Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

                                                               bold = Main text
      Fezejet                                                  grey = Comment text
18202 XI | asszonyoknak, akik tudják, hogy szépek. Megint megkapta a szokott 18203 XVI | tábornok: így azután olyan szépén kidolgozták ketten a dunajeci 18204 XXVIII | mellékén vezet végig, Liptón, Szepesen át Lõcséig, onnan le Kassára. 18205 XXIII | legközelebb útja van Gömörnek a Szepességbõl.~Zsófia azonban a maga mindennapos 18206 X | patrícius család ivadéka volt a Szepességrõl. Még alig húszéves. Rajongó 18207 XXXIV | élõket tanúbizonyságul, nem szépíti tettét, nem magyarázza, 18208 X | igaz érzés a legdrágább szépítõszer. S ez igaz volt. - Talán 18209 XLII | végig az utcán: a görhes, szeplõs gebe egy összegöngyölt lóbõrt 18210 XXIX | elõ.~Juliánna is egészen szépnek találta ezt a látványt, 18211 XXXII | kanyargó sziklafolyosó festõi szépségben váltakozva bontakozik tovább, 18212 XXX | szerint kifestve, s a szokásos szépséglegyecskékkel ellátva, szemöldei és szempillái 18213 XII | eszményképe volt a férfiúi szépségnek. Valódi Antinous, magyar 18214 XXV | hogy a gömöri várakat, szépszerével, behódítsa. Murányvár kapitányának 18215 XXXVIII| s televeszi a két markát szercsikával, s odaállva a hintóhágcsóhoz, 18216 IV | Hering = ötven forint! Szerecsendió = húsz forint! Nádméz = 18217 XXVI | borssal és babérral, meg szerecsendióval, medvetalpkocsonyának. Talán 18218 XXVI | volt az orvos életserkentõ szereire.~Mikor aztán magához tért, 18219 XXXVIII| cethalak gyomrából elõkerült szerek.~- Ettõl meg kell neki gyógyulnia - 18220 VII | Előkelő pár volt tiltott szerelemben, kettős házasságtörésben 18221 VII | arra a célra szolgál, hogy szerelemből a bűn ösvényére tévedt hajadonok 18222 XVI | képes játszani puskaporral, szerelemmel, becsülettel, mindennel, 18223 XXV | emlékezete az egykori boldog szerelemre!~Hiszen ha még lélek van 18224 XXV | õróla gondolkozik - nem a szerelemrõl.~Egy este a felbontott bécsi 18225 XXIII | hozzá. Könyörögj neki a szerelme morzsáiért, hogy ajándékozzon 18226 XXXIII | vala, az én végtelen nagy szerelmem volt az én szegény kis árvámhoz. - 18227 XXIII | tudnak osztozni egy férfi szerelmén - hárman, négyen.~- A kolostorban 18228 XXIII | édesem, kedvesem, drágám, szerelmesem, s küldözgetsz neki levélben 18229 XII | kulcsolt kezek odafonódtak szerelmesen a térdeplõ lovag feje körül.~ 18230 XXXVI | arról is gondoskodom, hogy a szerelmesével háborítatlanul találkozhassék?~ 18231 XI | a becsületét is el fogja szerelmeskedni”. Elküldték aztán Rákóczihoz, 18232 XXXI | bacchánsnõk, fürdõ nimfák a szerelmeskedõ istennõkkel, csakhogy akkor 18233 XXXI | tiltott boldogságot, lángoló szerelmet, azt is utánadobta... okos 18234 XVIII | lakásait, s az ablakaik alatt szerenádot adott. Jutott belõle Korponayéknak 18235 XXVIII | urakat, akik legnagyobb szerencsében voltak, válogassa ki a zöld 18236 XXVII | miként jutok én ahhoz a szerencséhez, hogy kegyelmetek éppen 18237 XXVI | szembejövõ anyamedvét volt szerencséje, egy lövéssel homlokon találva, 18238 XI | jövendõmondó kártyáit, s kirakta a szerencséjét. Rosszul ment az is.~A borult 18239 XIII | Wencezlauz nem álltak mellette. Szerencséjük!~Minden kedvezett merényletének. 18240 IV | brigadéros generálist van szerencsénk városunk falai közt tisztelhetni, 18241 XVI | hagyta magától vétetni azt a szerencsét, hogy egy ilyen népszerû 18242 XXVII | felé minden országból a szerencsétlenek szemei? Kegyelmed szabadította 18243 XXXII | a keserves rézfillérért szerencsétlenkedve.~Még mélyebben a hegyek 18244 XXXIV | szívére. Hát az õ kedvencét is szerencsétlenné tették azok, akikben bízott? 18245 XXVIII | tulajdonította, hogy a landsknechtnél szerencsétlenségbe került: az az átkozott raport 18246 XXI | leghatalmasabb várasszonynak szerény kis hálószobája; csak akkora, 18247 III | jobbágyával?~A megszólításra még szerényebb, alázatosabb fejhajtással 18248 XXIX | ki hangosan nevetni; a szerényebbek a markukba fojtották a kiprüsszenõ 18249 XXVII | színjátszásának mûvészi szerénységével - nekem a saját honfitársaimhoz: 18250 XXV | mind ott játszották el a szerepeiket, azon a kisasztalka színpadján, 18251 XIX | Simon elejté ezt a rábízott szerepet, s ahelyett, hogy szolgálta 18252 XXXI | Egyre változtatnia kellett a szerepét. Vakmerõ kalandornõ, cselszövõ 18253 XLII | most nem volnék itten.~- Szeresd egészen, s kiszabadulsz 18254 XXXV | legyenek testvérek és szeressék egymást, ma ki ne lovagoljanak, 18255 XXXVII | semmi okom sincs , hogy szeressem; tehát nem is gyûlölöm. - 18256 XXXV | akit már azért is nagyon szeretek, mert szakasztott képmása 18257 XXI | mellé. - Olyan mélyen állt a szeretetében Andrássy István.~Körül a 18258 XXII | éppen hozzáillik. Te élhetsz szeretetlenül, s meghalhatsz elsiratatlanul. - 18259 XXIII | felhevülés elmúltával, ismét szeretetteljesen vonta õt az ölébe, s megcsókolgatá 18260 XXIII | hisznek, ha valaki éjjel a szeretettjérõl álmodott, s arra fölébred, 18261 XXXVI | megcsókold. asszony, szerethedd.