000-amol | amott-bekei | bekej-celer | celim-diszl | diszo-elkul | elkut-erdem | erdob-felev | felfe-foher | foisk-gyule | gyumo-helyr | helys-imadk | imado-jurat | juris-kezde | kezdh-kolts | konny-kulfo | kulon-letet | letev-megin | megir-mihez | mije-nemze | nenje-osszh | osszj-pavil | pazar-regin | regio-sotet | sogor-szere | szeri-tanul | tanun-torte | torul-uti | utiru-vette | vettu-zuzta
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
13600 7 | öltözete meleg és divatos útiruha, s mikor az elnök előszobájába
13601 35 | aki előtt még egy nagy útja állt a dicsőségnek, akire
13602 14 | meg hosszasabb külföldi útjáról. Megszólítja barátságosan: „
13603 8 | Szemere nem közölték vele útjok irányát és végcélját, ő
13604 8 | kitöltetlen útlevéllel. Ez útlevelek Kossuthnak voltak szánva,
13605 8 | néhány angol, kitöltetlen útlevéllel. Ez útlevelek Kossuthnak
13606 15 | hanem követjük őfelsége útmutatását, hogy mi tegyünk oly javaslatot,
13607 3 | kitör a csapatból, neki az útnak, merre tág a világ. Annak
13608 1(1)| színészvilágban is ismerték: ez utóbbit úgy hítták, hogy „naturlikus”.
13609 2 | világosodva, mint későbbi utódai, Bach és Schmerling, akik
13610 2 | nem vétettek többet, mint utódaik; sőt műveikből, minők a „
13611 30 | regéje, ki szorongatott utódainak megvédelmezésére halottaiból
13612 1 | államférfi nyerte azt el. Utódját mégis csaknem egy napon
13613 18 | Népvezérre ez a legszebb utóhang.~
13614 27 | történelemnek; alkotásai az utókornak; hamvai a haza földének.~
13615 14 | fantáziájukat, hogy érje utol, mi lehetett az, amivel
13616 6 | Vagy Kossuth hagyta őt utól? Vagy tán mert a legfiatalabb
13617 40 | hadd menjen magba; s aztán utólag katonai törvényszék elé
13618 34 | körüle sugárzani.~Fényes és utolérhetetlen mintaképe volt ő egy királynénak,
13619 22 | sietett a király után, akit utolért Konstantinápolyban, s a
13620 1 | értékében egy évtized alatt utolérte, sőt túlhaladta a német
13621 9 | közepett kellett nekem, utolsóképpen a magyar verselést hangoztatnom,
13622 4 | várta végig, míg a harangszó utolsót kondul: egy kisfiú, az aula
13623 28 | ígéret földének, az állami utópiának Mózese: a szabadság hitvallásának
13624 1 | álljunk meg egy itatásra az útszéli csárdánál. Úgy illik, hogy
13625 2 | egyéb mesterséget is nem űztek.~Ah, egy cenzor a Schmerling-korszak
13626 2 | V.~Ha azok, akik az 1848-iki
13627 14 | eseténkénti kravallok a Váci (most Károly és Múzeum)
13628 11 | vadkörtefa alatt ebédelt. (A vackor húsvét tájon hull a fáról,
13629 8 | Szemerével, s vele mentem a Vácról Losoncon, Miskolcon, Tokajon,
13630 14 | Svábhegyre a feleségemhez vacsorálni, mind megengedheté a saját
13631 40 | este nyolc órakor már a vacsorálóasztalnál ültünk; egyetlenegy munkatárs
13632 15 | hagyjuk.~Kívánjuk a politikai vádak folytán elítéltek és elzártak
13633 25 | Még testedző mulatsága, a vadászat is búvárlásainak szegődött
13634 26 | legirgalmatlanabb hózivatarban vadászott mindenféle sasokra a Wiener
13635 8 | Horváth Lajos barátom a „vademberek” között a legszeretetreméltóbb
13636 8 | legszeretetreméltóbb alak. – Vadembereknek nevezik azokat, akik semmi
13637 10 | elfeledett költő sírján összenő a vadfű, s a virágos hangabokorban,
13638 11 | másikig koplalva. Gyakran a vadkörtefa alatt ebédelt. (A vackor
13639 2 | mint olyan, melyre sem a vádló, sem a vádlott nem mondták
13640 2 | felmentette az esküdtszék a vádlottat, aki azonban, hogy ne menjen
13641 38 | Károly barátom?” mondám Vadnaynak, aki szintén oda volt meghíva. „
13642 2 | politikai lapirodalmat nem vádolhatja senki túlságosan heveskedéssel.
13643 2 | tartozik ide, hogy kit, azzal vádolt valaki, hogy működésével
13644 14 | Nehogy azzal a kérkedéssel vádoltassam, mintha nekem valami organizált
13645 14 | miféle vétséggel vagyunk vádolva.~Gróf Vázsonkői Zichy Nándor
13646 13 | években volt az akkor még vadregényes Margitszigetnek a bérlője
13647 3 | cigányok érzékenyen húzzák a vagabundenpolkát a csendes éjszakában.~De
13648 1 | elsajátítani. Nestroy Lumpáci Vagabundusa, Tyll Eulenspiegele dominált
13649 16 | kézzel tette meg a négy vágást, szent fogadásul a világ
13650 5 | vállát, az pedig lovai közé vagdalt, és elhajtatott, danolva,
13651 2 | lehetett, megengedték, hogy vágjon ki a könyvből egypár lapot,
13652 1 | alá, mert a fejéhez akarta vágni a billikomot. A végjelenetnél
13653 4 | a Jägerzeilén fölfelé, a vágóhíd felől. A színészek segélycsapatokért
13654 13 | kardja egy tátongó sebet vágott.~Soha többet ilyen villásreggelizést!~
13655 16 | erősen megülte a mént: úgy vágtatott fel a halomra, s biztos
13656 12 | S azzal kocsira ültek, vágtattak az emlékezetes külvárosi
13657 14 | rendőrség kezébe jutni. Azonnal vágtattam fel a nyomdába, hogy a kéziratot
13658 14 | meg egy kompánia cserepár, vágtatva, kivont karddal, szuronyszegezve.
