1-500 | 501-623
Fezejet
1 I | hajdani titkos bejárat ajtaján van egy festett kép, mely kivitelében
2 I | végénél, a nagy puszta falon van egy másik kép, freskófestmény,
3 I | eresztékeibõl; az utóbbi már össze van repedezve és megkopva; de
4 I | még most is.~Még azután van egy harmadik kép is, melyben
5 I | árnyait csak a költõnek van joga felidézni: mit tettek,
6 I | vannak. Sok régi ereklye van még most is e hírhedett
7 I | nyugodni, félmagasan fel van emelve, olyan mozdulattal,
8 II | is ily oszlopcsarnokkal van befoglalva, mely kettõs
9 II | Ezekben a csarnokokban van felhalmozva a világ kereskedelmének
10 II | sejkekkel éppen úgy egyezségük van, hogy õket rablótörzseik
11 II | singje, s az árak mellé ki van az is függesztve, hogy melyik
12 II | büszkesége a lõcseieknek. Tele van királyok és dynasták emlékeivel,
13 II | tabernaculum, mely egy darab kõbül van faragva, a nagyszerû orgona,
14 III | polgárdolmányt; s ez igen jól van: aki úr, legyen úr!~Ahol
15 III | aki úr, legyen úr!~Ahol van ni! Már fogott is egy áldozatot
16 III | akinek csak két hibája van: az egyik az, hogy a bajusza
17 III | akkor a keze magasabban van, mint a feje. Két hegyes
18 III | elveszti, annak a számára ott van a „harangozó ház”, abba
19 III | számára pedig külön ápolóház van építve, s saját kápolnájuk
20 III | építve, s saját kápolnájuk van, amelyben Istent dicsérik, „
21 III | mond bíró uram. - Sok verse van annak. Még mi nem megyünk
22 III | százszorszép asszony lakik, alig van pár száz lépésnyire a kathedrálétul,
23 III | igazi lapponiai irámszarvas van fogva, amit a bakról valóságos
24 III | címerjelvénye), belül szarvasbõrrel van a szán kibélelve; abban
25 III | irámszarvas, Elenthier: ott van lerajzolva Wagnernél - felel
26 III | lovagjától.~- Más dolgom van, mint azt hallgatni, hogy
27 III | Andrássy István nevetett.~- Van a bátyáim közt egy barát
28 III | jelezte.~- Királyném! Hogy van „dicsõséged” megelégedve
29 III | Prosit Sylvester! Hát itt van Szilveszter napja! A kétfejû
30 III | teljesült! Hehehe!~- Itt van, de „még nem múlt el Martius
31 IV | A lőcseieknek bizonyára van okuk dicsekedni a kathedraléjukkal,
32 IV | szenátorok padja leghátul van, a templom mélyén, egészen
33 IV | unser Gott!”~Milyen hatása van ennek a zsolozsmának minden
34 IV | nekünk az Isten!” Benne van e dalban minden, ami az
35 IV | tanácsterembe az árkádok felõl van, s ott a homlokzatot csak
36 IV | pajzst emelve, melyre ez van írva:~„Pulchritudo est civitatis
37 IV | ajtó egyik oldalán vályúsan van már kikopva. E nagy vasajtó
38 IV | Annak a küszöbe is jól ki van kopva.~A tanácsteremben
39 IV | akármilyen világ divatja van, annak a hegyébe azt az
40 IV | csendesen Alauda uram.~- Jól van! Fizetem. De mármost kérdezem,
41 IV | asszonycselédein kívül még van tizenkét inasa.~- De hát
42 IV | magával még, ha szüksége van rá, sólymárt, pecért, trombitást,
43 IV | egy brigadéros generálist van szerencsénk városunk falai
44 IV | az articsókának tövise is van!~- De már ennek állok elébe -
45 IV | ellenzéki szónoknak bíró uram. - Van a mi raktárainkban, úgyebár,
46 IV | dos est” (kettõs haszna van a könyvecskének). Elõször
47 V | elmélkedésre szolgáló hely ott van a tanácsterem alatt, az
48 V | Huszonnégy akósok.~Tokaji borral van az megtöltve mind.~Látott
49 V | egyedül. Erre már galamb van faragva. Ez a Spiritus sanctus.
50 V | háromszögbõl kisugárzó szem van kifaragva. Ez már a „divina
51 V | sanctuariumnak.~A pincebolt elõtt van egy tornác, amit felülrõl
52 V | tartják, míg a pohárban van, s a világosság felé tartva
53 V | feltárul.~Hanem ekkor õrajta van aztán a sor hanyatt esni
54 V | ráfektetett ökle.~- Nézzétek! Ott van Fabriczius - hebegi Alauda
55 VI | omló fekete haj tövig le van nyírva a fején, a kuruc
56 VI | mintha nem is látná, hogy ott van.~- Számot kell kegyelmeteknek
57 VI | azonban, aki nyilván meg van vesztegetve a császáriak
58 VI | Hanem az én eszem helyén van.~- Hát akkor én vagyok a
59 VI | tunika még most is rajta van. Mérgesen tépte le azt magáról
60 VI | helyem ma a városházánál van. Ez az én otthonom.~ ~
61 VII | ajtajára pedig egy lángoló szív van kiverve pléhből. Humorisztikus
62 VII | egész alkotmány szép zöldre van befestve, a torony teteje
63 VII | azt; lássa, akinek szeme van, hogy a ketterhäuschen ismét
64 VII | ketterhäuschen ismét nyitva van; s mikor este ki akarja
