Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hófehér 2
hóförmeteg 1
hógalacsinokat 1
hogy 2089
hogyan 37
hogyha 14
hogyne 7
Frequency    [«  »]
-----
12274 a
4531 az
2089 hogy
1824 nem
1683 s
1217 egy
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2089

                                                      bold = Main text
     Fezejet                                          grey = Comment text
1501 XXXI | eleinte azzal mulatja magát, hogy egy kicsiny sípláda tekerõjét 1502 XXXI | azzal a szándékkal volt, hogy a másikat lefegyverezze. 1503 XXXI | sajnálom, nagyasszonyom, hogy kérését nem teljesíthetem. 1504 XXXI | kegyelmed. És én mondhatom, hogy a három közül egyik sem 1505 XXXI | tokosaikkal.~Korponayné láthatta, hogy az apokalipszis legrettentõbb 1506 XXXI | egy fiskális. Ráolvasta, hogy minden birtok azé marad, 1507 XXXI | dekrétumát nem kapta meg.~- Hogy tudja ezt kegyelmed?~- Úgy 1508 XXXI | kegyelmed?~- Úgy tudom, hogy akkor éppen ott voltam kihallgatási 1509 XXXI | allotriák.~A kancellár látta, hogy az ellenfele jól tud parírozni.~- 1510 XXXI | Nekem semmi közöm ahhoz, hogy elismeri-e a magas kormány 1511 XXXI | stipulatiók között ott van, hogy Andrássy István tábornoknak 1512 XXXI | A kancellár megdöbbent, hogy most mindjárt legyõzik. 1513 XXXI | az csak a mesében járja, hogy a jutalmat kérõ gólyának, 1514 XXXI | megmentett: „Köszönd meg, hogy le nem haraptam a fejedet, 1515 XXXI | nem tartja kegyelemnek? Hogy a hatalom megbocsátja a 1516 XXXI | kegyelmed Andrássy Istvánnak, hogy a gyõrvári vereséget nagyon 1517 XXXI | takarja a lõcsei kapituláció, hogy ami a királyi kegylevélben 1518 XXXI | végszót erõsen megnyomta, hogy értse meg belõle a kancellár, 1519 XXXI | Meggyõzõdhetik belõle kegyelmed, hogy mindaz, amit cselekedett, 1520 XXXI | stb. stb., nem kívánja, hogy részletesen felolvassam? 1521 XXXI | kapott, s még nem tudja, hogy halálosat-e?~A kancellár 1522 XXXI | Nem állhatott elõ vele, hogy az neki mi célra lett adva? 1523 XXXI | neki mi célra lett adva? Hogy ezt azért nyomták a kezébe, 1524 XXXI | azért nyomták a kezébe, hogy minden áron, minden vesztegetés 1525 XXXI | dekrétumot viszi Pálffynak; hogy ez neki sikerült is, de 1526 XXXI | kancellár. - Én mondhatom, hogy az igen szép summa pénz. 1527 XXXI | összeszorítá a fogait és az ökleit, hogy megrázkódott bele. Nem szabad 1528 XXXI | Kényszeríté a szemeit, hogy hagyják ott azt a kaszált 1529 XXXI | Megbocsásson, szép asszonyom, hogy ilyen õszintén nyilatkoztam. 1530 XXXI | tekintet megmagyarázta, hogy mik legyenek azok az új 1531 XXXI | szempilláknak kellett volna hozzá, hogy e lángtul égõ arc a bûbáj 1532 XXXI | szarvas. Kereste a magányt, hogy tanácsot üljön magával, 1533 XXXI | Még nem akarta elhinni, hogy beteljesült a fején amaz 1534 XXXI | Elsõ gondolatja az volt, hogy Wratislawot keresi fel; 1535 XXXI | szemben.~Azt tudta jól, hogy ezek ellenfelek, mert versenytársak.~ 1536 XXXI | összeköttetései nyomán, hogy hol találhatja most meg 1537 XXXI | hozza rendbe a dolgokat.~Hogy micsoda dolgokat hoz rendbe 1538 XXXI | õt sem nagyon érdekelte, hogy ezek felõl kérdezõsködjék. 1539 XXXI | ezalatt? Csak egyet nem, azt, hogy kitérjen az útjából, s felhajtasson 1540 XXXI | szinte neheztelnek érte, hogy oly soká késik magát prezentálni. 1541 XXXI | elvetett szava kellene hozzá, hogy a szép asszony követelése 1542 XXXI | valamit.~De mégsem tehette, hogy felmenjen hozzá. Ez az egy 1543 XXXI | Inkább higgye róla azt, hogy amidõn õt szerette, szívbõl 1544 XXXI | volt, mintsem megtudja azt, hogy minden ledérségeinek indoka 1545 XXXI | nagyurat csinálni.~Lehetetlen, hogy õ Andrássy Istvánnak elmondja 1546 XXXI | Akkor csak arra gondoltam, hogy a vasketrec kulcsait megkaphassam 1547 XXXI | röpítve; néha már azt hitte, hogy elérte, megfogta, s megint 1548 XXXI | mégis úgy el tudta hagyni, hogy már fél év óta hírt sem 1549 XXXI | voltak megrakva. Megtörtént, hogy az ostromló éjjeli meglepéssel 1550 XXXI | városát szigetekre osztá, hogy harminc hídon át kellett 1551 XXXI | erkélyekkel ellátva, úgy, hogy a háztetõkön sétálni lehet. 1552 XXXI | itt árulást elkövetni.~S hogy a hetivásárra jövõ nép már 1553 XXXI | mennydörgõ nagyokat üt, hogy annak a puffanását Göncig 1554 XXXI | a vásáros nép megtudja, hogy a két vásártér közül melyiken 1555 XXXI | vásártéren végighajtatott, hogy a vidékrõl feljött vásáros 1556 XXXI | utat nyitni a hintó elõtt, hogy a kapun keresztülmehessen.~ 1557 XXXI | pedig füst nem látszik, hogy tûzveszély volna.