~Azt a világért sem tette 18262 XXV | kérdezé Andrássytól, hogy szereti-e aHammer und Glockét?” 18263 XXXVI | tudta is, hitte is, hogy szeretitek egymást. Még nagyobb igazságért 18264 XXXII | mondhatod azt nekem, hogy én nem szeretlek téged? Egyetlenem! Azért, 18265 XXVII | javait mind a maga számára szeretné commassálni. Azok a trón 18266 XLII | mi van még ezen a világon szeretnivaló?~Áhította már a halált.~ 18267 XXXVI | Nemcsak engemet csalt meg a szeretójeért, hanem a szeretõjét is megcsalta 18268 XXXVI | a szeretójeért, hanem a szeretõjét is megcsalta énvégettem. 18269 XLII | gyermekedbõl? Pedig milyen nagyon szeretted.~- Ne szerettem volna bár, 18270 XXXIX | és becsületes vagy. Akkor szerettelek meg újra. És mármost rajta 18271 XXXI | bennünket, mikor mi úgy szerettük egymást, mintha egy test, 18272 XXX | ütötte benne a bokáját, szép szerével megszabadult.~- Dehogy szabadultam! 18273 XXXVIII| azt csak igen nagy urak szerezhetik meg. Azért ez csak gróf 18274 XLII | történetet, milyen nagy érdemet szerezne magának, egész ivadékának 18275 XXX | kiabálás volt elég. Lovas szerezsánok segítettek a zûrzavart szaporítani.~ 18276 XLII | hogy grófi, bárói koronát szereztél volna a fiadnak: hoztál 18277 XXIX | nem vettem, szép szerivel szereztem.”~Az öreg bement a tornácba, 18278 XL | kegyosztásához érdemeket szerezzek. Bocsásson kegyelmességed 18279 XXXI | jutalmazva. Ha többre vágyik, szerezzen magának új érdemeket.~S 18280 XXIX | Isten adta, nem vettem, szép szerivel szereztem.”~Az öreg bement 18281 XXX | békeokmányt, amit együtt szerkesztettek. Károlyi jöjjön a seregével 18282 XLII | titkos írásjegyekkel voltak szerkesztve.~Nem volt emberi bölcsesség, 18283 X | ugyanazok a nagy, világoskék szernek, amik egy költemény elszavalásánál, 18284 XXIV | lövök! Átkozott legyen a szerszámod! Nem lövök többet az apámra! - 18285 XXIX | ambituson, aztán fel kell szerszámozni a lovamat.~- De hisz az 18286 XVIII | Ne keress számomra semmi szert a patikádban. Hanem küldj 18287 XLII | hírük magasra , családfáik szerteágaznak a jövõ századokban.~És õ 18288 XXI | omolva. Néhány év elõtt egy szertelen villámcsapás szakította 18289 XXXIV | viseli, de az Úristentõl szertelenül retteg. A tizenkét zsidó 18290 XXIX | körül szivárványos udvar szérûje ívellett, kísértetes világot 18291 XLII | összeesküvés vezérletét, szervezését mind Pelargusra fogja. Annak 18292 XXXIV | az az idõ. Újra kellett szervezni a szétzüllött kuructábort. 18293 XXV | eddigelé a konyhára és a szervírozásra ügyelt fel. Az kezdte el 18294 XXIX | nyerget úgy híják már, hogyszervusz neked!” Régen lába kelt 18295 XXVI | eresztik a kapun.~Andrássy szervuszt sem mondott a kis sógorának, 18296 XXIV | bátyjára. Neki, a hajdani szerzetesnek, az asszonyok felõl csak 18297 XVII | ivadékai.~Még a XIV. században szerzette ezt elsõ Fabriczius János. ( 18298 II | börze, ahol a nagykereskedõk szerzõdéseiket kötik; a tornác alatt mindjárt 18299 XXVIII | sem azokat a nagy országos szerzõdéseket, sem az apró emberek kegyleveleit, 18300 XV | asszírusok bõrére. Éppen a szerzõdésre paroláznak, mikor a nemes 18301 XXI | Gyöngyösi (a Murányi Vénus szerzõje) volt itt az alispán. Mindig 18302 XXII | tágultak széjjel, az égõ szesz világa halottszínt adott 18303 I | volna a csomót megoldani: szeszély, csapodár vágy, könnyelmûség 18304 XII | mestersége volt.~Különös szeszélye az osztogató természetnek, 18305 XXXV | színváltozatok minden pompájában, szeszélyesen pettyegetettek, irombán 18306 XVI | azon, amit mondok? - szólt szétbámulva Korponay.~Azon még jobban 18307 XII | királyi nyalánkság. Megtöri, szétbontja, egy gerezdet kiszakít belõle, 18308 XXIX | lovag úr? - kérdé a nádor, a szétbontott ívet a tartalmas oldalával 18309 XIX | hadnagyukra bízta. Czelder Orbán a szétdúlt lõportoronynál támadt rés 18310 XIII | ráakasztotta a görbe kardot. Aztán szétfonta a haját, s elszórta a vállán 18311 XI | mindjárt ki is köpte. Így szétharapdálta falatonkint az egész süteményt; 18312 XX | nélkül is tud táncolni, a széthasgatott selyemrongyok, a földhöz 18313 XXXVIII| a királyi meghívók már szétküldettek. A zaklatások megszûntek, 18314 XXIX | fölzendült. Mikor a sík rónán szétlövellt a fellegbontó napsugár, 18315 XXVII | folytatott tusából, úgy szétmarcangolva kerül vissza onnan, hogy 18316 XIX | zsákból kiomló porba, s azt szétmorzsolgatta a tenyerében.~Aztán nagyot 18317 XIX | rejtekajtót, azon kibújtak, szétnéztek, látták, hogy az itten konyha. 18318 III | ijedten kezdi begombolgatni a szétnyílt kabátját.~- Óh, te fiam, 18319 XLII | legeslegutolsó pergament is szétnyitotta, majd kiejté azt a kezébõl: 18320 XII | taszítással jobbra-balra szétnyomva, egy másik szobácskát tárt 18321 XXX | alkonyatfelé, mikor már a szétoszló nemzeti sereg lovasai, akik 18322 XXIX | megint a szekérdöcögéstõl szétrázott porcikáit.