Fezejet
1 1| drámaíró ércszobrát készítette el Czüllichhel: aki már akkor
2 1| sikeresen, csak akkor bámult el aztán, mikor a tetőtlen
3 1| szerelmes párt: „Minden el van felejtve, legyetek boldogok!”
4 1| ezen maga a szerző, aki el nem tudta képzelni, hogy
5 1| színpadra, azt oda helyezték el a primadonnák öltözője előtti
6 1| magazint egy vasajtó zárta el attól a fafolyosótól, mely
7 1| tetejére, úgy oltogatták el a födélre hulló zsarátnokot.
8 1| színfaltoló, masiniszta mind el volt foglalva a kísértet-királyok
9 1| Én azonban nem vesztettem el a lélekjelenlétemet. 1861
10 1| azért soha egy előadást el nem mulasztott, s végig
11 1| S az apa nem utasította el: azt mondta neki: nyerje
12 1| híres államférfi nyerte azt el. Utódját mégis csaknem egy
13 1| Nemzeti Színházat egyszerűen el nem konfiskálta a magyaroktól?
14 1| Conversations-lexiconban. Röviden bánnak el vele. Hogy nagy zenekedvelő
15 1| egy táncot produkált, az „El olé”-t (spanyolul olajcsepp).
16 1| hogy az fénnyel árasztotta el egyszerre a nemzeti Olympot;
17 1| hatását Lear királyban érte el, Glostert személyesítve.
18 1| kihozni. „Én azt a termetet el nem bírom az ölemben.”~Volt
19 1| kötelezvény a kezében volt, el is ment, de nem Itáliába
20 1| valódi! A seguidilla nem az El ole. De mind nem ért az
21 1| ellenfelek kibékületlenül váltak el.~Egyébiránt Augusz Antalnak
22 1| arcán: majdhogy a nyelvét is el nem vágta. (De kár lett
23 1| legendát is csak az hiszi el, aki valósággal látta.~ ~
24 1| maradt elterülve. Úgy vitte el négy ember két kezénél,
25 1| igazgatóságát, játszassa el Lecouvreur Adrienne-et még
26 1| kedélyes tót táncot lejtettek el, megújráztatva: bocskorban.
27 1| hajmeresztő mutatványokat követett el éles késekkel és maga ellen
28 1| publikum ízlése felett, s el kell ismerni, hogy az előbbi
29 1| ott voltak. Egy sem maradt el. Valamennyi viselte a korhű
30 1| megvédelmezni!~Ezt a képet soha el nem fogják felejteni, akik
31 1| politikai siker.~A beszéd el volt tiltva: – de a tett
32 2| háborújában nem pusztított el annyi halandó embert ágyú,
33 2| gyökerét szeljék.~Ezt a célt el is érték – egy időre. A
34 2| büntetést, mely őket más úton el nem érheti. Azért azt a
35 2| sírboltban még mozognak. El kell a mozgás hangját csitítani.~
36 2| elmeszüleményekkel fáraói szigorral bánni el.~Hanem már ez az erőnyilatkozás
37 2| akár a szabad szó fojtatik el, akár a közvélemény hamisíttatik
38 2| hogy se meg nem adták, se el nem utasították a kérelmet,
39 2| nélkül!~Nem hallgathatjuk el itt azon epizódot, mely
40 2| működésében. Rövidebben bántak el vele. Elfogatták mint felségárulót,
41 2| legszűkebb zugába záratott el, hol ablakának kétharmad
42 2| beszédben sértett, járjanak el ellene fegybíróságilag;
43 2| azonban, hogy ne menjen el elégtétel nélkül, a felmentő
44 2| eseményt nem hallgathatok el.~Sokunk közül egyikünket,
45 2| valamelyik azok közül jól el tudott rejtőzni a rendőrség
46 2| Röpívek” azt a vétket követték el, hogy vegyes újdonságaik
47 2| koncessziókat nagyhamar el is vették, ha az illető
48 2| tudatlanságból követnek el néha olyan hibás dolgokat,
49 2| világosítani.~Alig múlt el hét, melyen az összes szerkesztők
