Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
27 1
33 1
4 1
a 12274
à 1
abaposztó 1
abba 26
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
12274 a
4531 az
2089 hogy
1824 nem
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12274

                                                            bold = Main text
      Fezejet                                               grey = Comment text
6001 XXIV | halott, s nem viszonozta a gyermek hízelkedõ gyügyögéseit.~ 6002 XXIV | gyügyögéseit.~Egyszer aztán a nyakába borult a kisfiú 6003 XXIV | Egyszer aztán a nyakába borult a kisfiú s keserves zokogással 6004 XXIV | Zsófia hirtelen fölnyitá a szemeit e szóra, s rábámult 6005 XXIV | rábámult nagy, sötét szemeivel a gyermekre. A halálos beteg 6006 XXIV | sötét szemeivel a gyermekre. A halálos beteg szemei messze 6007 XXIV | hazajövetelét.~Magához ölelte a gyermekét s megcsókolgatá 6008 XXIV | nem megyek el - suttogá a fülébe.~- Én nem eresztelek 6009 XXIV | Most aztán Zsófia kezdte el a gyermeket becézni.~Hogy 6010 XXIV | becézni.~Hogy elmulassza róla a sírást, a reszketést, az 6011 XXIV | elmulassza róla a sírást, a reszketést, az kérdezte 6012 XXIV | nap?~- Célba lövöldöztünk a kis ágyúnkkal. Aki célba 6013 XXIV | kaptál?~- Egyet sem. Mind a Ferkó kapta.~- Hát te olyan 6014 XXIV | akik ott néztek bennünket, a hadnagyok meg Miklós bátya.~- 6015 XXIV | Hát miért akartad te azt?~A gyermek odahúzta magához 6016 XXIV | magához az anyja fejét, hogy a fülébe sugdoshasson.~- Én 6017 XXIV | hallottam, hogy mit beszéltek a hadnagyok! Úgy mondták, 6018 XXIV | már, hogy apánk megjött?~A szíve nagyot dobbant.~- 6019 XXIV | van már Szomolnokon, csak a hegy választ el tõle.~- 6020 XXIV | el tõle.~- Hát elkerülte a stracenói kelepcét?~- El 6021 XXIV | Hej, hogy szitkozódtak a hadnagyok!~- Engem szidtak 6022 XXIV | Óh, dehogy téged szidtak. A kassai kapitányt szidták. 6023 XXIV | szidták. Arról beszéltek, hogy a szomolnoki úton nem kerülhetett 6024 XXIV | apám Krasznahorka alá, ha a kassai út fel nem szabadult 6025 XXIV | szabadult volna. Bizonyosan a kassai kapitány is hazaáruló 6026 XXIV | is hazaáruló már. Feladta a várost a császárnak. Haragudtak, 6027 XXIV | hazaáruló már. Feladta a várost a császárnak. Haragudtak, 6028 XXIV | Itt aztán elhallgatott a fiú; nem akart tovább beszélni.~ 6029 XXIV | jár együtt, kezdé magában a gyermek zila beszédének 6030 XXIV | Azt vélte, hogy kitalálta a rejtélyt. - Rémséges ötlet 6031 XXIV | helyet adni e szörnyeszmének a szívében. Nem akarta, hogy 6032 XXIV | álmodjék.~- De hát azért, hogy a hadnagy urak haragudtak, 6033 XXIV | kellett teneked rosszul lõnöd a célba, kisfiacskám?~A gyermek, 6034 XXIV | lõnöd a célba, kisfiacskám?~A gyermek, aki már eldugta 6035 XXIV | gyermek, aki már eldugta a fejét a takaró alá, ismét 6036 XXIV | aki már eldugta a fejét a takaró alá, ismét elõbújt, 6037 XXIV | elõbújt, s az anyja kezét a szívéhez szorítá.~- Apám 6038 XXIV | Miklós bácsi fölolvasta azt a hadnagyok elõtt úgy, hogy 6039 XXIV | mint ellenség; hanem mint a családjának apja. Egyedül, 6040 XXIV | egymagában, egy hintón ülve fog a kapun behajtatni; s majd 6041 XXIV | behajtatni; s majd meglátja, és a szemébe néz, kinek lesz 6042 XXIV | szívdobogások közt Zsófia.~A gyermek nagy lélegzetet 6043 XXIV | No, hát csak hadd jöjjön a hazaáruló! Egyedül, egymagában. 6044 XXIV | szembe. Hanem odaállítom a várkapu elé a saját két 6045 XXIV | odaállítom a várkapu elé a saját két fiát ezzel a két 6046 XXIV | elé a saját két fiát ezzel a két kis ágyúval, s a saját 6047 XXIV | ezzel a két kis ágyúval, s a saját gyermekeivel lövöldöztetem 6048 XXIV | irgalmazz! - sikolta fel a kétségbeesetten, s oly 6049 XXIV | erõszakosan szorítá kebléhez a kisfiát, hogy szinte megfojtotta 6050 XXIV | megfojtotta az ölelésével.~A dervisgenerális képes beváltani 6051 XXIV | dervisgenerális képes beváltani a fenyegetõzését.~Hát a gyermekek?~ 6052 XXIV | beváltani a fenyegetõzését.~Hát a gyermekek?~Hisz a gyermekkedélyt 6053 XXIV | fenyegetõzését.~Hát a gyermekek?~Hisz a gyermekkedélyt legkönnyebb 6054 XXIV | gyermekkedélyt legkönnyebb a fanatizmus lángjával felgyújtani. 6055 XXIV | fanatizmus lángjával felgyújtani. A természethazudtoló indulatok 6056 XXIV | természethazudtoló indulatok ragálya a gyermekszíveket lepi meg 6057 XXIV | lepi meg legkönnyebben.