~- Mit 1558 XXXI | parádéra. Ugyan sajnálom, hogy nem lehetek kísérõje. De 1559 XXXI | ezen az átkozott vártán, hogy el ne lopják a várost, de 1560 XXXI | kocsija mellé két drabantot, hogy szabadítsanak utat a népség 1561 XXXI | utat a népség között. Hej, hogy én nem láthatom azt a cifra 1562 XXXI | kezdett kíváncsi lenni, hogy mi lehet az, s igen kedves 1563 XXXI | kedves szolgálatnak vette, hogy a két drabant az alabárdjaival 1564 XXXI | amirõl mindenki tudhatta, hogy ott maga lakik Pálffy János, 1565 XXXI | még most sem találja ki, hogy mi lesz az a cifra dolog, 1566 XXXI | megszokott halálneme volt az, hogy a nagy emberek fejét levágják, 1567 XXXI | mint hogyha azt halljuk, hogy egy hajós a vízbe fulladt. - 1568 XXXI | idegeit, mikor megtudta, hogy ez a vesztõhely itten, s 1569 XXXI | ez a vesztõhely itten, s hogy nem menekülhet innen: végig 1570 XXXI | tekintetén, milyen büszke arra, hogy õt most annyian nézik és 1571 XXXI | semmit; csak az hallik, hogy valaki nagyon kiabál.~Az 1572 XXXI | készté, úgy kényszeríté, hogy vesse magát hátra hintaja 1573 XXXI | rántsa a fejére a palástját, hogy ne lásson és halljon többet 1574 XXXI | a népzúgásból kivehette, hogy a nap hõse ott áll már a 1575 XXXI | szemeinek, füleinek elhinni, hogy ez valóság lehetett, hogy 1576 XXXI | hogy ez valóság lehetett, hogy az a legmagasabb polcon 1577 XXXI | lépését azzal kezdje meg, hogy vérpadra hurcolja azokat 1578 XXXI | bûnbocsánatot biztosított; hogy ugyanazt a Czelder Orbánt, 1579 XXXI | tudomást sem tartozott venni, hogy ugyanazt a derék hõst, a 1580 XXXI | volna, ha felmegy Pállfyhoz, hogy mi oka volt neki Czelder 1581 XXXI | de mégis jobban tette, hogy nem kérdezte.~Igen rossz 1582 XXXI | lehetett lekenyerezni. Azért, hogy a vérpadot átugrotta, õ 1583 XXXI | azt nem vették eszükbe, hogy az ellenség, akit meg akarnak 1584 XXXI | kurucok, akik arra vártak, hogy zászlóval a kezében jön 1585 XXXI | Löffelholtz bölcs óvásával, hogy errõl mélyen hallgasson. 1586 XXXI | maga körül, azt képzelte, hogy neki ebbe a tengerbe bele 1587 XXXI | küzdött, mit áldozott azért, hogy a célhoz jusson!... Hitvesi 1588 XXXI | olyan nagy hírt, nevet, hogy minden ajtót becsapnak elõtte, 1589 XXXI | elutazott Kassáról anélkül, hogy az egész városban egy úri 1590 XXXII | aki arról volt nevezetes, hogy senkitől sem félt a világon.~ 1591 XXXII | pallos között válogatva, hogy melyiknek jobb az éle, a 1592 XXXII | nem ugrott volna elõle.~Hogy egypár vértörvényszéknek 1593 XXXII | terhelve. Fügedyé csak azzal, hogy õt szállásra befogadta. 1594 XXXII | elevenen nyúzza meg a kecskét, hogy porhanyóbb legyen a húsa!” - 1595 XXXII | sohasem akarta elhinni, hogy a kurucok elvesztették az 1596 XXXII | minden aequinoctiumkor.~Hogy Zentánál egy egész éjszakát 1597 XXXII | kincset elrejté valahová úgy, hogy azt meg nem tudta senki. 1598 XXXII | kancsók, azt hitte mindenki, hogy a bor meg van mérgezve: 1599 XXXII | volt az a „disznó szíve”, hogy felragadjon egyet a rettegett 1600 XXXII | csinálta meg azt a tréfát, hogy amely városból a labancok 1601 XXXII | szállt alá poklokra.~De hogy mennyire erõs szíve vagyon, 1602 XXXII | mennyire erõs szíve vagyon, s hogy nem fél semmi teremtett 1603 XXXII | korában szánta a fejét, hogy megházasodjék.~Ez már a 1604 XXXII | fejszéje. De annyi bizonyos, hogy a Garamszeghi Ghéczy családfa 1605 XXXII | hanem csak alája van írva, hogy a leánya volt Juliánna, 1606 XXXII | róla.~Ellenben azt tudni, hogy Juliánnát kora gyermeksége 1607 XXXII | föltételt szabta a kérõ elé, hogy térjen át a Rákóczi pártjára.~ 1608 XXXII | térjen át a Rákóczi pártjára.~Hogy Korponay János otthagyta 1609 XXXII | is hítták maguk között, hogy azöreg Úristen”. Neki 1610 XXXII | az öreg kuruc vezérrel, hogy egy júliusi délután ágyúöntéshez 1611 XXXII | a mennydörgõ mennykõnek, hogy hová csapjon le, az egyszer 1612 XXXII | amelyen maga Zsigmond úr ült, hogy õ már csak azt a recsegõ 1613 XXXII | szilánkokká. Jószerencséje, hogy a szekér tele volt rézrudakkal, 1614 XXXII | félni.~Még akkor azt hitték, hogy a villám afféle Zeus által 1615 XXXII | ilyen tudós tudja a módját, hogy kell magát a halandó embernek 1616 XXXII | és antipathiáit. Tudták, hogy mik azok az elementumok, 1617 XXXII | betegség volt. Tudta jól, hogy mennyire erõt vett az idegein, 1618 XXXII | holt ember volt. Tudta jól, hogy Szent György-nap után nem 1619 XXXII | Voltak, akik nem hitték el, hogy vége mindennek. Újra is 1620 XXXII | vájt tárnák folyosóiba, hogy azokba egy dandárt el lehet 1621 XXXII | idegenre, s el nem árulnák, hogy beszélni tudnak; a házaikat 1622 XXXII | házaikat is úgy építik, hogy azt a kert meg a felfutó 1623 XXXII | helységen keresztül úgy hagyják, hogy azon tengelytöréssel jár 1624 XXXII | otthon a maga odújában, hogy ha csak hadsereget nem küldtek 1625 XXXII | kapuboltozat, alig tágasabb, mint hogy egy társzekér keresztülférjen 1626 XXXII | hiteti el a feltekintõvel, hogy a sziklafal lódult meg.