50 2| Tehát még nem jutottunk el a keserű pohár fenekére,
51 2| kiadójával együtt nagyhamar el is ítélték, kit egy esztendőre,
52 2| hívei milliókat vesztegettek el arra, hogy sajtó útján magasztaltassák
53 2| rendszabályai azáltal értek el leginkább célt, hogy a szerkesztő
54 3| melynek hangját még nem nyelik el a háromemeletes házak utcasorai,
55 4| amit egy kortárs így nevez el: „Harmonischer Cataract.” (
56 4| kell félni, az nem tapos el senkit. A szabadság zűrzavarában
57 4| gyermeket, nem téved az el benne.~Mikor a Mehlmarkton
58 4| minden kapu. Hogy töltik el azok az éjszakát?~Hogy tölti
59 4| az éjszakát?~Hogy tölti el az éjszakát a magyar jurátus,
60 4| és cigány? Hát úgy tölti el, hogy táncol, míg megvirrad.~
61 4| letelepedni: ott mesélte el Nestroy: hogyan járt ezelőtt
62 5| ötezer részletet sem küldik el, mert úgyis mindegy.~Azonban
63 5| városba; ez s ez a tábornok úr el akarja tőlünk magának vitetni
64 5| van a keblében, azt vigyék el, nehogy üldözőinek maradjon.~
65 6| múlva mint futó tűz terjedt el a körben: „Ez Görgei.”~Mindenki
66 6| száztíz ágyút foglaltam el a csatában.~Görgei levetette
67 8| augusztus 1-jén együtt távoztam el Szemerével, s vele mentem
68 8| elnöki iratok helyeztettek el. E bőröndöt Szalontán hagytuk
69 8| korona szobámban helyeztetett el.~Itt történt az, amiről
70 8| koronát a szekeremre helyezzük el, s egy óra múlva indulásra
71 8| Aradról 3 óra tájban indultunk el, Szemere a saját fogatán,
72 8| szekeremre helyeztetett el, s a kocsis ült rajta, nem
73 8| gróf Batthyányné készítette el.~Az estét azzal töltöttem,
74 8| ingeiből a betűket távolítottam el.~Aug. 13-án egy angol jött
75 8| Aug. 14-én reggel váltam el Szemerétől.~Batthyány és
76 8| lelkész éléskamrájába ásta el, de onnan ismét kivette,
77 8| helyen ásta, illetőleg ásatta el Szeiverth Jánossal, ahol
78 9| világtól: „Égsz még s nem égsz el nap, mely verve látsz?”
79 9| ha a toll embere nagyon el hagyta magát ragadtatni
80 10| Örök vágyat fog érzeni el nem érhetők után, méla kínt,
81 10| fényes kísértet nem hagyja el őt. Ott van vele, ha szenvedései
82 10| szürkület fénye sápasztá el őt, delelő fényében hullott
83 10| ki kétségbeesve szakítja el önélte fonalát, s az ábrándos
84 10| mert ami szép, nem múlik el soha.~
85 11| uraimékét.~Hogy a fődolgot el ne felejtsem a legátusi
86 11| nemzetüket annyi időn keresztül el nem hagyták.~Csakhogy odáig
87 11| rózsaszín béléssel; abban járta el a körtáncot a juristabálon.~
88 12| tehetséget a gyomrodba temetsz el.~– Nohát nem temetem el.~
89 12| el.~– Nohát nem temetem el.~A pártértekezlet egy szívvel-lélekkel
90 12| Isten úgy akarta: vesszünk el együtt!”~Így maradt el Kemény
91 12| vesszünk el együtt!”~Így maradt el Kemény szónoklata.~Higgyünk
92 12| és senkinek sem árulta el, hogy az már a harmadik
93 13| követelt; a kihívást Friebeisz el is fogadta. Tóth Kálmán
94 13| hazamentek. Vajon ki árulta el a rendőrség előtt mindannyiszor
95 14| nyilatkozott e sorokban.~Én el voltam a cikk befejezésétől
96 14| minden értelemzavarás nélkül el is maradhat. De elébb meg
97 14| közcsendháborítást követtek el Budapest utcáin, hogy azzal
98 14| dicsekedést követhetnék el vele.~A fogságot pedig azonnal
