Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
azóta 22
ázsiai 1
azt 926
aztán 390
áztasd 1
azután 103
ázva 3
Frequency    [«  »]
421 el
421 õ
399 ki
390 aztán
382 most
372 ott
370 sem
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

aztán

    Fezejet
1 I | gyanúkeltõt talál benne, hogy aztán, mikor még egyszer visszatér 2 II | olajághozó galamb; - de vannak aztán más címerek, amik a harcmezõn 3 II | adva az elvesztett ereje. Aztán, ha szakadóban volt a hadsereg 4 III | neki az apja bosszúsan, s aztán a szép asszonyra viszi át 5 III | inspekcióra kell menni.~Ezzel aztán a hölgy kegyes fejhajtással 6 IV | dallamaival, míg egyszer aztán megszólal a pedál basszus 7 IV | dörmögi oda a fõjegyzõnek, s aztán a táskájából elõvéve egy 8 IV | uram. - A szenátor urak aztán törüljenek a tételekbõl 9 IV | vastagból vékonnyá lenni, s aztán folyvást lassúbbá vált; 10 IV | három szál bajuszkáján; aztán megcsóválta a fejét és leült. 11 V | Hanem ekkor õrajta van aztán a sor hanyatt esni ijedtében.~ 12 VI | éjjel és nappal, s mikor aztán az ellenség ismét körülzárolta 13 VI | magára hagyva az öreget, aki aztán gombos pálcájával nagyokat 14 VI | silbakon álló hajdú fejéhez, s aztán dupla lépésekkel vágtatott 15 VIII | fel a vadat. Egy helyen aztán összetalálkoztak, s nagyot 16 VIII | egész emelet nyugszik.~Mikor aztán a két bekerítõ csapat összeért, 17 VIII | lélegzetével a rémület szavát. S aztán elkezdte a fiát szidni deákul. - 18 VIII | mellett. Annak a fényétõl aztán világos lett az egész piac. 19 IX | szépen kijött a kapun, s aztán valaki kivezette a groszscherfeldi 20 IX | meg egy negyedikkel, aki aztán adott szavát megszegve, 21 X | mintha arra figyelne.~Egyszer aztán egy ilyen vers következik:~            22 X | szalmára.~Az énekes cseléd aztán beteszi az ablakot; biz 23 X | aki parancsokat oszt, s aztán leszáll a lováról, a kantárját 24 X | kapust nem talál sehol. Aztán felhalad a lépcsõkön, s 25 X | felesége.~A következõ szava aztán nem is lehet más, mint hogy 26 X | takarta el a kezével a száját.~Aztán toporzékolva fordult Pelargushoz, 27 X | fogott hozzá a munkához; aztán nehogy az a hosszú termetével 28 X | kacagányáról a havat, s aztán üljön le ide mellém; szorítok 29 X | Nem lehet, angyalom.~Akkor aztán pofon legyintette gyengén, 30 X | urának jól fog a kardja.~Most aztán egyszerre ledobta a földre 31 X | be utánam a grádicsajtót. Aztán Pelargus: rád bízom a asszonyomat, 32 X | rohant a veszedelembe. S aztán, mikor vége volt a csatának, 33 X | kisgyermeke nevelõjének.~Aztán lett mindenes a háznál.~ 34 X | kicsikém, a Pelargussal.~Annak aztán nagyon örült a kisfiú, hogy 35 X | De nem ijeszt meg?~- Aztán elmentek szánkázni.~- Óh, 36 X | Most öltözzél át gyorsan: aztán siess az utadra!~Pelargus 37 X | az a pogácsa.) A kapuban aztán mindent a kezébe adott Pelargusnak, 38 X | hogy itt ülnek fel.~Mikor aztán eltûntek a szeme elõl, az 39 XI | szerelmeskedni”. Elküldték aztán Rákóczihoz, annak nagy szüksége 40 XI | mondá a hóhér.~- Akkor aztán meglátjuk a szépséges pofácskáját.~ 41 XI | semmi néznivaló.~A hölgy aztán azt az idõtöltést találta 42 XI | Megvetette az ágyát, és aztán levetkõzött és lefeküdt.~ 43 XI | a krízis.~A sírásra aztán következik a fejfájás.~Ez 44 XI | szemet. Annak a virtusa aztán kétségtelen. Ha a páciens 45 XI | bevett belõle hármat.~Most aztán úgy alszik tõle, mint a 46 XII | A többi az õ dolga.~Erre aztán Léni asszony is keresztyéni 47 XII | kell felhajtani.~Rövid idõn aztán az ápolónõ kezdett el horkolni. 48 XII | megkülönböztetni.