~Ez a kisebbik még visszaborzad 6058 XXIV | még visszaborzad tõle, de a nagyobbiknak a vérét áthatotta 6059 XXIV | tõle, de a nagyobbiknak a vérét áthatotta ez a szent 6060 XXIV | nagyobbiknak a vérét áthatotta ez a szent miazma: halálos rajongás 6061 XXIV | miazma: halálos rajongás a hazáért, mely megtagadja 6062 XXIV | megtagadja az apát, az anyát, a testvért, s felgyújtja az 6063 XXIV | felgyújtja az õsi házat.~A kisebbik még csak azt teszi, 6064 XXIV | teszi, hogy rosszul , de a nagyobbik már jól fog a 6065 XXIV | a nagyobbik már jól fog a célba lõni. Azt mondják 6066 XXIV | lõni. Azt mondják neki, az a célpont, a hazaáruló szíve. 6067 XXIV | mondják neki, az a célpont, a hazaáruló szíve. Oda fog 6068 XXIV | is az!~Zsófia reszketett a láztól.~- Látod, megbetegítettelek 6069 XXIV | amit mondtam! - rebegé a gyermek.~- Nem. Nem. Jól 6070 XXIV | attól elmúlik.~S az anya és a gyermek szíve addig dobogott 6071 XXIV | írószereimet az ágyhoz.~A gyermek kereste az írószereket. 6072 XXIV | egyszer, mikor Zsófia aludt, a cselédjével, hogy levelet 6073 XXIV | egy levélnek való papiros.~A táblán belõl volt egy üres 6074 XXIV | esztendeje! - De nagy idõ!)~Ennek a lapnak a túlsó oldalára 6075 XXIV | nagy idõ!)~Ennek a lapnak a túlsó oldalára lehet még 6076 XXIV | szól?~Nagyon reszketett már a keze a levélírónak, s a 6077 XXIV | Nagyon reszketett már a keze a levélírónak, s a szemei 6078 XXIV | a keze a levélírónak, s a szemei kápráztak, úgy táncolt 6079 XXIV | kellett írni, hogy ráférjen a papírra minden elmondanivaló. 6080 XXIV | tudta olvasni, amit leírt: a kisfiúnak kellett azt elszótagolni 6081 XXIV | Istvánt, hagyjon fel azzal a szándékával, hogy Krasznahorkára 6082 XXIV | Ne engedje megtörténni a világon a legrettenetesebbet. 6083 XXIV | engedje megtörténni a világon a legrettenetesebbet. Várjon 6084 XXIV | legrettenetesebbet. Várjon a jobb idõkre. Majd elmúlik 6085 XXIV | jobb idõkre. Majd elmúlik a harag.~Végre kihullott a 6086 XXIV | a harag.~Végre kihullott a kezébõl a toll, nem látott 6087 XXIV | Végre kihullott a kezébõl a toll, nem látott a szemeivel 6088 XXIV | kezébõl a toll, nem látott a szemeivel többé. Halálos 6089 XXIV | Arra tért magához, mikor a kisfia a királynévízzel 6090 XXIV | magához, mikor a kisfia a királynévízzel locsolgatta 6091 XXIV | az arcát. Emlékezett a gyermek, hogy azt így tették 6092 XXIV | tették máskor is.~- Hol van a levél? - kérdé a gyermektõl.~- 6093 XXIV | Hol van a levél? - kérdé a gyermektõl.~- Eldugtam már - 6094 XXIV | gyermektõl.~- Eldugtam már - a süvegem bélésébe - súgá 6095 XXIV | süvegem bélésébe - súgá a kis Józsi fiú.~- Hát te 6096 XXIV | nekem, hogy azt megteszed?~A gyermek csak a szempilláival 6097 XXIV | megteszed?~A gyermek csak a szempilláival intett.~- 6098 XXIV | lehet azt bízni.~- Azt a cigányt, aki apámnak a levelét 6099 XXIV | Azt a cigányt, aki apámnak a levelét hozta Lõcsérül. 6100 XXIV | játszani mindig.~- Húzd ki a fiókomat, ott találsz egy 6101 XXIV | tíz aranyat. Azt add majd a levélvivõnek. Vigyázz, hogy 6102 XXIV | õket, hogy az írás, meg a fej a két oldalon egymás 6103 XXIV | hogy az írás, meg a fej a két oldalon egymás ellenébe 6104 XXIV | az ujja hegyével ráismert a tolvaj-polturára. Azt mondta, 6105 XXIV | azért készítették, hogy a kolduló barátok elrejtsék 6106 XXIV | elrejtsék benne az aranyaikat, a tolvaj ne lásson náluk mást, 6107 XXIV | aludni.~Korán reggel felkölté a kisfiát, s kiküldte, hogy 6108 XXIV | kiküldte, hogy keresse fel azt a cigányt, akitõl a levelet 6109 XXIV | fel azt a cigányt, akitõl a levelet el fogja küldeni.~ 6110 XXIV | kelni, felöltöztette magát a frajjával, s odavezetteté 6111 XXIV | ahonnan ki lehetett látni a szomolnoki hegyek felé vezetõ 6112 XXIV | Délfelé még azt is kérdezte a frajjától, nincsen-e még 6113 XXIV | ebéd ideje?~Kiszámítá, hogy a déli harangszó után, amikor 6114 XXIV | amikor az õröket felváltják a kapuban, s a fahordó szekereket 6115 XXIV | felváltják a kapuban, s a fahordó szekereket üresen 6116 XXIV | Azért várta olyan nehezen a déli harangszót.~Az elkongott 6117 XXIV | harangszót.~Az elkongott már, de a szokott szekérzörgés még 6118 XXIV | dobaját hallotta közeledni a lépcsõn fölfelé, melynek 6119 XXIV | csak egy fal választá el a szobájától, s egyúttal Miklós 6120 XXIV | felszakították, s betoppant rajta a dervisgenerális egyik kezében 6121 XXIV | dervisgenerális egyik kezében a kis Józsit hurcolva karjánál 6122 XXIV | hurcolva karjánál fogva, a másikban Zsófia levelét 6123 XXIV | másikban Zsófia levelét tartva.