Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

                                                               bold = Main text
      Fezejet                                                  grey = Comment text
18702 XXIX | lobogó ingujjakkal, tulipános szûrrel, rézgombos rájthuzlival, 18703 XVIII | Trautsohn pedig a padlóba szúrta a kardja hegyét és a könyökével 18704 XXV | a saját testvére, Sándor szúrta-e meg dákossal az érsekújvári 18705 XXX | magát, mert ilyen sárosan, szurtosan, mint staféta, prezentálhatja 18706 XVIII | amit aztán egy kopjára szúrva, kidugnak az ablak rostélyán. 18707 XXXV | a csodatevõ Boldogságos Szûzhöz nem zarándokolhat, mert 18708 X | meghallja?~Igaz. Azt a híres szvihrovai nótát énekli, amit majd 18709 XXII | asszonytömegen, s odarohan a tabernákulum elé.~Az oltárhoz van támasztva 18710 II | ennyi forint a kamuka, a tabit, a fajlondis, a remek, a 18711 XXV | odalépve ahhoz a nevezetes fali táblához, s rákoppantva az ujja bütykével.~ 18712 XV | volt zárva, csak a külsõ táblái voltak szemlélhetõk, azokat 18713 XVII | fogadalmi kereszt, melynek táblájára rémséges mûvészettel volt 18714 XXXI | nevüket a proscriptionalis táblákra írták fel, s gyalázattal 18715 XXIV | levélnek való papiros.~A táblán belõl volt egy üres lap. 18716 XLII | Pelargusnak egy fekete táblás imakönyv volt a kezében. 18717 XXV | félretolta az elmozdítható táblát.~Az átjáró fülke be volt 18718 XLII | elvette a pert a királyi táblától s delegatum judicium kezébe 18719 XII | volt zárva egy keményfa táblával.~A hölgy elébb átkandikált 18720 XII | hátfalát képezõ, barokk stílû táblázathoz lépett, s azt egy taszítással 18721 XVI | Herman-háztól futvást ment a tábomok lakásáig, ott gyorsan végigjárta 18722 XVI | szökve szaladt az ellenség táborából.~- Óh, köszönöm, nem fáradtam 18723 XVI | érkeztünk el az ellenség táborán szerencsésen keresztül vergõdve, 18724 X | követte a szabadságharc táborát, s gyönge, nyúlánk testalkata 18725 VI | vacsorát mind magának, mind a táborból hazavergõdõ urának, s ne 18726 XXII | hegyen-völgyön keresztül kövesse, s a táborélet viszontagságain megosztozzék 18727 XII | maga pedig egy hímzett táboriszékre telepedék le, vele szemközt, 18728 XVI | egy fõtisztet, aki az én táborkaromhoz tartozik, megtortúrázzanak, 18729 XXVI | Kegyelmességed helyébe egy német tábornagyot fognak küldeni a rákócziánusokra, 18730 XXV | változott helyzetbe. Eddig õ tábornoka volt a colonellusnak, s 18731 XXXI | nyúl, aztán egy fakard, egy tábornokkalap cifra papirosból, a varázskör 18732 XXXIX | szépen kezet csókolva a tábornoknénak és a háziasszonynak is, 18733 XXV | megismerteté Korponayné a tábornoknéval, aki ámbár született magyar 18734 VI | rettenthetlen vitéz bajnok ez a mi tábornokunk, báró Andrássy István a 18735 X | izenetet vinni ellenséges táboron keresztül, amiért ha elfogják, 18736 VII | aludta ki magát. - A kuruc táborral együtt járó hölgyeket sem 18737 XXV | amíg õ felsiet Löffelholtz táborszernagyhoz, bõvebb információkat venni.~ 18738 V | pincekulcs-előhozató parancsot bíró uram Tacitus klasszikus nyelvén, hogy 18739 II | és hosszú farkkal: az a Täufel családé. És a többiek is, 18740 XVI | a föltámadás jelképe. A Täufelek emléke Krisztus csodatetteit 18741 XV | vonták, s a heraldikának tág tere megnyílván, az egész 18742 XXIII | ördögöt képviseli, s mindent tagad, ami , és mindent állít, 18743 XXXIV | Uraim! Bíráim! Nincsen mit tagadnom. Hogy elkövettem az árulást 18744 XXVII | tartózkodása várára.~- Nem tagadom - szólt meghatottan a herceg -, 18745 XXXI | ezt minden hazatérõ vitéz tagadta. Árulás volt az! Hogy ismerné 18746 XXXII | természetalkotta kapuboltozat, alig tágasabb, mint hogy egy társzekér 18747 XXXI | kedélyesen cseveghetett a három tagból álló társaság mindenféle 18748 VI | hideg borzongás futja el tagjaikat.~- Nos! - szól az asztalnál 18749 XIII | folyosót; soha senki a család tagjain kívül errõl nem tudott semmit. 