Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avisója 1
avval 2
axiomát 1
az 4531
az-e 1
azalatt 28
azaz 2
Frequency    [«  »]
-----
-----
12274 a
4531 az
2089 hogy
1824 nem
1683 s
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4531

                                                          bold = Main text
     Fezejet                                              grey = Comment text
3501 XXXII | elüldözi a hintót, mint az éhes farkassereg, azért 3502 XXXII | elpusztult faluba kerül az utas, amit nagyon régen 3503 XXXII | ablakain keresztül-kasul látni az eget; a piacot benõtte a 3504 XXXII | benõtte a bogáncs, a lósóska, az utcai kút kankalinjárul 3505 XXXII | kõkoporsó oda van dobva az út közepére, a kocsijárás 3506 XXXII | rókacsalád kandikál elõ - az övéké a patronátus, az egész 3507 XXXII | az övéké a patronátus, az egész helység fölött lármázó 3508 XXXII | varjú-hollósereg zavarog: - az övéké az allodium. - A neve 3509 XXXII | varjú-hollósereg zavarog: - az övéké az allodium. - A neve nincs 3510 XXXII | piac közepén elkezdõdik az a buja rekettyebozót, úgy 3511 XXXII | levõ vasbányákat.~Ez volt az utolsó falu, nem emberlakta 3512 XXXII | Juliánna atyja nem abból az ágából volt a Ghéczy családnak, 3513 XXXII | a Ghéczy családnak, mely az õsi predikátumos birtokot, 3514 XXXII | alkalma volt összetéveszteni az unokabátyjával, Zsigmond 3515 XXXII | ugyan ki nem fogták onnan.~Az elpusztult falutól kezdve 3516 XXXII | fenekén egyenlõ magasban az úttal, tátong egy természetalkotta 3517 XXXII | keresztülszaladnak a felhõk, az érzékcsalódás azt hiteti 3518 XXXII | fel a fejeiket, akiknek az orcáikba nem láthatott a 3519 XXXII | fel oda?~Ez a vidék volt az õ szomorú hazája.~Sohasem 3520 XXXII | itten lakni, olyan volt az, mint egy természetalkotta 3521 XXXII | természetalkotta börtön, ahol az emberek nagy része a föld 3522 XXXII | a vadkan tanyázik, s ez az örökös dobogása az érczúzó 3523 XXXII | s ez az örökös dobogása az érczúzó kallónak, mely a 3524 XXXII | kínos beszédjével, és ez az egész összeszorított vidék, 3525 XXXII | ahol már ebéd után beállt az est, s a nyári gyümölcs 3526 XXXII | Talán a viharos jelenetekre az apa és anya között? Aztán 3527 XXXII | poroszlók jövetelét lesték, akik az összeesküvõket elfogdosni 3528 XXXII | elfogdosni jönnek, s még az asszonyok szobáit is felkutatják. 3529 XXXII | készen kellett lennie, hogy az apja, amint eléje lép, az 3530 XXXII | az apja, amint eléje lép, az elsõ dühében fog egy pisztolyt 3531 XXXII | elkezd puskázni.~Kitelik az attól, amilyen hevesvérû.~ 3532 XXXII | meglásson, akit szeret, az akkor nem becsüli semmire 3533 XXXII | a veszedelmeket: átmegy az a borotvahídon is! Hát még 3534 XXXII | õt magától hagyni, amíg az aranyos hintót hajtotta 3535 XXXII | akarta látni, bármi lesz az ára.~Eszébe jutott, hogy 3536 XXXII | tán most is tenyészik az ottan? Egy kis ruhaszaggatással 3537 XXXII | megtette, felkapaszkodott az ismerõs sziklafalon, s rátalált 3538 XXXII | gyopárra, éppen virított az.~Sok idõt el is talált ezzel 3539 XXXII | Kocsisa, akinek ezalatt az úton várni kellett, figyelmezteté 3540 XXXII | várni kellett, figyelmezteté az égen tornyosuló felhõkre, 3541 XXXII | zivatar jön, nehogy itt kapja az útfélen. Azt mondá neki, 3542 XXXII | hogy csak menjen elõre az országúton; amíg a hintó 3543 XXXII | országúton; amíg a hintó az egész völgyet körül kerüli, 3544 XXXII | völgyet körül kerüli, addig õ az ismerõs hegyi ösvényen gyalog 3545 XXXII | nyomásától oly forró lett a lég az összeszorult völgyben, mint 3546 XXXII | háromszázadlátott bükkfákból; az be sem volt kerítve; annak 3547 XXXII | sem volt kerítve; annak az oldalában volt a palánkkal 3548 XXXII | pisztrángokkal, csak alább került az ércmosók közé, amiket a 3549 XXXII | egy szem se volt a fákon; az elsõ májusi fagy itt is 3550 XXXII | a nyakát ebben a kertben az az átkozott, méregszõrû 3551 XXXII | nyakát ebben a kertben az az átkozott, méregszõrû féreg.~ 3552 XXXII | kert egyik szögletébõl jött az.~Arrafelé törtetett a bokrokon 3553 XXXII | olyan nagyot ütni, mint az a szív ott belül.~Mivé lett 3554 XXXII | szív ott belül.~Mivé lett az a gyermek, amióta nem látta! 3555 XXXII | megváltozott!~Hová lett az a piros almakép: az a nevetõ, 3556 XXXII | lett az a piros almakép: az a nevetõ, fecsegõ, csókosztó 3557 XXXII | a gyermek olyan sápadt, az arca majd átlátszik; halántékain 3558 XXXII | halántékain keresztülkéklenek az erek, ajkai elvékonyultak; 3559 XXXII | akkor is bámulnak, mikor az édesanyát látják, olyan 3560 XXXII | valóságos kis remekmû volna az: de milyen szomorú ötlet! 