~Még mindig nem 18323 XXXIV | menekült, s újra összeszedte a szétrebbent hajdúit, Korponay János, 18324 XVI | vesztett csatatéren, hogy a szétriadó kuruc hadsereg menekülését 18325 XXX | hogy a harci zûrzavarban a szétrobbant vitézek odataláljanak megint 18326 XIX | szántan a lõporos zsáktól szétrobbantott tüzes üszkök közé.~Csak 18327 XXXV | a bizánci istenszobrokat szétrombolták.~Mit adna most az archeológ 18328 XXXIII | félelmen. Közel van hozzá, hogy szétrúgja maga körül az egész üvegkalitkát, 18329 XXXV | hidegnek is van fénye, ami szétsugárzik.~Juliánna félve, borzadva 18330 XIX | mondom! - szólt Fabriczius, szétszakítva mellén a palástot.~- Megölök 18331 XXXV | amiket eldobtam, fonallá szétszedett gubanc. Undorodom a jókedvû 18332 XXXV | kegyelmed - szólt Juliánnához, szétszórt irataira mutatva. - Ez az 18333 XI | még hátra van.~Hirtelen szétszórta a haját, átkötötte a fejét 18334 XXIX | álltak, s beleláthattak a széttárt ívpapirosba, szintén mind 18335 XXXIX | gyertyatartót; akkor Juliánna széttárta elõtte a karjait, s azt 18336 XXXVI | tántorodott hátra, s azzal széttaszigálva a körülálló férfiakat, felszakítá 18337 XIV | hóhérlegény.~Éktelen dühbe jött, széttaszította az útjában állókat, s a 18338 X | bajuszát törülgeti, még egyszer széttekint maga körül; ez bizony konyha, 18339 XI | mondá a hölgy, folyvást széttekintgetve lesben álló szemeivel. - 18340 XXXI | fõurakhoz, s a két kezében egy szétterjesztett írást lobogtat feléjük.~„ 18341 XXIX | õrizte a felázástól.~Mikor a szétterült, lomha Kraszna vízén keresztülgázoltak, 18342 VIII | kezébõl az alabárdot, s szétütve a patrol között, elfutamodott.~ 18343 XXXI | ott, hol õ kergetett mást. Szétverték a seregét? Eltûnt az egyszerre, 18344 XIX | verítéktõl fényes arccal, szétzilált fürtökkel; hát akkor egyszerre 18345 XII | alá. A haját egészen úgy szétziláltan hagyta, ahogy az ágyban 18346 XI | közöttük toporzékolt, addig szétzüllöttek, de amint odább ment, megint 18347 XXXIV | jobban tettem volna, hogyha szétzúzom a fejét, minthogy keresztvízre 18348 XXV | volt, arról tanúskodott a szétzúzott hintóláda, ez az elsõ pillanatban 18349 XXIII | kívül más nõt szeret! A szfinx, a griff, az egyszarvú hamarább 18350 XXXVI | kedélyhangulatban pedig lesüllyedt a szibarita kéjmámor tunyaságába; - 18351 XIX | kopja hegyére, itt nagy szicíliai vecsernye következhetik. 18352 XVI | derék fickó vagy! Hej, hogy szid ott a német odakinn! Az 18353 XXII | tûzhelyéhez vágyik, te ám szidalmazd érte; én imádni fogom.~Miklós 18354 XXVII | körme arcomról ezt a sokat szidalmazott szépséget, azzal sem törõdöm: 18355 XXXVIII| ketten zsémbelnek erõsen, szidják az útjukat elálló parasztot.~ 18356 VIII | S aztán elkezdte a fiát szidni deákul. - Oh tu magnus capenasum! 18357 XXVI | karóba húzni való kocsist szidom. A gazember nem nézett utána 18358 XXIV | szidtak. A kassai kapitányt szidták. Arról beszéltek, hogy a 18359 XXXI | kétszáz év elõtt Kassa városát szigetekre osztá, hogy harminc hídon 18360 XXVIII | felváltani a törvényszéki szigor tenorát.~- De mármost el 18361 XXXV | vissza a .~- Láthatja, hogy szigorúbb vagyok magamhoz, mintha 18362 XVI | hazaárulók ellen a legnagyobb szigorúsággal vizsgálatot tegyen, s fölöttük 18363 XIX | fogadva, erõsen rágja a szíjat. Kassa alkudozik, s Károlyi 18364 XXIX | kezdõdik egy messze terjedõ szikes avar.~Gyönyörû, lefesteni 18365 XXIX | csak a fekete vonal a fehér szikföldön mutatta, hogy merre van 18366 XXI | épületfalaival egyenesen a meredek sziklából emelkedik fel; a lejtő megmászhatatlan: 18367 XXXII | sziklaszoros.~Kétoldalt meredek sziklafalak emelkednek a magasba, csak 18368 XXXII | felkapaszkodott az ismerõs sziklafalon, s rátalált a nemes gyopárra, 18369 I | még most is e hírhedett sziklafészekben. Ami legnevezetesebb mindazok 18370 XXXII | harsogva elõ. A kanyargó sziklafolyosó festõi szépségben váltakozva 18371 XXXII | gyökereikkel megkapaszkodva a sziklahasadékokba.~Emberi tudomány nem alakíthatta 18372 II | Lapis refugii (a menedék sziklája), mely oltalmul szolgált 18373 XXIII | készített a Stracenó-völgy sziklakapujánál, amerre legközelebb útja 18374 XXXII | magában, hogy a stracenói sziklakapun be ne eresszen egy egész 18375 XXXIV | keresztülfúrta magát a sziklákon, lehatolt a jégbarlangba, 18376 XXXII | majd verhenyes, amilyen sziklán végigvágtat, mélyen alávágva 18377 XXI | felgyújtására szolgáltak. A sziklapincékben tetézve állt a gabona és 18378 XXXII | Ez a völgy a stracencói sziklaszoros.~Kétoldalt meredek sziklafalak 18379 XXXIV | barlangban a lezuhant tömérdek sziklatömeg.)~S az iszonyú légnyomás 18380 XXI | Gömör vármegyének ez a híres sziklavára az Andrássy család székhelye. 18381 XXIX | ujjnyi vastagon takarja a szikpor, amiben zegzugos vonalakat 18382 XXXIV | hogy nem kapott bele a szikra. Utoljára mind valamennyien 18383 XLI | elégjen, a fekete hamv, vándor szikráival mint egy csillagos szemfödél 18384 XII | Az egész ég lángveres, a szikraözön még tör egyenesen fel a 18385 XXXVII | Pongrácz -, hogy a szemeit szikrázni láttam, alig hiszem, hogy 18386 XVIII | kiálta fel Andrássy. A szemei szikráztak féktelen haragjában, s a 18387 XXXIV | beszélni hagyod.