~Akkor aztán odament a falba rámázott 49 XII | megcsókolta a saját képmását. De aztán mégsem azt tette, hanem 50 XII | régen készen volna.~Egyszer aztán orozva lesbõl odaszökött 51 XII | lágy baritonjával.~Mikor aztán a hat ismerõs vers elfogyott, 52 XII | végére nem járnak.~A többihez aztán megjön a kívánság és az 53 XII | csak vígy a kísértetbe!” S aztán, ha én vagyok a te gonoszad, 54 XII | a gyönge asszonyt; hogy aztán újra felengesztelje.~- Jéggé 55 XII | fordul, és mosolyog; mikor aztán az ámen ki van mondva, egyszerre 56 XII | fegyverzetemet! A lovam nyergeljétek!~Aztán bevágja az ajtót, s otthagyja 57 XII | ketterhäuschen kettõs kulcsát, s aztán még két emléket vitt el 58 XIII | kulcsokkal a lépcsõtornác rácsát, aztán a kapu kisajtaját. Kitekintett 59 XIII | hagyta, a kulcsokat eltette.~Aztán futott vissza a terhével, 60 XIII | forró lélegzetét.~Egyszer aztán felnyíltak a leány szemei; 61 XIII | átfonta annak a nyakát.~Ekkor aztán Juliánna õrjöngõ kacajjal 62 XIII | hûtötte, maga megkóstolta, aztán a karjára emelte a leánynak 63 XIII | ízleld meg; láss hozzá! Aztán tedd a fejecskédet, ezt 64 XIII | visszafelé, mind a két szeméig. S aztán a tenyereibe tapsolt.~- 65 XIII | az igazi. - A másik kulcs aztán vígan beletalált a kulcslyukba, 66 XIII | Belleville lovagnak egyszer aztán úgy rémlett, mintha a nevét 67 XIII | ostromdandára el lett ûzve, s erre aztán az õrcsapat is visszatérhetett 68 XIII | filiszterek nem tudnak semmit. Aztán, ha áruló akart volna lenni, 69 XIII | leeresztve a kard hegyét, mire aztán a lovag is leeresztette 70 XIII | ráakasztotta a görbe kardot. Aztán szétfonta a haját, s elszórta 71 XIII | válladra elemozsinával. Aztán ezt a képeskönyvet is tedd 72 XIII | egyebet is. Csókolj meg, aztán siess! Már hallom a doktor 73 XIII | nálam.~Megcsókolták egymást, aztán a leány kezébe vette a tolvajlámpást, 74 XIII | transspiratióban volt. Mikor aztán Fabriczius hangját felismerte, 75 XIII | idõ, s fûtetlen a szoba. Aztán nagy tudománnyal gyertyát 76 XIII | szemmel nézett a gyertyába, aztán álomdadogó hangon azt mondta 77 XIII | oldalzsebeihez kapott, s aztán azt felelte: „Három peták 78 XIII | össze a fogatlan ajkait, s aztán széttekintve maga körül, 79 XIV | rárohanókat meg-megszalasztja; de aztán a helyére megint csak visszatér, 80 XIV | tér; lát, hall és érez, aztán nagyot sikolt örömében, 81 XIV | otthagyni a poklot, hogy aztán nagy kerülõvel jussak megint 82 XIV | kívánj neki reggelt, s aztán menj át a szobámba, dûlj 83 XV | gyanúsakat összefogdostatni, aztán a visszavonuló ellenséget 84 XV | Dobják csak el azt a nyársat; aztán fogják a kapát meg a szekercét; 85 XV | a magunk lába akad bele. Aztán ne harangozzanak már odabenn 86 XV | Hozzák ide rögtön.~Értesíték aztán a tábornokot, hogy nagyon 87 XV | kinevezni, amely törvényszék aztán majd ítélni fog Belleville 88 XV | férjeik levelét elolvassák.~Aztán mikor végigolvasta a parancsot, 89 XV | Aláírva:~„Regina Tua!”~Akkor aztán ugyanazt a levelet megforgatta, 90 XV | paksamétát az ordináncnak, s aztán visszaült az állótükre elé, 91 XV | nagyon dúlt-fúlt, hanem aztán meggondolta a dolgot, s 92 XV | kezdtek. Az még hagyján, hanem aztán meg a dobveréshez fogtak 93 XV | tábornok. - Alauda uram aztán bizalmas súgással értesíté, 94 XV | kezét a papnak katonásan.~Aztán fellépkedett az oltár zsámolyfokain.~ 95 XV | brandenburgi címert, s lett abból aztán nagy archeológiai disputa, 96 XVI | Rászolgáltál erre a kis pihenésre. Aztán költöttelek én egypárszor; 97 XVI | ellent, vitézül közberontani; aztán a legjobb viadalból okosan 98 XVI | tábornok a tüzeskedõt.