 | élén harcoltak; hát még a közvitézek kifogyhatlan
5506 43 | akiknek neve után csodái a vitéz tetteknek vannak felsorolva.
5507 43 | elsodorták az ágyúgolyók, a harmadiknak, Kisfaludy Sándornak
5508 43 | harmadiknak, Kisfaludy Sándornak a csákóját csapta le egy golyó
5509 43 | csákóját csapta le egy golyó a fejéről. A nádor ottmaradt
5510 43 | le egy golyó a fejéről. A nádor ottmaradt az ütközet
5511 43 | az elvonulás volt valóban a napnak a dicsősége.~A francia
5512 43 | elvonulás volt valóban a napnak a dicsősége.~A francia részen
5513 43 | valóban a napnak a dicsősége.~A francia részen Caffarelli
5514 43 | fojthatá vissza magába ezt a szót a magyar inszurgensekról: „
5515 43 | vissza magába ezt a szót a magyar inszurgensekról: „
5516 43 | Honnan támadt tehát ez a „gyászvitézek” híre a győri
5517 43 | ez a „gyászvitézek” híre a győri ütközetben részt vett
5518 43 | csapat, mely közel sem járt a csatatérhez, megpillantotta
5519 43 | megpillantotta az útban a sebesülteket szállító szekereket,
5520 43 | megfutamodott, végigordítva a világot Esztergomtól Budáig,
5521 43 | vége van mindennek, levágta a francia az egész magyar
5522 43 | egész magyar nemességet! Ezt a rémordító csürhét tartóztatta
5523 43 | tartóztatta fel Alvinczy tábornok a budai hajóhídnál, nehogy
5524 43 | nehogy ijedt bömbölésével a Tisza felől jövő inszurgens
5525 43 | valami gyáva pimasz azt a röpke szót, mely aztán megmaradt
5526 43 | inszurrekció emlékmondatának. S a mi népünk ezt hitte el.~
5527 43 | hitte el.~S ha még csak a magunk népe hitte volna
5528 43 | rosszakarói siettek ezt a szószátyár torokból okádott
5529 43 | király őfelségével tudatni. S a király nagy felháborodásában
5530 43 | inszurgensek ellen.~Ez volt a legfájóbb seb.~A magyar
5531 43 | Ez volt a legfájóbb seb.~A magyar inszurgensek erre
5532 43 | megtámadták az ellenséget a főhadiszálláson, s egy vezértábornokát
5533 43 | eszkadronja állt összpontosítva a Csallóközben, az ellenséget
5534 43 | teljes pompájában jelent meg a dandárja előtt, s azt mondá
5535 43 | úgy jött.~Hanem elévonult a faluból egy fényes lovagcsoport.
5536 43 | egy fényes lovagcsoport. A csoport élén egy délceg
5537 43 | rendcsillagokkal rakva. A király. A táborkar élén.~
5538 43 | rendcsillagokkal rakva. A király. A táborkar élén.~A meglepett
5539 43 | király. A táborkar élén.~A meglepett inszurgens lovasság
5540 43 | fogadta az uralkodót. S arra a vezénylő nádor tömeges hadmozdulatokra
5541 43 | hadmozdulatokra vezette a lovas tömegeket a táborkar
5542 43 | vezette a lovas tömegeket a táborkar előtt.~Az a nádori
5543 43 | tömegeket a táborkar előtt.~Az a nádori levéltárban ereklye
5544 43 | Kisfaludy Sándor műve) ezeket a szavait őrizte meg a királynak:~„
5545 43 | ezeket a szavait őrizte meg a királynak:~„A császár és
5546 43 | őrizte meg a királynak:~„A császár és király a felvonulás
5547 43 | királynak:~„A császár és király a felvonulás gyorsaságán,
5548 43 | felvonulás gyorsaságán, a tömegek alakulásán, a fennálló
5549 43 | gyorsaságán, a tömegek alakulásán, a fennálló renden elbámult,
5550 43 | sor is van odaírva, amiket a cenzúra keresztülhúzott!
5551 43 | ma is:~„S azt mondá, hogy a nemesi felkelő sereget egészen
5552 43 | azt is, hogy Győr alatt a fiak atyáik példája szerint
5553 43 | szerint harcoltak.”~Ezeket a szavakat a cenzúra porba
5554 43 | harcoltak.”~Ezeket a szavakat a cenzúra porba temette. E
5555 43 | királyi szavak kitörnek a porból.~A trónhoz legközelebb
5556 43 | szavak kitörnek a porból.~A trónhoz legközelebb álló
5557 43 | legközelebb álló főhercegek hozzák a babérkoszorút a dicsően
5558 43 | főhercegek hozzák a babérkoszorút a dicsően elvérzett vitézek
5559 43 | elvérzett vitézek számára, a nemzeti kegyelet által emelt
5560 43 | Ez az igazság diadala itt a földön!~Ennek a babérnak
5561 43 | diadala itt a földön!~Ennek a babérnak az ága gyökeret
5562 43 | porokban, s új babérokat fog a koszorút hozók számára hajtani.
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-5562 |