3561 XXXII | csókolta annak halavány arcát; az csak tûrte, de nem adta 3562 XXXII | vissza sem a csókot, sem az ölelést.~- Hát nem szeretsz 3563 XXXII | selyembogaraim. Rámásznak az ujjamra, mikor etetem õket. 3564 XXXII | Odajönnek énekelni hozzám az ablakvasra. Szeret engem 3565 XXXII | országról? Hol a vásárfia? Azaranyos hintó”? Elrepültek 3566 XXXII | Juliánna kivette a keblébõl az ezüstgyopár csokrot, s azt 3567 XXXII | a kisfiának.~Hm! - mondá az, azzal a bölcs bíráló tekintettel 3568 XXXII | tekintettel szemlélve meg az ajándékot, amilyennel a 3569 XXXII | kapott kincs értékét: igaz-e az, vagy hamis?~Aztán csendesen 3570 XXXII | szépen. Ez éppen lesz ide az én kriptámhoz koszorúnak 3571 XXXII | én kriptámhoz koszorúnak az én kis halottaim számára.~ 3572 XXXII | Azután sokáig feküdtem az ágyban. De sokat kiabáltam 3573 XXXII | tornácban. Nem olyan rossz ám az! Mikor halva voltam, nem 3574 XXXII | amelyik kárpótlást adjon azért az aranyhajért, ami e gyermekfõrõl 3575 XXXII | nagy okosan rátámasztva az állát az öklére, ilyen bölcs 3576 XXXII | okosan rátámasztva az állát az öklére, ilyen bölcs reflexiókkal 3577 XXXII | bölcs reflexiókkal oktatá az anyját:~- Én nem félek a 3578 XXXII | félni. Akkor õ fél. Bebújik az üvegkalitkába. Én meg nevetek 3579 XXXII | esetben, felkéredzkedett az anyja ölébe, s átkarolta 3580 XXXIII | FEJEZET~A dühös oroszlán az üvegkalitban~Az öreg Ghéczy 3581 XXXIII | oroszlán az üvegkalitban~Az öreg Ghéczy Zsigmond kastélya 3582 XXXIII | térddel egyet taszítani az ajtón, hogy felnyíljék. 3583 XXXIII | tányérokkal és csészékkel. Azt az ember becsukja, s békét 3584 XXXIII | szűk lépcső, azon fölmegy az ember, talál maga előtt 3585 XXXIII | lemehet s ott van, ahol az előbb volt, a bejáratnál. 3586 XXXIII | akkor kimozdul a sarkából az egész tányéros állvány, 3587 XXXIII | tányéros állvány, s annak az üregében következik egy 3588 XXXIII | csapóajtóval meg tudott alkudni, s az üres, lakatlan szobák, tornácok 3589 XXXIII | kerek toronyszobára, ahol az öregúr megtalálható - ha 3590 XXXIII | tárnáiba s azokon keresztül az erdők mélységeibe.~Zsigmond 3591 XXXIII | fontos utasítások voltak az idebenn bujdosó kuruc vezérekhez. 3592 XXXIII | ellenállásra biztatták, az orosz cár, I. Péter és a 3593 XXXIII | ígérhetett. - Több volt mindennél az elkeseredés idebenn, amit 3594 XXXIII | fejedelmet.~Királya sincs az országnak ez idő szerint, 3595 XXXIII | ez idő szerint, fejetlen az ellenfél.~Az új összeesküvésnek 3596 XXXIII | szerint, fejetlen az ellenfél.~Az új összeesküvésnek minden 3597 XXXIII | kiholtnak látszik, csak az udvar hátulján levő ispánlakban 3598 XXXIII | volt valami élet. Ott lakik az öreg Ghéczy Juliánna, Zsigmond 3599 XXXIII | fekszik már, hanem azért az esze most is helyén van, 3600 XXXIII | nyoszolya dunnái közül vezeti az egész gazdaságát az öccsének, 3601 XXXIII | vezeti az egész gazdaságát az öccsének, aki azzal nem 3602 XXXIII | úr számára, ha eszébe jut az ebéd ideje, de sokszor elfelejti, 3603 XXXIII | kezéből kollációzgatott, az éles görbe késsel nyiszálva 3604 XXXIII | nem bírja kivenni, hogy mi az, kocsizörej-e vagy égdörgés?~ 3605 XXXIII | dübörgés. Hintó gördült be az udvarra.~Zsigmond úr az 3606 XXXIII | az udvarra.~Zsigmond úr az ablakhoz rohan, s kikémlel 3607 XXXIII | ablakhoz rohan, s kikémlel az udvarra. - Nem akar hinni 3608 XXXIII | a leánya hintaja! - Nem az õ leánya, az ördögé! A kocsisára 3609 XXXIII | hintaja! - Nem az õ leánya, az ördögé! A kocsisára is ráismer. - 3610 XXXIII | ráismer. - Ide mert jönni az átkozott! Alõcsei fehér 3611 XXXIII | egyszerre eldobta kezébõl az öreg azt a kést, azt a villámvonzó 3612 XXXIII | zöldes fakó színre sápadt; az ajkai még ismételték a szitokneveket, 3613 XXXIII | ami ércféle volt: zsebébõl az órát, derekáról az ezüstcsatos 3614 XXXIII | zsebébõl az órát, derekáról az ezüstcsatos övet, saruiról 3615 XXXIII | hidegleléstõl rázott beteg az ágyba, a maga menedékébe, 3616 XXXIII | visszhangozzák a bércek.~Az a rettenthetetlen szívû 3617 XXXIII | reszketõ gyermeknél, amint az égdörgést meghallotta. Már 3618 XXXIII | meghallotta. Már egyszer megkapta az ütését ennek a rettentõ 3619 XXXIII | a lapjával ütött . De az ütésnek emléke, a vakító 3620 XXXIII | már a túlvilágra mentek, az ismeretlen régiókba, s ott 3621 XXXIII | ismeretlen régiókba, s ott állnak az örök ítélõbíró elõtt; csakhogy 3622 XXXIII | magát a tudomány pajzsával. Az üvegen nem tör keresztül 3623 XXXIII | mennykõ.