99 14| faragó volt. (Itt készítettem el a feleségem mellszobrát
100 14| elintéznivalód van, azt végezd el vele, mert az ügy kimenetele
101 14| fizetett.~Ezt mentem én el megszelídíteni.~Mikor beléptem
102 14| veszedelem azért nem fordult el.~Az esténkénti utcai tüntetések
103 14| politikai elvtársát az éjjel el fogja fogatni.~Nehogy azzal
104 14| alapító tagját is. Akit el nem fogtak, az menekült
105 14| egyetlen ellenzéki magyar lapot el hagyják enyészni.~Ennek
106 15| Az ő javaslatát fogadta el a bizottság.~Erre én azt
107 15| Mindent emlékezetből mondott el. „Két különböző tekintet
108 15| pragmatika szankciót fogadja el jogalapul. 3. Ígéri a korona
109 15| azalatt igazíthattuk volna el a trón és az ország közötti
110 15| tárgyalás végett leküldettek, el nem fogadhatók, miután mindkettő
111 15| Egyiket sem fogadhatjuk el, hanem követjük őfelsége
112 15| őfelsége kérelmüket, s törölje el a múltak szomorú maradványait.~
113 15| ókonzervatívek) nem fogadják el azon elvet, hogy csupán
114 15| kijelenti, hogy ő az uniót soha el nem ismeri, s a 63-iki pátenshez
115 15| volt honszeretetével. Soha el nem felejtem ezt a magasztos
116 16| országra!~Deák Ferenc egészen el volt érzékenyülve. Azt az
117 17| ajtaját, senkit vigasztalanul el nem eresztett.~Magam voltam
118 17| jutalmazott. Deák nem fogadott el semmit. Visszautasított
119 17| könyvet felvásárolt, s azokat el is olvasta, soha egy tiszteletpéldányt
120 17| soha egy tiszteletpéldányt el nem fogadott ingyen. Az
121 17| halálos ágyán sem hagyta el mindvégig.~A sors megadta
122 18| nak ejté; ezért fogadta el az apa a kisfia gagyogása
123 18| néhány öreg úr foglalták el, a férfiak álltak, Táncsics
124 19| amit érze a színész, kinek el kellett hagyni lelke világát;
125 20| színházban. Még azok is el voltak tőle ragadtatva,
126 20| jubileumának a díszlakomáján el fogja mondani ezt az új
127 21| s magadban azalatt mondj el egy miatyánkot. Akkor aztán
128 22| gyorsan támadt, oly arányban el is múlt.~Bánk bánról elmélkedvén,
129 22| a brit óriásnak, s hogy el nem ejté, amit fölemelt,
130 22| hogy ez a munka nem készült el azon rövid haladék alatt,
131 22| meghalatni? De valójában a híre el is némult, vagy én legalább
132 22| meg. „De valójában a híre el is némult, vagy legalább
133 22| Konrád grófnak a fia vett el. „Elismerem tehát Melindát
134 22| kinyomatása között öt év telt el. Ez alatt tökéletesítette
135 23| mentén fűzfa-karókkal, hogy el ne süllyedjen a szekér;
136 23| utána dűljön. Rettegés fog el a gondolattól, hogyha szemközt
137 23| hátahoporjás hegyeken ott terül el hosszan a mély, hallgatag
138 23| ajánlotta neki tanárul, akit el is fogadtak. Egyszer csak
139 23| vendégszerető, nyílt kedély árulják el benne az ősmagyar sarjadékot.~
140 23| elébb más képeket készítene el a művész. Tartok tőle, hogy
141 23| ezeket a parasztokat már el tudja szívelni?~– Hja, ezek
142 25| fordul. Ha mi nem mondanók el, beszélnének a kövek, a
143 25| rendű nevelőinek érdemét el kell ismernünk. De mégis
144 25| hadparancsnok már magában is eléggé el van foglalva hivatalos teendőivel,
145 26| feladatot nem engedhettem el magamnak. A trónörököst
146 26| trónörökös e szókkal bocsátott el:~– A viszontlátásig, Budapesten.