13659 26 | Elmondtam, hogy csak az a vágy hozott ide, hogy őfenségét
13660 23 | azt az úri lakot – ahol vágyai célját találja.~Itt lakik
13661 2 | tápláléka a szabadság utáni vágynak, annyi reminiszcenciája
13662 22 | világítás Gertrudis uralkodni vágyó, hatalma érzésében elbizakodott
13663 10 | az élet elfogy.~Szerelmi vágyódás ideálképek után, ábrándos
13664 14 | Ezért halálra lett ítélve, vagyona elkobozva; az uralkodó által
13665 1 | érdemeiért. Halálával minden vagyonát, közel félmilliót, egy szeretetház
13666 1 | elfogatásáról, üldözéséről, vagyonelkobzásról szállongtak a hírek, amik
13667 17 | pacifikátorokat a hatalom gazdag vagyonnal, nagy méltósággal, főranggal
13668 14 | örököltem a szülőim után egy vagyont: az ráment egészen. Eladtam
13669 17 | költők rendes sorsa szerint vagyontalanul hagyva hátra családját.
13670 1 | gazdáját hatévi várfogságra s vagyonvesztésre ítélték. Norma sarlója,
13671 22(1)| révén, ki festői pályára vágyott, nagy művészi tehetsége
13672 2 | betűjegyekkel, melyek alatt Arany, Vahot, Csengery, Kőváry, Bérczy,
13673 42 | elejtő) német párt feje, vajdája, prófétája.~Andrássy diplomatai
13674 8 | szájából mindnyájan hallottuk. Vajha mindenki följegyezné így
13675 28 | sorába tartozom, kik nem vakbuzgó, de látnoki odaadással követték
13676 37 | mint egy kis nap, épp olyan vakító, ezer szivárványos sugárt
13677 23 | változatossága. Gödrök, amikbe vakmerően bele kell rohanni, pocséták,
13678 24 | már szerencse kellett és vakmerőség.~Ennek az asztalnak a szereplőit
13679 2 | ha jól emlékszem, azért a vakmerőségért, mivelhogy 1858-ban bátorkodott
13680 2 | gondolni. Milyen kevés adagja a vakmerőségnek kellett ahhoz, hogy egy
13681 1 | adományul ajánlotta fel a vakok intézetének, mely a nádor
13682 1 | rántja elő, de már csak vaktában hadonász, nem is látja az
13683 1 | kivágta magát: hiszen nem „äu”-val értette ő a Rájberájt, hanem „
13684 6 | egyik könyökére akkora folt vala vetve, hogy azt éppen nem
13685 40 | becsomagolva, targoncára téve. Valahány szám elkésik, a nyomdász
13686 38 | a jó napom, hogy egyszer valahára én is közbeszónokolhattam.
13687 1 | nyelvben, mégis csak előadta valahogy a kérelmét, támogatva azt
13688 8 | akiktől Déváról visszajövet, valahol Margitta környékén elváltam;
13689 41 | Megerősítettek.~Erre még valahonnan, a hátulsó padból, felemelkedett
13690 38 | kétfejű sas!~Ha jól sejtem, én valakinek elhoztam a cilinder-kalapját.
13691 31 | mint mindig. Azt, hogy valakire mosolyogjon, nagyon meg
13692 8 | útjának irányát vagy végcélját valakivel tudatta volna.~Aug. 14-én
13693 17 | hadvezér, és mégis több valamennyinél: egy nemzet megtestesülése.
13694 4 | ötvenesztendős jurátus: ő volt valamennyiünknek az ősapja; mindig sarkantyús
13695 41 | tették; aki legjobban értett valamihez, azt kiáltották ki mesternek,
13696 26 | tesz az, hogy az embernek valamije fájhat. Ez nekem egészen
13697 2 | akadályozva volt, hogy magát valamiképpen kompromittálja; a kiadók
13698 2 | tán egy éljent is kiáltott valamire, valami víg társaság a Szózatot
13699 22 | hinni – nem találtatott valamirevaló munka, és így a neszt csak
13700 2 | sajtónak, hogy beszéljen már valamiről, hadd lehessen rá – cáfolatot
13701 15 | indítványozza, hogy a bizottság válassza meg elnökéül gr. Andrássy
13702 28 | félelmes ellensége: saját maga; válasszon benne!~Valamennyi gyászlobogón
13703 15 | októberi diploma ellen a válaszfeliratban nyilatkozzék. Sokakra nézve
13704 15 | Ez lenne a bevezetése a válaszfeliratnak.~Tartozunk a múltnak és
13705 15 | köszönettel nyitja meg a válaszfeliratot ő felségéhez: 1. Tény az,
13706 15 | megnyugtatja.~Deák Ferenc válaszol Apponyi György grófnak.
13707 14 | ismeretes finom modorával azt válaszolá neki: – Ez a Jókai most
13708 26 | hírlapokban azt a közzétett választ küldte), ebben elmondtam,
13709 15 | árát követeli, melyet a választás alatt tönkrenyargalt, megtagadás
13710 22 | egy tudatlan fiú. Katona választása Ottóra esett. Szerző engedelmet
13711 32 | a diadal igazat adott a választásának. Mint népszínművek királynéja,
13712 22 | megmondásra rút,~Halálára ki volt választatott út.”~Valkai szerint a király
13713 38 | valaki?~Most már ezt az útját választom a kurrentálásnak, hogy felhívom
13714 2 | volt a vád alapja, hogy egy választópolgár egy lap hirdetményei közé
13715 1 | mindannyian szegény ördögöket választottak férjül a Bohème világból.