~Ott kuporog már az üvegketrecben, mikor a leánya 3624 XXXIII | erõt vesz a bõszült indulat az ösztönszerû félelmen. Közel 3625 XXXIII | hogy szétrúgja maga körül az egész üvegkalitkát, s nem 3626 XXXIII | villámlással, rárohanjon erre az asszonyra, s kitépje belõle 3627 XXXIII | igézet alatt tartják ilyenkor az idegei: felhasználja azt 3628 XXXIII | idegei: felhasználja azt az órát, amikor az apját erõtlenné 3629 XXXIII | felhasználja azt az órát, amikor az apját erõtlenné teszi az 3630 XXXIII | az apját erõtlenné teszi az Isten haragjától való félelem, 3631 XXXIII | Még jobban elkeserítette az, hogy a gyermekét az ölében 3632 XXXIII | elkeserítette az, hogy a gyermekét az ölében hozza. Hát nem eléggé 3633 XXXIII | meggyûlöltette õ ezzel a fiúval az anyját? Nem mondta el neki, 3634 XXXIII | kígyó, micsoda boszorkány az õ anyja, számtalanszor? 3635 XXXIII | villám, egyszerre kioltá az öreg haragtüzét. Az egész 3636 XXXIII | kioltá az öreg haragtüzét. Az egész épület rengett, amíg 3637 XXXIII | érctárgya a szobának; és még az is, ami nem volt ércbõl: 3638 XXXIII | ami nem volt ércbõl: annak az asszonynak az alakja.~Olyan 3639 XXXIII | ércbõl: annak az asszonynak az alakja.~Olyan volt, mint 3640 XXXIII | gyermekével karján, ahhoz az elszigetelt asztalhoz, ahol 3641 XXXIII | elszigetelt asztalhoz, ahol az a félõ öregember, azzal 3642 XXXIII | a félõ öregember, azzal az öreg Istent ábrázoló tiszteletreméltó 3643 XXXIII | ide? - kérdi fogvacogva az öreg. - Te bûnös asszony!~- 3644 XXXIII | öreg. - Te bûnös asszony!~- Az vagyok! - szól Juliánna, 3645 XXXIII | neked elmondani, mint amiket az ellenségeim beszélnek felõlem: 3646 XXXIII | foghatja még fel, mi volt az mind, amiért meg kellett 3647 XXXIII | mind, amiért meg kellett az anyjának halni! (Mert bizonyára, 3648 XXXIII | másokkal öletsz meg.) De arra az egyre vissza fog emlékezni, 3649 XXXIII | amibõl mindaz ered vala, az én végtelen nagy szerelmem 3650 XXXIII | végtelen nagy szerelmem volt az én szegény kis árvámhoz. - 3651 XXXIII | Odafenn a jégzápor verte az üvegtetõt, idebenn a fogoly 3652 XXXIII | a villámlás, milyen szép az ilyen bûnös asszony.~Az 3653 XXXIII | az ilyen bûnös asszony.~Az öreg a hosszú fehér hajával 3654 XXXIII | végig elmondott mindent az apjának, következett a befejezõ 3655 XXXIII | Ha csak színjátszás volna az, amit most mível, lett volna 3656 XXXIII | abból. Eltakarta két kezével az arcát, s lecsüggesztett 3657 XXXIII | a leánya most elmondott, az mind igaz volt. Sokkal rosszabb 3658 XXXIII | soha.~- Soha?~- Ha csak az ítéleten keresztül nem mégy.~- 3659 XXXIII | keresztül nem mégy.~- Kinek az ítéletén?~- Mindenkién, 3660 XXXIII | Mindenkién, aki csak bírád. Bírád az ország, az Isten, az apád, 3661 XXXIII | bírád. Bírád az ország, az Isten, az apád, a férjed - 3662 XXXIII | Bírád az ország, az Isten, az apád, a férjed - még a fiad 3663 XXXIII | átkozott árulást követtél el?~- Az égbe vágytam, s a porba 3664 XXXIII | Engem már lesújtott egyszer az Isten haragja; pedig én 3665 XXXIII | árultam el a hazámat, csak az Isten nevét káromoltam. 3666 XXXIII | Isten nevét káromoltam. Az álnokságért harmadíziglen, 3667 XXXIII | álnokságért harmadíziglen, az istenkáromlásért ezeríziglen 3668 XXXIII | Melyikünknek a bûnéért akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? Van-e 3669 XXXIII | ilyen zimankó idején kimenni az erdõre, ahol most a villámtól 3670 XXXIII | fenyõfák lobognak, s azt az istenharagot, amitõl én 3671 XXXIII | Most én elmondom neked az én gyönyörûségemet. Te hidd 3672 XXXIII | Pedig egy dolog a kettõ. Az enyimet úgy híják, hogy 3673 XXXIII | úgy szárazon egye meg, még az asszonyainknak a gyalázata 3674 XXXIII | Nekem ma éppen ebben az órában el kellene mennem 3675 XXXIII | mennem egy olyan helyre, ahol az ilyenfajta új poklot készítik, 3676 XXXIII | közelben. - Énrám várnak. - Az én dolgom átadni nekik az 3677 XXXIII | Az én dolgom átadni nekik az izeneteket a távollevõktõl, 3678 XXXIII | azt, hogy hol van elrejtve az a pénz, ami a munka megindítására 3679 XXXIII | lesz elrejtve. Ma és ebben az órában kellene azt nekik 3680 XXXIII | dragonyosaik el vannak helyezve az erdõben, szénégetõk, pásztorkunyhók, 3681 XXXIII | tárnabejárások közé; - az én híveim a napvilágon nem 3682 XXXIII | pálcával összezúznád ezt az üvegkalitkát a fejem fölött, 3683 XXXIII | nyakáról, azt is rátakarta az üvegkalitra. Tudta, hogy 3684 XXXIII | selymet is perhorrescálja az égi tûz.~- Hát oda mernél 3685 XXXIII | egyszerre eléd toppanna az urad, Korponay János?