~ 1627 XXXII | alávágva a kõfalát úgy, hogy néhol egészen eltûnik a 1628 XXXII | ember fölteszi magában, hogy a stracenói sziklakapun 1629 XXXII | volnának. Mikor azt látták, hogy a hintóban nem ül más, csak 1630 XXXII | elõbbre haladni: ki tudja, hogy jutott fel oda?~Ez a vidék 1631 XXXII | is készen kellett lennie, hogy az apja, amint eléje lép, 1632 XXXII | vagy még azt sem várja, hogy belépjen a házba, hanem 1633 XXXII | hevesvérû.~S magában azt mondta, hogy meg is érdemli, mert bizony 1634 XXXII | asszony a fejébe vette, hogy valakit meglásson, akit 1635 XXXII | fel a számára; most aztán, hogy minden reménye álommá foszlott 1636 XXXII | lesz az ára.~Eszébe jutott, hogy õ most a kisfiát látogatni, 1637 XXXII | hintó, visszaemlékezett , hogy itt valamelyik bércvápa 1638 XXXII | égen tornyosuló felhõkre, hogy lesz sietni, mert zivatar 1639 XXXII | útfélen. Azt mondá neki, hogy csak menjen elõre az országúton; 1640 XXXII | kellett akasztania a ruháját, hogy össze ne harmatozza.~Hogy 1641 XXXII | hogy össze ne harmatozza.~Hogy ez a szép séta itt a virágos 1642 XXXII | Csak azt fõzte magában, hogy láthassa meg a kicsikéjét.~ 1643 XXXII | Juliánna arra emlékezett, hogy hányszor összeégette a nyakát 1644 XXXII | kisfiát, egyedül, magában.~Hogy megütötte a szíve! Ki hinné, 1645 XXXII | megütötte a szíve! Ki hinné, hogy idegen ököl nem tud olyan 1646 XXXII | gyermek, amióta nem látta! Hogy megváltozott!~Hová lett 1647 XXXII | nem ugrik fel a földrõl, hogy eléje szaladjon, nem hagyja 1648 XXXII | enni híják sem. Tudom én, hogy ki szeret engem!~Juliánna 1649 XXXII | szemei megteltek könnyel.~- Hogy mondhatod azt nekem, hogy 1650 XXXII | Hogy mondhatod azt nekem, hogy én nem szeretlek téged? 1651 XXXII | téged? Egyetlenem! Azért, hogy olyan soká távol voltam 1652 XXXII | fel? Nézd: a szép hajam, hogy ott maradt a másvilágon.~ 1653 XXXII | miniatûr kripta nyílását, hogy sírdúló bogarak be ne törhessenek, 1654 XXXII | félhetsz tõle. Elõre megmondom, hogy vigyázz magadra. Nagyapó 1655 XXXII | magadra. Nagyapó azt mondta, hogy amikor meglát, rögtön meg 1656 XXXII | arról is meg van gyõzõdve, hogy magas pártfogása mennyi 1657 XXXIII | azt ki kellett tanulni, hogy mint kell a kilincset félkézzel 1658 XXXIII | egyet taszítani az ajtón, hogy felnyíljék. Azután következett 1659 XXXIII | aki megmagyarázza neki, hogy ha ezt meg amazt a rézkarikát 1660 XXXIII | de még nem bírja kivenni, hogy mi az, kocsizörej-e vagy 1661 XXXIII | barlangjába, nem fél tõle, hogy ez összetépi?~A hintó megáll 1662 XXXIII | Zsigmond a híradó jeleket, hogy jön valaki fel hozzá. Minden 1663 XXXIII | rettenetes törvényszék elé, hogy tanuljon reszketni.~Hanem 1664 XXXIII | félelmen. Közel van hozzá, hogy szétrúgja maga körül az 1665 XXXIII | bosszantani jön; megtudva, hogy minõ igézet alatt tartják 1666 XXXIII | jobban elkeserítette az, hogy a gyermekét az ölében hozza. 1667 XXXIII | meg, mekkora volt bûnöm, hogy bûnhõdjek érte.~- Hazudsz, 1668 XXXIII | beszélni?~- Sõt szükséges, hogy õ azokat hallja. Nem fogja 1669 XXXIII | emlékezni, amíg csak élte tart, hogy amit vétettem, õmiatta tettem. 1670 XXXIII | elzsibbasztá erejét Juliánnának, hogy nem bírta azt végig elmondani. 1671 XXXIII | Zsigmond meggyõzõdhetett róla, hogy amiket a leánya most elmondott, 1672 XXXIII | kérdezé a leányától.~- Hogy a gyermekemet meglássam, 1673 XXXIII | meghalni hogyan akarsz?~- Most, hogy a fiamat látom, szeretnék 1674 XXXIII | megint szeretni fog.~- Látod, hogy mivé tetted?~- Én nagy bûnöm.~- 1675 XXXIII | már megkaptam. Megmondta, hogy nem szeret. Ez még fájt, 1676 XXXIII | többiekét is. Igazán megbántad, hogy oly átkozott árulást követtél 1677 XXXIII | nagyobb bánat?~- Hallod, hogy dörög odafenn! Engem már 1678 XXXIII | Melyikünknek a bûnéért akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? 1679 XXXIII | nagyon is szépen kérlek, hogy eredj. Te elmondtad nekem 1680 XXXIII | gyönyörûségemet. Te hidd el nekem, hogy édes. Pedig egy dolog a 1681 XXXIII | kettõ. Az enyimet úgy híják, hogy bosszúállás. - Akarsz belõle 1682 XXXIII | amelyiknek nem volt elég, hogy a magyar férfiaknak a becsületét 1683 XXXIII | gyalázata is kellett neki hozzá, hogy abba mártogassa, mint a 1684 XXXIII | halált sem adják. - S azt, hogy hol van elrejtve az a pénz, 1685 XXXIII | rátakarta az üvegkalitra. Tudta, hogy a selymet is perhorrescálja 1686 XXXIII | semmivel sem rettenetesebb, hogy ott felkeress eldugott pénzeszsákokat, 1687 XXXIII | rémekben. Pedig elhihetnéd, hogy vannak olyanok. Teszem: 1688 XXXIII | ölelte, csókolta; majd hogy meg nem ette. - Hát mégis 1689 XXXIII | hagylak zálogban a nagyapónál, hogy bizonyos legyen róla: amit 1690 XXXIII | az egész házat megrázta, hogy az üvegek a háztetõn csak 1691 XXXIV | dobsinaiak. Azt is tudták, hogy ott jég van. Nyári mulatságaik 1692 XXXIV | összetörték, elégették.