~A gyermek rémült tekintettel 6124 XXIV | ki karját.~- Bocsásd el a gyermekemet! - kiálta, s 6125 XXIV | az arca egy pillanatra. A szeretet lángja volt az 6126 XXIV | Miklós odalódítá anyjához a fiút, s aztán a kinyújtott 6127 XXIV | anyjához a fiút, s aztán a kinyújtott tenyerébe fektetett 6128 XXIV | magában morogva fordítá félre a fejét, mint azok a vadállatok, 6129 XXIV | félre a fejét, mint azok a vadállatok, amik nem bírják 6130 XXIV | amik nem bírják kiállani a szelídítõ szemsugárzatát.~- 6131 XXIV | zsémbelt, alábbhangolva a haragos támadást. - Mit 6132 XXIV | élve, ha halok, halva. Ott a fiam mellett, amikor ez 6133 XXIV | készül követni, s megragadom a kezét. Meglátod!~Mint egy 6134 XXIV | közelített e szavaknál az a légben lebegni látszó alak 6135 XXIV | árasztva, ajkairól úgy hangzott a beszéd, mint egy túlvilági 6136 XXIV | asszony! - dörmögé Miklós, a fejét lesütve, s nem várta, 6137 XXIV | míg hozzá közel ér, s az a kinyújtott kéz megérinti; 6138 XXIV | megfordult és elhagyta a szobát.~Zsófia kimerülten 6139 XXIV | kimerülten rogyott az ágyára. A cseléd levetkõzteté, betakargatta.~- 6140 XXIV | félj, anyácskám - suttogá a gyermek, mikor a cseléd 6141 XXIV | suttogá a gyermek, mikor a cseléd kifordult -, majd 6142 XXIV | majd elviszem én azt a levelet magam az apámnak. 6143 XXIV | elfutok Szomolnokig.~- Óh! a farkasok összetépnének!~- 6144 XXIV | összetépnének!~- Nem félek én úgy a farkasoktól, mint Miklós 6145 XXIV | látnál engem többet.~Erre a szóra a gyermek megbánta, 6146 XXIV | engem többet.~Erre a szóra a gyermek megbánta, amit elõbb 6147 XXIV | meg voltak nyugtatva mind a ketten; összeölelkeztek, 6148 XXIV | összeölelkeztek, együtt sírtak.~A pedig érezte már, hogy 6149 XXIV | Hangzik valami, amit nem a füldob, hanem a szív hall 6150 XXIV | amit nem a füldob, hanem a szív hall meg. Látszik valami, 6151 XXIV | érzékek ismernek meg. Jön az a tudás, amit nem tanultunk...~ 6152 XXIV | tanultunk...~Közeledik az a dicsõséges világ, aminek 6153 XXIV | megfogadta, hogy még azért a szentséges szent boldog 6154 XXIV | túlvilágért sem hagyja itt ezt a ködök és árnyak világát, 6155 XXIV | éjszakától körüljárt földet, ezt a felhõkbe takart földet, 6156 XXIV | felhõkbe takart földet, ezt a vérrel megáztatott földet, 6157 XXIV | földet, amelynek kerekségén a jajkiáltás egy percig el 6158 XXIV | akiket oly nagyon szeret.~A gyóntatópapjáért küldött, 6159 XXIV | gyóntatópapjáért küldött, s fölvette a halotti szentségeket.~Megkísérlé 6160 XXIV | szentségeket.~Megkísérlé azután a cselédje által magához hívatni 6161 XXIV | cselédje által magához hívatni a nagyobbik fiát. Hasztalan 6162 XXIV | volt. Miklós nem bocsátá a cselédet a gyermekhez. Annak 6163 XXIV | Miklós nem bocsátá a cselédet a gyermekhez. Annak most dolga 6164 XXIV | gyermekhez. Annak most dolga van.~A frajj pedig mondá neki, 6165 XXIV | frajj pedig mondá neki, hogy a bárónõ haldoklik.~- Ejh! 6166 XXIV | Hisz az elébb még kivert a szobájából!~Azután a gyóntatóját 6167 XXIV | kivert a szobájából!~Azután a gyóntatóját kérte fel Zsófia, 6168 XXIV | fel Zsófia, hogy beszéljen a lelkére Miklósnak, bocsássa 6169 XXIV | Miklósnak, bocsássa hozzá a Ferenc fiát. Bizony halála 6170 XXIV | óráján való kívánsága ez.~A prépost fel is kereste Miklóst, 6171 XXIV | vele.~- Fungum! - ordíta a dervisgenerális. - Non facias 6172 XXIV | lehetett tovább folytatni a beszédet.~Az anyjánál maradt 6173 XXIV | anyjánál maradt kisebbik fiú a sok sírástól elálmosodott, 6174 XXIV | azalatt, amíg alszom - köté ki a gyermek.~- Aludjál csak. 6175 XXIV | csak. Én virrasztok.~Azzal a gyermek álomnak ereszté 6176 XXIV | gyermek álomnak ereszté a fejét.~Pedig bizony itt 6177 XXIV | amíg aludt.~Reggel korán a lélekharang megcsendült 6178 XXIV | lélekharang megcsendült a toronyban.~A dervisgenerális 6179 XXIV | megcsendült a toronyban.~A dervisgenerális ébren volt, 6180 XXIV | jól hallotta.~- Ejh, hátha a harang is hazudik! Hisz 6181 XXIV | harang is hazudik! Hisz annak a kötele is egyházfi kezében 6182 XXIV | lépcsõajtajánál szemben találkozott a préposttal.~- Quid novi? - 6183 XXIV | Consummatum est - felelt a prépost, s ment fel a templomlépcsõkön, 6184 XXIV | felelt a prépost, s ment fel a templomlépcsõkön, rendeleteket 6185 XXIV | rendeleteket adni.