~- 3686 XXXIII | urad, Korponay János?~- Az valóban rémítõbb volna rám 3687 XXXIII | kísértõ léleknél.~- Aztán meg az öreg Fabriczius, azzal a 3688 XXXIII | ahová küldelek, megtalálod az uradat meg az öreg Fabricziust.~ 3689 XXXIII | megtalálod az uradat meg az öreg Fabricziust.~Juliánna 3690 XXXIII | két név. Nem bátorság volt az, ami õt biztatta, csak megvetése 3691 XXXIII | uram, mit végezzek? - Ha az Isten haragjától nem rettegek, 3692 XXXIII | haragjától nem rettegek, az uram haragjával is majd 3693 XXXIII | amin a mélységbe szállok, az öreg Fabriczius pedig mellette 3694 XXXIII | elkezdte döncölgetni a kisfiát az ölében, s dúdolta neki a 3695 XXXIII | amíg szépen elaltatta.~Az öreg Ghéczy Zsigmond azalatt 3696 XXXIII | pillanatig sem szûnt; néha az egész házat megrázta, hogy 3697 XXXIII | egész házat megrázta, hogy az üvegek a háztetõn csak úgy 3698 XXXIV | Itt e hegy mélyében lakik az egyik demiurgus, a földszellem, 3699 XXXIV | a barlang üregeit, akkor az egész isteni Alhambra átlátszó 3700 XXXIV | átlátszó lesz, át- meg átragyog az óriási jégdóm, mintha gyöngyházzal 3701 XXXIV | a belül üreges oszlopok, az oltárok továbbadják a keresztültörõ 3702 XXXIV | látogató elkezdi számlálni az óriási jégfalon, mely mellett 3703 XXXIV | jégfalon, mely mellett elhalad, az évek sorait. Ahány esztendõ, 3704 XXXIV | hány ezredévet számlálhat az?~E jégbarlang bejárását 3705 XXXIV | rávezetni többé.~Ez volt az a bejárat, amelyen keresztül 3706 XXXIV | lóháton.~Mikor Ghéczy Zsigmond az õ hajdan kedves cimboráját, 3707 XXXIV | itt, annyi amott. Ez volt az igazi Wertheim-pénztár! - 3708 XXXIV | felnyithatatlan. A jégtündér már az elsõ esztendõben betakarta 3709 XXXIV | elõadja Ghéczy Zsigmond az eldugott kincset. Addig 3710 XXXIV | kenyérrel.~Hát most itt volt az az idõ. Újra kellett szervezni 3711 XXXIV | kenyérrel.~Hát most itt volt az az idõ. Újra kellett szervezni 3712 XXXIV | visszatért hajdani vezérektõl, s az országon kívül történtekrõl; 3713 XXXIV | Erdélybõl, a többi innen-onnan az erdõkbõl, a pusztákról, 3714 XXXIV | pusztákról, a Fehér-hegyekbõl, az Ecsedi-lápból, ahol még 3715 XXXIV | volt, át kellett vádolni az erdõkön, hogy a dobsinai 3716 XXXIV | hívják azt a jéggrottát.~Az urak, untokban, a jövõ terveit 3717 XXXIV | elõtt. Mind nagyszerû volt az, és mind kivihetõ, csakhogy 3718 XXXIV | libertás” rézforintoknak még az anyamintáit is összetörték 3719 XXXIV | Legtöbbet ért a Korponayé, mert az háromszáz aranyat képviselt.~- 3720 XXXIV | De mégis legtöbbet ér az én buksim - enyelgett Pelargus -, 3721 XXXIV | Ha összeszámítom, megüti az ezeret.~- No, majd meghozza 3722 XXXIV | süthetjük itt a makkot, mert az én Zsiga bátyám nekimegy 3723 XXXIV | ugyan minden ördögnek, még az olyannak is, aki a farkát 3724 XXXIV | farkát a fején viseli, de az Úristentõl szertelenül retteg. 3725 XXXIV | mennykõvel megcirógatta. Az most nekünk ki nem jön az 3726 XXXIV | Az most nekünk ki nem jön az üvegkalitkájából, ha mi 3727 XXXIV | szikla fenékig megrendül.~Az összeesküvõk türelmetlensége 3728 XXXIV | türelmetlensége kórusban tör elõ; az az istenesebb, aki jobban 3729 XXXIV | türelmetlensége kórusban tör elõ; az az istenesebb, aki jobban átkozódik.~ 3730 XXXIV | földrengéssel járó zuhanat rázza meg az egész jégbarlangot, hogy 3731 XXXIV | tömérdek sziklatömeg.)~S az iszonyú légnyomás eloltotta 3732 XXXIV | kovával dolgozni... Olyan volt az, mintha démontábor szórná 3733 XXXIV | találnak a jégtömkelegbõl az Isten világára.~Kétségbeeshettek.~ 3734 XXXIV | kiáltá, odamutatva.~- Az a Ghéczy Zsiga! - mondák 3735 XXXIV | Mert nem olyan könnyû annak az alsó részébõl a felsõ emeletébe 3736 XXXIV | közeledett. Már ki lehetett venni az emberalakot, mely azt magával 3737 XXXIV | felfelé vontatni.~- Ez nem az öreg Ghéczy! - dörmögék 3738 XXXIV | dörmögék valamennyien, amint az alak a mélységbõl fölmerült. 3739 XXXIV | fejérõl a bányászsüveget az égõ gyertyával: szép sárga 3740 XXXIV | keríté, s úgy nézett annak az arcába, mint egy õrült. 3741 XXXIV | sötétjében. Akkor aztán az jár jobban, akit hamarább 3742 XXXIV | Odanyújtá a legközelebb állónak az égõ gyertyát, s a legcsendesebb 3743 XXXIV | kezdte szorosabbra húzni az öklébe szorított hurkot.~- 3744 XXXIV | kettévágta a kötelet, s kirántva az asszonyt az ura kezébõl, 3745 XXXIV | s kirántva az asszonyt az ura kezébõl, odaállt eléje, 3746 XXXIV | Hozzá ne nyúljon valaki az én asszonyomhoz, mert akkor 3747 XXXIV | aki minket megszabadít? Az izenethozót. Pongrácz ezredes 3748 XXXIV | Korponayt félrecibálják, s az átkozódó Fabricziust elcsitítsák; 3749 XXXIV | Pelargust, mit avatkozik az õ felesége dolgába, holott 3750 XXXIV | keresztül nyalta a mézet: az asszony bolondja.