~Korponay aztán elmondott hegyirõl tövire 99 XVI | Thurzó-ház kapujáig?~- Erre aztán könnyû a felelet! Arra használtam 100 XVI | halántékain; - a levágott haj aztán mondott neki valami történetet. 101 XVI | legényei mozgásba jöttek.~Most aztán Andrássy sem tartóztathatta 102 XVI | Szegény barátom!~Ezen meg aztán Korponayt fogta el a csoda. 103 XVI | menekülését fedezze.~Meg is van aztán érte az a jutalma, hogy 104 XVI | is leveri a fejérõl, ami aztán arra szolgál neki, hogy 105 XVI | toronyra látni. Egyszer aztán, éjféli óraütés után, látok 106 XVI | hogy keresztültörjem!~Ezen aztán õ maga nevetett igen nagyot.~- 107 XVI | elõléptetés a kuruc tiszteknek; aztán meg mindenféle donációk: 108 XVI | nevetésre méltónak.~Most aztán Andrássy egész nyugalommal 109 XVI | úgy reszket a levél. Mikor aztán végigolvasta azt, mint a 110 XVIII | visszakotródott a szobájába. S aztán elküldé Fabriczius üzenetét 111 XVIII | az elnöki székben, hagy aztán lerakta a bírói süveget, 112 XVIII | beültették az elnöki székbe, aztán kimondta a végzést, hagy 113 XVIII | és némává tették.~Akkor aztán a mindig nyitott kapun maga 114 XVIII | engedtek.~Egyszer csak beesett aztán abba a szobába, ahol Fabriczius 115 XVIII | nesztelenül, mint egy szellem, s aztán fehér alakjával eltakarja 116 XVIII | tolózárt az ütközõbe, s akkor aztán nekidûlve háttal az ajtónak, 117 XVIII | beburkoló patyolatot; amit aztán egy kopjára szúrva, kidugnak 118 XIX | levelet, s a keblébe dugta.~S aztán fanyar képpel mondá Trautsohnnak:~- 119 XIX | róla.~- Jól van.~- És akkor aztán, egyenlõk levén mindkettõnkre 120 XIX | az arcképalbuma.~Ezáltal aztán kezdett Juliánnával még 121 XIX | szándékait Magyarország iránt, s aztán hozzon létre egy üdvös egyetértést 122 XIX | tenyerével, maga elé helyezé. S aztán kezébe véve a tollat, a 123 XIX | könnyedén vállat vont, s aztán odadobta az egész megfejtett 124 XIX | akták közé.~- Ahogy tetszik.~Aztán egyet köszörült a torkán 125 XIX | Blumevitz ezredes nevében. Mire aztán a császári katonaság kényelembe 126 XIX | lehajítani ebbe a gádorba, aztán égõ csóvát dobni utána! 127 XIX | a karjait magáról, s aztán oly erõvel taszítá õt el, 128 XIX | beszédével, gyönge ölelgetésével, aztán meg a haditörvényszék a 129 XIX | van, hol meg alszik!~Mikor aztán berohant a gyermek szobájába, 130 XIX | hûlt helye maradt.~Most aztán a méreg futotta el Korponayt, 131 XIX | bejárat kámvájából.~Amint aztán a két marcona férfi betört 132 XIX | csak néztek a tûzbe; - és aztán a rettentõ robbanás csak 133 XIX | odalépett a tûzhelyhez. És aztán belemarkolt a zsákból kiomló 134 XIX | szétmorzsolgatta a tenyerében.~Aztán nagyot kacagott . Ahogy 135 XX | harangszóra imádkoznak.~Hanem aztán a déli egyes harangkongást 136 XX | összetöri a tükröt, s akkor aztán annak a háta mögött megtalálja - 137 XX | ismétlé Fabriczius, s aztán befogta a száját a kezével, 138 XX | kárpitrúdjára zászló gyanánt, s aztán futott vele föl az erkélyterembe. 139 XX | Mindennek vége!~Ez volt aztán a gyászkiáltás!~Végighangzott 140 XX | mintha vajból lett volna.~Aztán el a hegyek közé.~Senkinek 141 XXI | bajusz. Annál nagyobb volt aztán a szakálla, amely kereken 142 XXI | megörökítve feltaláljuk.~Akkor aztán mindjárt tudta róla az ember, 143 XXI | elmaratunk.~Innen nyílik aztán a leghatalmasabb várasszonynak 144 XXII | körmével, tépi a fogával, s aztán a rongyait odadobja az égõ 145 XXII | emberekké váltak, s tódult aztán minden ember a pincegádor 146 XXII | a Bebek kanalával.