~Miklós a Zsófia szobaajtajában találta 6186 XXIV | Zsófia szobaajtajában találta a jajveszéklõ cselédet.~- 6187 XXIV | félig nyitva maradt. Miklós a küszöbön megállva lesett 6188 XXIV | küszöbön megállva lesett be a szobába.~A szürkület fénye 6189 XXIV | megállva lesett be a szobába.~A szürkület fénye sápadt világot 6190 XXIV | üvegkarikáin keresztül.~A kiszenvedett mártír ott 6191 XXIV | csendesen az ágyán. Mellette a kisfia. Mind a ketten aludtak.~ 6192 XXIV | Mellette a kisfia. Mind a ketten aludtak.~Vajon melyiknek 6193 XXIV | melyiknek az álma volt mélyebb?~A fiúcska még arra sem ébredt 6194 XXIV | arra sem ébredt föl, mikor a nõcselédek kiemelték az 6195 XXIV | kiemelték az ágyból és átvitték a saját nyoszolyájába. Ott 6196 XXIV | folytatta az alvást.~Hátha az a másik alvó többet tudott 6197 XXIV | alvó többet tudott errõl a világról?~- Jól járt, szegény 6198 XXIV | Miklós, messzirõl nézve a márványfehér arcra, melynek 6199 XXIV | márványfehér arcra, melynek a halál felséges nyugalma 6200 XXIV | eltitkolt bánat. Mert eltagadta a szíve fájását, belehalt.~ 6201 XXIV | lehet halni!~Miklós elhagyta a halott szobáját. Mélyen 6202 XXIV | szeretetbõl alkotva! Mint a tûz a meleget, úgy árasztotta 6203 XXIV | szeretetbõl alkotva! Mint a tûz a meleget, úgy árasztotta 6204 XXIV | úgy árasztotta maga körül a boldogságot. S ezt a tüzet 6205 XXIV | körül a boldogságot. S ezt a tüzet oltotta ki az, aki 6206 XXIV | Engesztelhetetlen haraggal gondolt a bátyjára. Neki, a hajdani 6207 XXIV | gondolt a bátyjára. Neki, a hajdani szerzetesnek, az 6208 XXIV | az asszonyok felõl csak a gyóntatószékbõl volt tudomása, 6209 XXIV | esendõ dolgaikat vallják meg, a titok szent zára alatt.~ 6210 XXIV | És ezt az eszményképét a nõnek, fel tudta cserélni 6211 XXIV | láncok hozzá kötöttek, azzal a másik asszonnyal, aki nemének 6212 XXIV | fel nem költi senki. S ez a mártírnõ el tudta titkolni 6213 XXIV | mártírnõ el tudta titkolni a fájdalmat, ami halála volt; 6214 XXIV | világánál is földi eszméletének a hûtelen férj megszabadításában 6215 XXIV | be fog rajta teljesülni a testvér fenyegetése!~Miklós 6216 XXIV | fenyegetése!~Miklós felment a szobájába, mely a fõkapu 6217 XXIV | felment a szobájába, mely a fõkapu fölött volt. Ugyanaz 6218 XXIV | fõkapu fölött volt. Ugyanaz a szoba, amelyben Gyöngyösi 6219 XXIV | amelyben Gyöngyösi rágta a pennáját, mikor Charicleát 6220 XXIV | nagy messzeségig ellátni. A tölgyerdõs hegyek közül 6221 XXIV | tölgyerdõs hegyek közül a falvak fehér házikói, karcsú 6222 XXIV | toronytetõi kandikálnak elõ.~A szoba két fülkéjében két 6223 XXIV | az egyiken aludt Ferenc, a nagyobbik fiú.~Az éjjel 6224 XXIV | sokáig fenn tivornyáztak a kuruc hadnagy urak a dervisgenerálissal 6225 XXIV | tivornyáztak a kuruc hadnagy urak a dervisgenerálissal együtt. 6226 XXIV | dervisgenerálissal együtt. A fogadott böjt ideje letelt, 6227 XXIV | letelt, elkezdõdött megint a borivás, s a fiú is ott 6228 XXIV | elkezdõdött megint a borivás, s a fiú is ott velük végighallgatta 6229 XXIV | járta keresztbe-hosszába a szobáját. Annak a padlata 6230 XXIV | keresztbe-hosszába a szobáját. Annak a padlata úgy van alkotva, 6231 XXIV | jutott, hogy mára rendelte a várõrség fölötti szemle 6232 XXIV | megtartását.~Ezen nem változtat a közbejött gyászeset.~A gyermek 6233 XXIV | változtat a közbejött gyászeset.~A gyermek mélyen aludt. Miklós 6234 XXIV | aludt. Miklós rátakarta a cifra pokrócot, amit az 6235 XXIV | magáról, s aztán felkötötte a kardját, feltette a hegyes 6236 XXIV | felkötötte a kardját, feltette a hegyes végû rézsisakot a 6237 XXIV | a hegyes végû rézsisakot a fejére, s lesietett a csapatjaihoz.~ 6238 XXIV | rézsisakot a fejére, s lesietett a csapatjaihoz.~Azok már fel 6239 XXIV | Azok már fel voltak állítva a hadnagyaik által a várudvaron. 6240 XXIV | állítva a hadnagyaik által a várudvaron. Csupa lövészek. 6241 XXIV | nem volt szükség. Külön a kálvinista, külön a pápista 6242 XXIV | Külön a kálvinista, külön a pápista barkók, palócok, 6243 XXIV | mindkettõtõl elkülönítve a mohamedán hitû tatárok és 6244 XXIV | tatárok és arnótok.~Mikor a dervisgenerális megjelent 6245 XXIV | dervisgenerális megjelent a csapatok elõtt, azok egyszerre 6246 XXIV | elõtte. Ekkor megkondult a vár öregharangja. Ezúttal 6247 XXIV | öregharangja. Ezúttal az volt a szava, hogy „mortuos plango”.~ 6248 XXIV | mortuos plango”.