13716 13 | Bérczy Károly. Kard lett választva. – A találkozás helyéül
13717 1 | Szigeti Józsefnek adott válaszul, midőn az előterjesztést
13718 1 | vonzerőt kölcsönzött e drámai válfajnak. Hegedüsné nemcsak játszani,
13719 1 | homlokkal, duzzadt ajkai, széles válla, nagy mellkasa, herkulesi
13720 6 | szürke, piros zsinóros köpeny vállain; kísérő segédének akkor
13721 17 | tengeri vitorlás hajózási vállalat-, Kelengye-, Corvina könyvkiadó-,
13722 2 | bebörtönözésével együtt az irodalmi vállalatát is megbuktatták.~
13723 17 | ellentétbe helyezendő a lucratív vállalatok részvényeinek birtoklásával,
13724 2 | nem lehetett többé merész vállalatokra gondolni. Milyen kevés adagja
13725 1 | ezekkel együtt új irodalmi vállalatot indított meg, „a történelmi
13726 2 | volna; csakhogy az ilyen vállalatra nem akadt nyomdász, ki nyomdai
13727 15 | felelősséget csak olyan dolgokért vállalhatunk, amik saját magunktól függnek;
13728 30 | vele az ellenzék padjára, s vállalja a küzdelmet. Ez csak egy
13729 3 | hangosabban nyilatkozott a vállalkozási szellem.~A taksonyi szekeres
13730 41 | legelső a francia mester. Ki vállalkozik rá? Egy szőke szakállas,
13731 1 | magyar népdalok éneklésére vállalkoztak. Balladákat szavaltunk horvát
13732 1 | Bach-rendszer alatt hivatalt vállalt. Ezeket úgy hítták, hogy „
13733 2 | hangzásba hozni, Szilágyi magára vállalta a felelősséget, s csinált
13734 22 | és Iffland tanulmányára vallanak, s nem is sejtetik azt a
13735 1 | Háládatlan volnék, ha meg nem vallanám, hogy magam is nagyon jól
13736 2 | kinevezés útján.~Meg kell vallani, hogy ezen feladatukat híven
13737 23 | de azt az egyet meg kell vallanom, hogy mind valamennyi tájék
13738 15 | alkottassanak, hogy azok vallás- és nyelvkülönbség nélkül,
13739 25 | alkotmányban, szellemben, vallásban és iparban, s a szabadság
13740 15 | értelmében ez ország minden vallásfelekezetű és nemzetiségű polgárainak
13741 15 | külön felemlíteni kéri a vallási ügyek rendezését is.~Kubicza
13742 34 | az bizonyára mind híve e vallásnak.~Hát az, aki egy egész országot
13743 25 | szabadelvűség, amint mély vallásos buzgóságával ki tud egyeztetni.
13744 31 | az utolsó volt hátra: a vallásszabadság. Megtámadta hírhedett pátensével
13745 11 | szent igét hirdetni a magyar vallású híveknek.~Nem kellett azért
13746 15 | rendezését is.~Kubicza a vallásügy kérdésénél kívánja a pátens
13747 5 | megveregették a tréfás öreg vállát, az pedig lovai közé vagdalt,
13748 1 | perduellist, megidézték, vallatóra fogták. Ő aztán kivágta
13749 2 | melyeket más országban szabadon vallhatni, s csak éppen e kormány
13750 23 | nyílt homloka, jó szívre valló ajkmetszése mind úgy összhangzik
13751 22 | miután a haldokló Biberach vallomása a királyné nevét tisztára
13752 8 | más bántódásom nem volt.~Vallomásomból konstatáltatott az, amire
13753 8 | tudtam, híven, Lugosig, de vallomásomnak hasznát nem vehették, s
13754 8 | nyomára vezet. De ő nem vallott, bár helyzete éppen nem
13755 2 | parlamentáris kormány alapelveit vallotta programjául a Kossuth által
13756 41 | szőke szakállas, széles vállú legény állt fel, megmondva
13757 25 | Igazságos, becsületünkre váló és megérdemlett nyilatkozatok
13758 40 | apróbbak, nagyobbak, rövidáruk, válogatás szerint: buenos aires-i
13759 1 | hogy a parterre közönség válogathatott benne, hogy azt hallgassa-e,
13760 24 | heccelnek, beugratnak, válogatnak a talonban: „ezt vedd fel,
13761 4 | jelenésre Scholz! Most tessék válogatni, hogy kinek kell a „hős”
13762 7 | magyaroknál nem voltak igen válogatósak a katonák elfogadásában,
13763 24 | kölcsönösen a jó barátoknak, olyan válogatott erős mondásokat közrebocsátani,
13764 1 | legelső rangú művészetet válogatta ki Festetics Leó gróf. Elhozta
13765 11 | eligálás.~A kandidáltak válogattak a legációkban. Legelöl a
13766 1 | abban, ami megtörtént, ami valóság: nem tettem hozzá semmit.~
13767 15(1)| története bebizonyította, hogy valót jósoltam. (J. M.)
13768 15 | megtörténni.~Tudjuk, hogy vannak válságok a trón körül, s ez inkább
13769 15 | trón és az ország közötti válságot, sok tény elmaradt volna,
13770 8 | volna.~Aug. 14-én reggel váltam el Szemerétől.~Batthyány
13771 2 | a polgári abszolutizmus váltotta fel, rögtön érezhető lett
13772 14 | Emichhel egy szembenézést váltottunk, s megértettük egymást.)~
13773 14 | Minden hónap nyomdai költsége váltóval lett fizetve. Az év végén
13774 2 | és radikálok lettek. Ezen változásokon csak nevetett a közönség.
13775 40 | kíváncsi volt rá, hogy miféle változáson ment keresztül a vezércikke?
13776 9 | hangzatosságát, melynek oly nagy a változata, iskolája, színpompája,
13777 32 | mély érzés, s annak minden változatait kifejezni tudó hang, megkapó
13778 33 | szeretetben; milyen örök és változatlan volt a szülők és gyermekek
13779 15 | felolvassa a vázlatot.~1-ső pont változatlanul elfogadtatik.~2-ik szakasznál
13780 1 | nyelv: mennyi erő, mennyi változatosság van annak a szavalatában!
13781 23 | lehetetlenségek meglepő változatossága. Gödrök, amikbe vakmerően
13782 9 | a dallamosság annyiféle változatot vesz föl, amennyi a költemények
13783 15 | az alkotmányt nem tartja változhatlannak. Deák Ferenc annak tartja. –
13784 22 | egész magyarnak át kell változnia: halálra sértett becsülete
13785 24 | negyedik hely néha képviselőt változtat. Mikor lutheránus gyűlések
13786 15 | király és a nemzet együtt változtathatja meg.~Kívánjuk a megyék helyreállítását.