~Hogy a Gölnitz-völgyi szádán 1693 XXXIV | dobsinai vén lakos felemlegeté, hogy õ is volt már ebben a barlangban 1694 XXXIV | kellett vádolni az erdõkön, hogy a dobsinai labancok figyelmét 1695 XXXIV | kiszüremlõ füst elárulta volna, hogy itt emberek vannak.~Lehettek 1696 XXXIV | már, s ki lett hirdetve, hogy a szabadságpénz egy fabatkát 1697 XXXIV | Korponay.~- Azt számítom össze, hogy a jelenlevõ uraknak a fejeire, 1698 XXXIV | kellene a fejünket törnünk, hogy hol vegyük a pénzt.~Jót 1699 XXXIV | tudattal hordja fenn a fejét, hogy erre száz, erre meg kétszáz 1700 XXXIV | meg az egész jégbarlangot, hogy a kristályfalak és oszlopok 1701 XXXIV | sújtott le ahegyes bércre”, hogy betörte annak a tetejét, 1702 XXXIV | oszlopaival, boltozataival, hogy e káprázatos fénytõl a szem 1703 XXXIV | sokáig lehetett lesni, hogy pendülnek, kondulnak meg 1704 XXXIV | jégkolosszok, meg-megrepedezve, hogy citerázik a magasból aláhulló 1705 XXXIV | úgy meg volt nyirkosodva, hogy nem kapott bele a szikra. 1706 XXXIV | elkezdének happ-happot kiabálni, hogy észrevegye õket a sötétben 1707 XXXIV | nekieredtek a csiholásnak, hogy hollétük helyét észrevetessék 1708 XXXIV | tûzve, mint egy tartóba. Hogy miért nem hozott magával 1709 XXXIV | lecsuszamodását.~Már odáig jutott, hogy csak egy meredek kürtõforma 1710 XXXIV | szakállát.~- Csak nem õrült meg, hogy másra bízza a titkainkat! - 1711 XXXIV | s rohant a jégsátorhoz, hogy valami fegyvert kapjon a 1712 XXXIV | Hát megbolondultatok, hogy meg akarjátok ölni, aki 1713 XXXIV | csakugyan közbevetették magukat, hogy a dühöngõ Korponayt félrecibálják, 1714 XXXIV | Köszönöm, Pelargus, hogy védelmemre keltél, magad 1715 XXXIV | Bíráim! Nincsen mit tagadnom. Hogy elkövettem az árulást az 1716 XXXIV | ellen Lõcsén, azt bevallom. Hogy vétkemet megbántam, azt 1717 XXXIV | megbántam, azt bizonyítja az, hogy itten állok. Hogy helyrehozhatom-e 1718 XXXIV | bizonyítja az, hogy itten állok. Hogy helyrehozhatom-e azt, ítéljétek 1719 XXXIV | elvégeztem. Ha úgy találjátok, hogy a , amit ügyetekért teszek, 1720 XXXIV | ha abban állapodtok meg, hogy marad fel tartozásom: itt 1721 XXXIV | késõbb utánatok megyen. Hogy én merre mentem el: jobbra-e, 1722 XXXIV | kezdethez elég. Annyi kincs, hogy minden itt levõnek jut belõle 1723 XXXIV | hagyta azt megtörténni, hogy ítéletet mondjanak ki - 1724 XXXIV | principiumokat. Tudjátok, hogy mi azin dubiis charitas”. 1725 XXXIV | kellett volna csak tõle, hogy mindnyájunkat hóhér kezére 1726 XXXIV | mindnyájunkat hóhér kezére adjon, hogy egy új felkelés tervét még 1727 XXXIV | elfojtsa? Ha lehetõ volna, hogy ebbe a szívbe a hitszegés 1728 XXXIV | volna-e annyi fõurat vérpadra, hogy ugyancsak válogathatott 1729 XXXIV | összekarcolt kezekkel, hogy nekünk rejtett pénzbányák 1730 XXXIV | maga gyönyörûségére úgy, hogy még, a kakas sem kukorítana 1731 XXXIV | ahogy esküvel bizonyítom, hogy ez az asszony ártatlan és 1732 XXXIV | Fabriczius intett a kezével, hogy legyenek csendesen. Õ maga 1733 XXXIV | Nem ismerlek. Elfelejtem, hogy valaha utamon keresztülmentél. 1734 XXXIV | Te emlékezni fogsz , hogy miket vétettél, más ne emlékezzék. 1735 XXXIV | meg magadat. Hanem azzal, hogy az apádtól küldve jössz 1736 XXXIV | kisugárzó szemei rávallottak, hogy asszony.~Szava nem volt, 1737 XXXIV | nem volt, csak azt tette, hogy az összefogott két kezét 1738 XXXIV | vetett árnyéka is tudatá, hogy férfi.~Visszautasítólag 1739 XXXIV | született.~- Az volt a vétkem, hogy õt oly nagyon szerettem.~- 1740 XXXIV | Azért akarnám elfeledni, hogy fiam van. Mert jobban tettem 1741 XXXIV | mert az én dicsõségem az, hogy egy poronty született, egy 1742 XXXIV | lesz rám, ha azt hallom, hogy meghalt.~- Az Isten szerelméért! 1743 XXXIV | Az Isten szerelméért! Hogy mondhatod ki ezt a szót?~- 1744 XXXIV | találkozunk, s még úgy jöhet, hogy sokszor fogunk egymás jöttére 1745 XXXIV | vártunk, s az is meglehet, hogy egyszer a hóhér a fejeinket 1746 XXXIV | tele volt veled a szívem, hogy haragomban meg akartalak 1747 XXXIV | szobájába tódultak.~- S te hogy segítettél rajta?~- Pisztolyt 1748 XXXIV | egyenlõ sors mellett.