~- Bolond 3751 XXXIV | asszony bolondja.~- Bolond az, aki kihallgatás nélkül 3752 XXXIV | felõle semmi rosszat! Csak az irigyei találtak ki minden 3753 XXXIV | tagadnom. Hogy elkövettem az árulást az ország ellen 3754 XXXIV | Hogy elkövettem az árulást az ország ellen Lõcsén, azt 3755 XXXIV | megbántam, azt bizonyítja az, hogy itten állok. Hogy 3756 XXXIV | bírám, ki fölöttem ítél: az én hites uram. - Ami közöttünk 3757 XXXIV | uram. - Ami közöttünk van, az nem dolga senkinek, csak 3758 XXXIV | eltávoztok a gölnitzi szádon. Az uram majd késõbb utánatok 3759 XXXIV | Ghéczy Zsigmond izeneteit; az õ kezébe tette le a leveleket, 3760 XXXIV | legtudósabb, mondja ki rám az ítéletet.~De bizony a 3761 XXXIV | odafurakodott Fabriczius elé, s az egyik kezével megfogta a 3762 XXXIV | a kompetens védõreplikát az õ imádott szép asszonya 3763 XXXIV | principiumokat. Tudjátok, hogy mi azin dubiis charitas”. Ha 3764 XXXIV | charitas”. Ha tudna azzal az angyalarccal, azzal a galambtekintettel 3765 XXXIV | amilyennel õt ti, a férje, az egész világ és az õ saját 3766 XXXIV | férje, az egész világ és az õ saját szája is vádolják: 3767 XXXIV | hát nem siethetett volna az a rábízott levelekkel egyenest 3768 XXXIV | rábízott levelekkel egyenest az ellenségeinkhez, s felfedezve 3769 XXXIV | ellenségeinkhez, s felfedezve az összeesküvésünket, nem vihetett 3770 XXXIV | vérdíj fejében? Ha ennek az asszonynak itt, csak úri 3771 XXXIV | mártír a római cirkuszban az oroszlánok között. Nem hívogat 3772 XXXIV | a csábító szónak, bíztak az esküvésben, a hatalmasok 3773 XXXIV | mikor ráhallgatott? S mi az elpártoltat, ha megutálja 3774 XXXIV | a fejünk fölé. Csak ezt az egyet dobjuk le a mélységbe? 3775 XXXIV | esküvel bizonyítom, hogy ez az asszony ártatlan és igaz, 3776 XXXIV | Fejemmel állok jót érte!~Az ifjú trubadúr lángja elharapózott 3777 XXXIV | elharapózott a többi keblekbe is. Az urak helyeslõ mormogása 3778 XXXIV | asszony részére hajlott. Az érdemei súlya lenyomta a 3779 XXXIV | próbát kiállt, miként ez.~Az öreg Fabriczius intett a 3780 XXXIV | le is üthette a nyakát az elõtte állónak.~Megszólalt, 3781 XXXIV | mondok én terád ítéletet. Az az Isten dolga. El is fogja 3782 XXXIV | mondok én terád ítéletet. Az az Isten dolga. El is fogja 3783 XXXIV | magadat. Hanem azzal, hogy az apádtól küldve jössz most 3784 XXXIV | lélekkel szereti, mint én, az a te apád. S csak egy ember 3785 XXXIV | ütöttél a címerén, mint az enyimen; s aki ezért téged 3786 XXXIV | ahogy én kerestelek: - ez az apád. - Ha te meg tudtad 3787 XXXIV | varázslat jár veled, amibe az én véges eszem be nem tud 3788 XXXIV | a darab pergament, amire az imént társai nevét felfirkálta, 3789 XXXIV | férj számadása ki van-e?~Az még nehéz egy szó lehet.~ 3790 XXXIV | bolygó fények eltünedezek az átlátszó falak mögött. Csak 3791 XXXIV | maradt hátra: Korponayé és az asszonyáé.~Ott álltak egymással 3792 XXXIV | folytonos óraütés, számlálva az örökkévaló idõt.~Júliánna 3793 XXXIV | volt, csak azt tette, hogy az összefogott két kezét felemelé 3794 XXXIV | hasztalan volna. Ha ezt az egész jégbarlangot meg tudnád 3795 XXXIV | árva gyermekünket? - rebegé az asszony.~- Ne hozd elõ, 3796 XXXIV | elõ, mert még megátkozom az órát, amikor született.~- 3797 XXXIV | órát, amikor született.~- Az volt a vétkem, hogy õt oly 3798 XXXIV | keresztvízre tartám, mert az én dicsõségem az, hogy egy 3799 XXXIV | tartám, mert az én dicsõségem az, hogy egy poronty született, 3800 XXXIV | hallom, hogy meghalt.~- Az Isten szerelméért! Hogy 3801 XXXIV | Fabriczius leányát is kiforgatták az apja birtokából; pedig azt 3802 XXXIV | te tanítottad meg. Most az is földönfutó, mint te.~ 3803 XXXIV | volt Juliánna szívére. Hát az õ kedvencét is szerencsétlenné 3804 XXXIV | azok, akikben bízott? Ez is az õ lelkére támadó vád, az 3805 XXXIV | az õ lelkére támadó vád, az õ álmainak réme?~- Értelek 3806 XXXIV | kergetlek, dehogy állom el az utadat; hagylak magad elõl 3807 XXXIV | várni, ahogy ma vártunk, s az is meglehet, hogy egyszer 3808 XXXIV | fejeinket egy kosárba dobja. De az én ajkam a tiedet megcsókolni 3809 XXXIV | egyenesen. Még én nem írtam alá az elbocsátó leveledet, elébb 3810 XXXIV | mögött levõ rejtekben.~- Az volt a titkos átjáró a szomszéd 3811 XXXIV | tábornok nem tud semmit az árulásról?