13787 15 | koronázott király nélkül nem is változtathatjuk meg a törvényeket, mert
13788 13 | visszavonulhasson, – toilettet változtatni –, visszatértéig majd a
13789 14 | metteur-en-page-zsal néhány szót váltsak. Potemkinnak hívták a derék
13790 14 | birtokosai berakták téglával, vályoggal a házaik ajtaját, ablakát,
13791 7 | koldus~1849 elején a pesti vámnál gyakran lehete egy sánta
13792 7 | viszi csontjait – mondá a vámőr, a nyomorék rettenetes köhögését
13793 7 | neki alamizsnafillérét. A vámsorompóknál rendesen leült, mielőtt
13794 7 | méltóbb volt, mint azelőtt. A vámsorompónál ismét leült, s oly átalkodottan
13795 7 | fáradtság miatt, messze lakott a vámvonalon kívül egy bódéban. Az őrökkel
13796 2 | író, akit a hatóság mint vándorcigányt őrizett, kormányzott, lefülelt,
13797 2 | amit üldözött, hazátlan vándorlókról kelt adomákban annyiszor
13798 1 | nemzet színpadjára kellett vándorolnia; itthon nem játszhatott
13799 37 | Ezeknek sugárküllői egyre vándoroltak a háztömegek fölött, végigzománcozták
13800 38 | Andrássy úton nagy büszkén vándoroltam hazáig, magamban dúdolva
13801 2 | sírdombokkal kitöltve állítja meg a vándort; mely könyvekbe azonban
13802 11 | megjárta gyalog a hosszú vándorutat Szlavóniáig és vissza. Csupa
13803 21 | ragasztva, tedd a szereped a vánkosod alá, mikor lefekszel. Reggelre
13804 7 | dolgokról, azután ismét odább vánszorgott, köhögve és nyögve, mint
13805 2 | írói, s a hamu az osztrák várak börtöneinek falai, mikbe
13806 1 | volt.~De nem soká kellett várakozni az új veszedelemre. Következő
13807 1 | aki mint kegyetlen apa ott várakozott a kulissza mögött a jelenetére,
13808 1 | hölgyeik jelenlétében, hogy a várat végső csepp vérükig védelmezni
13809 2 | az nem mondhatja, hogy váratlanul lepték meg a nemzet követelései,
13810 9 | szellemvilágom.~Ami legelső varázsa Vörösmarty költészetének,
13811 22 | szellemóriásait élő alakokká varázsolják – és nincs közönség, amely
13812 17 | zarándokol, s ihletet keres varázsszerű tekintetéből.~Néhányan,
13813 17 | ember egyesíté magában azt a varázst, mely nemzetének vezérévé,
13814 1 | a birtok gazdáját hatévi várfogságra s vagyonvesztésre ítélték.
13815 8 | később, amint mondják, a Varga feljelentése folytán, kit
13816 40 | történt meg a mai nap számára, várhatott másnapra.~S miért voltunk
13817 37 | Lánchidat eltakarja előlem a Várhegy; de annak is ott van a mentekötője
13818 3 | vacsora!”, vagy a másik variációt, ami sokkal elhihetőbb: „
13819 2 | nézeteimben posszibilisabb variánsát fogja találni a Magyarország
13820 9 | az én keresztapám, öreg Varjú János azzal a gúnyos kérdezésével: „
13821 12 | hogy Dánielikkel halebédre várjuk a Steinschreibernél?~– Igaz
13822 18 | folyóson is, nem található. »Várjunk kicsit, majd csak rendbe
13823 37 | távolban esik a budai királyi várlaktól. Egyes emberi hangnak onnan
13824 2 | tilalomra felszólaltak a vármegyék, s amit az egész ország
13825 20 | megtelt a német színház vármegyeurakkal, diákokkal és iparosokkal.
13826 36 | öltözve, mintha látogatásokra várna. Arca elárulta, hogy haldoklik.~
13827 14 | lépcsőkön egész az utcán váró ekvipázsukig. Beniczky Lajos
13828 4 | hogy ő maga is csak annyi várőrséggel rendelkezik, amennyi a rájuk
13829 4 | örök időkre egymással: Bécs városában március tizenötödikén.~
13830 8 | Lippával szemben fekvő Radna városkába értünk. Itt találtuk Kossuth
13831 3 | gyönyörködhettem benne, mert a városkapitány betiltotta ezt a nyilatkozást,
13832 37 | hegyről lehet élvezni; a városlakónak sejtelme sincs arról, hogy
13833 37 | csillagokkal megrakva, melyek a Városliget zöld lombszőnyegéből csoportosan
13834 17 | polgáré, nyári üdülőhelyére, a városligetbe omnibuszon járt ki együtt
13835 37 | város minden részéből, a Városligetből, a Gellérthegy ormáról.
13836 5 | volt a barátságos magyar városnak.~Ezen jelenet ugyan költőibb
13837 15 | Kívánja-e, hogy a megyék és városok provisorie kormányoztassanak?