~S erre a harangszóra egyszerre azt 6249 XXIV | jönnek, amit õ nem vezényelt, a pápista csapatok térdre 6250 XXIV | csapatok térdre ereszkednek, a kálvinisták lábhoz bocsátják 6251 XXIV | kálvinisták lábhoz bocsátják a fegyvert, s a kezeiket összekulcsolják 6252 XXIV | bocsátják a fegyvert, s a kezeiket összekulcsolják 6253 XXIV | kezeiket összekulcsolják a mellükön, a mohamedhivõk 6254 XXIV | összekulcsolják a mellükön, a mohamedhivõk pedig arcra 6255 XXIV | Allah akbár!” mormogással.~A hosszú folyóson, mely az 6256 XXIV | mely az úri lakosztályból a templomba vezet, most viszik 6257 XXIV | vezet, most viszik végig a koporsót, a felöltöztetett 6258 XXIV | viszik végig a koporsót, a felöltöztetett halottal.~ 6259 XXIV | hatalmasabb parancsoló, mint a generális!~Miklós karjait 6260 XXIV | Miklós karjait összefonva a mellén nézi kemény tekintetû 6261 XXIV | arccal, amint elviszik elõtte a halottat. Fekete selyemruhába 6262 XXIV | lezárva, két keze, összetéve a keblén, s egymáshoz foglalva 6263 XXIV | keblén, s egymáshoz foglalva a körüle csavart olvasóval.~ 6264 XXIV | Mindenki imádkozik - amíg a harangkongás tart.~Csak 6265 XXIV | harangkongás tart.~Csak õ nem: a szerzetes.~Ott áll valamennyi 6266 XXIV | egyenesen, felemelt fõvel, még a sisakját sem veszi le.~Most 6267 XXIV | istentagadó kedvében. - Hát ez a mennyei igazság? Hát van 6268 XXIV | van mit keresni odafenn a levegõég párázatai közt?~„ 6269 XXIV | barát tánc”, mormogja mikor a pap elmegy elõtte.~A koporsót 6270 XXIV | mikor a pap elmegy elõtte.~A koporsót kísérik a siránkozó 6271 XXIV | elõtte.~A koporsót kísérik a siránkozó cselédek; a kis 6272 XXIV | kísérik a siránkozó cselédek; a kis Jóska fiút vezeti az 6273 XXIV | egyik kézen fogva.~- Hol a Ferkó bátyám? - kérdezi 6274 XXIV | Ferkó bátyám? - kérdezi a gyermek, széttekintve a 6275 XXIV | a gyermek, széttekintve a sokaság között. - Mért nem 6276 XXIV | között. - Mért nem híják ide a bátyámat?~A gyászmenet a 6277 XXIV | nem híják ide a bátyámat?~A gyászmenet a koporsóval 6278 XXIV | a bátyámat?~A gyászmenet a koporsóval együtt átvonul 6279 XXIV | koporsóval együtt átvonul a folyóson a templomba; a 6280 XXIV | együtt átvonul a folyóson a templomba; a harangszó elhallgat.~ 6281 XXIV | a folyóson a templomba; a harangszó elhallgat.~A katonák 6282 XXIV | a harangszó elhallgat.~A katonák ismét összeszedik 6283 XXIV | magukat, s kezükbe kapják a fegyvert.~Miklós bosszankodik 6284 XXIV | az egyik zölden eszi meg a szénát, a másik szárazon.~ 6285 XXIV | zölden eszi meg a szénát, a másik szárazon.~Kedve volna 6286 XXIV | volna kikergetni valamennyit a várbul.~Most meg a várnagy 6287 XXIV | valamennyit a várbul.~Most meg a várnagy jön oda hozzá, s 6288 XXIV | Hát neked mi bajod?~- A templom tornyára fel kellene 6289 XXIV | tornyára fel kellene húzni a zászlót.~- Hát vak vagy? 6290 XXIV | vagy? Ott lobog; nem látod?~A szél lobogtatta a toronyablakban 6291 XXIV | látod?~A szél lobogtatta a toronyablakban a kitûzött 6292 XXIV | lobogtatta a toronyablakban a kitûzött veres zászlót; 6293 XXIV | kitûzött veres zászlót; a szabadságharcosok zászlóját.~- 6294 XXIV | zászlóját.~- Másikat gondoltam. A feketét kellene felhúzni.~- 6295 XXIV | zászlót ostromolt várban csak a lazarétum fölé szoktak kitûzni, 6296 XXIV | ellennek, oda ne lövöldözzön. A toronyban ez a zászló marad. 6297 XXIV | lövöldözzön. A toronyban ez a zászló marad. Hallottad?~ 6298 XXIV | Miklós nem akarta, hogy a bátyja megtudja a felesége 6299 XXIV | hogy a bátyja megtudja a felesége halálát. Még a 6300 XXIV | a felesége halálát. Még a fekete zászló se sejtesse 6301 XXIV | hogy így olvadoznak ezek a kemény emberek; azért, mert 6302 XXIV | egy asszony meghalt.~Amint a toronyablakból lobogó zászlóhoz 6303 XXIV | zászlóhoz feltekintett, a toronyõr alakját látta az 6304 XXIV | Négylovas hintó közelít a szomolnoki úton.~- Ez õ 6305 XXIV | Miklós, s maga is felsietett a toronyba.~Az õr jól látott. 6306 XXIV | ami vágtatva közelített a völgy felõl.~A felvert por 6307 XXIV | közelített a völgy felõl.~A felvert por miatt a kocsiban 6308 XXIV | felõl.~A felvert por miatt a kocsiban ülõ alakokat még 6309 XXIV | lehetett kivenni: hanem a hintó narancssárga színe 6310 XXIV | megizente.~Miklós otthagyta a csapatjait, lábhoz eresztett 6311 XXIV | fegyverrel, s felsietett a szobájába.~Ferenc még akkor 6312 XXIV | akkor is aludt.