~- Semmit sem. 3812 XXXIV | nem menekültõki azon az úton, amelyen te bejutottál 3813 XXXIV | hozzá?~- Mert kényes volt az én asszonyi becsületemre.~- „ 3814 XXXIV | asszonyi becsületemre.~- „Õaz volt, te nem! - Tehát Andrássy 3815 XXXIV | lõcsei árulásban? Te voltál az, aki õt elcsábítottad; a 3816 XXXIV | te varázstudó ajkad volt az a titkos hatalom, ami õt 3817 XXXIV | zászlójától, s átbukjék az ellenségei közé; - most 3818 XXXIV | amivel a tévútra vitted, hozd az igaz útra vissza. Adj neki 3819 XXXIV | te viszed. Vedd elõ azt az arany hajszálat, mivel õt 3820 XXXIV | s adjuk érte azt, amiért az megkapható. Nekünk Andrássy 3821 XXXIV | kezébe kapja a zászlót, az egész ország mint egy tábor 3822 XXXIV | eszedbe utasításomat. Nem elég az, hogy odamégy s visszajössz. - 3823 XXXIV | hiába. Ez a tanúbizonyság az lesz. Most küldi a bécsi 3824 XXXIV | a legöregebb testvért, az aulikust, aki azalatt, míg 3825 XXXIV | terme ebben a várban van; az öccsét pedig, a megkegyelmezett 3826 XXXIV | és visszajössz, s azután az fog történni, hogy Andrássy 3827 XXXIV | István bezárja vára kapuját az új fõispán elõtt, s kiutasítja 3828 XXXIV | elõvonva ködmene belsejébõl az elbocsátó lapot, õ is odaírta 3829 XXXIV | kötelet dereka körül fûzte az asszonynak, mégis - csak 3830 XXXIV | felfelé fordítá. Tekintetében az a gondolat tükrözõdött vissza, 3831 XXXIV | sem váltottak egymással.~Az egyik gyertyafény távozott 3832 XXXV | nagyokat, nem jött elő az áldomást visszaköszönteni. 3833 XXXV | volt hozzá, azok voltak az orvosa, a papja, meg a tiszttartói. 3834 XXXV | pedig volt a kancellistája, az vitte ki az izeneteit a 3835 XXXV | kancellistája, az vitte ki az izeneteit a cselédeknek 3836 XXXV | minden hozzá érkező levelet az íródeákjának adott át, hogy 3837 XXXV | mutassa be - diákul.~Abban az elenchusban aztán fordultak 3838 XXXV | Impetratur-restitutio in integrum.”6~Erre az a marginális jegyzet veresplajbászoztatott; 3839 XXXV | plajbász.~„Elégetendõ.”~Csak az olyan iratokat olvasta el 3840 XXXV | esztendõn alul.~Mivel tölti hát az idejét?~Azt mondják: filozófiai 3841 XXXV | munkán dolgozik. Ez is csak az íródiák révén szivárog ki, 3842 XXXV | törléseket visz bennük véghez.~Az még csak megjárja, hogy 3843 XXXV | tudni Korponaynénak, ha az ígéretet, mit az urának 3844 XXXV | Korponaynénak, ha az ígéretet, mit az urának tett, be akarta váltani.~ 3845 XXXV | lesz a legnehezebb: bejutni az elzárkózott remete cellájába, 3846 XXXV | kertész. Mindennap le szokott az uraság szakítani két szál 3847 XXXV | szegfût, s azt magával viszi. Az egyik szál szegfüvet ott 3848 XXXV | szál szegfüvet ott találja az íródeák a nagy könyvek közé 3849 XXXV | misét mond a kápolnában, azt az úr az elrácsozott erkélyrõl 3850 XXXV | a kápolnában, azt az úr az elrácsozott erkélyrõl hallgatja, 3851 XXXV | kápolnába bejöhet akárki, akit az ájtatosság odahoz, de õt 3852 XXXV | portékáját. Tudta, hogy mi az igazi ritkaság, mi az incunabulum, 3853 XXXV | mi az igazi ritkaság, mi az incunabulum, mi a kópia, 3854 XXXV | incunabulum, mi a kópia, mi az apokrif? Nem hagyta rászedetni 3855 XXXV | volt, annak nagyon megadta az árát, s más kézre nem eresztette.~ 3856 XXXV | járnak. Szakasztott mása az õ elveszett „pantheonának”.~ 3857 XXXV | ide ezt a könyvet? - kérdi az íródiáktól.~- Az a görög 3858 XXXV | kérdi az íródiáktól.~- Az a görög asszony maga, akié 3859 XXXV | akié a könyv.~- Hol van az az asszony?~- Odakinn van 3860 XXXV | akié a könyv.~- Hol van az az asszony?~- Odakinn van a 3861 XXXV | képek vannak benne.~- Fiatal az a ?~- Én bíz a képét elfelejtettem 3862 XXXV | termeken végig, aztán kinyílt az ajtó, s betipegett-topogott 3863 XXXV | betipegett-topogott rajta az összegörnyedt anyóka, szemöldökig 3864 XXXV | Maradj kinn! - mondá Andrássy az íródiáknak.~Mikor aztán 3865 XXXV | jutni kegyelmedhez - suttogá az asszony.~- Mi hozza ide 3866 XXXV | több volt a rémület - mint az örvendezés.~- Hát - a bûnöm, 3867 XXXV | Andrássy.~- Valóban sok - mondá az asszony, elértve az útmutatást. - 3868 XXXV | mondá az asszony, elértve az útmutatást. - S legjobban 3869 XXXV | Nekem úgy tetszik, hogy az csak álom volt. S az álmodó 3870 XXXV | hogy az csak álom volt. S az álmodó és a felébredt két 3871 XXXV | szemsugár, egy kóbor mosoly az ajkon oly bûvrontó lehet, 3872 XXXV | érte? Egyenlõ értéket. - Az én lelkemnek is van egy 3873 XXXV | s ahova menekülhetnék, az Istenhez való utamat elállja. - 3874 XXXV | szenvedett, mintsem a mártírok. Az a csodaalak, aki még holtában 3875 XXXV | bocsánatát. Akkor talán az én lelkem is megszabadul 3876 XXXV | én lelkem is megszabadul az õ lidércétõl.