13838 5 | egyikére a legnépesebb magyar városoknak egy peremptorius parancsban
13839 4 | csak adjon rá engedélyt a városparancsnok, Windischgraetz.~Futottak
13840 7 | faparittyák. Egy ízben egy egész városrészt támadtak meg, a cigányvárost,
13841 5 | a polgármester az egész várossal kaszára kapva, magát leapríttatta
13842 8 | is, hogy az özvegy vagy a várostól, vagy a kormánytól nyugdíjat
13843 37 | odavetítték sugárkévéiket a várra; de azok elvesztek a fáklyák
13844 23 | zuhatagnál, megmásztam hét ősi várrom düledékeit, rengeteg erdőkön
13845 20 | a királynői palást egyik varrónőjétől. Akkor megígérte, hogy majd
13846 13 | állít.~Két perc múlva már varrta össze doktor Orsovenszky
13847 8 | szóló levelet a szalmaülésbe varrva, a Szemere fogatán útra
13848 37 | az éljen kiáltást ott a várudvaron és a téren, az olyan volt,
13849 1 | Kaszinó volt a mi egyetlen várunk.~De abba is beférkőzött
13850 1 | színfalak közt a jelenésére várva is folyást a szerepét magolta;
13851 1 | ostroma előtt megesküdteti a várvédő hősöket, hölgyeik jelenlétében,
13852 8 | Tótvárad, Buttyin-Boros-Jenő, Vásárhely, Szent-Jób, Margitta községeken
13853 32 | ellankasztja… És aztán a vasárnapi színház zsúfolt karzataival,
13854 18 | mikor a fővárosban egy vasárnapra ötven munkásgyűlés van bejelentve,
13855 22 | fiára; ott láttam a halasi vásáron: fehér köcsögkalap volt
13856 18 | Tekintetes úr! Egy regement vasas német állta körül a házat!«
13857 18 | mikor regementszámra jött a vasasnémet ellenűnk. Mert az a börtön
13858 14 | kicsinykedésben.)~A nehéz vasat ugyan elengedte a katonai
13859 14 | egyesztendei börtönre nehéz vasban: közcsendháborítás miatt!~
13860 14 | utolsó lapja ott lobogott a vaskályhában. – Sohasem hittem volna,
13861 1 | udvarban állt egy óriási vasmedence, amiben víz állt. Ez kellett
13862 8 | helyére visszatettük, és a vaspántokkal gondosan elzártuk. Időközben
13863 8 | ősi, felül 2 vagy 3 erős vaspánttal lezárt nehéz vasszekrényt
13864 1 | tornácos erkélyt emel; a vasrács sem volt. Az utcáról egyenesen
13865 8 | helyeztem, hogy a velünk volt vasszekrényben nem a Beniczky által Losoncon
13866 8 | vaspánttal lezárt nehéz vasszekrényt a Szemere rendeletére felnyitottuk,
13867 40 | A legelső hatalom volt a vasút. Ez követelte, hogy a posta
13868 11 | Most mindez elmúlt már. Vasutaink vannak. Az apostolok az
13869 22 | az anyám és nővérem fonta vászonban ruházkodtam. Akkor a takácsok
13870 13 | valami nagy kosarat, melyben vászonburkolattal fedve volt egy szép rhododendron.
13871 11 | kísérte, s vitte utána a vászonkoffert, a tógával, fehérneművel,
13872 3 | éneklése mellett nagy viaszkos vászonról magyarázza a legújabb hírhedett
13873 1 | beszédhang ez egyetlen szóban: „Vater!”, akkor olyan tapsvihar
13874 20 | kiadja a duplán összehajtott vatta, fekete bajuszkákkal tarkázva.
13875 9 | maga kedvenc írójának a Vaucluse-ébe, aki, ha felgerjed, elcsap
13876 1 | színpadon, népszínművekben és vaudeville-ekben: a közönség osztatlan tetszése
13877 15 | elnök elrendeli, hogy Deák vázlata litografíroztassék. Bartal
13878 1 | De egyet kifelejtettem a vázlatból. Talán nem is felejtettem:
13879 15 | hozzájárulni elvben az előadott vázlathoz, csak a kivihetőség akadályait
13880 15 | ezt azért nem akartam a vázlatomba behozni, nehogy rekriminációkra
13881 22 | József színészi pályáját vázlatozva találjuk Toldy Ferenc magyar
13882 2 | és a cenzúra viszonyait vázolja.~Mentől hatalmasabb faktorrá
13883 14 | vétséggel vagyunk vádolva.~Gróf Vázsonkői Zichy Nándor és Jókai Mór
13884 34 | keresik ott az égben: eltűnt védangyalukat, Erzsébet királynét. És
13885 34 | honleánynak, az emberszerető védasszonynak.~Amit hatalom, férfierő,
13886 2 | is tudott És ez helyesebb védelem volt a kormányra nézve minden
13887 15 | művelődésben, kölcsönös védelemben egymás támogatására vagyok
13888 43 | vérét hazája és királya védelmében oltva.~Az egész győri ütközetről
13889 15 | is tevékeny része volt, s védelmezi annak alaptételeit. Ő és
13890 35 | homo” korszakában már nem védelmezte, egészen fehér volt: üstök,
13891 2 | szinte nem jól fogta fel védence ügyét.~Az volt a vád alapja,
13892 30 | meghurcoltatásokat kellett kiállnia a véderő-törvény megalkotásánál, amit ő szükségesnek
13893 34 | intézmények, melyek az ő áldott védnöksége alatt a szenvedő emberiség
13894 34 | nemzetünknek, égbeszálltával védszentjéül fog megdicsőülni.~Életében
13895 22 | férfikéz gyilkot emeljen egy védtelen asszony ellen, akinek a
13896 13 | rendőrség előtt mindannyiszor a végbemenendő párbajt? A vívók fiatal
13897 1 | azt a hivatása szerinti végcélt, amiért azt a haza bölcsei
13898 30 | magával a magyar nemzetet egy végeláthatatlan háborúba: Tisza Kálmán a
13899 2 | szerkesztője az országgyűlés végével Pestre jött, és itt folytatta
13900 25 | alkotásnak, melyet a jelenben végez, folytatását szemlélheti
13901 14 | elintéznivalód van, azt végezd el vele, mert az ügy kimenetele
13902 22 | jogi tanfolyamot is Pesten végezé. A jogtanulás befejeztével
13903 2 | sajtópereket soha be nem végezni, hogy a beperelt szerkesztő
13904 39 | diadalmas hadikalandokat végeztek a magyar iszurgensek, aminő
13905 40 | de legalább a kérődzést végezték a méltóságos és kegyelmes
13906 9 | ismerősöket, akik előtt vacsora végeztével az én bátyám (deli szőke
13907 13 | Zsigmond. – Aztán itt a kardok, végezzétek az ügyeteket, míg Pultz
13908 15 | maguk fejedelmével; mi is végezzük a magunk dolgait a magunk
13909 1 | ember a vállára kapta, s végigcepelte a városon. A gáz könnyű.