18750 V | egy arany; de a szenátus tagjainak, kik bírságol fizetnek belõle, 18751 XIV | volna a doktor a szép alvó tagjait az aprópénzre felváltott 18752 XXIII | nyakazza le!~Zsófiának minden tagját meglepte a láz e szavakra. 18753 XVI | sodronyra mozognak. Minden taglejtése egy geometriai képlet. Mikor 18754 XV | De már több gyíklesõt meg taglót ne hordjanak kendtek ide, 18755 XIII | s elkezdte a megdermedt tagokat végigdörzsölni.~Erre az 18756 XVII | Különben az egész körülfekvõ táj oly elhagyott vadon volt, 18757 XIX | kését, s odaszúrta a szíve tájába.~Még most is látszik rajta 18758 XVIII | értették azt, de a városház táján csoportosuló kurucok és 18759 XXXVI | tudott beszélni, s ismerte a tájat: nem sokat kérdezõsködött.~ 18760 XXXI | nagyon sok szép, regényes tájék van. Azoknak a rejtekeit 18761 XXXI | jövõ nép már a város alatt tájékozhassa magát, valahányszor az egyik 18762 XXIX | elalvám.~S kezdte homályosan tájékozni magát, hogy mint került 18763 XXII | sötétséget elûzze, inkább csak tájékozóul szolgált, hogy az ember 18764 XXXII | mint egy rámába foglalt tájkép tûnik ki belõle.~Ez a völgy 18765 XI | vonásaiból kikelt, az ajkai tajtékzottak, a kezei saskeselyû módra 18766 XVI | jövevény, akinek az õsapja takács volt. S ennek adott függõ 18767 III | után egy órakor, egy lõcsei takácsmesternek a felesége olyan gyermeket 18768 XXX | ledöntött gabona hosszú sorban takar.~S ahol a levágott rozs 18769 XXXI | közepének.~Krisztina ijedten takará be a tenyerével a férje 18770 XXIII | érthetetlen szavakon.~- Sohse takargasd a kis öcsém füleit! - monda 18771 XXIII | Akinek a foltját nem kell takargatni semmi aranygyapjú! Ez a 18772 XL | terjesztett vaklárma volt. Ezzel takargatták el a rejtett útjaikat, a 18773 XXIX | Tavaly nem lehetett szénát takarítani a sok esõzés miatt: a boglyák, 18774 XXV | amivel fele út meg van takarítva.~A levelek addig a város 18775 XXXI | tetejeik. Magas rizalitfalak takarják homlokzataikat, s azokon 18776 XXX | fennmarad egy másik baj: a takarmánykérdés. Az utazóknak lovaik is 18777 XXXI | hasonló színû kárpitok takarnak egy mélyebb alkovent, felbuggyant 18778 X | kenyérpusztítónak ki kell takarodni a városból, aki katonának 18779 XXIII | hogy a várából ki kell takarodniok az ott ápolt nyomorultaknak; - 18780 VI | korbáccsal megfenyíttessenek. Takarodó után a kocsmák bezárassanak, 18781 XXX | már. A tárogatók utolsó takarodót fújnak.~A vezérek eskületétele 18782 XXVI | heveredett le a bundájába takaródzva, s nem kellett neki ringatás; 18783 XLII | kocsi odalent, azzal a daróc takaróval? Az Éliás tûzszekere.~Elvesztette 18784 XXIV | körüljárt földet, ezt a felhõkbe takart földet, ezt a vérrel megáztatott 18785 XVI | ablakon, amibe kövecset takartak, s úgy dobták oda fel. De 18786 XXVI | állni: ez kipróbált kuruc taktika volt.~Andrássy is nagyon 18787 IV | parlamentjét, volt neki taktikája.~Mellette ült jobbról a 18788 XXIX | vizet éri. Néhol ingadozik a talaj, s az elõre baktató csikóslegény 18789 XXIV | hozzá, megszokni ez ingadozó talajon való járást, pedig hát ez 18790 XX | virágcserepek, porcelán tálak között csak úgy rúgta a 18791 XII | is csipeget a felrakott tálakból és torkoskodik. Sõt arra 18792 XXXIX | amnesztiát elfogadja, hanem találd ki, hogy kicsoda?~- Ebeczky?~- 18793 XXXI | összeköttetései nyomán, hogy hol találhatja most meg a bánt?~Annak még 18794 XXXI | szalmaözvegynek.~S ennél meg is találhatná azt a hatalmas pártfogót, 18795 XXIX | egyetlen egy sem volt található. Az okát is megmondták. 18796 XXXIX | szoba volt az.~Juliánna most találhatott volna valami ürügyet, hogy 18797 XXXIV | átadtam és elvégeztem. Ha úgy találjátok, hogy a , amit ügyetekért 18798 XXIX | eltalálnunk.~- Ha el nem találjuk, majd keresztülúsztatunk 18799 XXXI | tudta felejteni a szerelmi találkán, ha más tréfája akadt; hanem 18800 XXXV | háborítsa senki az õ titokteljes találkozásait az õ elmúlhatatlan egyetlenével.~ 18801 XXXIV | Rákóczi-hadjárat idejében ez volt a találkozási rejteke a kuruc összeesküvõknek.~ 18802 XXVII | az érsekújvári nevezetes találkozásnál, de sikertelenül. Juliánna 18803 XXXVI | szerelmesével háborítatlanul találkozhassék?