65 VII | szegletben menő fülke alakúan van kivágva, s a két egymásnak
66 VII | hogy melyik matrikulába van bejegyezve a házasságuk.
67 VIII | fogházba, ami a hóhér házával van szemben a vízibástya alatt.
68 VIII | leányt fogtunk.~- No, no! Hol van?~Wencezlauz odavilágított
69 VIII | leeresszék, mikor éjjel jégburok van a tetején, hogy ha lopva
70 VIII | ketterhäuschen kulcsait?~- Még van egy úr, aki ebben a városban
71 VIII | Andrássy generális.~- Igaza van. Tehát adassanak át a kulcsok
72 VIII | Térjünk más tárgyra! Ki van még odakinn?~Alauda uram
73 VIII | történik idekinn.~„Madár van a kalitban? Vajon ki lehet?”~
74 IX | hadparancsnokára.~- Jól van, jól, bíró uram. Hagyjuk
75 IX | ismerheti, aki nagyon be van avatva a város titkos építészetébe.
76 IX | akkor egy némettel több van odakinn: ez az egész.~-
77 IX | meg egy magyarral kevesebb van idebenn. Mégpedig olyan
78 IX | sérti.~- Lehet, hogy úgy van. Nem ismerem azt az urat.
79 IX | még mind nem nagy baj. De van annál egy nagyobb veszedelem.
80 IX | feladat Korponay Jánosra van bízva?~- Igen. Õ a lovasság
81 IX | eddig, hogy minõ kiküldetés van rábízva? A feladat elég
82 X | az éj!~- Ugyan jó kedve van Korponayné asszonyom belsõ
83 X | hang jelezi, hogy ember van ébren, valami reszelõ, kerepelõ
84 X | kapitány. - Hát a feleségem hol van?~Erre hangos kacaj támad
85 X | az nincs. Az istállóban van egy kocsis. Idefenn pedig
86 X | azt a tepsit, ami már tele van pogácsával. Ha kisül, maga
87 X | akar állni. Tökéletes igaza van a tanácsnak. Ezt régen el
88 X | Látja, milyen jó kedvem van. No, ne haragudjék! Csókoljon
89 X | nagyobb kémszemlészetrõl van szó. Gyerekjáték, tréfadolog.~-
90 X | fõstrázsamesterségrõl?~- Az már megvan. Itt van a generális kezében. Nemcsak
91 X | kardmarkolatára ütött.~- Itt van az ára az oldalamon.~- Õ
92 X | gyermekének dicsõ jövendõje van bízva; mintha tudakolná,
93 X | az úrnõnek most más dolga van. Meg sem lepte az a látvány,
94 X | Ahol az a sok tengerinyúl van.~- Az én nyulam is ott van!
95 X | van.~- Az én nyulam is ott van! Az a fekete, a veresszemû.~-
96 X | legteljesebb becsület föltételeihez van kötve, még a következõk
97 X | Nekem arról is értesülésem van, hogy a császáriak ezeket
98 X | s hogy Löffelholtz fel van hatalmazva ilyen ajánlatokat
99 X | Ezzel az egész Szepesség be van hódítva. Itt van a fejedelemnek
100 X | Szepesség be van hódítva. Itt van a fejedelemnek a második
101 X | beadták a derekukat, ami német van a kuruc táborban, az mind
102 X | alexandrinusokba. Éppen ilyen alaknak van abban leírva a dicsõ teremtés,
103 X | fiam! Neked más feladatod van. Most öltözzél át gyorsan:
104 X | Nini, a Zsuzsi itthon van már!~- Jól van, kis fiacskám! -
105 X | Zsuzsi itthon van már!~- Jól van, kis fiacskám! - mondá az
106 XI | illedelemnek teljesen elég van téve.~A Thurzó-háznak a
107 XI | eltűrni - amivel pedig sok van mondva. A király egyszer
108 XI | coeur dame”.~Gyönyörûen van idomározva a lovag paripája (
109 XI | nevettek.~- De még hátra van egy - mondá a hölgy, folyvást
110 XI | lakosztályom az övékétõl vasráccsal van elkülönítve. Néha éjfélig
111 XI | nem. Másért is szükségem van a recipéjére.~- És az én
112 XI | az occasio bona, az itt van.~- Az igaz, hogy itt van.~-
113 XI | van.~- Az igaz, hogy itt van.~- És így kapitulál a vár?~-
114 XI | ördögbe is, mi szüksége van önnek, ilyen bizonyítványára
115 XI | hozzám, úgyis mindig ott van a harmadik is.~- De mondja
116 XI | De még az utolsónál jókor van mondanom.~- Ön tehát nem
117 XI | en falbala.~- Még ideje van tõlem megmenekülni, bántatlanul.~-
118 XI | elébb.~- Nem. Mert ma péntek van. Hadd múljon el.~- Éljenek
119 XI | meg egy korsó sört.~- Itt van, bregyó! vedelj! pofázz!~
120 XI | juttatta, hogy evés ideje van. Kiment a konyhába, megtalálta
121 XI | gyertyát, már akkor éjszaka van.~Éjjel pedig rendes ember
122 XI | ébredõ. - Hisz ez még hátra van.~Hirtelen szétszórta a haját,
123 XI | szûnt meg kacagni.~- Ihol van ni! A furor daemoniacus (
124 XI | orvos füle már ahhoz hozzá van szokva. Minden kérdésére
125 XI | doktor. A két oldalzsebe tele van fiolákkal, azokat elõszedegeti.~-
126 XI | egy kis sinapismus. Hol van a belsõ frajja az asszonyságnak?~-
127 XI | egészen egyedül egymagában van itt a háznál. Hát Pelargus?~-
128 XI | Megtaláltam, édes kincsem. Itt van a szelencében.~- Ostoba