~- S hogy nem menekültõki azon 1749 XXXIV | diadort, a hõsök mustráját, hogy eltántoruljon a nemzet zászlójától, 1750 XXXIV | mámorba, tedd õrjöngõvé, hogy kövessen megint, ahova te 1751 XXXIV | utasításomat. Nem elég az, hogy odamégy s visszajössz. - 1752 XXXIV | Bizonyosság is kell felõle, hogy nem jártál hiába. Ez a tanúbizonyság 1753 XXXIV | István vala. Utasítása van, hogy egy labanc ezreddel szállja 1754 XXXIV | azután az fog történni, hogy Andrássy István bezárja 1755 XXXIV | annak a tanúbizonysága lesz, hogy két csillagnak még mindig 1756 XXXV | philosophia~Andrássy István azóta, hogy Krasznahorkára hazatért, 1757 XXXV | talán nehezteltek is , hogy a nagy kegyelmet nem sietett 1758 XXXV | az íródeákjának adott át, hogy készítsen belőle kivonatot, 1759 XXXV | jegyzet veresplajbászoztatott; hogyad acta ponendum”.7~Majd 1760 XXXV | véghez.~Az még csak megjárja, hogy egy nagybirtokú fõúr tudós 1761 XXXV | tudós könyvet írjon, de hogy még kalkuláljon is, s számba 1762 XXXV | kalkuláljon is, s számba vegye, hogy mit vesz be, mit ád ki, 1763 XXXV | módját is nehéz kitalálni, hogy a szép asszony bejelentesse 1764 XXXV | asszony bejelentesse magát, hogy itt van.~De mégis kitalálta.~ 1765 XXXV | maga portékáját. Tudta, hogy mi az igazi ritkaság, mi 1766 XXXV | De nem lehet felnyitni, hogy megtudhatná, ugyanaz-e, 1767 XXXV | nem adja. Azt mondja, fél, hogy valami el talál belõle sikkadni, 1768 XXXV | tõle!) Hanem azt hiszem, hogy öreg lehet, mert mankóra 1769 XXXV | annak a bánata.~- Azóta, hogy egymást utoljára láttuk, 1770 XXXV | magunk. Nekem úgy tetszik, hogy az csak álom volt. S az 1771 XXXV | Hát nem jól tettem-e, hogy ezt a könyvet visszaszereztem, 1772 XXXV | kegyelmednek?~- Megvallom igazán, hogy egy rémtõl szabadít meg 1773 XXXV | kellett a szép asszonynak, hogy mit feleljen ? Egy téveteg 1774 XXXV | ajkon oly bûvrontó lehet, hogy a feltalált hajdani kedves 1775 XXXV | kérek érte, nem is sejti, hogy mit? Azt mondá kegyelmed, 1776 XXXV | amidõn e könyvet visszaadom. Hogy mit adjon viszont érte? 1777 XXXV | maradt a nagy ember szívében. Hogy rátalált ez az asszony!~ 1778 XXXV | vele annak a halottnak, hogy odavezesse hozzá ezt az 1779 XXXV | Andrássy kitalálhatta volna, hogy mit akar vele, odafutott 1780 XXXV | Talán vandalizmus is volt, hogy azt tette? Hasonlatos ahhoz, 1781 XXXV | férfit, mintha attól tartana, hogy az még megsajnálja a tûzbe 1782 XXXV | csak az a rendkívüli rajta, hogy a teteje üvegbõl van.~Ez 1783 XXXV | ád fel az emberi észnek.~Hogy változik meg az emberi lélek 1784 XXXV | világ mámorító örömeinek, hogy zárkózik be, mikor ez örömöket 1785 XXXV | cimborákat, dévaj asszonyfélét, hogy meg ne háborítsa senki az 1786 XXXV | lényünkbõl.~Úgy reszketett, hogy egy szót sem tudott kimondani.~ 1787 XXXV | idejött, talán azt hitte, hogy majd beszélni fog hozzá, 1788 XXXV | majd beszélni fog hozzá, hogy gyónni fog elõtte; mikor 1789 XXXV | kebellel rebegé:~- Köszönöm, hogy idevezetett. Nem fogok tõle 1790 XXXV | vissza a .~- Láthatja, hogy szigorúbb vagyok magamhoz, 1791 XXXV | felháborít. Bosszant a gondolat, hogy még lehetnek bolondok, akik 1792 XXXV | azzal próbálgatom magamon, hogy élek-e még, hogy keresgetem, 1793 XXXV | magamon, hogy élek-e még, hogy keresgetem, mi fájna még 1794 XXXV | téged azért küldtek ide, hogy ezt a szívet még egyszer 1795 XXXV | egyébrõl. Hát kegyelmednek hogy folynak a dolgai mostan?~- 1796 XXXV | könyörgök; hanem csupán az, hogy tartsa meg a kis magzatomat. 1797 XXXV | én fiam is úgy sínylõdik, hogy kétségbeesem, mikor rágondolok, 1798 XXXV | kettõ tudhatta magától, hogy ez az érzés igaz. Hazugság 1799 XXXV | Ghéczy Zsigmond uram, tudva, hogy ilyesmi nálam pénzén nem 1800 XXXV | meg nem mondhatom el neki, hogy ilyen meg ilyen Pantheon 1801 XXXV | beszélhetem az apámnak.~- Hát hogy legyen?~- Írjon kegyelmed 1802 XXXV | amiben felajánlja apámnak, hogy elfogadja tõle az ajánlott 1803 XXXV | megtakarítva minden kihulló szálat, hogy fel ne szedje a madár. Alig 1804 XXXV | kegyence a magyar asszonyoknak, hogy annak a jelképét minden 1805 XXXV | egy álmodó. Arra gondolt, hogy milyen kegyetlen büntetés 1806 XXXV | benn hagyta volna egyedül, hogy minden fûben-fában megtalálja 1807 XXXV | türelmetlenül várta õ akkor, hogy mikor lesz - vége! Most 1808 XXXV | körülkerülték a földet, hogy újra összetalálkozzanak.~ 1809 XXXV | volt hozzá.~.Azon civódtak, hogy a kisebbik nem akarta megengedni 1810 XXXV | megengedni a bátyjának, hogy ma kilovagoljon, mert erõs 1811 XXXV | szentélyében, nagyot bámultak. Hogy került ez ide, mit akar 1812 XXXV | mikor azért imádkoztak, hogy szólaljon meg, védje magát 1813 XXXV | látnám.