~Korponay még szilajabb dühvel nézett Juliánna szemébe, 18388 XXXI | lángpírban égõ arc, ezzel a szilajon felnyitott szempárral, nem 18389 XXIV | szerteszét szórva annak a tépett szilánkjait.~Erre a lövésre az apa elborultan 18390 XXXII | repesztenének egyszerre szilánkokká. Jószerencséje, hogy a szekér 18391 XIX | feleségétõl, azt hasogatta szilánkra; az ágyból kiszórta a párnákat, 18392 XXIX | öreg kuruc hajdú minden szilárd elvei bomlásnak indultak 18393 XLI | szája. Igyekezek kimenekülni Sziléziába. Siess! Lépteket hallok, 18394 XII | felnyitott szájjal, mellette sziluett alakban Löffelholtz német 18395 X | népe még jócskán alszik. (Szilveszter-éj után soká szokott reggeledni.) 18396 II | versét kongja a készülõnek a Szilveszter-napi isteni tisztelethez.~A zsibongás 18397 III | megmutassa, amit most vett a szilveszteri sokadalomban.~Nehogy pedig 18398 Uto | álmot, mint egy látható szimbóluma a feltámadásnak.~Az a másik 18399 XXXI | palotákból alkotott belváros szimmetrikus tömbje, párkányos bástyáinak 18400 XXVII | vagyok kormányférfi, hanem szimpla hadvezér, aki államügyekbe, 18401 VI | uramnak (ki szívbõl, ki színbõl). Olyan tekintély volt ez 18402 XLII | ragyognak többé!~- Fordulj Isten színéhez, leányom - rebegé Pelargus. - 18403 XXXI | csakhogy akkor még elevenebb színeik voltak, a bútorzat luxuosus 18404 XXXI | amik elõre-hátra táncolnak, színeiket váltva. És az egész szobát 18405 XXX | azon ezredek egyenruháinak színeit képviselik: arra valók, 18406 XXVI | Juliánnának volt. A rikító színeket csak excentrikus emberek 18407 XXXV | beszéd mind kitelik egy nagy színésznõtõl, ki valaki számára játszani 18408 V | uram, s a bor rózsapiros színét az ijedség szederjes hamva 18409 XXII | oláh~            MondjaSzinetátye!”~            Mindannyiszor18410 XVI | Kifutottam a katasztrófa színhelyére, mint a többiek, még a maradék 18411 XXXIII | végig elmondani. Ha csak színjátszás volna az, amit most mível, 18412 XXVII | õszintén - szólt asszonyi színjátszásának mûvészi szerénységével - 18413 XXXI | ostromában részt venni (csak színleges ostrom volt az már), a feleségét 18414 XVI | azt a fogadott böjtölést színlelni éjfélig, hanem odáig nem 18415 XII | máskor: félelme nem volt színlelt, de igazi; arca úgy elnyúlt, 18416 XXXI | tábornok? - kérdezé közönyt színlelve.~- Én bizony nem tudom. 18417 XXII | venni erõvel, elcsalni szép színnel Krasznahorka várát. De erõs 18418 XXV | szerepeiket, azon a kisasztalka színpadján, a lõcsei Thurzó-házban. 18419 XXXI | a rémjeleneteket, amik e színpadon lejátszattak, mióta Nagy 18420 XXXIII | összegörnyedt, arca zöldes fakó színre sápadt; az ajkai még ismételték 18421 XII | összefonta egy tekerccsé. Szép színt adott a kettõ.~Ezzel csakugyan 18422 XVI | beccsel bírt. A mindenféle színű márványkoloncok domborművei 18423 XXII | vannak nyitva, szederjes színûek, a süveg hiányzik fejérõl, 18424 XXXV | ment a számuk kétszáznál, a színváltozatok minden pompájában, szeszélyesen 18425 III | felhajló orrát aranyozott szirén képezi, koronával a fején ( 18426 XXXII | virágot, aminek levele, szirma, kelyhe csupa ezüst, s aztán 18427 XXI | szõnyegét is, amit a szép Szirmayné hímzett a számára; neki 18428 XIII | volna ma embert ölni.~A szironyos subicáját a vállára veté, 18429 XIII | egyik ablakot.~- „Pszt” - szisszentett, jelt adva.~A lovag, köpenyébe 18430 XXVI | szeretném látni!~Husz apó most sziszegve füttyentett, ahogy a galamboknak 18431 XVI | tantaluszi kínjaimat (vagy sziszifusi kínok? - tudja a Cerberus, 18432 XXXIX | valakinek még összeesküvést szítani. Akinek még ezt a szót kimondják, 18433 XXIV | kelepcét?~- El ám! Hej, hogy szitkozódtak a hadnagyok!~- Engem szidtak 18434 XXXII | rimánkodva, fenyegetõzve, szitkozódva unszolja az alamizsnát; 18435 XXXIII | az ajkai még ismételték a szitokneveket, de már vékony, félelemtõl 18436 XVI | egy hóhérlegény fújtatóval szította a tüzet, a veres fény a 18437 IV | viseli, haját, bajuszát szittyamódra ereszti meg, mikor a lõcsei 18438 XXXV | is csak az íródiák révén szivárog ki, akinek a mutatóujja 18439 XXXV | elszörnyesztõbb míveletek is szivárogtak ki elzárt magányából. Ezeket 18440 XXXIV | gyöngyházzal volna kirakva, szivárvány töréseket tündököltet, a 18441 XXIX | sáserdõ mélyén, a hold körül szivárványos udvar szérûje ívellett, 18442 XXXI | át belopózó napsugártól szivárványszínû bolygótüzeket vetnek szerte-szét 18443 II | gyalu és cirkalom; - egy szivattyús kút oroszlánnal; - egy cirkalmas 18444 XIX | a hívek táborába igazi, szívben gyökerezõ meggyõzõdés vezérel 18445 XXXI | hirtelen elhagyni?~A sebes szívdobogás vádolta belül.~Hátha kialudt 18446 XXXI | száraz lett és szederjes, a szívdobogása majd megfojtotta. Az ájulás 18447 XXIV | Miklós? - kérdezé heves szívdobogások közt Zsófia.~A gyermek nagy 18448 XXIII | utánuk.~- Köszönöm a szívedet.