~Felrángatta a fiút álmából, nagynehezen 6313 XXIV | ment ki az éjjeli mámor a fejébõl; panaszkodott, hogy 6314 XXIV | panaszkodott, hogy olyan nehéz a feje, mint egy hombár.~- 6315 XXIV | hombár.~- Patkót kell ütni a macska lábára - mondá Miklós.~- 6316 XXIV | mikor az embert kínozza a tegnapi bortól a macska: 6317 XXIV | kínozza a tegnapi bortól a macska: hegyibe kell önteni 6318 XXIV | pálinkát, attól elmúlik.~A fiú elhitte, s magába hagyta 6319 XXIV | s magába hagyta diktálni a kupica lengyel alamáziát.~ 6320 XXIV | egyszerre kigyulladt az arca, a két szeme égett és keresztbe 6321 XXIV | keresztbe állt.~- No, ugorj bele a saruidba hamar; aztán gyere, 6322 XXIV | az õsi vér káposztalévé.~A gyermek felöltözött, s aztán 6323 XXIV | Majd meglássuk, hogy felel a legény a kérdésre?~- Micsoda 6324 XXIV | meglássuk, hogy felel a legény a kérdésre?~- Micsoda kérdésre?~- 6325 XXIV | arra ám, hogy „hányat tojik a pityer?”~- Dejsz arra tudom 6326 XXIV | pityer?”~- Dejsz arra tudom a feleletet! Hol többet, hol 6327 XXIV | az examinatoroknak, hogy a kis ágyúddal hogy tudsz 6328 XXIV | megpattintsuk. Húzasd ki a kerekes ágyúdat.~- Aztán 6329 XXIV | Aztán hová?~- Csak oda a várkapuba.~A kis ágyút odavontatták 6330 XXIV | Csak oda a várkapuba.~A kis ágyút odavontatták a 6331 XXIV | A kis ágyút odavontatták a kapu elõtti emelkedett lonkára, 6332 XXIV | széles bükkerdõ terült el a várhegy lábánál, azon kellett 6333 XXIV | égsark felõl érkezõnek.~- Hát a Jóska gyerek nem jön versenyt 6334 XXIV | jön versenyt lõni? - kérdé a Ferkó Miklóstól.~- Nem 6335 XXIV | Katonának való. Amilyen a nagyapád volt, aki a császári 6336 XXIV | Amilyen a nagyapád volt, aki a császári vezért, Salm uramat 6337 XXIV | Krasznahorka alól, hogy még a parókája is lemaradt a fejérõl.~ 6338 XXIV | még a parókája is lemaradt a fejérõl.~Ezzel megnevetteté 6339 XXIV | fejérõl.~Ezzel megnevetteté a gyermeket.~- Te fogod majd, 6340 XXIV | letisztítani az Andrássy névrõl azt a makulát, ami rajta esett! - 6341 XXIV | Miklós. - Ha ma jól lõsz a célba, rögtön kinevezlek 6342 XXIV | rögtön kinevezlek kapitánynak a fejedelem hadseregében.~- 6343 XXIV | Én is két sastollat kapok a süvegem mellé?~- Nagy lesz 6344 XXIV | süvegem mellé?~- Nagy lesz a híred az egész hazában!~ 6345 XXIV | híred az egész hazában!~A hadnagyok is odagyûltek 6346 XXIV | hadnagyok is odagyûltek mind a kapu elé, azok is mind tüzelték 6347 XXIV | elé, azok is mind tüzelték a fiút tehetségük szerint.~- 6348 XXIV | maradj itt most. Mindjárt jön a sorod.~A visszhangzó erdõ 6349 XXIV | most. Mindjárt jön a sorod.~A visszhangzó erdõ elõre jelenté 6350 XXIV | visszhangzó erdõ elõre jelenté a közeledõ kocsi zörgését.~ 6351 XXIV | Nemsokára kibukkant az a fák sûrûjébõl, s amint az 6352 XXIV | szélében felkanyarodott a meredek domboldalra, már 6353 XXIV | már jól lehetett ráismerni a benne ülõre.~Õ volt az: 6354 XXIV | Alig volt háromszáz lépés a távolság a hintó és a várkapu 6355 XXIV | háromszáz lépés a távolság a hintó és a várkapu elõtti 6356 XXIV | lépés a távolság a hintó és a várkapu elõtti lonka között. 6357 XXIV | ottan állnak. Az öccsét a fehér barátcsuhában, s az 6358 XXIV | Hogy megnõtt azóta!~Amint a lonkán állók megpillanták 6359 XXIV | áruló! Aki eladta hazáját! A nemzet Júdása! Harminc ezüstpénzért 6360 XXIV | Júdása! Harminc ezüstpénzért a mi megváltónkat, a fejedelmünket! 6361 XXIV | ezüstpénzért a mi megváltónkat, a fejedelmünket! Átok a fejére! 6362 XXIV | megváltónkat, a fejedelmünket! Átok a fejére! Halálra vele! Pokolra 6363 XXIV | Halálra vele! Pokolra vele!”~A fanatizmus lángja a gyermek 6364 XXIV | vele!”~A fanatizmus lángja a gyermek lelkét is õrjöngésbe 6365 XXIV | az ágyú elé és célzott.~A hintó célpont volt, azzal 6366 XXIV | hintó célpont volt, azzal a messzevirító narancsszín 6367 XXIV | narancsszín csónakával.~- Fogd a vasrudat!~A hosszú vasrudat 6368 XXIV | csónakával.~- Fogd a vasrudat!~A hosszú vasrudat a kezébe 6369 XXIV | vasrudat!~A hosszú vasrudat a kezébe nyomták a fiúnak. 6370 XXIV | vasrudat a kezébe nyomták a fiúnak. A vas tüzes vége 6371 XXIV | kezébe nyomták a fiúnak. A vas tüzes vége megérinté 6372 XXIV | ágyúcska lõserpenyõjét, a lövés elpukkant, de az ágyúcsõ 6373 XXIV | elsütés közben félremozdult, s a nyolc latos vasgolyó csak 6374 XXIV | nyolc latos vasgolyó csak a hintó hátulsó faládáját 6375 XXIV | szerteszét szórva annak a tépett szilánkjait.