13910 8 | fogom megkeresni kenyeremet, végigebédelem az országot, s teleírok
13911 16 | éljen-riadó egyre közeledett, már végighaladt a Duna-parton; Deák Ferenc
13912 38 | mulattunk. Tizenhat tósztot végigittunk; a tizenhatodiknál Hegedüs
13913 14 | azonban, amint a kéziratot végiglapozta, mindjárt rájött, hogy az
13914 3 | Tizenkét ezreddobos egy sorban végigmasírozik a Károly-kaszárnya előtti
13915 1 | hogy azokat még a mamák is végignézhették. Minthogy pedig operette-társulatunk
13916 23 | Zichy Mihály rajzalbumát végignézni valódi dobzódás az olympi
13917 43 | az egész győri ütközetet végignézte (csak „nézhette”, vezéri
13918 22 | készen ez a mű.~Aki e drámát végigolvasta, meg kell győződnie, hogy
13919 43 | agyonrémülve megfutamodott, végigordítva a világot Esztergomtól Budáig,
13920 22 | gyermeke iránt az egész darabon végigszövődik, s fénypontját képezi azon
13921 42 | siketnek tettette magát, s végigtörtetve a tánctermen, az étkezőn,
13922 28 | emlékezet ködfátyolán keresztül végigvonul egész titáni alakja, amilyennek
13923 4 | benne.~Mikor a Mehlmarkton végigvonult a magyar küldöttség, már
13924 37 | vándoroltak a háztömegek fölött, végigzománcozták a Dunát, egy-egy templom,
13925 1 | szükség volt, mert már a végin nagyon beesett a színházra
13926 1 | emlékezem rá) úgy hal meg a végjelenetben, hogy a halála után nyitva
13927 1 | karszékében, csak amikor a végjeleneteknél felhangzott a taps zaja,
13928 1 | akarta vágni a billikomot. A végjelenetnél pedig, ahelyett hogy a szerepbeli
13929 32 | ereje teljes birtokában, végképp letűnjön a láthatáron, s
13930 1 | éjjel leégett: a német múzsa végképpen elzüllött, nem is tudott
13931 2 | kit három hónapra; a lapot végleg betiltották, s a biztosítékából
13932 6 | bizonyos ünnepélyes tény végrehajtása végett.~Ez ünnepély, mint
13933 2 | kik a kivételes törvények végrehajtásából még érdemeket is tudnának
13934 2 | eszközül szolgálást a tilalom végrehajtásához.~Megyei hatóságnak tehát
13935 29 | megnyilvánulása: összegyűlhet a végtiszteletére az egész honfitábor, mely
13936 24 | megnyeri a játékot, s hazaviszi végűl a bohócot, és így a tulétroát
13937 21 | kezedbe veszed, az első lapnál végy a szádba egy kenyérgolyócskát,
13938 2 | tehát azt ajánlotta, hogy vegyenek meg a Rendek egy kőírási
13939 1 | homlokán viseli gyászos végzetét. (Méreg!) Végül az A B C
13940 35 | legjobban ki van téve e végzetnek a festő: akinek az alkotása
13941 33 | Istennel? Ki áll vitába a végzettel szemben? Porok vagyunk,
13942 39 | inszurrekció történetével végződik, amihez én kútforrásul Kisfaludy
13943 8 | vallomásomnak hasznát nem vehették, s tovább nem zaklattak,
13944 2 | tekintéllyel akarná elnémítani.~Így vélekedett egy magyar katonai kapacitás
13945 14 | aminek előadásával tartozni vélekedtem.~Gróf Zichy Nándor ezelőtt
13946 2 | császár irányában miféle véleményárnyalatokat kell felvennem mint engedelmes
13947 2 | sorbejegyzéséhez, tüzetesebb vélemények nyilvánítása nélkül; s ha
13948 2 | kísérleteket a közönség véleményére sajtó útján hatni olyankor,
13949 15 | hozott; de ha ma az elmondott véleményét már minden hírlap közzétette,
13950 22 | megemlítésre méltónak sem véleményeztetett.~És ezt Katona József sohasem
13951 2 | szerint a leglojálisabb véleménynyilvánítás, a legindokoltabb panasz
13952 15 | felhozott okok által más véleményre téríttetik, mint amit előzőleg
13953 1 | Repülj fecském” meg a „Velencei karnevál” sok komor drámai
13954 2 | tárgyalásra sajtó-ügyben, s a véletlen úgy hozta magával, hogy
13955 22 | győzök eléggé csodálkozni a véletlenségen, midőn Mikhált és Simeont
13956 32 | legkedvesebb leányát, amikor véletlenül felismerte. Pedig az szerette
13957 5 | neki. Sokat beszélgetett velök, egészen megszerette őket.~–
13958 2 | a tézis nehézségét, úgy vélte eligazítandónak a dolgot
13959 6 | keletkezőben levő gúnymosolyt véltek észrevenni arcán.~Kiss Ernő
13960 1 | katonatiszt kaszinótagok azzal vélték az első foglalási jogot
13961 22 | asszonyom Gertrud,~Kit én olynak véltem, mint szent Ruth,~Oly dolgot
13962 12 | leves-befőzésre megérkezett a vendég az akkori Emich-villához,
13963 18 | van Táncsics, Tóth Imre vendége, ma este nálam nagyszerű
13964 9 | szavalás mesterségébe, meg is vendégelte őket saját maga készítette
13965 42 | egyszerű fekete frakkos vendéget tüntetett ki a háziúr, a
13966 13 | egy már korábban érkezett vendégét is bemutatva. De hisz nem
13967 4 | álltak azok a nagyszerű vendégfogadók, amik most; az Arany Bárány
13968 1 | vén akadémikusokkal, de vendégjoggal jelentek meg benne az ifjabb
13969 9 | Csigá”-ban (az egy kurta vendéglő volt a Rózsa téren). Ott
13970 12 | az emlékezetes külvárosi vendéglőhöz, s Kemény ott is becsületére
13971 17 | kicsinyek fölkerestek. Szerény vendéglői lakása nem volt elzárva
13972 1 | Színháznak. Amíg Lagrange itt vendégszerepelt, mindig telt színház volt,
13973 42 | teljesen hiányzottak a vendégtársaság pompájából a magyar díszöltönyök,
13974 37 | tündérhölggyel, aki mentül vénebb lesz, annál fiatalabb. Nemhiába
13975 24 | nézve se keleti kérdés, se Venezuela, se második állomáshajó,
13976 41 | Mikor a tanévet megnyitó „Veni Sancte” után a kollégium
13977 4 | nyúlt, mintha valami bogarat venne onnan elő, mely ismeretes
13978 41 | hogy manapság jegyzőkönyvet vennének fel róla.) Szavalásunk művészi
13979 28 | keresztül kellett menni a vér- és tűzkeresztségen, hogy
13980 42 | kérdés, hogy vajon együtt ver-e ez a két szív, mikor valami
13981 40 | közönség szolgálatában! Hogy verácsoltok a gáz mellett egész éjszakán
13982 39 | a népajk derék vitézeink véráldozatát megjutalmazta: „Retirálj!