~- Nem biz az, nincs 18449 XXII | helyettünk. Tudom, hogy a te szívednek ez gyönyörûség. Ahogy más 18450 XXIV | elõbújt, s az anyja kezét a szívéhez szorítá.~- Apám levelet 18451 XXXIX | rejtve, amit hátulról a szívéig szúrjon, és ajkaira nem 18452 XXXV | volt hát valami közös a szíveikre nézve, az egyforma rettegés, 18453 XXIII | ennek a nemzetnek, amik a szíveket megerõsíték. Hóhérpallost 18454 XXII | minden szavad úgy szúr a szívembe, mint az éles tõr. Gondolj 18455 XXIV | Serédy Zsófiának, ajánlom szívembõl ezt az imádságos könyvet. 18456 XXXIII | kínoz. - Minden villámlás a szívemen nyilall keresztül, s a mennydörgéstõl 18457 XXIV | elmúlt az a kínzó fájdalom a szívérõl.~Akkor aztán a másik testvérével 18458 I(1) | tudós barátom, Thaly Kálmán szívessége bocsátá rendelkezésemre, 18459 I(1) | szerencsém a tulajdonosok szívességéből kiegészíthetni.~J. M.~ 18460 XI | alabárdos megtette neki azt a szívességet (jószívû ember lehetett), 18461 XXXV | Krasznahorkára, azt a szokott szívességgel fogadták a várnagy és a 18462 XXXIV | dúskálkodás gyönyörködtetné szívét-lelkét: így állana-e itt most közöttünk, 18463 XIX | ezzel?~S hogy még maróbb, szívetetõbb legyen a célzás, Blumevitz 18464 XXIV | eszencia igazi gyógyszere a szívfájdalomnak. Ez volt az akkori orvosi 18465 XI | az asszonyi nemnek, nagy szívrabló: ez az életpályája. Mellékes 18466 XXIX | hajdúfuvarost Korponayné szívreható szóval.~- Odáig eljutunk, 18467 XXIV | menni, úgy elfojtá az a szívszorítás.~Ott jött szemközt a 18468 XXII | gép, egy hazajáró kísértet szívtelenségével hajtja végre tervét. Nem 18469 XXII | s nõjön kemény kéreg a szívük körül.~- Isten bûneinkért 18470 XXXIV | nem való a védelemre.~E szívzsibbasztó csüggedés közepett úgy tetszik, 18471 XXXVI | drága!” - „Csakhogy kapni! Szlavóniából hozom.” - „Törõdött lesz 18472 XXIV | rendeleteket adni.~Miklós a Zsófia szobaajtajában találta a jajveszéklõ cselédet.~- 18473 XXXIX | kitalált dolgokat, felnyílik a szobaajtó, s belép rajta - az, akit 18474 I | között, az egy elsõ emeleti szobácskában látható üvegfedelû koporsó.~ 18475 XXV | mindjárt ebben a hajdani szobádban, ahol a télen át tanyáztál. 18476 XXV | rendezkedett el Fabriczius szobáiban, öltönyt váltott, s a Korponayné 18477 Uto | nyugvóhelyéig; a csendes kis szobáig, ahol Serédy Zsófia egykor 18478 XXXII | jönnek, s még az asszonyok szobáit is felkutatják. Egyetlenegy 18479 XXIV | csak egy fal választá el a szobájától, s egyúttal Miklós száraz, 18480 XXVII | szárnyra kelték õket. Futott e szobákból minden élõ lélek, s még 18481 XXVI | Juliánna belsõ inasát és a szobaleányát már messzirõl.~Egész bizalmassággal 18482 XXIII | Távozzál elõlem! Ez az én szobám itt!~- Szeretem, hogy valahára 18483 XXVIII | diadalmasan Alauda uram. - Minden szóban elárulja magát a lengyel 18484 X | se alvó lelket.~Ezzel a szobával szomszédos a konyha. Ott 18485 XXXI | ilyen magas piedesztálon élõ szobor nagyon alkalmatlan. Elküldték 18486 XXXI | királyi bõkezûségbõl emelt szoborcsoportozat, abban az idõben pedig egy 18487 XV | elõ, az egyik meztelen; a szobormû körirata kezdõdik e szavakkal: „ 18488 XV | férfi alakot ábrázoló; mely szobormûben az a legkülönösebb, hogy 18489 XVI | Urbanovics Márton. (Ennek a szobra is ott állt, tanítványaitól 18490 II | hamvaikat ide temettették, szobraik, sírköveik, padjaik ott 18491 XV | szentek, apostolok és királyok szobraival, középen a Megváltó a világalmával 18492 XXI | kert volt a Szentháromság szobrának emelt bástyafal tetején. 18493 XVI | Ezeket mind hazai, lőcsei szobrászok faragták, akiknek nagymestere 18494 XVI | szakállas férfi, kezében a szobrászvésővel.)~Alauda uram pedig mintha 18495 XV | azokat is remekül faragott szobrok ékesítik, s a sanctuarium 18496 II | katolikus világban volt, a szobrokat, a festett képeket; csupán 18497 XIII | a városunknak a titka.~- Szodoma és Gomora tüze pusztítsa 18498 XXXVI | lõcsei kis rejtekszobában szöghajának egy fürtje össze volt fonva 18499 XXXV | eklektikuson, hogy az a szögletbe repült.~Odavolt már mindenféle 18500 XXXII | gyermekhang. A kert egyik szögletébõl jött az.~Arrafelé törtetett 18501 XLI | Titkolózónak nem lehet nevezni a szökését, aki hanák szekéren utazik, 18502 XXXII | lehet rejteni, mindenfajta szökevénynek menedékül szolgált a háza; 18503 XXXI | hadseregnél szolgált, mint szökevényt a haditörvényszék elé állították, 18504 IX | kezeskedjék.~- De hogyan szökhetett meg?~- A kegyelmességed 18505 XII | volna.~A lovag rémülten szökik fel térdérõl.~- A lõporos 18506 XVIII | Hadd guruljon a fej, hadd szökjön fel a vére! - Hanem az a 18507 XIII | Hiszen nem maradsz itt, hanem szököl - monda Juliánna, a Pelargus 18508 XXXI | akarta megmenteni. Azért szökték meg az uraiktól. No én már 18509 VIII | hogy éjjel a foglyot meg ne szöktesse valaki, nappal pedig a népség 18510 XXXI | feleségemet soha el nem fogja szöktetni többé.~Juliánna nevetve 18511 XIX | alagutat a németeknek, õ szöktette meg a leányt a vasketrecbõl, 18512 XVI | van fáradva, bizonyosan szökve szaladt az ellenség táborából.