bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
1 II | II. FEJEZET~Német magyarok~1710. Szilveszter
2 II | ivadékaihoz hasonlít, csupa merõ német.~Még az elsõ magyar keresztény
3 II | kispolgárság sem az, ami más német városok alsóbbrendû népe.
4 II | századok során át ezek a német magyarok mindig a legtántoríthatatlanabb
5 II | se a török császár, se a német császár elõtt. Ha nem volt
6 II | híveiket tüntettek ki, csupa német nevek fölött pompáznak:
7 II | kurucok, hanem azért németek: német kurucok. Rákóczi Ferenc
8 III | azután Czelder Orbán, a derék német kuruc ezredes, azután a
9 III | lengyel Szaluczky; azután egy német dragonyos kapitány, akit
10 IV | Jakab és Luther Márton - ~Német palást - Sáfránykérdés a
11 IV | felgyûrte a két karjáról a német palást bõ ujjait. - Érdemes
12 VI | észre, hogy a szenátori német tunika még most is rajta
13 VII(2)| lőcseiek egészen különös német nyelvet beszéltek abban
14 IX | hadsereg ultimátumát megviszi a német főhadiszállásra a mi küldöttünk,
15 IX | vont.~- Hát ha elszökött a német, akkor egy némettel több
16 X | dalolja:~ Lám a német mily kövér~ Bõribe
17 X | és a legrajongóbb hûségû német hívei. Amint a lõcseiek
18 X | beadták a derekukat, ami német van a kuruc táborban, az
19 XI | a lovag paripája (mint a német mondja: „An den Mann dressiert.”).
20 XII | sziluett alakban Löffelholtz német tábornok árnyképe; aláírva
21 XIII | mondá magában:~- Lám, a német császár egész kincstáráért
22 XV | voltak.~- Nincs se török, se német a hátunkon, kegyelmes uram,
23 XV | panteon van itten, a magyar és német nemesség márvány emléklapjaiból
24 XVI | alakzatú, rossz magyar beszédû német a maga gyalogosaival a vesztett
25 XVI | vagy! Hej, hogy szid ott a német odakinn! Az a nagyorrú kutya
26 XVI | vigyázz, magyar, jön a német!” A németek csak úgy nevették
27 XVI | ostromzajt: Lõcse falait vívja a német, s én nem lehetek ottan!
28 XVIII | Árulás van a városban! Itt a német a piacon! Fussunk a népeinkhez!
29 XVIII | felugrott az ágyból.~- Itt a német! Hol a kardom? - Ez volt
30 XVIII | kiáltása. - Itt a kardom! Hol a német? - Ez volt a második. -
31 XVIII | ha azt mondják: „itt a német!” - Kik vagytok itt? - Mit
32 XVIII | kölcsönösen, mint Mátyás király német vargájának a rókafogta csukája,
33 XIX | abban csalatkozik, hogy a német hajdúinak hûségére számít.
34 XIX | támadt rés elõtt állítá fel a német hajdúit; ez volt a veszélyeztetett
35 XIX | legyen minden ember, magyar, német, kuruc labanc: mert itt
36 XIX | Hiszen tele van a túlsó udvar német gránátossal, ha áttöröd
37 XIX | alkudoznak a kapituláció fölött a német ezredessel, Trautsohn de
38 XIX | folyvást lopakodik be a német a városba.~Õ maga semmit
39 XIX | paradicsomba: magyar generális a német óbesterrel, kuruc tiszt
40 XIX | tüzet, s akörül egy csoport német gránátost, akik éppen akkor
41 XX | hogy amint a Czelder Orbán német hajdúi a császári katonákkal
42 XXI | kérdezte, ki magyar, ki német, ki a tót? Ki a lutheránus,
43 XXII | fegyverbe a csapatokat! Jön a német! Jönnek az árulók Krasznahorkára!
44 XXII | Krasznahorka várát és a családomat német kezére jutni ne hagyd!”
45 XXII | Arról, hogy most õ maga a német, hogy õ az, aki a császári
46 XXVI | a nevét. A Czelder Orbán német hajdúi közt szolgált, akik
47 XXVI | Kegyelmességed helyébe egy német tábornagyot fognak küldeni
48 XXVI | valóságos felsõ-ausztriai német volt, száraz és goromba,
49 XXIX | hallgatást feleletnek vette.~- Német? - kérdé aztán kisvártatva.~
50 XXX | hajdúvilág közepén csupa német gazdák laknak, híres gyümölcstermesztõk.
51 XXXI | Löffelholtz tábornok, egy régi német nemesi család ivadéka, aki
52 XXXI | foglyokat Löffelholtz a német generális szabadon bocsátott,
53 XXXI | a Czelder Orbánt, akit a német tábornok, a külföldön született
54 XXXVI | tapossák azokat a szegfüveket a német pattantyúsok. Most megint
55 XXXIX | ahogy Apafi Mihály bírta, német helyõrségekkel a várakban,
|