~Ez az egy 3877 XXXV | megszabadul az õ lidércétõl.~Ez az egy érzõ húr maradt a nagy 3878 XXXV | szívében. Hogy rátalált ez az asszony!~Át meg át volt 3879 XXXV | hogy odavezesse hozzá ezt az asszonyt: „Borulj arcra 3880 XXXV | kezet. S azzal odaszökött az asztalhoz, melyen aPantheon” 3881 XXXV | szétrombolták.~Mit adna most az archeológ világ érte, ha 3882 XXXV | archeológ világ érte, ha az a képgyûjtemény megmaradt 3883 XXXV | mintha attól tartana, hogy az még megsajnálja a tûzbe 3884 XXXV | Valóban csak néhány lépés volt az.~Csak két terem esett közbe. 3885 XXXV | Csak két terem esett közbe. Az egyik a címerterem az Andrássyak 3886 XXXV | közbe. Az egyik a címerterem az Andrássyak arckép-csarnoka 3887 XXXV | díszszekrényével, azután jön az elõpitvar, s abból nyílik 3888 XXXV | ostrom idején készült), csak az a rendkívüli rajta, hogy 3889 XXXV | nyugodtak, fönségesen andalító az egész arc tekintete, a szempillák 3890 XXXV | mintha figyelnének a szemek, az ajkakon a fájdalmas mosolygás, 3891 XXXV | fekete haja keblére omolva.~Az alsó vánkosa tele van rakva 3892 XXXV | hervadtak, aszúk. ~Ezek az aszúvirágok beszélnek.~Nagyobb 3893 XXXV | természet talányul ád fel az emberi észnek.~Hogy változik 3894 XXXV | észnek.~Hogy változik meg az emberi lélek a múltja hangulatával 3895 XXXV | annyiszor hûtelen tudott lenni az élõhöz, milyen hûséges tud 3896 XXXV | virágát!~Ezért zárkózik el az egész világtól. Ezért nem 3897 XXXV | hogy meg ne háborítsa senki az õ titokteljes találkozásait 3898 XXXV | titokteljes találkozásait az õ elmúlhatatlan egyetlenével.~ 3899 XXXV | Most már egyetlen neki!~Nem az égé, nem a földé, egyedül 3900 XXXV | égé, nem a földé, egyedül az övé csupán.~Nem várja az 3901 XXXV | az övé csupán.~Nem várja az angyalokat, csupán õtet.~ 3902 XXXV | ismerhetlen hatalom kényszerítheti az embert, aki hívatlanul , 3903 XXXV | tudott kimondani.~Szemei mint az álomjáróé, meredtek az alvó 3904 XXXV | mint az álomjáróé, meredtek az alvó tüneményre, ott az 3905 XXXV | az alvó tüneményre, ott az üvegkoporsóban.~Mikor idejött, 3906 XXXV | Andrássy felemelte a koporsóról az üvegfedelet.~Nem áradt abból 3907 XXXV | Nem áradt abból más, mint az aszú virágok illata széjjel.~ 3908 XXXV | Aztán félve tekinte félre az arcára, nem haragudott-e 3909 XXXV | csakúgy mosolygott, mint az elébb. Másodszor is ajkával 3910 XXXV | Másodszor is ajkával érinté az átlátszó kezet, most már 3911 XXXV | Andrássy visszaereszté az üvegfedelet csodahalottja 3912 XXXV | karthauzi zárda tagja volnék. Az én halottam nem lett hamuvá, 3913 XXXV | keresgetem, mi fájna még az életben, ami bekövetkezhetnék 3914 XXXV | mert szakasztott képmása az anyjának, valami olyan bajban 3915 XXXV | ami a szívén támadja meg az embert. Nem lehet meggyógyítani, 3916 XXXV | sóhajtott. Mi vigasza legyen az oly szívnek, aminek már 3917 XXXV | részvételét. Most otthon lakom az apámnál a kisfiammal.~- 3918 XXXV | Igen? Szívesen fogadta az öreg? Õ nagyon keményszívû 3919 XXXV | a szóra könnybe lábadtak az asszony szemei.~- Óh, uram, 3920 XXXV | kegyelmed, mégis rám talál az. S az én szívem nincsen 3921 XXXV | kegyelmed, mégis rám talál az. S az én szívem nincsen kõbõl. 3922 XXXV | korona, nem földi nagy birtok az, amit én most Istentõl könyörgök; 3923 XXXV | könyörgök; hanem csupán az, hogy tartsa meg a kis magzatomat. 3924 XXXV | tartsa meg a kis magzatomat. Az én fiam is úgy sínylõdik, 3925 XXXV | semmi öröme, semmi dicsõsége az Isten világának. Ha a gyermekemet 3926 XXXV | közös a szíveikre nézve, az egyforma rettegés, mindegyiknek 3927 XXXV | tudhatta magától, hogy ez az érzés igaz. Hazugság lehet 3928 XXXV | lehet minden a világon, ez az egy való.~- Talán kegyelmezni 3929 XXXV | Talán kegyelmezni fog az irgalmas Isten! - sóhajtá 3930 XXXV | visszafordult oda, s térdre rogyva az ajtó elõtt s kezét a rézkilincsre 3931 XXXV | rézkilincsre téve kiáltá hozzá az ajtón keresztül: „Óh, ne 3932 XXXV | keresztül: „Óh, ne vidd el az én gyermekemet is; óh, légy 3933 XXXV | Kegyelmed vissza fog térni az atyjához innen?~- Még ebben 3934 XXXV | atyjához innen?~- Még ebben az órában.~- Hiszen ne siessen. 3935 XXXV | nekem ajándékot, aminek az értékét nem lehet felbecsülni, 3936 XXXV | örvendeztesse meg vele az öreget. Ezzel rovom le az 3937 XXXV | az öreget. Ezzel rovom le az árát a visszaadott Pantheonnak.~ 3938 XXXV | kincset érõ levelet hazaviszem az apámnak, azt fogja kérdeni, 3939 XXXV | mind el nem beszélhetem az apámnak.