~- 18513 XXXII | Micsoda szomorú mulatság ez? - szörnyedt el Juliánna, a gyermek mellé 18514 XXXIV | kérdé a , elsápadva szörnyen.~- Hogyan? Azt te tudod! 18515 XXIV | Nem akart helyet adni e szörnyeszmének a szívében. Nem akarta, 18516 XXXIII | fejem fölött, bizony rögtön szörnyet halnék a rémület miá’.~Juliánna 18517 XXVI | Csodálatos nagy barátság! - szörnyûködék a tábornokné. - Ez a fiatal 18518 XXXI | asszonysikoltozást, el a szörnyûködés kitörõ zúgását.~Valami villámlik 18519 XXIV | mellett, amikor ez égrekiáltó szörnyûséget el készül követni, s megragadom 18520 XXXI | van írva, s hogy annak a szövege mit tartalmaz, még ezen 18521 XXXV | olyan iratokat olvasta el a szövegük szerint, amik valóságos 18522 XXI | számukra a várából.~Ott szövetett, fonatott, varratott valamennyi 18523 XI | lehetek én a harmadik a szövetségben?~- Hiszen mikor ön közelít 18524 XXXI | tényezõnek magas pártfogójára és szövetségére apellálhatni.~Csak azt kellett 18525 XXXIII | akarta a harcot. Voltak új szövetségesek, akik ellenállásra biztatták, 18526 XXXII | füle hallatára megkötni a szövetséget a franciával, aminek aztán 18527 XXIX | zsombékból, szederinda szövevénybõl századon át összetömörült 18528 XIII | ebbõl.~De ez még mind az õ szövevényébe illõ fonál. Csak szõjétek! 18529 XXXVI | mindezt anélkül, hogy a szövevényének a szála valami be nem avatottnak 18530 XXXI | Emlékezel-e , mikor a szófán a te nótádat vertem, a kedvest? 18531 XXVIII | annyi beszédet, mint most a szóharcban. Az mind Korponayné javára 18532 XXXI | tanítója lehetett, legkedvesebb szójárása az, „Sei nicht spröde! Frau 18533 XIII | szövevényébe illõ fonál. Csak szõjétek! Bogozzátok!~- Utánam! Elõre! - 18534 XVIII | elhatározhatták volna, hogy vajon szokás-e engedelmeskedni egy ilyen 18535 IX | kiállítás vagy hajlevágás ócska szokásai kimentek már a divatból. - 18536 XXXV | rám nézve, mint a kínai szokások. Nincs az a fényes polc, 18537 XXVI | ugye-e megijesztettelek?”~Szokásuk ez a szép asszonyoknak, 18538 XIX | dicsõséges bújdosásban, hadd szokja meg a becsületes kolduskenyeret! 18539 XVI | s katonásan üdvözölve, e szókkal kezdé jelentését.~- Nagyméltóságú 18540 XXV | ahhoz a gondolathoz elébb szokni kellett.~Hátha ennek a szállásnak 18541 XIII | ruháit kereste.~- Hagyd a szoknyát! Más kell neked. Itt a Pelargus 18542 XXII | is, vagy ahogy csúfolni szoktad, az imádkozóházból, kaszárnyát 18543 XXVIII | ahogy mi Stájerországban szoktuk, odavaló vagyok! Sohase 18544 XV | Mindazonáltal, kegyelmes uram - szólal meg Andrássy háta mögött 18545 XXIII | vigasztaló képem! Védd magad! Szólalj meg! Mondd, hogy nem igazak, 18546 XXXV | mikor azért imádkoztak, hogy szólaljon meg, védje magát e vád ellen? 18547 XXXIV | rám mért.~- Meg ne hagyd szólalni a kígyót, Korponay! - ordítá 18548 XXI | imádkozás; de aki már ismerte a szólásmódját, tudhatta, hogy mikor õ 18549 XXII | Nyaljátok a talpát! Ti minden úr szolgái! Áruló uratoknál van a szégyenkenyér: 18550 XIX | nagyságos urat, császár szolgáját, hazája hóhérát! Megmutatom, 18551 XXVI | szánkóra, s egyedül, minden szolgakíséret nélkül elõre elvágtat Poprádra, 18552 XXI | akik önkényt álltak Rákóczi szolgálatába: vitézségben és kegyetlenségben 18553 XLII | a megjutalmazott a trón szolgálatában szerzett, örök emlékezetnek 18554 XXI | miatt; más nem állta ki a szolgálatát, mint csupán a tatárok. 18555 XXXI | talán a nagyasszony a tett szolgálatért azt az összeget? - kérdé 18556 XXXVI | Fabricziushoz.~- A tett szolgálatok valóban megjutalmazandók, 18557 XL | húron pendülnek. A tett szolgálatomra méltóztatott azt felelni, 18558 XXXV | rábírná, hogy valósággal az õ szolgálatukba álljon. Ott most nagy szükség 18559 XXIX | hát ki kell futtatni egy szolgalegényt a karámhoz, hogy hozzon 18560 XLI | birtokában, mely gyülekezőhelyül szolgálhat a felkelő seregnek, ahol 18561 XXI | találgatják a tudósok: vajon mire szolgálhattak.~Ezekkel lövöldöztette célba 18562 XXIX | urunkat! Tudtam én, hogy nem szolgálja az én lovam a császárt soha. 18563 XLII | amik mûvészetének akadályul szolgálnának. Pelargus azokat mind összeszedegette 18564 XXVIII | Úgy? No hát azzal is szolgálok. Itt a bécsi rendõrfõnök 18565 X | kisfiú.~Továbbmegy. Benyit a szolgálók ágyasházába, ami az úrnõ 18566 XXXVII | asszonyt (és méghozzá a szolgálót) így megsérteni. S ha a 18567 XXIII | vagyok. Te mondád. Magad szolgáltál . Mit bánom én azt, ha 18568 XXII | Ismerem én azt az urat, szolgáltam nála, megszöktem tõle, nem 18569 VI | módja, az evõeszközöket szolgáltassa ki De Hortis szenátor uram; 18570 XXVIII | ünnepélyes bocsánatkéréssel ne szolgáltasson teljes elégtételt egy ok 18571 XLII | a büntetõ igazság kezébe szolgáltatá.~Tehát azért hozták õt ebbe 18572 XXXI | annak a leghatalmasabb érvet szolgáltatja a kezébe az egész szathmári 18573 XL | kebellel kérdezé:~- És ha nem szolgáltatnám át e leveleket? - s aközben 18574 VI | A vendégséghez fel fog szolgáltatni ugyanaz a füstölt hús és 18575 XXXVIII| találom, ha azt a feleségének szolgáltatom által.