~Erre 6376 XXIV | tépett szilánkjait.~Erre a lövésre az apa elborultan 6377 XXIV | Hajts vissza!” - kiáltá a kocsisának, mire a hintó 6378 XXIV | kiáltá a kocsisának, mire a hintó megfordult.~- Lásd, 6379 XXIV | míg el nem fut elõled.~De a gyermek nem tette azt, amit 6380 XXIV | amit mondott neki.~Mint a holt föld, olyan sárga lett 6381 XXIV | egyik kezét szívére nyomta, a másikkal a fülét tapasztá 6382 XXIV | szívére nyomta, a másikkal a fülét tapasztá be; a szája 6383 XXIV | másikkal a fülét tapasztá be; a szája nyitva volt, mint 6384 XXIV | szája nyitva volt, mint a fuldoklóé.~- No mi lelt?~- 6385 XXIV | lelt?~- Az anyám! - hebegé a fiú.~- Mit akarsz vele?~- 6386 XXIV | Nem hallottátok? Ahogy a fülembe kiáltott! Mikor 6387 XXIV | Mikor lõttem, megkapta a szívemet a kezével.~- Az 6388 XXIV | lõttem, megkapta a szívemet a kezével.~- Az ágyúlövés 6389 XXIV | kezével.~- Az ágyúlövés cseng a füledben, kölykem! Rázz 6390 XXIV | Nem lövök! Átkozott legyen a szerszámod! Nem lövök többet 6391 XXIV | Ah, hogy szorítja most is a szívemet! Ki akarja tépni! - 6392 XXIV | Anyám! Anyám! Ereszd el a szívem! Ne szorítsd oly 6393 XXIV | azzal fuldokolva futott a fiú a várba fel; egyszer 6394 XXIV | fuldokolva futott a fiú a várba fel; egyszer térdre 6395 XXIV | fölkelni.~- Görcsöt kapott a gyerek - biztatá a hadnagyokat 6396 XXIV | kapott a gyerek - biztatá a hadnagyokat Miklós, akik 6397 XXIV | akik szintén visszasiettek a várba, amint azt látták, 6398 XXIV | Egy kis kólika az egész a gyereknél. Nem szokta még 6399 XXIV | gyereknél. Nem szokta még meg a gyomra az erõs papramorgót.~ 6400 XXIV | gyomra az erõs papramorgót.~A lépcsõhöz érve már összerogyott 6401 XXIV | lépcsõhöz érve már összerogyott a gyermek, s nem bírt odább 6402 XXIV | odább menni, úgy elfojtá az a szívszorítás.~Ott jött 6403 XXIV | szívszorítás.~Ott jött szemközt a prépost a templomajtó felõl.~- 6404 XXIV | jött szemközt a prépost a templomajtó felõl.~- Az 6405 XXIV | anyámhoz akarok menni - rebegé a fiú, a pap kezébe kapaszkodva. - 6406 XXIV | akarok menni - rebegé a fiú, a pap kezébe kapaszkodva. - 6407 XXIV | kezébe kapaszkodva. - Õ fogja a szívemet. Odahúz magához.~- 6408 XXIV | Jól mondod, fiam! - szólt a pap, ki maga is reszketett 6409 XXIV | pap, ki maga is reszketett a meghatottságtól. - Õ hívogat 6410 XXIV | csak oda kegyelmed - monda a pap -, és lásson egy csodát, 6411 XXIV | még nem látott.~S azzal a fiút félig karjain emelve 6412 XXIV | karjain emelve felvitte a templomhoz vezetõ lépcsõkön. 6413 XXIV | vezetõ lépcsõkön. Miklós és a hadnagyok utána fanyalogtak.~ 6414 XXIV | utána fanyalogtak.~Amint a gyermek meglátta a templom 6415 XXIV | Amint a gyermek meglátta a templom közepén felállított 6416 XXIV | anyám! Ne szoríts úgy ezzel a kezeddel!~A többiek rémülten 6417 XXIV | szoríts úgy ezzel a kezeddel!~A többiek rémülten álltak 6418 XXIV | többiek rémülten álltak meg a templom elõterében.~A halottnak 6419 XXIV | meg a templom elõterében.~A halottnak a jobb keze fel 6420 XXIV | elõterében.~A halottnak a jobb keze fel volt emelve 6421 XXIV | visszatart. Az olvasó, mely a két kezét összefoglalva 6422 XXIV | kék gyöngyszemei elszórva a halotti köntösön. És az 6423 XXIV | fölemelt szempillái alól a szemszivárványok halotti 6424 XXIV | fénye világlott elõ.~Maga a hitetlen ember is összeborzadt. 6425 XXIV | összeborzadt. Hisz õneki mondá az a : - „Meggátolom az istentelenséget... 6426 XXIV | halva... de megragadom a fiamnak a kezét!”~Megígérte 6427 XXIV | de megragadom a fiamnak a kezét!”~Megígérte s beváltotta.~ 6428 XXIV | olyan rettenetes szerelem a világon, ami még a halált 6429 XXIV | szerelem a világon, ami még a halált is túléli? Van olyan 6430 XXIV | törvényeit? Mely mozdulatra bírja a földdé vált emberi alakot?~ 6431 XXIV | Meg lehet tapintani.~És a gyermeknek, amint a könnyei 6432 XXIV | És a gyermeknek, amint a könnyei megeredtek anyjára 6433 XXIV | borultan: egyszerre elmúlt az a kínzó fájdalom a szívérõl.~ 6434 XXIV | elmúlt az a kínzó fájdalom a szívérõl.~Akkor aztán a 6435 XXIV | a szívérõl.~Akkor aztán a másik testvérével összeölelkezve, 6436 XXIV | hitetlenségén. - Le kell zárni a halott ajkait és szemeit 6437 XXIV | ajkait és szemeit újra, s a karját visszahajtani.