129 XI | azt látta, hogy csak négy van már benne.~A beteg bizonyosan
130 XII | szerint történt; de a cél el van érve. A páciens nem rúgkapálózik
131 XII | hozzányúlni, mert üvegbõl van! - szabódik az, s egy ügyes
132 XII | rá, mikor velem...~- Jól van jól... - vágott bele a hölgy,
133 XII | Mert böjtölök. Péntek van.~- De hiszen nem vagy te
134 XII | Panteonunkat. Hadd mulassunk rajta. Van egy belevaló gondolatom
135 XII | A nõszív különben arra van alkotva, hogy eszményítsen.
136 XII | bálványozott fejedelem úgy van torzítva, mint egy drótostót,
137 XII | fejedelmi süveg a szeméig le van húzva, s körül van aggatva
138 XII | szeméig le van húzva, s körül van aggatva rézlibertásokkal;
139 XII | molnárostyának pedig két vége van, s ha egyszerre ketten két
140 XII | el-elkomolyodott.~- Milyen jó kedvem van ma! Tán vesztemet érzem.~-
141 XII | strófája is annak a versnek.~Van is.~Ahol a hõssel a legveszedelmesebb
142 XII | Jön a gutából! Messze van az most! Nem dübörög itt
143 XII | lelkem álljon ottan (ha ugyan van lelkem?) majd a másvilágon (
144 XII | majd a másvilágon (hogyha van másvilág?), s feleljen helyetted
145 XII | is Isten elõtt (ha igazán van Isten?).~- Óh jaj, ne káromkodjál!~-
146 XII | rólunk. Ha él, más gondja van!~Ez a hitetlenség nagyon
147 XII | mikor aztán az ámen ki van mondva, egyszerre kigyullad
148 XII | tüze a szemekben.~Az ég ki van engesztelve az áhítat nyilvánításával,
149 XII | ki az emberzajból. „Itt van Löffelholtz!” S a kiabálás
150 XIII | nincsen vége. Még hátra van valami.~Odalenn az utcán
151 XIII | Kalapjával inte, hogy jelen van.~- Kegyelmed az, chevalier
152 XIII | úgyis kettõs lakat mögött van, s íme hatalmasan segítének
153 XIII | fõhadiszállásuk egy órányi távolban van, s a januári éjszakákat
154 XIII | ajtót, elszöktették.~- Úgy van, úgy van. Itt a lábnyomok!
155 XIII | elszöktették.~- Úgy van, úgy van. Itt a lábnyomok! Világos.~-
156 XIII | csapva magát.~- Ah! Itt van! Õ az! Valósággal a Belleville
157 XIII | ketterhäuschen kulcsai! Ott van ni! Kerék van a kulcs fején:
158 XIII | kulcsai! Ott van ni! Kerék van a kulcs fején: a hóhér jelvénye.
159 XIII | lármakiabálása idehozta.~- Ott van! Megkerítettük! Az áruló! -
160 XIII | a kardját. - Mi kocódása van önnek a polgárõrökkel?~-
161 XIII | nekik a lábaikhoz. - Itt van, szedjétek fel.~- Hogy kerültek
162 XIII | Annak bizonyára elég oka van rá, hogy õt elárulja, mikor
163 XIII | szaladjon! Hirtelen kezem van.~- Hová rejtette a leányt?~-
164 XIII | milliom a lelke; hiszen kard van az oldaladon, tedd a kezed
165 XIII | merre megyek el!~- Jól van. Nem akarom a város titkát
166 XIII | vagy ott, ahol veszedelem van! Szedd össze magadat! Na
167 XIII | kérdezé a doktor.~- Már el is van oltva. Hanem kegyelmed,
168 XIII | doktor. Most más bajunk van. Látja, mennyi ember jön
169 XIII | alszik, ahogy determinálva van. Az állkapocs leereszkedve,
170 XIII | ápolónõ, aki beadta neki. Itt van! Szóljon!~A doktor maga
171 XIV | kapun. - Micsoda disznóság van itten!~Azzal sarkantyúba
172 XV | varrni, amire nagy szüksége van a katonáknak. De már több
173 XV | tornyunk a levegõbe repült? Jól van no. Elmegyek. Úgysem láttam
174 XV | szokottnál: mert itt még van egy kis dolog. Ezt a szétdûlt
175 XV | meg kell erõsíteni. Hol van az a Belleville lovag? Õ
176 XV | nagyon sürgette, hogy hol van Belleville, végre egy, a
177 XV | Belleville-re szükségem van; mert nincs több egy genie-tisztemnél.
178 XV | Csakhogy annak most itthon van az ura.~Azon is lehet segíteni
179 XV | házban nem találtatik. Hanem van itten egy Korponay János
180 XV | huszonnégy órai házi árestomra van ítélve, s annálfogva tábornok
181 XV | körmével.~- Biz abban igaza van a szép asszonynak, hogy
182 XV | hát mi az Isten csodája van odakinn! - kiáltott ki Andrássy
183 XV | elsõ sor pad az õ számára van fenntartva. A templomi rend
184 XV | egyházban: bizonyságul itt van a templomi széke, a hátfalába
185 XV | trombitáját. Egész panteon van itten, a magyar és német
186 XV | összehordva.~Ezalatt bõséges ideje van Ezekiásnak megalkudni Zebaottal
187 XV | katedra elé.~De még ott is van az átelleni középoszlopba
188 XVI | áldozatja. A kőemlékek között van egy fából készült is, kővé
189 XVI | Ilyen művészi emléktáblákkal van körülvéve az egész templom.
190 XVI | Ejnye bizony már hajnal is van! - kiáltá, katonás gyorsasággal