~Soha jobbkor lánc 18576 V | pinteket nem az apostolok szolgáltatták ki. Erre a rendeltetésre 18577 X | lehet tartani négy férfi szolgát, kapitánynak csak kettõt. 18578 XXVI | imént? - kérdé a fõúr a szolgától.~Az felelt neki valamit 18579 III | tovább. - Másnap grófnénak szólítottam; már erre nyájasan mosolygott, 18580 XXX | boszorkányos hajlékban. Szólítsa a menyecske leányát.~- Tercsa 18581 XXIX | komondorok közül magával szólítva, kiindult a pusztára.~Juliánna 18582 XXV | amihez nem értenek, ugyan ne szóljanak hozzá.~Egy helyütt Andrássy 18583 XXII | ajkait, mintha tusakodnék, szóljon-e, ne szóljon.~Balra dûlt 18584 IV | az.~- No de ez ellen ne szóljunk, mert a szenátor uraknak 18585 XXVIII | hogy más utat válasszon Szolnok és Debrecen felé, hanem 18586 XXVIII | De a rövidebb út, Pesten, Szolnokon át egész Debrecenig, a Hajdúságon 18587 XXIX | diószegi vásár. Lesz még szõlõ, lágy kenyér! Annyit a kerék 18588 XXXI | felsereglik.~Mikor Juliánna a szõlõhegyek alá ért, az itató kútnál 18589 XXIII | Hagyjuk ezt, Miklós. Én nem szólok bele a te dolgaidba, te 18590 V | aranybányájának, a hegyaljai szõlõknek a birtokosa.~A hatalmas 18591 XXXII | bogyárbokrokból volt rendezve, szõlõlugasokkal, amiken sohse szoktak megérni 18592 XXIX | akit Juliánna Dorka nénõnek szólongatott, egy nyaláb tõzegpogácsát 18593 II | Kalapács, patkó, harapófogó; - szõlõtaposó kád, a benne táncoló martiális, 18594 XXXIX | se ecettel, se mazsola szõlõvel többet; hazasiettem, hogy 18595 XXI | az alakja, faragványai, a szõlõvenyigékkel befuttatott corynthi oszlopok, 18596 XXV | kellett: eléje hozta.~- Mit szólsz hozzá, kedves barátném? - 18597 IV | apja mögött.)~- Nem hozzád szóltam. Érti, protonotárius úr?~- 18598 XXVI | vendéglõi tartozását, s szót sem szólva tovább, a kovácshoz sietett, 18599 XVII | vize elég egy egész város szomjának eloltására.~Ekkor I. Fabriczius 18600 XXVII | föleszmélt, lázálmai megszûntek. Szomjat érzett. Juliánna odatartá 18601 XXX | sokat gondolt éhséggel, szomjúsággal. Bámulatos az, hogy ebben 18602 XXXI | Kassára.~Mikor Rozsnyótól Szomolnok felé haladt az országúton, 18603 XXIV | leereszkedem az ablakból; elfutok Szomolnokig.~- Óh! a farkasok összetépnének!~- 18604 XXV | nem jött Andrássy István Szomolnoknál idább fegyveres hadával. 18605 XXV | indulattal a szívében tért vissza Szomolnokra a csapatjához.~Blumevitznek 18606 XXIV | levelet írt Miklós bácsinak Szomolnokról. Miklós bácsi fölolvasta 18607 XXXII | ami utána következik, még szomorúbb otthon. Egy félig elpusztított 18608 XXXI | ember, mint hogy énnékem szomorúságot akarjon okozni.~- Tehát 18609 IV | alkalmat várja. Ellenben a szomszédait szokta instigálni, hogy 18610 XXVI | óperenciákra, hanem csak ide a szomszédba.~- És ha nyulat lõni megy 18611 XVIII | hallgatózott: a külsõ zajra, s a szomszédház szobájából áttévedezõre.~ 18612 IV | a harangöntõ nemes úr a szomszédjában.~A túlsó szomszédja pedig 18613 IV | taszigálták már De Hortist a szomszédjai, amit az ösztökélésnek véve 18614 VI | rátette a kezét a vállára a szomszédjának s leülteté a székére.~- 18615 IV | megijedt, s amint a két szomszédjára nézve, azt látta, hogy mind 18616 XV | Alauda uram volt a küldöttség szónoka. Deákul perorált, amire 18617 IV | replikázott az ellenzéki szónoknak bíró uram. - Van a mi raktárainkban, 18618 IV | olyan sûrûen az ellenzéki szónokok. - Így pedig „duplex libelli 18619 IV | szenátor uram - csitítá a szónokot a bíró. - Mindennek megvan 18620 XXXI | tollak, a padlót vastag, puha szõnyeg fedi, a bútorzatról lefüggõ 18621 XXXIV | a zuhatagot, a lugast, a szõnyegeket, nem kellenek neki a dóriai, 18622 XXXIV | építményeket betakargatja drága szõnyegekkel, mik a légben függnek, egymást 18623 XXI | hagynia; neki adta a kedvenc szõnyegét is, amit a szép Szirmayné 18624 XIII | csigabigaformák, mint egy szopós gyermekéi. Hozzá len- és 18625 XXIX | búgott a zsombékból; a fiait szoptató farkas vonított néha a berekben, 18626 XVI | németes akcentussal ejti, a szórakását sem szándékozik jobbra változtatni: 18627 III | másodszor is jött már az urakat szorgalmazni, hogy a zsoltár a végét 18628 XXXIX | kedvezõ lévén az idõ, szorgalmazza.~- Nem bánom - szólt Korponay, 18629 XXXIII | úrnak ezen a napon különösen szorgos munkája volt. Levelei érkeztek 18630 XIV | az öklök, amik görcsösen szoríták be a hüvelykujjakat, lágyan 18631 XXV | asszonyi alakot laposra szorító halhéjpáncél; fültakaró 18632 X | aztán üljön le ide mellém; szorítok egy kis helyet a lócácskán, 18633 XXIV | anyjához.~- Anyám, anyám! Ne szoríts úgy ezzel a kezeddel!~A 18634 XI | a lapis nephriticust, s szorítsa jól bele. Így ni, azonnal 18635 XXVIII | bocsánatkérés után ugyanis kezet szorítván egymással az akaratán kívül 18636 XXXI | hánytorgatott írást, marokkal szórja azt arra felé, ahol az õ 18637 XXIII | hozzá illett ahhoz a durva szõrkámzsához, ami a dervisgenerális termetét 18638 XXXIV | volt az, mintha démontábor szórná a szikrákat maga körül, 18639 X | lábadának, szikrákat tudnak szórni, mikor a csatában a bátrakat 18640 XIV | vitéz bajtársával kezet szorongasson.