~Andrássy elhihette, hogy ezek igazi könnyek. Õszinte 1814 XXXV | bírom venni a tudós doktort, hogy megtegye az utat Gömörbe, 1815 XXXV | kegyelmed akarata, tudom, hogy meg nem ingatható, azonban 1816 XXXV | gyöngéden sugdosva hozzájuk, hogy csak legyenek testvérek 1817 XXXV | tekével.~Azt nem mondta nekik, hogy mikor kimennek a szobából, 1818 XXXV | föltette errõl az asszonyról, hogy csakugyan az érzés hozta 1819 XXXV | Kedélyének szüksége van arra, hogy valami vezekléssel meg legyen 1820 XXXV | is lenni az idejövetelre.~Hogy ez a rejtett indok nem a 1821 XXXV | Hanem azt hitte felõle, hogy ez most a bécsi udvartól 1822 XXXV | szolgálatait, nem érik be azzal, hogy Andrássy Istvánt a fejedelem 1823 XXXV | is szeretnék, ha rábírná, hogy valósággal az õ szolgálatukba 1824 XXXV | gyanúja. Nem is sejtette, hogy az ellenkezõ oldalról ássák 1825 XXXV | üvegkoporsóhoz, s megkérdeni: „Hogy aludtál, lelkem?” - És ha 1826 XXXV | beszélgetõ társat. Tudom én azt, hogy mikor a fájó szív így belenõtt 1827 XXXV | mint a mandragoragyökér, hogy sír bele, ha erõszakkal 1828 XXXV | fájdalmasabban esik arra gondolnom, hogy kegyelmednek ezt a helyet 1829 XXXV | nekem valaki?~- Azt hiszem, hogy olyan ember, aki parancsoljon, 1830 XXXV | országban; a kérdés csak az, hogy engedelmeskednek-e neki? 1831 XXXV | kegyelmednek még tudomása róla, hogy Bécsben Andrássy Pétert 1832 XXXV | triplex philosophia közé, hogy annak a levelei szerteszét 1833 XXXV | ezred sziléziai muskétással, hogy beszálljon Krasznahorka 1834 XXXV | kutyabõrös eklektikuson, hogy az a szögletbe repült.~Odavolt 1835 XXXV | Zsigmondhoz.~Maga sem tudta tán, hogy mit ír ebben az indulatában.~ 1836 XXXVI | felfordítani. És mindezt anélkül, hogy a szövevényének a szála 1837 XXXVI | Megizente a Péter bátyjának, hogy aki Krasznahorka várába 1838 XXXVI | valahogy a dolgot Illésházynál, hogy hagyjanak békét az Istvánnak, 1839 XXXVI | fõuraknak és hadvezetõknek, hogy az új fölkeléshez igyekezzenek 1840 XXXVI | nincs több a magyarnak. - Hogy bezáratta Krasznahorka kapuját 1841 XXXVI | bölcsességüket commassálták, hogy mentõl több olyan bolondot 1842 XXXVI | belõlük, s úgy megcsípi, hogy belehal.~Ghéczy Zsigmond 1843 XXXVI | volt elégedve.) Látom már, hogy megtartottad a hûségedet. 1844 XXXVI | dolog legyen megbocsátva.~S hogy a bûnbocsánatát meg is pecsételje, 1845 XXXVI | Most már megengedem neked, hogy az anyádat megcsókold. 1846 XXXVI | világért sem tette volna, hogy õ maga adjon egy bûnbocsátó 1847 XXXVI | öreg -, egészen arra való, hogy egypár szerelmes a világ 1848 XXXVI | apai gyöngédség ez tõlem, hogy a menyecske leányomnak még 1849 XXXVI | még arról is gondoskodom, hogy a szerelmesével háborítatlanul 1850 XXXVI | világ tudta is, hitte is, hogy szeretitek egymást. Még 1851 XXXVI | Igen, õ vár ott rád. Lehet, hogy még más valaki is. Vagy 1852 XXXVI | magadéról. Megmondhatod néki, hogy én kiengesztelõdtem irántad. 1853 XXXVI | a férfiak is arra valók, hogy így tegyenek velük. - Nem 1854 XXXVI | csak arra az egyre kérlek, hogy a rád bízott leveleket addig 1855 XXXVI | legény, azt ne hidd valahogy, hogy csak a te kedvedért csalják 1856 XXXVI | nagy hírébõl! És most ni, hogy elfeledte egyszerre philosoph 1857 XXXVI | alvó démonát fölébreszté, hogy odadobja a kesztyût vakmerõen 1858 XXXVI | és mindezt miért? azért, hogy meg ne mozdítsák a helyébõl 1859 XXXVI | tett, ahogy az apja mondá, hogy egész parádéval utazzék 1860 XXXVI | kellett szájukban a zablát, hogy menjenek, különben félretértek 1861 XXXVI | felteszem tízszer, ugye hogy csak méltó párod vagyok?”~ 1862 XXXVI | veranda alatt ülõ Husz apóra, hogy nem vesz-e almát? Az meg 1863 XXXVI | almát? Az meg onnan vissza. „Hogy adja?” - „Vékája két tallér.” - „ 1864 XXXVI | volt az összeesküvõknek, hogy kétszer egymás után soha 1865 XXXVI | a férfiak úgy kacagnak, hogy az arcuk meg sem mozdul 1866 XXXVI | csak akkor veszi észre, hogy micsoda áruló szót szalasztott 1867 XXXVI | labancnak.