191 XVI | városházára; ott törvényszék van; már együtt ülnek, s vidd
192 XVI | kardját is elvetted, ott van a magadé mellett.~- Hát
193 XVI | Hát a kis pulyánk hol van? - kérdé egyszer széttekintve.~-
194 XVI | Pelargussal.~(Hiszen igaz.)~- Hol van ugyan?~- Ott kinn sétálnak
195 XVI | foglyom! Becsületszavával van hozzám kötve; ami erõsebb
196 XVI | ért az aktáihoz.~- Jól van, jól no! Én nem értek semmihez.
197 XVI | szenátorbölcsesség kell, bíró uram!~- Jól van, adja elõ kegyelmed, hogyan
198 XVI | ötvenöt év között? Nagyon jól van. Tehát feleljen mármost
199 XVI | legközelebb múlt éjszakát? Azzal van ön vádolva, hogy szándékosan
200 XVI | Thurzó-ház tõszomszédjában van a Heinrich-ház, ahol a generálisom
201 XVI | ott a piacon? S mi köze van annak a vasketrecnek a groszscherfeldi
202 XVI | toronynak micsoda összefüggése van egymással, azt majd a tekintetes
203 XVI | elárulják, de akiben nemes vér van, nem tudja azt megtagadni,
204 XVI | megtagadni, mikor asszonyról van szó.)~Andrássy tábornok
205 XVI | Czelder Orbán!~- No hát itt van a Czelder Orbán!~Õ volt
206 XVI | hiszi, hogy hat könyöke van; mikor kiegyenesedik, akkor
207 XVI | menekülését fedezze.~Meg is van aztán érte az a jutalma,
208 XVI | észre, hogy itt törvényszék van; azt meg éppenséggel nem
209 XVI | barátja most éppen közel van ahhoz, hogy kardot rántson,
210 XVI | asztaltól; azt hitte, el van fáradva, bizonyosan szökve
211 XVI | követ tegyenek rá, mikor le van kaszálva! Mi dolguk a halottaknak
212 XVI | rázúgtak, hogy „igaz! úgy van!”~- És így Belleville lovag
213 XVI | indulatfelgerjedéssel. - Még hátra van az a kérdés, hogy hová lett
214 XVI | bele. Ne félj, jó helyen van az. Hanem egy levél. Nesze.~-
215 XVI | egy levél. Nesze.~- Kitõl van?~- Törd fel, majd meglátod.~-
216 XVII | ponton, ahol az alakja meg van örökítve a kis kapura festve,
217 XVIII | utcára vezet, gyárépület. Ott van a család rendes lakóháza,
218 XVIII | beszálló magyar fõurak számára van fenntartva, s õsi pompával
219 XVIII | pillanat.~Hát még akkor, amikor van egy bálványkép, akinek,
220 XVIII | le, ennek a csatornának van, mintegy ölnyi magasban
221 XVIII | a piacon. Ön a kezemben van: kényre kegyre!~- Még nem.
222 XVIII | az jutott eszébe, hogy „van!”~Itt a háta mögött az a
223 XVIII | annak a nõnek a férje is ott van.~Szabad-e prédára dobni
224 XVIII | háznak egy közös sikátora van; ahonnan egyikbõl a másikba
225 XVIII | bundádat, fogd a kardod! Árulás van a városban! Fuss a hátulsó
226 XVIII | kántáló diákokat. - Árulás van a városban! Itt a német
227 XVIII | itt? - Mit bámultok? Kard van az oldalatokon! Rajta fiúk!
228 XVIII | kardjával beszél, énnekem meg van tizenkét muskétám, aki beszél! -
229 XVIII | a fogai közt a szókat.~- Van kedve az ezredes úrnak egy
230 XVIII | Juliánna. - Most már helyre van állítva az aequilibrium.
231 XVIII | Mindenki a maga helyén van. Én is! Hallják önök mind
232 XVIII | hogy kegyelmednél készen van a teljhatalom és megbízás
233 XVIII | Kegyelmed mindenrõl nagyon jól van értesülve asszonyom. Itt
234 XVIII | értesülve asszonyom. Itt van a császári plenipotentia!~
235 XVIII | tábornoknak szól!~- Itt van a generális úr átruházása
236 XVIII | Azt is átnézte.~- Rendben van. El van látva a szükséges
237 XVIII | átnézte.~- Rendben van. El van látva a szükséges kautelákkal
238 XVIII | Kétórai fegyverszünet van! - kiálták azok onnan felülrõl
239 XVIII | kitûzni az ablakba. De hol van ilyen? Azt Andrássy nem
240 XVIII | tartogatja készen.~- Itt van az én fejkendõm! - mond
241 XVIII | hatása. A városháznál ott van Alauda fõbíró uram, aki
242 XIX | mint amennyire szüksége van.~- Lovagi parolámat adom
243 XIX | hogy itt a háta mögött van egy rejtekajtó, amelyen
244 XIX | kegyelmed se tudjon róla.~- Jól van.~- És akkor aztán, egyenlõk
245 XIX | Nézzen ide kegyelmed. Itt van kegyelmed számára a császár-király
246 XIX | kegyelmed bátyja által jól van védelmezve. Ott van a felesége
247 XIX | jól van védelmezve. Ott van a felesége is, a két kisgyermekével. -
248 XIX | Mondja meg, mi kifogása van ellenük?~- Csak némely pont
249 XIX | Ennek igazán nagyon sok oka van arra, hogy kegyelmedhez
250 XIX | várvédelemre semmi. Végezetül itt van kegyelmednek a tüzérsége.
251 XIX | Nohát!~- Csak egy hibája van. Az, hogy egészen idegen.
252 XIX | mellett az, akire a kezelés van bízva, naphosszant puffogathat