~- Ventre saint gris! Ces 18641 X | egy furfangos szelencét szorongat, aminek felyül tekerõje 18642 XXXIX | vonta, és gyöngéden magához szorongatá, többször megcsókolva a 18643 XX | császári katonaság kezet szorongatni. Itatták egymást a kulacsaikból.~ 18644 XXXVIII| Juliánnát e kétségbeejtõ szorongattatásból. - Azaz, hogy nem a véletlen, 18645 XLII | istápolásra van szükségem e nagy szorongattatásomban.~E szó megtérésre mutatott.~ 18646 XL | haza. - Elég lesz?~Juliánna szorongó kebellel kérdezé:~- És ha 18647 XXXIV | Juliánna szemébe, s kezdte szorosabbra húzni az öklébe szorított 18648 XXVI | az út vezet a Fekete-hegy szorosai felé, ahol a félelmes stracenói 18649 XIII | ágyába és lefekteté. Erõs szõrszövetet hozott elõ, arra borszeszt 18650 XXXV | fognak gyülekezni, össze nem szorulhat. - Ez már mind el van végezve, 18651 XXXI | fõurak gráciájára talál szorulni.~Rossz sejtelme növekedett, 18652 VIII | hozzátartozói az udvari osztályba szorultak. A mellette levõ két házban 18653 XXIII | azokról a kalandokról, miket a szószátyár pletykahír a piacra kikürtöl. 18654 XX | örömére harangoznak.~Ettõl a szótól egyszerre kijózanult Korponay: 18655 XXXIV | fenntartják, finom jégkristályból szõtt, font, filigránozott, zsinegmódra 18656 XLII | kerestél. Az egész titokban szõtt-font összeesküvést. Kezedben 18657 XX | a toronyból alákiálta a szótülökkel Fabricziusnak:~„Mindennek 18658 XLII | lelkész és az elítélt közötti szóváltást ellenõrizze és följegyezze.~ 18659 XXIV | beszéd, mint egy túlvilági szózat.~- Esztelen asszony! - dörmögé 18660 XXII | hallja meg annyi ajknak a szózatát, aki diadalért kiált hozzá? 18661 XXXI | gyönyörû székesegyházon s a Szt. Mihály templomán kívül, 18662 XXXVIII| a szemét, száját sárral, szügyébe vágva a fejét, elkezdett 18663 XXIX | törõdött azzal, hogy a szügyéig ér a hullám, csak a pisztolyokat 18664 IV | hallhatólag olvasá fel a szükségelt ingredientiákat, amiknek 18665 XXXII | senki. Mivelhogy a maga szükségére nem adott ki több pénzt, 18666 XXV | gondolat ember agyában meg is szülemlik.~De hát mi szüksége van 18667 XXX | emlékezik másra, mint azédes szülémre”, az pedig tegnap sem volt 18668 XXIX | vízben, fenékig elrohadva; a szüleség mind az utolsó szalmaszálig 18669 XVI | remekműve ez a Krisztus születése a Girschner-sírtáblán? Ki 18670 XXII | kiteljen belõle az örvendetes születésnapi ünnep.~Szokás szerint mint 18671 XXII | A brigadéros generális születésnapja van! - felelé a csatlósa.~- 18672 XVI | mikor méltóztatott magasan - születni?~- Arra nem emlékezem. Távollétemben 18673 XXXII | a nagyvilág és Juliánna szülötte helye között.~Juliánna atyja 18674 III | elhíresedett orvos volt, Lõcse szülöttje; egészen a doktorok jellemzõ 18675 XXXII | emléke sem volt, ami õt a szülõi házhoz csalogatta volna, 18676 XIX | hogy én vagyok az igazi szülõje, te csak mostohája! Kiveszem 18677 XXXIV | elhagyattad vele; apját, szülõvárosát elárulni te tanítottad meg. 18678 III | felesége olyan gyermeket szült, akinek két feje volt. Nem 18679 XVI | legkomolyabb tárgy fölött is szüntelen derültséget támaszt, ami 18680 XII | sört tudniillik nem szokták szürcsölgetni, mint a bort: azt egyszerre 18681 XXVI | vadászkalandjait hallgatja, s hozzá szürcsöli az anyóka által erjesztett 18682 V | neki ütni a németet, csak a szüretjöket el ne rontsa.~Ezeknek az 18683 XXVIII | széles.~Arca: sovány.~Szemek: szürkék.~Száj: többnyire nyitva.~ 18684 XXVI | kocsisát, hogy fogja be a négy szürkét a hintóba, s aztán hajtson 18685 XXIV | megállva lesett be a szobába.~A szürkület fénye sápadt világot derengetett 18686 XXXII | császári vezérek Kendével, Szuhayval dulakodtak a Sajó mellett, 18687 VI | látszik, hogy a mi vendégeink szûkölködnek. Talán meg fogják a példabeszédet 18688 XXXII | melyiknek jobb az éle, a török szultáné-e vagy Apafi Mihályé. Éppen 18689 XIII | az ágytakaróra. Valóbán szultáni asztal csemegéi voltak. 18690 XXX | Fabriczius!~- Nem, kedvesem, én szundikáltam.~Juliánna félve húzta széjjel 18691 XXVIII | király elaludt, csendesen szunnyad. Ne engedj, testvér, senkit 18692 XXXV | van.~Ez üvegfedél alatt szunnyadta a túlvilági álmot Andrássy 18693 XXII | káromlod, minden szavad úgy szúr a szívembe, mint az éles 18694 XIX | most is látszik rajta e szúrás...~...A szép hölgy pedig 18695 XXXIX | amit hátulról a szívéig szúrjon, és ajkaira nem volt olasz 18696 VIII | pedig a népség botokkal ne szurkálja, s a ruháját ne rángassa. 18697 XIII | kímélte az elleneit, nem szurkált az elevenjeikbe, csak a 18698 XI | hólabdákkal hajigálták, pálcákkal szurkálták, a két szál alabárdos nem 18699 VIII | be vannak rozsdásodva; a szurkos kötegek csupa nyirkosak; 18700 XXVI | dandárommal, s kiteszem a szûrötöket innen!~Belleville nagyon 18701 XXIII | hozni az úrasszonyától, hát szurokba mártatja, s úgy égetteti


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License