13983 39 | a daliás ifjú főherceg e véráztatta földön elhinté, e hősök
13984 7 | fenn említett családapát Verbász alatt, midőn fia mellett
13985 3 | hangzik, ott táncolja a verbunkost hat szál huszárlegény, biztatva
13986 3 | mire siető katonák léptei verdesik a járdát. Egy órával később,
13987 2 | hirdettessen, mint ami a nemzet vére, lelke, meggyőződése volt.~
13988 42 | mondja; „Minek nekem az a verekedés? Én nyugodni akarok! Én
13989 3 | szánt elkeseredéssel kemény verekedést kezdenek a jurátusokkal,
13990 1 | játszik, valósággal beálljon verekedő hősnek? Akinek a színpadi
13991 39 | Nem a franciák, akikkel verekedtek, azok derék ellenségek voltak,
13992 35 | kérem, – Ne rontsa meg vérem! – Hiszen én ígérem, – Hogy
13993 1 | nem tetszett neki. Miért veresek a páholyok meg a zártszékek?
13994 23 | bő bugyogó, térdig érő veresharisnya, csatos cipő. Csak a tiszta
13995 1 | múzsák templomának a teteje veresrézből volt jól egymáshoz forrasztott
13996 1 | Shakespeare.~– No, von diesem verfluchten Kerl sollt’s mir kein Stück
13997 9 | Első volt a latin idióma Vergiliusból. „Infandum renovare jubes
13998 14 | is hozott, s tekintélyre vergődött. Egy erős párt csoportosult
13999 8 | hidason csak setét este vergődtünk át Lippára.~Szekeremen maradt-e
14000 42 | Eötvös Károly, Herman Ottó, Verhovay Gyula és többen rémnépgyűlést (
14001 3 | előtti széles országúton, s veri a takarodót, melynek dobpergését
14002 1 | Desdemona”, egész addig a vérittas hördülésig: „I have no wife!”~
14003 3 | elmúlik, szabad tér marad a verklisnek az utcán, aki a felesége
14004 9 | mikor Vörösmarty drámái, a Vérnász, Marót bán, Bujdosók a drámaírás
14005 42 | akarok! Én félek, hogy minket vernek meg.” Mi lesz akkor, ha
14006 43 | babérnak az ága gyökeret fog verni e drága porokban, s új babérokat
14007 2 | történt fellépésükért a vérpadról gördültek alá ősz és ifjú
14008 1 | Azt mondja egy poéta a versében.~A magyar nemzet egyszerre
14009 22 | idekevertem anélkül, hogy akkor a vérséget gyaníthattam volna is.”~
14010 2 | börtöneinek falai, mikbe Kazinczy, Verseghy, Batsányi, Szentjóbi Szabó
14011 3 | németséggel: „Strowa káft!” A versegi meszes ember annál szebben
14012 3 | bizonyos liturgia végső verséhez.~A fiáker-állomásoknál nagy
14013 2 | különösen kegyelte, s ha verseiből lealkudott valamit, azok
14014 9 | hazafias, regényes, tréfás verseit. Különös kedvence volt a
14015 1 | legkisebb törpéjét; én magam verseket is írtam hozzá. Az is dicsőség:
14016 9 | nekem, utolsóképpen a magyar verselést hangoztatnom, a mi Homérunk
14017 23 | tehetségét, a tökéletesedés versenyére lesz szorítva, tanulásra,
14018 1 | a mi „Zöld ördögünk” nem versenyezhetett.~Utoljára mégis csak az
14019 1 | akkor már nem volt „kivel” versenyezni; de nem volt „kinek”.~A
14020 14 | mind a két nem. – A nők versenyeztek a férfiakkal. Szerteszéjjel
14021 1 | emlegetett grófné lesz, versenyistállók tulajdonosa. Aztán azok
14022 12 | vezéralak), Z… J… bácskai versenyre hívta fel Keményt. Hogy
14023 25 | nevezetességgé emelkedett: s vele versenyt haladtak a vidéki székvárosok,
14024 1 | Versenytársak~A magyar művészetnek hajdanában
14025 1 | langyossága mellett még a versenytársakkal is.~Ezek között a legvaskosabb
14026 2 | bősége mellett ezeket is a versenyzésre képesekké tenni. Mindennek,
14027 1 | Nemzetiségnek” felirattal a versenyző Terpszükhoré vagy Erató (
14028 9 | magyar nyelv tanára egy verset; azt, hogy „Átok reád, magyarok
14029 9 | azontúl is minden újabb versfüzetét a kiadás előtt Vörösmartynak
14030 9 | színészet pályatörőit a versírás, a szavalás mesterségébe,
14031 9 | a költők apjának minden versszaka. Hasztalan igyekezett a
14032 8 | Visszatért, hogy fogollyá és vértanúvá legyen.~Én hasonló helyzetben
14033 40 | elébbi is az asztal lábához verte a tollat (mert kopasz volt,
14034 39 | mellett. A magyar sereget nem verték meg, egy ágyút, egy foglyot
14035 18 | hanem csak egy század vértes, alig beláthatólag a köd
14036 18 | nyergeltetett, s általa a vérteseket Cecére kalauzoltatta. A
14037 1 | hogy a várat végső csepp vérükig védelmezni fogják.~Az egész
14038 28 | földi indulatokkal háborgó a vérünk, szenvedélyeink ösztöne
14039 1 | hanem a magyar. A saját vérünkből való vér! Túllicitáltak
14040 22 | elperzselő sárkánytüze. Ennek a vérvilágításnak árnyékául szolgál a királyi
14041 2 | hajlandóságból, hogy irodalomra vesse a fejét, s még három évtized