~Mikor aztán maga is feltámolygott a 147 XXII | A felnyitott levél pedig aztán egészen magának foglalta 148 XXII | kitaszították a templomajtón.~S aztán énekelték tovább: „És vezérl 149 XXII | a templomban kiabálni, s aztán a koldusasszonyokkal verekedést 150 XXII | Miklós úr mindent bezárt, aztán lefeküdt, alszik; nem lehet 151 XXII | õ adott nekik máslást.~Aztán az egész napot azzal töltötte, 152 XXII | nagyon szerette; s mikor aztán a visszautasított kérõk 153 XXII | császár tartományában.~Egyszer aztán az a csuda történt vele, 154 XXIII | érdemrendet kapott volna. Aztán mi is van abban? A katonák 155 XXIII | s menekülni akart.~Hanem aztán a pillanatnyi felhevülés 156 XXIII | is közéjük térdepelt, s aztán kezeiket saját összekulcsolt 157 XXIII | fogd ezt a levelet; és aztán olvasd el, mikor egyedül 158 XXIII | ellenkezõjét bizonyosan tudja. S aztán nem elég neki, hogy maga 159 XXIII | kisebbik elég figyelmesen.) Aztán tudósítja õt a gazdasági 160 XXIII | fejedelmek ajándékát, s aztán egy új mentekötõért egy 161 XXIII | s odabújt az anyjához, s aztán suttogva mondott el neki 162 XXIV | nagybácsinál hálni. A Józsi aztán magában nem is akart a maga 163 XXIV | hízelkedõ gyügyögéseit.~Egyszer aztán a nyakába borult a kisfiú 164 XXIV | Nem hagylak elmenni.~Most aztán Zsófia kezdte el a gyermeket 165 XXIV | rossz kedvük volt.~Itt aztán elhallgatott a fiú; nem 166 XXIV | még írni egy levelet, s aztán kiszakítani az imakönyvbõl, 167 XXIV | azt elszótagolni elõtte. Aztán még mindig jutott valami 168 XXIV | odalódítá anyjához a fiút, s aztán a kinyújtott tenyerébe fektetett 169 XXIV | Miklós bátyámtól.~- Hát aztán kim maradna nekem, ha te 170 XXIV | Bizony nem hagylak itt.~Ezzel aztán meg voltak nyugtatva mind 171 XXIV | ipse unus ex illis.~Ezzel aztán nem lehetett tovább folytatni 172 XXIV | mikor lefektette.~- De aztán itt ne hagyj azalatt, amíg 173 XXIV | még bort is ivott. Most aztán aluszik erõsen.~Miklós nyugtalanul 174 XXIV | az lerugdalt magáról, s aztán felkötötte a kardját, feltette 175 XXIV | lengyel alamáziát.~Attól aztán egyszerre kigyulladt az 176 XXIV | ugorj bele a saruidba hamar; aztán gyere, legény, mutasd meg, 177 XXIV | A gyermek felöltözött, s aztán követte nagybátyját az udvarra.~- 178 XXIV | ki a kerekes ágyúdat.~- Aztán hová?~- Csak oda a várkapuba.~ 179 XXIV | fájdalom a szívérõl.~Akkor aztán a másik testvérével összeölelkezve, 180 XXV | várába akart hazatérni. Hanem aztán késõbb kiheverte az elkeseredését, 181 XXV | tüze ostromolja õket.~Hogy aztán másképp ütött ki a dolog, 182 XXV | tölté el atyai szívét; hanem aztán, hogy tovább gondolkozott 183 XXV | Inni is bõven szokott. Aztán micsoda könnyû mesterség 184 XXV | hagyta a szép menyecskét.~Aztán még az a nevezetes dolog 185 XXV | fõtiszt most is ér valamit. Aztán õ csak „menesztetett”; de 186 XXV | intézték a befalazást.~Ekkor aztán levetette magát a kerevetre, 187 XXV | szokott hõs volt.~Hanem aztán, mikor az ellenség arcvonalát 188 XXV | most dolgoznak.~Andrássy aztán csak azért is franciára 189 XXV | mintaképei voltak.~Egyszer aztán megszólalt a jezsuiták templomában 190 XXV | dolga van.~A tábornokné aztán meginvitálta estére, egy 191 XXV | odavetõleg Andrássy.~Amiért aztán szépen kikapott.~- Mit gondol 192 XXV | küszöbén belül!~Tartott aztán Andrássynak egy olyan prédikációt 193 XXV | váltani Juliánnával; a többi aztán majd következik egymásból.~ 194 XXV | az én szenvedélyem!” Arra aztán neki is helyet adtak az 195 XXV | egész társaságnak. Akkor aztán Wencezlauz revánsot akart 196 XXV | pedig Alauda úr.