~- Ez olyan hír, hogy el se lehet hinni - dörmögé 1868 XXXVI | Azt is lehetett hinni, hogy amit Zápolya Jánosról mond 1869 XXXVI | urak, nem valót mondtam-e? Hogy aki mindezt véghez vitte, 1870 XXXVI | tekintettel nézett az ura szemébe, hogy annak bizony e néma tekintetbõl 1871 XXXVI | legtitkosabb gondolatját, de hogy az arc csak mégsem akart 1872 XXXVI | Íme nem tartottam elégnek, hogy megbûnhõdjem érte; meg is 1873 XXXVI | össze, magam megalázva, hogy helyrehozhassam. Nem féltem 1874 XXXVI | öklével Korponay homlokára, hogy az három lépést tántorodott 1875 XXXVII | nem volt senki készen. - Hogy a bûnbánó Magdolna egyszerre 1876 XXXVII | hiszen azt mindenki érthette, hogy biz az elég sértõ szó volt 1877 XXXVII | sértõ szó volt Korponaytól, hogy a feleségét úgy meggyalázta 1878 XXXVII | meggyalázta ennyi férfi elõtt, hogy amidõn az elõtte térdepelt, 1879 XXXVII | várja önfeláldozó tetteinek, hogy a férj kezét nyújtsa neki, 1880 XXXVII | olyan megfoghatatlan eset, hogy az embernek a szeme-szája 1881 XXXVII | közül senki sem tudhatta, hogy ennek az asszonynak a lelkében 1882 XXXVII | s csak az alkalomra vár, hogy kifizesse annak, aki 1883 XXXVII | senkinek sem jutott eszébe, hogy ezzel az asszonnyal valamit 1884 XXXVII | Ez a gondolat az volt, hogy lekapott egy puskát a szegrõl, 1885 XXXVII | melléje, s ráncigálni kezdték, hogy ilyet ne tegyen.~A kocsi 1886 XXXVII | szabadságot ad a sértett férjnek, hogy hûtelen nejét megölheti. 1887 XXXVII | sem. - Nem azért! Hanem hogy el ne árulhasson bennünket. - 1888 XXXVII | többé, hanem az ördögökhöz, hogy el ne vigyenek bennünket.~- 1889 XXXVII | megsértetted. Ne azt nézted volna, hogy a feleséged térdepel elõtted, 1890 XXXVII | térdepel elõtted, hanem azt, hogy a mi leghasznosabb szolgálattevõ 1891 XXXVII | Azt mondom, cimborák, hogy a veszekedést halasszuk 1892 XXXVII | igaz! - monda Pongrácz -, hogy a szemeit szikrázni láttam, 1893 XXXVII | szikrázni láttam, alig hiszem, hogy ez az asszony le hagyja 1894 XXXVII | hagyja menni a napot anélkül, hogy minden dolgunkat elárulja 1895 XXXVII | Megmondom. Nem hiszem, hogy ez az asszony el tudja a 1896 XXXVII | valaha! Bármilyen haragért. Hogy egyenkint akármelyikünket 1897 XXXVII | amit az õ keze fõzött. De hogy elárulja, hóhér pallosának 1898 XXXVII | tartanod, mert te tudod, hogy milyen volt; nekem semmi 1899 XXXVII | nekem semmi okom sincs , hogy szeressem; tehát nem is 1900 XXXVII | Lehetetlennek tartom, hogy egy asszony vérpadra vigye 1901 XXXVII | nyújtani. Magamra vállalom, hogy utánamegyek ennek az asszonynak. 1902 XXXVII | egy lépést nem fog tenni, hogy azt meg ne tudjam. Nekem 1903 XXXVII | tenni, ami azt mutatja, hogy ügyünket elárulni készül, 1904 XXXVII | örök lelki üdvösségére, hogy akkor én viszem halálra 1905 XXXVII | Ráhagyták, hogy fusson hát utána; õk, a 1906 XXXVIII| labancok mondták: „Azért, hogy elárultad nekünk a fejedelmet, 1907 XXXVIII| És emezek is tudják már, hogy az ilyen szolgálatnak ilyen 1908 XXXVIII| nem kérdezhetik tõle azt, hogy hát a szíved fáj-e?~Ha fáj, 1909 XXXVIII| tulajdonképpen azért jött ide fel, hogy azzal beszéljen, s rábírja, 1910 XXXVIII| azzal beszéljen, s rábírja, hogy pakoltassa fel magát, s 1911 XXXVIII| népek. Jól mondta Pelargus, hogy nem szeretne ahhoz a sárgarépához 1912 XXXVIII| dragonyos kísér, annak a jeléül, hogy valami elõkelõ, rangbeli 1913 XXXVIII| pogányul fújja a trombitát, hogy elõidézze az erdõbõl a hanyag 1914 XXXVIII| lehetek.~- De te tréfálsz?~- Hogy tréfálnék? Azt tudjátok, 1915 XXXVIII| tréfálnék? Azt tudjátok, hogy az uram birtokait elkobozták; 1916 XXXVIII| volt, mert bizony mondom, hogy nagyon segített neki a kegyleveléhez, 1917 XXXVIII| kegyleveléhez, hát akkor mondtad, hogy odaviszed hozzá. Azóta özvegy 1918 XXXVIII| almájába, s aztán késztették, hogy üljön be közéjük a hintójukba, 1919 XXXVIII| érkezett meg a nyílt parancs, hogy Blumevitzné a Fabriczius-féle 1920 XXXVIII| ruháimból egyet. Tudod, hogy rád illenek az én öltözeteim, 1921 XXXVIII| szívét az a tréfás gondolat, hogy a nemes kuruc vezérek hogy 1922 XXXVIII| hogy a nemes kuruc vezérek hogy fognak az ablakon kiugrálni, 1923 XXXVIII| engedve. A király azt óhajtja, hogy a nemzet teljesen kibékíttessék, 1924 XXXVIII| is erõsen biztatva van, hogy zöld ágra jut; most csak 1925 XXXVIII| szorongattatásból. - Azaz, hogy nem a véletlen, mert ilyen 1926 XXXVIII| rudason, meg a nyergesen, hogy azokat gyorsabb haladásra 1927 XXXVIII| be az a tréfás jelenet, hogy a kurucok az ablakon át 1928 XXXVIII| férfiú, mondván:~- Elsõ eset, hogy a doktor konyhájából egészséges 1929 XXXVIII| karnak; azt mondták , hogy az egészséges embereket 1930 XXXVIII| Még az én doktoromat is hogy kifigurázom, pedig hiszen 1931 XXXVIII| azért jöttem most Lõcsére, hogy segítséget keressek nála 1932 XXXVIII| azt mondá erre aggóskodva, hogy nagyon sokba kerülhet egy 1933 XXXVIII| Az ám! Nem is találja ki, hogy mit? Hát amikor Korponay 1934 XXXVIII| lett. Azt súgta Alaudának, hogy csak adja vissza azt a láncot 1935 XXXIX | Juliánnának a férje után, és hogy mi történt közöttük?~Juliánna 1936 XXXIX | gondolt ki errõl a témáról, hogy õk már egészen kibékültek, 1937 XXXIX | de már írt a feleségének, hogy haza kíván jönni; a király 1938 XXXIX | vezette ide a Szepességre, hogy itt remél vele találkozni.