~- Hát hogy legyen?~- 3940 XXXV | apámnak, hogy elfogadja tõle az ajánlott Bebek-féle ágyút 3941 XXXV | megtehetem.~A levéltárhoz, ha az udvarra nem akartak lekerülni, 3942 XXXV | Korponaynét.~Kicsiny kertecske az, ahol az Andrássyak õsanyjai, 3943 XXXV | Kicsiny kertecske az, ahol az Andrássyak õsanyjai, szegfüveik 3944 XXXV | a másikon árnyékot tart az a tömör bástyafal, amelyiknek 3945 XXXV | Andrássy Fischer predikátort, az evangélikus esperest aládobatta.~ 3946 XXXV | aládobatta.~A szegfû volt az akkori kertészdivat uralkodó 3947 XXXV | kegyetlen büntetés lett volna az, ha az elsõ bûneset után 3948 XXXV | büntetés lett volna az, ha az elsõ bûneset után a lángpallosos 3949 XXXV | fûben-fában megtalálja annak az emlékét, akit elveszített. 3950 XXXV | kertész, s kedveskedett vele az urától vezetett látogatónõnek.~ 3951 XXXV | visszatértek Andrássy írószobájába. Az íróasztalon állt drágakövekkel 3952 XXXV | már, a kapcsai leváltak az izzó papírlapok egyenkint 3953 XXXV | is tudta olvasni azokat az ismeretlen tûzbetûket? - 3954 XXXV | mûvészi csínnal rajzolta az elõtte ülõ arcképét ezen 3955 XXXV | Azóta Andrássy filozóf lett. Az is csak elméletben, a szívében 3956 XXXV | bölcsészek hideg megfontolása, az élettel leszámolt nyugalom, 3957 XXXV | leszámolt nyugalom, hanem az ellentéte az eddigi szenvedélyes 3958 XXXV | nyugalom, hanem az ellentéte az eddigi szenvedélyes hajlamoknak 3959 XXXV | hajlamoknak a méla búskomorság.~Az olyan éles asszonyi szem, 3960 XXXV | A könnyelmû, ledér férfi az elhagyott, elfeledett, halálra 3961 XXXV | valószínûleg idemenekült, ezekkel az asszonyi foglalkozásaival 3962 XXXV | asszonyi foglalkozásaival az utolsó napokban, mikor a 3963 XXXV | elõtte minden, ami e házban az elhunyt feleségre emlékezteti.~ 3964 XXXV | idegen asszonyt megláttak az apjuk szentélyében, nagyot 3965 XXXV | Mind a ketten odahúzódtak az apjuk mellé. Talán eszükbe 3966 XXXV | bátya beszélt elõttük és az anyjuk elõtt arról a szép 3967 XXXV | olyan irgalom nélkül tépi ki az õ anyjuk szívébõl az élet 3968 XXXV | ki az õ anyjuk szívébõl az élet örömeit, s gondolták: „ 3969 XXXV | örömeit, s gondolták: „Nem ez az?”~Mikor ott térdepeltek 3970 XXXV | Mikor ott térdepeltek az apjuk arcképe elõtt, mikor 3971 XXXV | kinézést még aggasztóbbá tette az az önvádterhes fájdalom, 3972 XXXV | még aggasztóbbá tette az az önvádterhes fájdalom, amivel 3973 XXXV | önvádterhes fájdalom, amivel a fiú az apján csüggött, ahogy annak 3974 XXXV | bocsánatkérés volt, azért az önfeledt pillanatért, amikor 3975 XXXV | önfeledt pillanatért, amikor az ágyút az apja ellen irányzá.~ 3976 XXXV | pillanatért, amikor az ágyút az apja ellen irányzá.~Juliánna 3977 XXXV | kegyelmed is jól ismer. Az itteni doktorok nem tudják 3978 XXXV | kitalálni a baját.~- Éppen mint az én fiamét.~- Ha bírom 3979 XXXV | tudós doktort, hogy megtegye az utat Gömörbe, akkor elküldöm 3980 XXXV | szobából, üdvözöljék ezt az úrasszonyt idebenn.~Aztán 3981 XXXV | idebenn.~Aztán odalépett az íróasztalához, melyen megkezdett 3982 XXXV | Juliánna ott ült a karszékben az asztal mellett.~Andrássy 3983 XXXV | Azt ugyan föltette errõl az asszonyról, hogy csakugyan 3984 XXXV | asszonyról, hogy csakugyan az érzés hozta ide, a lelkiismeret 3985 XXXV | lelkiismeret nehéz lidércnyomása. Az asszonyszív csupa babona. 3986 XXXV | valami más okának is lenni az idejövetelre.~Hogy ez a 3987 XXXV | hiú-csalóka ábránd után -, az a nem érez mélyen.~Hanem 3988 XXXV | udvartól van ide küldve (az õ barátaitól). Azok bizonyosan 3989 XXXV | Azok bizonyosan keveslik az eddig lett szolgálatait, 3990 XXXV | rábírná, hogy valósággal az õ szolgálatukba álljon. 3991 XXXV | magyar kiváló fõurakra, ha az országot új alapon akarják 3992 XXXV | gyanúja. Nem is sejtette, hogy az ellenkezõ oldalról ássák 3993 XXXV | szétszórt irataira mutatva. - Ez az én mindennapi foglalatosságom. 3994 XXXV | a kínai szokások. Nincs az a fényes polc, amiért ezt 3995 XXXV | amilyen nagyon megszokták az udvari marsallok minden 3996 XXXV | minden reggel megjelenni az uralkodó levée-jén, s megkérdezni: „ 3997 XXXV | mindennap elmennem ahhoz az üvegkoporsóhoz, s megkérdeni: „ 3998 XXXV | csaták trombitáit fúnák az ablakom alatt, a falra akasztott 3999 XXXV | Ezt mind tudom. Sõt értem. Az én nagyravágyó álmaim is 4000 XXXV | megtaláltam, akármilyen szomorú is az. Minden élettelen tárgyban,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4531

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License