~Alauda úr aztán úgy õrzi meg az államtitkokkal 197 XXV | el a királypártiaktól, s aztán a maga híveinek adományozott? 198 XXV | Errõl a szórólünnepnap”, aztán olyan ügyesen belecsavarta 199 XXV | kezdte a reformációt, akit aztán a konstanci zsinaton megégettek?~- 200 XXV | megszállni. Tehát Husz...~Itt aztán elkezdte Huszt magasztalni, 201 XXVI | visszajön.~Kis idõ múlva aztán visszatért, s azt mondta, 202 XXVI | kapitányhoz.~Akkor volt aztán a meglepetése tökéletes, 203 XXVI | szóra rákvörös lett. Hanem aztán csak jónak látta mosolygós 204 XXVI | négy szürkét a hintóba, s aztán hajtson ide a platzkommando 205 XXVI | platzkommando elé.~Mikor aztán Belleville aláírta, meg 206 XXVI | Azok ellen tudnék tenni. Aztán van is azoknak eszükben 207 XXVI | életserkentõ szereire.~Mikor aztán magához tért, akkor rögtön 208 XXVI | gyerek! - kiálta Husz apó, s aztán egyet füttyentett a két 209 XXVI | mellé dugta a török kését, s aztán a fiatal Husz Hanzi vezetése 210 XXVI | kénytelen ott maradni, s aztán nemsokára érkezik egy másik 211 XXVI | elveszett srófot. Akkor aztán mehetnének odább, hanem 212 XXVI | máriást a tarsolyából.~Akkor aztán megkapta a levelet.~Meg 213 XXVI | titkolják el a megérkeztét. Aztán majd mikor õ nagy bosszúsan 214 XXVI | valahol csak utoléri. Hanem aztán a jobbik esze csak azt mondta 215 XXVI | szédítõ csapástól.~Akkor aztán újra elõvette az öccse levelét, 216 XXVII | erõszakoskodásért.~Amint egyszer aztán Juliánna odaszoríthatta 217 XXVII | dologban valamit?~Hogy elfogták aztán ekkor mindenestül!~- Serenissime! 218 XXVII | érverés csillapodni?~Egyszer aztán megjött az óra, amikor az 219 XXVIII | kapott passe partout, s aztán mondja el neki élõszóval, 220 XXVIII | lesz keserves az utazás. Aztán ezek itt mind meghódolt 221 XXVIII | fölkelés vezéreivel. Efölött aztán hosszú vita támadt, melyben 222 XXVIII | mindjárt kinyitják.~Mondták aztán neki, hogy senki sem süket 223 XXVIII | összegyûrt cédulát vett elõ, s aztán a két iratot úgy olvasta 224 XXVIII | a nagy ólomkalamárisba.~Aztán csak hamarosan!~De bizony 225 XXVIII | ült, és bankot adott.~Már aztán csak kövesse meg magát Andernach 226 XXVIII | robbantották.~Akkor meg aztán elképzelhetõ, hogy milyen 227 XXVIII | csukni! Várjon a gézengúz!~Aztán mégis azt gondolta ki bosszújában, 228 XXVIII | és nem orosz emissarius; aztán nincs is a kiejtésében semmi 229 XXVIII | galléron ragadni!~Ekkor aztán Alaudára lett dühös Belleville. 230 XXVIII | fõparancsnoki szállásra.~Ott aztán megkapta, ami dukált, a 231 XXVIII | De bíz azt Alauda uram aztán el nem hagyta vetetni magától, 232 XXVIII | természetesen, s mikor aztán a türelmébõl kihozva, rájuk 233 XXVIII | begurítsák a kompba; így aztán Neptun segítségével valahogy 234 XXVIII | Debrecenbe. Míg egyszer aztán egyenesen azzal a kérdéssel 235 XXVIII | eltörött a hátulsó rugója, aztán meg a ferhécének elveszett 236 XXVIII | magát két napra, s akkor aztán nekiindult lóháton versenyt 237 XXIX | a zápor.~Nagy-Károlytól aztán határozottan keletnek fordul 238 XXIX | azoknak a partjain díszlik aztán a buzogányos nád, az élesmosó 239 XXIX | eljutunk, gyémántom! Hanem hogy aztán a vármegye gátján hogy gázol 240 XXIX | másik opálsárga. Egyszerre aztán rögtön beállt a sötétség, 241 XXIX | vette.~- Német? - kérdé aztán kisvártatva.~Megint olyan 242 XXIX | a Kolumbus tojása.~Akkor aztán felültek megint a szekérre, 243 XXIX | ezt a levelet, kicsikém; aztán ülj fel a szekérbe, ne félj 244 XXIX | vacsoráljon meg hevenyén, aztán induljon Isten hírével. 245 XXIX | támadó kifejezésével.~S aztán amíg egymagában volt, s 246 XXIX | utánuk, új tûz élesztésére.