253 XIX | figyelmezteté rá, hogy itt van a világ bedeszkázott határa.~
254 XIX | állítás.~- Bizonyítványom van rá. Vajon az a karikatúragyûjtemény,
255 XIX | képeskönyv, ami az én birtokomban van, mint a feleségemnek, Fabriczius
256 XIX | melynek hátulján a fejedelem van lerajzolva, térdei közt
257 XIX | egyik lapján Lipót császár van lerajzolva, kegyelmed saját
258 XIX | hátlapja egészen üresen van hagyva. Amaz a kíméletlen
259 XIX | nyugodtan, hidegen mondá:~- Jól van. Hívassuk ide a sereg tiszteit,
260 XIX | közül.~Hanem a németnek is van esze!~Az meg azt gondolta
261 XIX | semmit sem tudsz. Hiszen tele van a túlsó udvar német gránátossal,
262 XIX | egyesével, ahol a csatornaajtó van; a toronyból lehet látni.~-
263 XIX | fejében, hogy az õ alagútja el van árulva, s hogy azon keresztül
264 XIX | tudott arról, hogy a házából van egy rejtett átjárás a szomszéd
265 XIX | a vízvezetéki alagútnak van egy aknaszerû lejárata az
266 XIX | Aki az alagútban még lent van, az mind odafullad a füstben,
267 XIX | füstben, aki pedig fölötte van, a két szomszéd házban,
268 XIX | átkozottak között!~- Úgy van! Az vagyok!~A férj megsuhintá
269 XIX | tevém. Amit tettem, meg van írva már, csak a pecsét
270 XIX | Azt gondolta, hogy ott van a fia. Amióta a csetepatéból
271 XIX | nem ért rá utánajárni, hol van hát az a kisfiú, miért nem
272 XIX | nem jön eléje? Hol sétálni van, hol meg alszik!~Mikor aztán
273 XIX | körülnézett, látta, hogy fel van vetve mind a két ágy, a
274 XIX | kiáltá rá Korponay. - Mi van a zsákodban?~- Lõpor van
275 XIX | van a zsákodban?~- Lõpor van benne! Odahajítom a tûzbe!~-
276 XIX | arcképpel, amin oly híven van találva ez asszony, kirántotta
277 XIX | falitükör és a faltábla között van, és hallgatott fél füllel
278 XX | Fabriczius. - Valami nagy halott van?~- Hát nem tudod, öreg trotty?
279 XX | szereti;~ Annak van most becsületi!~
280 XX | labanc! Gyepre, kuruc! Ha van Istened! Ma lesz, ami még
281 XX | a városát, élelmiszer is van elég; megosztják a katonákkal.
282 XXI | és árulással.~Ez ellen is van téve.~A várparancsnokságot
283 XXI | szelíd, jámbor ábrázata van, amiért is, hogy a lehetõ
284 XXI | anyjuknak, a sok könyvrágástul van az.~Nem is volt azokon ruha
285 XXI | lakosztálya; minden úgy van ott még, ahogy a Rákóczi-korszak
286 XXI | aranyozásával. Mikor be van zárva a szekrény, akkor
287 XXI | címertelenek, azokban e három szó van: „higgy, remélj, szeress”.~
288 XXI | kisfiának.~Most már csak egy ágy van benne. Az õ saját magáé.
289 XXI | vendég a fõispáni háznál. Ott van a szobája, a roppant ablakokkal,
290 XXI | középépületben, most be van omolva. Néhány év elõtt
291 XXI | A déli bástyafalon innen van egy körülzárt, hosszúkás
292 XXI | boldogtalanoknak csak egy Istenük van: a mostoha Isten!~Ezért
293 XXII | õhozzá; ahogy az õ lelke meg van telve annak a képével, úgy
294 XXII | generális születésnapja van! - felelé a csatlósa.~-
295 XXII | Gyantázni frissen! Ünnep van. Szent brigadéros napja.
296 XXII | hogy ki fia, mi járatban van? ~Elmondta, hogy Lõcsérõl
297 XXII | amerre utasítva volt.~Balra van a feljárat a templomba az
298 XXII | abba a templomba. Nem ott van a dervisgenerális, amott „
299 XXII | amott „hozzád”-ra (jobbra) van a másik garádics; ott gurulj
300 XXII | ünnepnap reggelén; hisz benne van a „jó Isten” (Binye Zeu).~
301 XXII | Az a vaskanál most is ott van még a klenodiumok között,
302 XXII | Azt gondoltam, lakodalom van a háznál, azt jelenti.~-
303 XXII | elõször kimondja: „Lõcse fel van adva!”, hát azt én, Isten
304 XXII | Hát tivornyának a napja van ma? Lóduljatok a fegyvereitekhez!
305 XXII | összefoldhatja: nem messze van már az a nap, hogy õ is
306 XXII | közepén. Nem tudta, hogyan van. Egy kitörült sor van benne.
307 XXII | hogyan van. Egy kitörült sor van benne. Nem tudja kitalálni,
308 XXII | mi az. Nem a Miatyánkban van az a kitörült sor, hanem
309 XXII | tabernákulum elé.~Az oltárhoz van támasztva a prépost ezüstös
310 XXII | szolgái! Áruló uratoknál van a szégyenkenyér: abból kolduljatok!
311 XXII | verekedést kezdeni. Hiszen van annak más módja.~Nem is
312 XXII | akkor látták, hogy minden be van zárva az orruk elõtt. Felmentek
313 XXII | hamarább megtudta, milyen élet van a túlvilágon, mielõtt megtudta
314 XXII | volna, hogy milyen élet van ezen a világon. Nem õ lett
315 XXII | reggeltül estig tartani. Ott ki van már kegyelmed mentve.~-