~ 1939 XXXIX | most mesélte a barátnõinek, hogy õt várja, hogy milyen nagyon 1940 XXXIX | barátnõinek, hogy õt várja, hogy milyen nagyon óhajtoznak 1941 XXXIX | gyöngéden bánt vele; észrevéve, hogy annak a térdei roskadoznak, 1942 XXXIX | Lengyelországba a hírét, hogy az új magyar király a hazatérõknek 1943 XXXIX | szõlõvel többet; hazasiettem, hogy az amnesztiában részesüljek.~- 1944 XXXIX | Biztosítom kegyelmedet, hogy ami tõlem és az uramtól 1945 XXXIX | mindent el fogunk követni, hogy kegyelmed a birtokába minél 1946 XXXIX | kegyelmed asszonykáját, hogy bizonyos neki ígért donáció 1947 XXXIX | végeztével tudatták Korponayval, hogy mint utas ember, ha elfáradt, 1948 XXXIX | alákiabált a kuruc hajdúknak, hogy nem kell megadni magukat, 1949 XXXIX | találhatott volna valami ürügyet, hogy a férjét elõre bocsássa, 1950 XXXIX | halálmegvetõ dac kényszerítette, hogy együtt menjen az urával, 1951 XXXIX | mondá neki;~- Azért jöttél, hogy megölj? Itt vagyok. Végezd, 1952 XXXIX | szándék. Sõt azért jöttem, hogy visszavegyelek és veled 1953 XXXIX | ez gyõzött meg felõle, hogy igazlelkû és becsületes 1954 XXXIX | És mármost rajta leszek, hogy te is szeress engem.~S azzal 1955 XXXIX | amit te énvelem osztasz, hogy magát a mennyországot sem 1956 XXXIX | nem háborítana. Elhiszem, hogy nem azért jöttél, hogy megölj, 1957 XXXIX | hogy nem azért jöttél, hogy megölj, elhiszem, hogy velem 1958 XXXIX | hogy megölj, elhiszem, hogy velem fogsz maradni, de 1959 XXXIX | gondolatomat megvallom), hogy te most azért kerestél csak 1960 XXXIX | határozták. Azok félnek, hogy én bosszúból vagy haszonlesésbõl 1961 XXXIX | s õk határozták azt el, hogy te válj ki közülök, és térj 1962 XXXIX | mint hites férjem és uram, hogy õket el ne árulhassam.~S 1963 XXXIX | elfogadja, hanem találd ki, hogy kicsoda?~- Ebeczky?~- Feljebb!~- 1964 XXXIX | fog bele két hét telni, hogy bejön a fejedelem egész 1965 XXXIX | õszintén nevetett hozzá, hogy az asszonynak el kellett 1966 XXXIX | asszonynak el kellett hinnie, hogy igazat beszél.~S amit el 1967 XXXIX | Juliánna felébredt, azt hitte, hogy csak egy varázsálom volt, 1968 XL | elejtett szóból?~Semmi kétség, hogy Korponay Jánost az az indítóok 1969 XL | olyan hirtelen kitalált.~Hogy az ő titoktartását biztosítani 1970 XL | összeesküvők dolga volt az, hogy Korponayra rámérték ezt 1971 XL | Esküjök kötelezte őket, hogy a célba vett feladatért, 1972 XL | Korponay, oda törni meg magát, hogy hazajöjjön, kegyelmet kérni, 1973 XL | hazajöjjön, kegyelmet kérni, hogy megsüvegelje az apró potentátokat, 1974 XL | embert, aki õt meggyalázta, hogy el ne árulja azt az õ felesége, 1975 XL | is. Elhitte minden ember, hogy Rákóczi csakugyan a király 1976 XL | csapatostul fel Pozsonyba, hogy ki ne maradjanak valahogy, 1977 XL | Ezt is, meg a másikat is, hogy õvele most a férje boldog.~ 1978 XL | asszonyi szívnek elõveszi, hogy a férjét boldogítsa. A kisfiát 1979 XL | elhitte azt a másik mesét, hogy egy asszony, mikor csókol, 1980 XL | többször említé a férjének, hogy volna felmenni Pozsonyba 1981 XL | Korponay húzódozott tõle, hogy õ átall a nagyurak ajtaján 1982 XL | kopogtatok én. Engedd meg, hogy én menjek hozzájuk.~Korponay 1983 XL | nem annak örült jobban, hogy minõ sikere lesz majd az 1984 XL | inkább annak a bizalomnak, hogy õt a férje magában elereszti.~ 1985 XL | instanciahozó vendégseregtõl, hogy a fogadóban csak nagy könyörgésre 1986 XL | felmentéseért; a fõúr megbiztatta, hogy csak viselje magát Korponay 1987 XL | már egyszer idáig jutott, hogy azt a másik dolgot is emlékezetbe 1988 XL | kegyelmességed - szólt keserûen -, hogy ezt az ezer aranyat nekem 1989 XL | Wratislaw adta, abból a célból, hogy a kancellár futárját minden 1990 XL | magam részérõl eltagadni, hogy tudomásom van róla. Már 1991 XL | csekély dolog most már, hogy azt senki fel nem veszi 1992 XL | földrõl. Azt sem tudják már, hogy mi volt az a Lõcse? A háborúnak 1993 XL | kegyelmed kérelme úgy elhangzik, hogy senki sem hallja meg.~Erre 1994 XL | Juliánna elképedt. Érzé, hogy ez a kezét fogó kéz vasbilincs, 1995 XL | lélekjelenlétét össze kellett szednie, hogy a kezét ebbõl a vasbilincsbõl 1996 XL | volt szerencsém megérteni, hogy a nagyurak ígérete meg a 1997 XL | méltóztatott azt felelni, hogyelmúlt esõnek nem kell 1998 XL | elõbb értesse meg velem, hogy mire becsüli azt?~- Kívánhatsz, 1999 XL | legelõször is azt kívánom, hogy miután én kegyelmességednek 2000 XL | összeszedte minden eszét.~- Hogy kegyelmed tudója valami


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2089

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License