~- Aztán hallja, kend, vén anyó! - 247 XXIX | korcsmárosnénak!~Egyszer csak hangzott aztán a nagy kutyaugatás odakünn. 248 XXIX | galuskaszaggatást.~- Most? Éjszaka! Hát aztán ki legyen az a , aki azt 249 XXIX | ilyen nagy ígéret elõtt. Aztán a Juliánna is odavágott 250 XXIX | kiindult a pusztára.~Juliánna aztán szépen felterítette a veres 251 XXIX | Tercsa se lássa. Egyszer aztán lódobogást hallott közeledni. 252 XXIX | kantárt, ott van az ambituson, aztán fel kell szerszámozni a 253 XXIX | hogy ilyen uraság éri.~Ezen aztán mind a hárman nevettek.~- 254 XXIX | kengyelszíjat rövidebbre húzatta, s aztán onnan a magas lóhátrul adta 255 XXIX | berekben üldözõbe vennék: „Aztán, te kölyök, úgy vigyázz 256 XXIX | vásárt csinált vele.~Arra aztán a legény szilaj jókedvében 257 XXIX | nemsokára!~A csapláros kerített aztán a lovag számára valahonnan 258 XXIX | egymáshoz tapasztott. Akkor aztán hozzáfogtak újra a bivalyok 259 XXIX | szeme-szája nyitva maradt, aztán meg elkezdett hahotával 260 XXIX | eszét: megtébolyodott!~Hanem aztán a többi urak is, akik a 261 XXX | könnyű lesz elbánni. S akkor aztán prédára esik mindene a legyőzöttnek: („ 262 XXX | követett el, mint most. Aztán ezúttal is úgy tett, mint 263 XXX | Furfangos tréfa biz ez - mondá aztán a nádorhoz fordulva. - Bizonyosan 264 XXX | tudja keverni a hazugságot, aztán hol alatta, hol mellette 265 XXX | magával a bûbájos írt, amivel aztán ha bekente magát, egyszerre 266 XXX | kaparászott, csörömpölt, s aztán csak elõbújt megint, az 267 XXX | Habakuk, ne hagyj magamra! - s aztán lábhegyen settenkedve lopódzott 268 XXX | lát maga elõtt, la.~Ehhez aztán a Tercsa is tódított, amennyit 269 XXX | mellette a kályhapadkán.~Mikor aztán lefektették a lovagot a 270 XXX | az intézkedésnek az okát aztán könnyû volt Andernach lovagnak, 271 XXX | lapját ennek a történetnek, s aztán porzót hintenek .~Nincs 272 XXX | Pálffy bán kezébe.~Akkor aztán felolvassák a hadirendben 273 XXX | Van nagy káromkodás!~S aztán a lovas csapatok után egy 274 XXXI | harcias tekintettel.~Erre aztán Blumevitz elnevette magát, 275 XXXI | volt elnevetni magát. Amire aztán Krisztina megdöbbenõ gyanakodással 276 XXXI | a kedves barátnéjára.~- Aztán úgy enyelegtünk tovább; 277 XXXI | gyúlt Juliánna arca; hanem aztán csak õrá is elragadt a nevetés. - 278 XXXI | van; - annak van!”~Ezzel aztán helyreállt a régi bizalmasság. 279 XXXI | minden kíséret nélkül. Aztán nagy hirtelen megint visszakerült. 280 XXXI | a dervisgenerálisról, s aztán szaladt egyenesen Lõcsére. 281 XXXI | milyen hatalomnak ura?~S aztán ezt a démonoktól eredt lángot 282 XXXI | hanem az is meglátta õtet. S aztán õt meglátni és minden haragot, 283 XXXI | négyfelé vágatni.~Azzal aztán sietett a maga dolga után 284 XXXI | követelõ önzés jellemzi. És aztán Andrássy a valódi magyar 285 XXXI | valamit. Vártatva rátalált.~Aztán egy karosszéket odahúzva 286 XXXI | árulót szoktak megfizetni, s aztán nem ismerik többé! A világ 287 XXXI | Wratislawot keresi fel; hanem aztán jobban megérlelve letett 288 XXXI | magát prezentálni. Akkor aztán az édeskedvesnek csak egy 289 XXXI | Göncig is meghallani. Errõl aztán a vásáros nép megtudja, 290 XXXI | között.~A felvonóhídnál aztán éppen megtorlott a tömeg, 291 XXXI | azok, akiket szeretett; s aztán az akkori idõk megszokott 292 XXXI | tükrén.~A másik percben aztán elégedettség morajává alakul 293 XXXI | akik értelmezni tudták; és aztán megint mások, akik utánajártak.