316 XXII | még ha tudnám is, hogy hol van? De azt sem tudom. Lám,
317 XXII | elárulta a hazáját.~- Nem úgy van az! Egy asszonynak is szabad
318 XXII | vagyok. Azt mondod, hol van az Isten, ha nem hallja
319 XXII | ellensáncait megvívni. Szükségem van minden üres helyre a várban,
320 XXII | a józan Miklós bátyával van dolga.~Mikor valami nagy,
321 XXII | valamit, az már akkor meg is van téve.~Zsófia, amint fölismerte
322 XXII | törik, de nem hajol.~- Jól van, Miklós - monda neki szelíden. -
323 XXIII | kapott volna. Aztán mi is van abban? A katonák nem tették
324 XXIII | amirõl valódi tudomásom van.~- Azért, mert rossz, hiszed;
325 XXIII | mindent állít, ami rossz. Itt van, fogd ezt a levelet; és
326 XXIII | amit õ imádott, cserépbõl van.~Tudja meg, hogy a szerelem
327 XXIII | pokol a jók, a hívek számára van feltalálva.~Veszítsen el
328 XXIII | amerre legközelebb útja van Gömörnek a Szepességbõl.~
329 XXIII | is a testi gyöngeségtõl van az.~- Az ilyen változó idõben
330 XXIII | az a zivatar, ami odakünn van.~- Talán az bánt, amit belül
331 XXIII | Gracchusok anyja. De nem úgy van. Te gyermekeidet csúszómászó
332 XXIII | útrendét, mikor már fele útján van, s a kerülõ útnak fordul.
333 XXIII | hazám!”, amíg a hazának van mit osztogatni; de ha pusztulásnak
334 XXIV | összeegyeztetni. Ami növénynek kõmagja van, az jó a kõbetegség ellen;
335 XXIV | Hát én megmondom. Itt van már Szomolnokon, csak a
336 XXIV | Apánk írja, hogy õ itt van egész hadsereggel Szomolnokon.
337 XXIV | hadsereggel Szomolnokon. Van faltörõ ágyúja is elég.
338 XXIV | tették máskor is.~- Hol van a levél? - kérdé a gyermektõl.~-
339 XXIV | oldalon egymás ellenébe van fordítva. Ezeket nekem egy
340 XXIV | gyermekhez. Annak most dolga van.~A frajj pedig mondá neki,
341 XXIV | kötele is egyházfi kezében van!~Mégis bizonyosat akart
342 XXIV | szobáját. Annak a padlata úgy van alkotva, hogy az alatta
343 XXIV | halottat. Fekete selyemruhába van öltöztetve; ajkai, szemei
344 XXIV | sisakját sem veszi le.~Most van igazán istentagadó kedvében. -
345 XXIV | ez a mennyei igazság? Hát van mit keresni odafenn a levegõég
346 XXIV | kitûzni, hogy ha embersége van az ellennek, oda ne lövöldözzön.
347 XXIV | Megígérte s beváltotta.~Hát van olyan rettenetes szerelem
348 XXIV | még a halált is túléli? Van olyan szörnyû akarat, mely
349 XXIV | vált emberi alakot?~Ott van! Meg lehet tapintani.~És
350 XXV | Krasznahorkán is jól el van híresztelve; nemcsak a feleség
351 XXV | híresztelve; nemcsak a feleség van róla felvilágosítva, de
352 XXV | aki teljes igazságában van. S minek olvasson végig
353 XXV | azonfelül még igazuk is van? Úgy tett velük, mintha
354 XXV | történet. Felfordult világ van! Erények és bûnök egymással
355 XXV | járnak; ma az egyik kezén van a fehér kesztyû, holnap
356 XXV | másikén. Az emberi észjárás ki van forgatva a sarkaiból. A
357 XXV | szerelemre!~Hiszen ha még lélek van a szívében egy anyának,
358 XXV | fekete zászló, hogy halott van a várban.~Senkire sem haragudott
359 XXV | rá mosolyogva, hogy „jól van”, s köszöntette általa a
360 XXV | mondanom, hogy ennek a szobának van egy bizonyos maleficiuma.~-
361 XXV | jobbat. Itt a szomszéd házban van Fabricziusnak az üresen
362 XXV | Hátha ennek a szállásnak is van valami maleficiuma?~Persze
363 XXV | tessék besétálni: odabenn van mind a két báróné.~- Két
364 XXV | Egy szállást tartanak.~Itt van a maleficium!~Egy asszony
365 XXV | Egy asszony helyett kettõ van a kalitban.~No, még ez nem
366 XXV | dames-nak az a stratagémája van, hogy minden kérdésre, amit
367 XXV | gráciát, azt mondta, sok dolga van.~A tábornokné aztán meginvitálta
368 XXV | Löffelholtzné. - Más mulatság van itt, mint cinderlingre kockázni.
369 XXV | bécsieket, amivel fele út meg van takarítva.~A levelek addig
370 XXV | szülemlik.~De hát mi szüksége van ennek a két úrhölgynek ezekre
371 XXV | háborgatja senki, kezében van a király kegyelmi diplomája.
372 XXV | Akkor Boldogasszony napja van. Ünnepnap nem indulok. Hanem
373 XXV | a poprádi korcsmárosról van itt voltaképpen szó; s az
374 XXVI | aki érti is, nem is, mirõl van szó.~Belleville kiment az
375 XXVI | egész intrika a legszebben van elintézve. Te ma elmégy
376 XXVI | ellen tudnék tenni. Aztán van is azoknak eszükben ilyesmit
377 XXVI | alatt, hogy mi véleménye van a baja felõl, megél-e, vagy