147 27| magasan hordott, nem hunyt el vele együtt; az ott marad,
148 28| gyújtani a jéghegyet, s el tudja oltani a Phlegetont
149 28| menny lakója, ki nem vitt el innen magával egyebet, mint
150 29| Kálmánt nem az ország temette el.~Szerető családja magának
151 29| szívem!” – ezzel utasította el kérésemet a főúr: tehát
152 29| kérésemet a főúr: tehát el kellett mennem ahhoz, akiről
153 30| rendbehozatalát.~És mégis el kellett hagynia vezéri helyét.~
154 30| mikor végre maguk a honfiak el tudják felejteni a nagy
155 30| államférfi honfiérdemeit, el tudják felejteni a dicsőséget,
156 31| tényezői.~Itt kezdődött el Tisza Kálmánnak az a nehéz
157 32| csak egyet nem mondtak el róla, hogy milyen drámai
158 32| ismeri; a valódi szférája el van előlünk takarva; pedig
159 33| lomha békeidő rabolja-e el jövendőnk legjobb hőseit?~
160 33| támaszt.~De hiszen nem tűnt ő el: itt van ő. Szétosztva többi
161 34| magával hordja, templomát soha el nem hagyja. E vallás parancsait
162 34| találják.~Nem hagyhatott ő el bennünket: annyi millió
163 35| temperaképeket. A mester el volt ragadtatva a fiatal
164 35| mondaniok a beteg művésznek: „El ne hagyd a rajz-ónodat,
165 38| szülni.”~Dél felé készültem el vele. Írtam is hozzá a tisztelt
166 38| comitivát, hogy tudom, nem teszi el az autogram-gyűjteményébe.~
167 38| nagy élvezettel töltöttük el az interkaláris egy órát,
168 38| kedves barátomhoz mentünk el estélyre, ahol bájos és
169 38| úrhölgyek társaságában töltöttük el a napot az utolsó óráig,
170 39| róla. Dehogy mondta volna el, hogy az a nagy csorba a
171 39| A jó barátai mondogatták el csipkelődve, hogy a csizmaszárába
172 39| kapitánya mellette esett el.~Nohát, ezen volt mit tréfálkozni
173 39| csatatéren megjelent, ő temetteté el az otthagyott halottakat.
174 40| ott legyen az udvarán, ha el akar menni a reggeli vonattal;
175 41| Hartmann Józsit fogadta el.~– Áttérünk a vívásra!~Egyhangúlag
176 41| a tanóráimról soha senki el nem maradt, azt is tudom.
177 41| tinektek mondtam én ezt el, akik nem értek rá, hanem
178 42| Az el nem mondott válasz (1897)~
179 42| talány, hogyan igazítja el a dolgát ez a tengeri óriás
180 42| a farkával?~No, hát ezt el tudja igazítani a tengeri
181 42| maga Andrássy Gyula mondta el nekem, mikor évek múltán
182 43| Soha holt hősöket jobban el nem gyaláztak, mint azt
183 43| Egy zászlót, egy ágyút el nem vett tőlük az ellenség:
184 43| S a mi népünk ezt hitte el.~S ha még csak a magunk
185 43| magunk népe hitte volna el.~De nemzetünk rosszakarói
186 43| keresztülhúzott! De amiket el lehet olvasni ma is:~„S
|