~ 294 XXXI | körte meg egy doboló nyúl, aztán egy fakard, egy tábornokkalap 295 XXXII | keresztül megszökteté, s aztán az embernemjárta hegyszakadékokon 296 XXXII | félholtra verette. Ezzel aztán magára vonta az egész papság 297 XXXII | vetett az akasztófának, amire aztán helyette a jámbor Pika Gáspár 298 XXXII | szövetséget a franciával, aminek aztán meg is lett a gyümölcse: 299 XXXII | legédesdedebb álmai közé, s mikor aztán a hold lementével elõbújt 300 XXXII | elzsákmányolta. Rövid idõn aztán Józsa István árulóvá lett, 301 XXXII | Ezzel a bátor tettével lett aztán megtörve a jég a két fõúr 302 XXXII | csak az Úristentõl.~Itt aztán igazán tréfás alak volt: 303 XXXII | mélyebben a hegyek közé hatolva, aztán egy egészen elpusztult faluba 304 XXXII | jönnek, hová igyekeznek? Aztán egyszer csak eltûnt a sziklák 305 XXXII | jelenetekre az apa és anya között? Aztán a titokteljes árván maradás, 306 XXXII | hajtotta fel a számára; most aztán, hogy minden reménye álommá 307 XXXII | szirma, kelyhe csupa ezüst, s aztán a hintót elõrebocsátva, 308 XXXII | és hallgatózott.~Egyszer aztán valami szomorú dúdolást 309 XXXII | igaz-e az, vagy hamis?~Aztán csendesen bólintott a fejével.~- 310 XXXII | De te csak nem jöttél! Aztán csak elpihentem. Azt mondják, 311 XXXII | másvilágon.~Ezek voltak aztán azok a gyilokdöfések, amik 312 XXXII | bogarak be ne törhessenek, s aztán nagy okosan rátámasztva 313 XXXII | fél tõle. Várj addig. Én aztán majd odavezetlek.~S mint 314 XXXIII | kilincset félkézzel lenyomni, aztán a zárpléhet másik kézzel 315 XXXIII | egy igazi lépcső, amelyen aztán felmehet a ház belsejébe, 316 XXXIII | lehet leereszkedni, ahonnan aztán kijárás van a rézbánya tárnáiba 317 XXXIII | kocsizörej-e vagy égdörgés?~Egyszer aztán közelebb jön a dübörgés. 318 XXXIII | Puskát fogok rátok!”~Ekkor aztán jött egy másik dörgés; de 319 XXXIII | sarkantyúkat oldozgatta le, s aztán sietett, mint a hidegleléstõl 320 XXXIII | vallomást tevõ nem sírt.~Mikor aztán végtül végig elmondott mindent 321 XXXIII | friss, egészséges lesz, s aztán megint szeretni fog.~- Látod, 322 XXXIII | Árulónak fognak tartani, s aztán széjjel mennek; ember soká 323 XXXIII | minden kísértõ léleknél.~- Aztán meg az öreg Fabriczius, 324 XXXIV | dóriai, korynthi módok. Aztán oltárt emel, magasat, széles 325 XXXIV | cikornyákkal felcicomázva, aztán egy-egy fejszédítõ harántlap, 326 XXXIV | Gölnitz-völgyi kastélyba, s aztán zsákokba töltögetve áthordta 327 XXXIV | országon kívül történtekrõl; aztán csoportba gyûjtött lappangó 328 XXXIV | lengyel pálinka melegített. Aztán meg valami más. - Bolondság!~ 329 XXXIV | jobban átkozódik.~Egyszer aztán egy olyan földrengéssel 330 XXXIV | a következõ pillanatban aztán sûrû sötétség lett, amiben 331 XXXIV | a sötétben a közelítõ. S aztán megint elõvették a tûzszerszámaikat 332 XXXIV | orgonasíp alakú jégcsapjaira, s aztán a térdvasai segélyével elkezdett 333 XXXIV | pokol sötétjében. Akkor aztán az jár jobban, akit hamarább 334 XXXIV | izenetet. Hallgassátok azt meg, aztán tehetitek velem, amit haragotok 335 XXXIV | senki sem sirat meg. - És aztán, ha ti föl találtok menteni, 336 XXXIV | neve után e szót: „vidi”.~S aztán odanyújtá azt a nõnek.~- 337 XXXIV | el ott fenn a kötelet.~S aztán még csak egy istenhozzádot 338 XXXV | belőle kivonatot, s neki aztán csak a lajstromot mutassa 339 XXXV | diákul.~Abban az elenchusban aztán fordultak elő ilyenforma 340 XXXV | fõúr alkudozni szeretett. Aztán értette a maga portékáját. 341 XXXV | a hosszú termeken végig, aztán kinyílt az ajtó, s betipegett-topogott 342 XXXV | Andrássy az íródiáknak.