378 XXVI | hemgetett.~- Hm! Egy kis baj van.~- Mit? Mi az? - kérdék
379 XXVI | Ekkora sértés Poprádnak!~- Van! - felelt Husz apó, még
380 XXVI | szemöldökére. - Annyi kovács van, mint Lõcsén fõbíró, s egy
381 XXVI | az átkozott fészekben? Mi van itt valami mulatságra való?~-
382 XXVI | valami mulatságra való?~- Van medve - felelt nagy flegmával
383 XXVI | vadászt, hogy „No ugye, hát van Poprádon medve?”~A mancsokat
384 XXVI | elõször fordul ez így. Azért van az a zöld szoba úgy berendezve,
385 XXVI | az ajtaján erõs tolózár van. Becsukták-e vagy nyitva
386 XXVI | keresztül a kocsibõrön?~- Jól van. Nem álltak itt meg, lovakat
387 XXVI | relais a következõ állomáson van megrendelve.~- Nem hagyott
388 XXVI | kinek híják az urat?~- Igaza van. A nevem báró Csíkszentkirályi
389 XXVI | Csiki” „Csiki”. Itten van egy „Csíki”et caetera, István
390 XXVI | Már a tizedik postastáció van rajta. Ugyan keresték vele
391 XXVI | István.”~- Richtig! Úgy van! - Hohó! Elébb kérem a négy
392 XXVI | iszen elképzelte, hogy mi van a levélben belül! Szitkozódás,
393 XXVI | Talán azóta már ott is van a Husz apó vendéglõjében?
394 XXVI | aki már hetek óta halva van, még most is vár reá, s
395 XXVI | hagyják abba: hogy minden jól van úgy, ahogy van. A keréksínek
396 XXVI | minden jól van úgy, ahogy van. A keréksínek eltartnak
397 XXVI | félelmes stracenói sziklakapu van, s a rossz hírû dobsinai
398 XXVII | hitetni, hogy nagy szüksége van a Bécsbe utazásra. Az atyjának,
399 XXVII | valami. Azonban mégis mi oka van kegyelmeteknek asszonyaim
400 XXVII | hozzákezdjek.~- Óh, énnekem van egy tervem, csak ebben segítsen
401 XXVII | királyt, amikor delíriumban van, s ha egyszer magához tér (
402 XXVII | herceg azt mondta: „Jól van, asszonyom!”~Azzal sajátkezûleg
403 XXVII | kristálypoharat a mandulatejjel.~- Ki van itt? - kérdé a haldokló
404 XXVIII | hogy miért. A király halva van: õ nem szentesíthet többé
405 XXVIII | várták valósulásokat. De van még egy ember, aki a király
406 XXVIII | Kegyelmeteknek még öt-hat órájuk van, hogy két ország béke és
407 XXVIII | vannak. Csak egy intõ szóra van szükség kegyelmességedtõl,
408 XXVIII | Egy kérdés még függõben van. Hátha Illésházyék a hírmondójukat
409 XXVIII | annak is felsõbb rendelete van, amit érvényesít. Hanem
410 XXVIII | pattogott Andernach lovag. - Hol van az a bíró? Hadd beszélek
411 XXVIII | megtanulta már kegyelmed, hogy mi van abban a levélben? - kiálta
412 XXVIII | ebben a másikban is így van leírva. Beszél: magyarul,
413 XXVIII | A másik leírásban hozzá van téve még: oroszul és lengyelül,
414 XXVIII | elmondta azt az öt szót.~- Ott van ni! - kiálta fel diadalmasan
415 XXVIII | Nekem sürgetõs küldetésem van a magas kancelláriától.
416 XXVIII | Arra nekünk privilégiumunk van, lõcseieknek, Lengyel László
417 XXVIII | elégtételt kell kapnia. Hol van az a bíró? Ide kell citálni,
418 XXVIII | angyalkáknak; a kapuja is be van zárva. Amíg azt a kaput
419 XXVIII | megértetik, hogy nem arról van szó, hogy tûz volna a városban,
420 XXVIII | pedig egyszer már odalenn van az ember, tiszta vétek volna,
421 XXVIII | protestálni, minthogy az õrá van bízva. De bizonyára be sem
422 XXVIII | révben már egymás hátán van a sok szekér, ami át szeretne
423 XXVIII | átkelendõ a Tiszán, azért van odaát minden vízi jármû.
424 XXVIII | akarta megérteni, hogy mirõl van szó? Elébb beszélt neki
425 XXVIII | történt a hintóval, de hol van az asszonyság, aki rajta
426 XXVIII | úr a perspektíváját, ha van, s úgy nézzen utána, mert
427 XXIX | hanem a messze rónaság tele van hintve apróbb-nagyobb tömpölyökkel,
428 XXIX | szikföldön mutatta, hogy merre van az út.~Juliánna gyakran
429 XXIX | menni szekérrel. Az a hír van felõle, hogy õnála elõfogatokat
430 XXIX | szaporán a szekerembe. Hány van itthon? Nyolc? Tehát mind
431 XXIX | urunktól? Ugyan mondja meg, mi van benne? Énnekem megmondhatja.
432 XXIX | kell hinni a németnek. Vége van már a hatalmának. A francia
433 XXIX | ruhája rám illenék?~- De van bizony egy menyecske leányom;
434 XXIX | sohasem jutok el idáig. Hol van a korcsmáros? Adjatok valamit
435 XXIX | korsó sört.~- Hát a lova hol van? - kérdi tõle nagy gondoskodással.~-
436 XXIX | gondoskodással.~- Hol hát? Ott van a pokolban, az átkozott
437 XXIX | Te meg ne trécselj! Hol van a gazdád?~- Kérem! Én vagyok
438 XXIX | korcsmárosné, hallja kend! Hol van az ura?~- Az bizony elment