14042 15 | múltakra nézve kimondtuk, hogy vessünk rájuk fátyolt. De nem vethetünk
14043 12 | Hát ha Isten úgy akarta: vesszünk el együtt!”~Így maradt el
14044 31 | szabadságát újra felemelje: „vestigia non terrebant.”~Eleinte
14045 1 | balettet táncolt, mint egy Vestris. Táncával még iskolát is
14046 9 | dallamosság annyiféle változatot vesz föl, amennyi a költemények
14047 21 | amint a szerepet a kezedbe veszed, az első lapnál végy a szádba
14048 2 | olyankor, midőn az legnagyobb veszedelemben forog éppen a kötelesség
14049 2 | száraz lábbal kigázolhatott a veszedelemből.~Még ez nem volt elég. Az
14050 1 | kellett várakozni az új veszedelemre. Következő esztendőben meg
14051 24 | a kárörömét felebarátja veszedelme fölött.~A negyedik hely
14052 40 | lefoglalják, a másodiknál hagyják veszedelmébe rohanni: a plajbászolás
14053 2 | A saját hibáit, bajait, veszedelmeit, tévedéseit minden kormány
14054 14 | korolláriumai. Hogy minő veszedelmek fognak Magyarországnak ezen
14055 1 | táncot: ivott (igazi gint), veszekedővé lett: „I will fight”; utoljára
14056 2 | nélkül eltűnt röpirat, mely veszélyesebb izgatást tartalmazott, nem
14057 1 | Tisza Kálmánt sebesíté meg veszélyesen.~Ez a hír így tartotta fenn
14058 1 | Színház melléképületei voltak veszélyeztetve. Ekkor megint a fiatal színészek
14059 18 | Cingár teste reszketett a veszélytől, szívós lelke mégis szembevitte
14060 5 | muníciós szekerekkel.~Bár nem vesznek részt a csatában, nekik
14061 2 | szabadelvűséggel, politikával vesződjék, sőt egyáltalában a magyar
14062 43 | tábornoknak, a pesti és veszprémi lovas és gyalog iszurgensezredekkel.
14063 23 | betyárkodásban, korhelykedésben vesztegetné idejét és tehetségét, a
14064 2 | februári pátens hívei milliókat vesztegettek el arra, hogy sajtó útján
14065 2 | nyomtatványok ott állták ki a vesztegzárat.~Az idők haladását jellemzi,
14066 33 | A részvét sokszorozza a veszteség érzését.~– Veletek sírok –
14067 39 | egy ágyút, egy foglyot nem vesztett, az ütközet sorsa eldöntetlen
14068 1 | lángba borul. Én azonban nem vesztettem el a lélekjelenlétemet.
14069 24 | nyerő” zsebet meg egy „vesztő” zsebet. Esztendő végén
14070 2 | néhányan azok közül, akik két vésztörvényszék rendszabályai között írtuk
14071 7 | szólítani, mindenki önként veté neki alamizsnafillérét.
14072 41 | vívásban, tornázásban mindenki vetekedett egymással. (Párbajaink nem
14073 2 | én is erre a nyomtatással vetekedő apró írásra, mint gimnáziális
14074 1 | A mi színészeink nemes vetélkedést tanúsítottak a német pályatársakkal
14075 2 | tagját a közigazgatásnak, s vetélkedett kifejezései határozatlanságával
14076 24 | harmincháromban, ötödik vétellel, rekontrával, s minden egyéb
14077 1 | viselt dolgait, aki végül a vetélytársával (egy gulyással) lóháton
14078 42 | mikor tettlegességre akar vetemedni! Hátha az egyik szíve akarja,
14079 31 | együtt voltak a szabadságharc veteránjai, a kínszenvedett politikai
14080 15 | egy részének elfogadása vétessék be a tervezetbe, ami ellenvetés
14081 2 | virágot, lombos fát és csírázó vetést, ápolt rózsát és útféli
14082 2 | vallás elleni kihágásnak vétetett, s csak a kiadó leleményességének
14083 2 | vizsgálnivaló, hogy nem vétett-e valaki a jó erkölcsök és
14084 37 | hogy körülöttem árnyékot vetettek a fák a falra. Az egész
14085 2 | kettészakított deleaturt, nem vétettek többet, mint utódaik; sőt
14086 27 | életében egy messze pillantást vethessen a halhatatlanságba.~Megadatott
14087 15 | vessünk rájuk fátyolt. De nem vethetünk fátyolt a jelen állapotainkra.
14088 15 | egész súlyát a mérlegbe veti.~Apponyi György gróf kétségbe
14089 2 | szüksége volna.”~Végül szemére vetik a kormánynak, hogy „az örökös
14090 22 | feleségét megölte az ő nagy vétkéért, amely szintén Konstantinápolyba
14091 2 | igen a fensőbb hatóság, s a vétkes szerkesztő olyan utólagos
14092 24 | fölötted, s kimondják rád a vétkest: s kiszámítják a perköltséget;
14093 2 | A jámbor „Röpívek” azt a vétket követték el, hogy vegyes
14094 13 | meztelen kard.~– No, most vetkőzzetek neki, urak! – mondta Kemény
14095 23 | útbiztos erre a tájékra nem vetődik: az utakat tavasszal beboronálják,
14096 34 | köntösére egy foltja nem vetődött a földi homálynak. Te már
14097 14 | tudtuk meg, hogy miféle vétséggel vagyunk vádolva.~Gróf Vázsonkői
14098 8 | tettem, a jelvényeket kézbe vettem, s a palástot felöltöttem.
14099 6 | fővezérnek; azóta történt, hogy Vettert ismét fölé helyezte, s most
|