~Mikor aztán egyedül maradtak, a görög 343 XXXV | s kezét ajka elé téve, s aztán vontatott, szakadozott szóval 344 XXXV | virágok illata széjjel.~Aztán megállt a koporsó fejénél, 345 XXXV | s áhítattal megcsókolá. Aztán félve tekinte félre az arcára, 346 XXXV | zúgolódott, dorgált, hanem aztán csak kiengesztelõdött irántam.~- 347 XXXV | feleségre emlékezteti.~Hát még aztán a két gyermek?~Még azokat 348 XXXV | ezt az úrasszonyt idebenn.~Aztán odalépett az íróasztalához, 349 XXXV | Juliánna nagyot sóhajtott, aztán megszorítá Andrássy kezét.~- 350 XXXVI | eltûnhetett nyomtalanul.~Azontúl aztán folyvást elváltoztatott 351 XXXVI | olyanok. A Andrássy Péter aztán el se hozta magával Pozsonyból 352 XXXVI | ne háborgassák. A dolog aztán abban maradt. Lehetett Gömörbe 353 XXXVI | Pöröl az a királlyal is.~Aztán az összeesküvésnek minden 354 XXXVI | kiengesztelõdtem irántad. Aztán tégy vele, amit akarsz. 355 XXXVI | ki lehetne érdemelni!~S aztán megosztani vele a viszontagságokkal 356 XXXVI | ostorlegyintés kellett, s az aztán ragadta a szekeret, hegynek 357 XXXVI | Azt meg is kapja. Akkor aztán az egész társaság kiálthatja 358 XXXVIII| beleharapdáltak egypár almájába, s aztán késztették, hogy üljön be 359 XXXVIII| kacagott Juliánna, s aztán szilaj jókedvvel ugrott 360 XXXVIII| a barátnéi közé s folyt aztán a vidám terefere; egyszerre 361 XXXVIII| másik két párát is. Így aztán nagyhamar nemcsak utolérte 362 XXXVIII| feloldotta a nyelveket, aztán nem is igen tartotta senki 363 XXXVIII| elektrika-masinázott. - Hát még aztán a Belleville lovag, aki 364 XXXVIII| tapasztaltakat.~Egyszerre csak aztán a nagy féktelen jókedvbõl 365 XXXVIII| ötvösnek az aranyértékben, s aztán fizesse ki belõle azt a 366 XXXIX | remél vele találkozni.~Mikor aztán legvakmerõbb fantáziával 367 XXXIX | karosszékéhez, oda leültette, és aztán szépen kezet csókolva a 368 XXXIX | férjét elõre bocsássa, s aztán mint egykor itt ezen a helyen, 369 XL | jogosult őriző pásztora, s aztán ki nem bocsátani őt többé 370 XL | meg a cserebogarakról. És aztán mindennap egy asztalhoz 371 XL | birtokait átvenni. Erre aztán a még eddig agyarkodó, apró 372 XLI | látott még Magyarország.~S aztán mi neki e bokréta valamennyi 373 XLI | aki ivott a poharadból s aztán elhajította.~Mikor nyomorúságodban 374 XLI | aminek fele az õ bûne volt.~Aztán hagyott futni a világba.~ 375 XLI | hazája, s magad járhatsz aztán végig a termeken, amikben 376 XLI | izzott elõtte, elgombásodva.~Aztán eljött hozzá egy másik szellem: 377 XLI | rejtett háromélû tõrt, s aztán térdre esve, megcsókolá 378 XLII | nyugodt lemondással.~Mikor aztán az ítélõmesterek kifáradtak 379 XLII | felelt többé semmit.~Ekkor aztán a második fokú kínzást alkalmazták 380 XLII | vallatott fejére tettek, s aztán lassankint mindig összébb 381 XLII | háromfás koronán.~Ekkor aztán ájultan rogyott össze.~Mikor 382 XLII | asszonyt a börtönébe.~S aztán ítéletet tartottak fölötte.~ 383 XLII | Azt felelte: „Nem”.~Akkor aztán nem vitték többé vissza 384 XLII | Nem tudsz holnapig várni?”~Aztán megszólal a városháza tornyában 385 XLII | visszarakta valamennyit.~Mikor aztán a legeslegutolsó pergament 386 XLII | azt a talált okiratot.~Ez aztán felébreszté.~A királyi adománylevelekben 387 XLII | imádságos könyvét.~Az ifjú aztán felnyitotta azt egy helyen, 388 XLII | Juliánna letörlé könnyeit, s aztán csendesen, magában végigolvasá 389 XLII | megdicsõülve mind a ketten, s aztán soha el nem veszítjük többé 390 Uto | templom kriptájában, ahonnan aztán nagy ünnepélyességgel szállíták


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License