439 XXIX | Andernach lovag. - Odakinn van a tornácon a nyergem, zsabrákom,
440 XXIX | egész ápitussal; elég ideje van rá. Megtart két óráig az
441 XXIX | megelõzni, ha hat órai elõnyben van is, nem lesz nagy mesterség.
442 XXIX | labdacsaiból?~Száz fortélya van az asszonynak!~Hogy megdalolt,
443 XXIX | a lórul leszállva. - Hol van az a kurír?~- Alszik az
444 XXIX | nyerget meg a kantárt, ott van az ambituson, aztán fel
445 XXIX | akárkié! Nekem szükségem van rá; ott veszem, ahol kapom.~
446 XXIX | Az elértette, hogy mirõl van szó.~- Hát máris megvan!
447 XXIX | állta el az utat.~- Itten van a Kraszna! - mondá a vezetõ
448 XXIX | Juliánnának.~- Miért? Ki van elfáradva? - kérdé Juliánna.~-
449 XXIX | magamét, amit idehoztam.~- Hol van hát?~- Odatettem le a tornácba.~-
450 XXIX | le nincs szegezve.~- Jól van! Köszönöm a tanácsot, majd
451 XXIX | õexcellenciája megbízásából van szerencsém ezen stafétát
452 XXX | úrhölgynél. - Görög bolt van Szathmáron elég, ahol kész
453 XXX | Korponayné asszonysághoz van szerencsém?~A lovag nagyon
454 XXX | az.~- Ugyan örülök, hogy van szerencsém megismerkedhetni
455 XXX | fej- és vagyonvesztésre van ítélve, talán nevérõl ismeri
456 XXX | megadni egész addig hatalma van, amíg vissza nem hívják.
457 XXX | atyámnak az ügye veszve van.~Krisztina szemében két
458 XXX | tisztogassa meg.~- Ahun van ni! - kiálta fel erre méltatlankodva
459 XXX | ahol a boszorkányok pincéje van.~- Bánom is én, akárhonnan
460 XXX | írást, amire nagy szükség van Szathmáron.~- Micsoda?! -
461 XXX | lovag úr, hiszen most is itt van.~Az biz oda volt kiszegezve
462 XXX | hitte, hogy boszorkányság van a dologban.~- Mármost hát
463 XXX | fiatalabb, mint ma.~- Így van ám az - magyarázá a gazda
464 XXX | országgyûlést, s ami sérelme van a nemzetnek, ott azt mind
465 XXX | szép tudománynak mind vége van most már. A tárogatók utolsó
466 XXX | Nagy-Károly felé, s ezzel ki van adva a nagy jelszó: „Mehet
467 XXX | nemzeti hadsereg a szélrózsára van bízva. Az ezredek csapatokra
468 XXX | göröngyei csonttá vannak fagyva. Van nagy káromkodás!~S aztán
469 XXX | gyomorterhelõnek mind vége van. El lett érve a cél, megkapták,
470 XXX | megkapták, amiért fáradtak, van nagy öröm, s az öröm étvágyat
471 XXX | hiszen errõl gondoskodva van; hanem fennmarad egy másik
472 XXX | Nézd, milyen nagy uraságod van.”~Juliánna reszketve húzta
473 XXXI | miatt járunk. Lásd, itt van az amnesztialevele nálam.
474 XXXI | ha száz amnesztialevél van is a számára nálad, leütik
475 XXXI | Ah!~- Igen bizony. Itt van nálam az eredeti conceptusa
476 XXXI | kapituláció.~- No, és ha úgy van? Valami vétket követtem
477 XXXI | Válassz!~- Eredj! Bohó vagy! Van õneki, akit szeressen.~Erre
478 XXXI | Hát hadd legyen! „Kinek van; - annak van!”~Ezzel aztán
479 XXXI | legyen! „Kinek van; - annak van!”~Ezzel aztán helyreállt
480 XXXI | hamuja maradt meg?~- Hol van most a tábornok? - kérdezé
481 XXXI | csettentett a nyelvével.~- Van is nekem Belleville-re gondom!~-
482 XXXI | tudta, hogy mi nevetni való van ezen.~- Ha pedig egy várossal
483 XXXI | magyarok között már alá van írva, s hogy annak a szövege
484 XXXI | foglyot, aki az én kezem alatt van, köztük Czelder Orbánt is.~-
485 XXXI | Kegyelmednek nagy pozíciója van az érdemek könyvében feljegyezve,
486 XXXI | üstökösnek nagy elliptikus útja van, mégis visszatér a maga
487 XXXI | dulakodás után is, ha portul be van lepve, még a tivornya közepett
488 XXXI | közepett is, ha bortul el van ázva, meg lehet találni
489 XXXI | Illésházy Miklósban ott van az udvari ünnepélyek ragyogása
490 XXXI | fér: csupán a végrehajtása van még hátra, annak az elrendelését
491 XXXI | önzéssel. Minden más fenevadnak van szíve, ennek nincs, ennek
492 XXXI | nincs, ennek csak gyomra van.~Mégsem hagyott fel a tusával.~
493 XXXI | kapituláció pontozataiba van foglalva, amiket bátor vagyok
494 XXXI | A stipulatiók között ott van, hogy Andrássy István tábornoknak
495 XXXI | visszaadatnak, s ugyanott van a kegyadomány, amivel én
496 XXXI | tovább beszélni.~- Ha izenete van excellenciádnak Andrássy
497 XXXI | amihez alapos igazságom van; több szavam nincsen kegyelmességedhez.~
498 XXXI | erõltetve arcára. - Még nekem van egy szavam kegyelmedhez.
499 XXXI | megtalált iratot.~- Itt van, nagyasszonyom, a kegyelmed
500 XXXI | áttette lakását. Tehát itt van: „Korponay Jánosné.” Érdemei
1-500 | 501-623 |