~- 6438 XXIV | nyúljatok hozzá! - kiáltá a kisebbik fiú. - Nem látjátok, 6439 XXIV | Végre maga Miklós lépett oda a koporsóhoz, azzal a szándékkal, 6440 XXIV | oda a koporsóhoz, azzal a szándékkal, hogy visszahajtja 6441 XXIV | szándékkal, hogy visszahajtja a halott karját kebléhez.~ 6442 XXIV | arra emberi erõ nem képes. A halottak erõs emberek.~Fel 6443 XXIV | Fel kellett vele hagynia.~A két fiú ezalatt valamit 6444 XXIV | suttogott egymással.~- Így pedig a felemelt kéz miatt nem lehet 6445 XXIV | felemelt kéz miatt nem lehet a koporsófödelet rátenni - 6446 XXIV | hidegvért tettetve.~Ekkor a két fiú, egymás kezét fogva, 6447 XXIV | fogva, odalépett eléje, s a nagyobbik így szólt:~- Hallod-e, 6448 XXIV | barát! (Te barát!) Neked a mi anyánk koporsója mellett 6449 XXIV | odanéztek, azt hitték (tán a könnyeik prizmáin keresztül), 6450 XXIV | minden reggel beharangoztak a temetésre. Minden délelõtt 6451 XXIV | Minden délelõtt feljöttek a papok a környékbõl a megholt 6452 XXIV | délelõtt feljöttek a papok a környékbõl a megholt úrnõ 6453 XXIV | feljöttek a papok a környékbõl a megholt úrnõ végtisztesség 6454 XXIV | este hazamentek azonmódon.~A halott folyvást nézett és 6455 XXIV | Még most is azt teszi!)~A dervisgenerális mindennap 6456 XXIV | hosszabb idõn át állt ott a nyitott koporsó elõtt, hátát 6457 XXIV | mozdulatlan alak, mint az.~A tizennyolcadik napon ezt 6458 XXIV | Istvánnak.~„Édes bátyám.~A feleséged meghalt ezelõtt 6459 XXIV | napokkal. - Azóta folyvást a koporsóban fekszik, a templom 6460 XXIV | folyvást a koporsóban fekszik, a templom közepén. Rád vár, 6461 XXIV | Siess haza. Én ma elbocsátom a hadakat a várból, s az éjjel 6462 XXIV | ma elbocsátom a hadakat a várból, s az éjjel megyek 6463 XXIV | s az éjjel megyek vissza a kolostoromba, s felkötöm 6464 XXIV | kolostoromba, s felkötöm a cingulumot. Isten irgalmazzon 6465 XXIV | cingulumot. Isten irgalmazzon a mi szegény bûnös lelkeinknek.~ 6466 XXIV | Andrássy Miklósról. Arcképe, a krasznahorkai várban, ájtatosan 6467 XXIV | evangéliumot. Itt végezte a dervisgenerális.~ ~ 6468 XXV | XXV. FEJEZET~Nagy a dínomdánom~Andrássy István 6469 XXV | nagyon tragice fogta fel a dolgot, hogy a saját fiával 6470 XXV | fogta fel a dolgot, hogy a saját fiával ágyúztattak 6471 XXV | fiával ágyúztattak , mikor a várába akart hazatérni. 6472 XXV | van híresztelve; nemcsak a feleség van róla felvilágosítva, 6473 XXV | róla felvilágosítva, de még a fiúk is danolják már a szépasszony 6474 XXV | még a fiúk is danolják már a szépasszony nótáját! Elképzelé, 6475 XXV | emiatt! Vannak nõk, akik a hûtlen férjet képesek halálnak 6476 XXV | sem jutottak volna.~Hogy a stracenói völgyben ellene 6477 XXV | megint más oka volt, mint a felesége óvó figyelmeztetése, 6478 XXV | Szathmáron nagyban folytak már a békealkudozások Pálffy bán 6479 XXV | és Károlyi Sándor között a császári és fejedelmi párt 6480 XXV | párt részérõl s ezeknek a folyamatára fegyverszünet 6481 XXV | Andrássy Istvánnak, aki a saját átpártolt csapatján 6482 XXV | átpártolt csapatján kívül még a Blumevitz dragonyosait is 6483 XXV | dragonyosait is vezényelte, az a feladata volt, hogy a gömöri 6484 XXV | az a feladata volt, hogy a gömöri várakat, szépszerével, 6485 XXV | egész Poprádig küldé eléje a kapitulációt.~Annak az embereitõl 6486 XXV | embereitõl hallotta meg, hogy a karsznahorkaiak miben törik 6487 XXV | karsznahorkaiak miben törik a fejüket. A dervisgenerális 6488 XXV | karsznahorkaiak miben törik a fejüket. A dervisgenerális a stracenói 6489 XXV | fejüket. A dervisgenerális a stracenói hegyi útban szándékozik 6490 XXV | hegyi útban szándékozik a bátyja számára egy olyan 6491 XXV | Károlyt eresztette el Bazerád a Havasalföldrõl. Ez a hely 6492 XXV | Bazerád a Havasalföldrõl. Ez a hely valóságos egérfogó.~ 6493 XXV | Istvánnak azonban utasítása volt a fõvezérségtõl, hogy mindenféle 6494 XXV | fegyveres összeütközést kerüljön a kurucokkal, amivel a fegyverszünetet 6495 XXV | kerüljön a kurucokkal, amivel a fegyverszünetet megsértené. 6496 XXV | más útnak.~Szabad volt már a járás mindenfelé. Kapitulált 6497 XXV | járás mindenfelé. Kapitulált a hatalmas Kassa és a híres 6498 XXV | Kapitulált a hatalmas Kassa és a híres Egervár is. Rákóczi 6499 XXV | kapitányai egymás után rakták le a fegyvert, nyitogatták meg 6500 XXV | fegyvert, nyitogatták meg a várkapukat. A nemzet ki


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12274

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License