~Juliánna eltakarta lángvörösre 18804 XLI | Madame! Van szerencsém újra találkozhatni kegyelmeddel. Ezúttal úgy 18805 XXXV | tanítójukkal a hálószobájában találkozhattak vele mindennap. Egy benyílóban 18806 XXX | útján keresztül. Ezzel neki találkoznia kell, mielõtt Szathmár-Németibe 18807 XI | pokolbeli tündérrel össze nem találkoztam. Ön valóságos diablesse 18808 XVI | tarisznyával adnak. Én már reggel találkoztan Blumevitzcel, s nekem elmondott 18809 XXXIV | állni, mink is, te is. Ebben találkozunk, s még úgy jöhet, hogy sokszor 18810 XXXI | kérem a szép asszonyt. Ne találkozzék a kuruc ezredessel a kiszabadulása 18811 XXII | mutatta az utat.~- Hát merre találnád? Ilyenkor ünnepnap! Csak 18812 XIII | Nem lenne, hogy itt találnának belõle valamit nálam.~Megcsókolták 18813 XXXV | megfájítsd! Ki kell neked találnod annak a módját, addig búcsút 18814 XXXV | bekövetkezhetnék rám. Arra se találok. A nagyobbik fiam, akit 18815 XVI | sem tudós ebben az egész találós mesében.~- Választ kérek 18816 XXIV | Húzd ki a fiókomat, ott találsz egy szarvasbõr erszényt, 18817 XVI | generális úrhoz? Otthon találta-e?~- Dehogy is találtam.~- 18818 XXXIV | rosszat! Csak az irigyei találtak ki minden csihést, a 18819 XV | nevû kapitány a házban nem találtatik. Hanem van itten egy Korponay 18820 XXV | tettek, hogy érdemeseknek találtattak e donációkban való legfelsõbb 18821 XXXIV | meg. - És aztán, ha ti föl találtok menteni, megmarad itt egy 18822 XXI | már csak egy nyíló virágot találunk benne, a hesperis matronalist, 18823 VI | bátorkodott rájuk tenni:~- Talántán célszerû volna ezen rendeleteit 18824 I | földerítenék: megérthetetlen talányokat hagyva fenn, amik fölött 18825 XXXV | amiket a teremtõ természet talányul ád fel az emberi észnek.~ 18826 XV | dombormû, sarkáig érõ zsinóros talárba öltözött, hosszú szakállú 18827 XII | természetnek, hogy ezt a talentumot éppen egy nõnek adta. A 18828 XXIX | üldözõit szokta meghajigálni.~A talitarka kép alá gyönyörûséges szép 18829 XXXV | sávozottak, sok színben vegyített talitarkák, jászvörösök - a vén kertész 18830 XVI | begomboltam valami hatszáz tallérjukat; még ma a hajdúságom zsoldját 18831 XVI | pedig menni kellett a három tallérral, mert olyat ütött a hátára 18832 XXXII | hûtlen jóbarátnak, s azt Tállya körül utolérve, megtámadta, 18833 XXX | olyasmit, hogy „Tüske a talpad alá!”~Andernach lovag nem 18834 XXI | nagy ostromágyúk, amiknek a talpányát körülnõtte a ; a múlt 18835 XV | ágyúiból victoriát lõnek a talpasok.~- Ugyan mit vesztegetik 18836 XXII | Takarodjatok eléje! Nyaljátok a talpát! Ti minden úr szolgái! Áruló 18837 XXVII | álló granátosnak is tetõtõl talpig reszketett minden íze, mikor 18838 XXXIV | jégkoloncokba, s szeges talpú saruival akadályozva lecsuszamodását.~ 18839 XIX | a kuruc tisztek, s sûrû talpzsurolással a városi deputáció.~A kuruc 18840 XIX | volt Löffelholtz tábornok támadása, ha a városban verekedésre 18841 I | összegyűltek, ha ellenség támadását kelle visszaverni. A kősánc 18842 XIX | nem lehetett a császáriak támadásától tartani. A polgárok vezényletét 18843 XXXII | gyümölcse: a Thököly Imre-féle támadásban.~Zsigmond úr ezt is végigverekedte. 18844 XXXV | valami kórság, ami a szívén támadja meg az embert. Nem lehet 18845 XX | megosztják a katonákkal. Támadjanak közös erõvel a piacon álló 18846 XXV | sem volt szabad ostrommal támadnia meg a saját várát.~Egyedül 18847 XVII | ember, amíg, mint hitetlen Tamás, minden lyukba bele nem 18848 XIX | teszi-e le, abban erõsen tamáskodom.~- Mit akar ezzel mondani?~- 18849 XXXI | itt-amott mint kerítés, támaszfal tûnik elõ az új házsorok 18850 XIX | kis kényszerítést találjon támasztékul. A patríciusok legnagyobb 18851 XIX | nagyobb szabású ötletet támasztott a lelkében, mint hogy a 18852 XXXI | tölgyfaszéket, aminek kurta lábai és támlánya vasszorítókkal vannak ellátva.~ 18853 VIII | Kezével önkénytelen a karszék támlányához kapott. De egy perc múlva 18854 XXII | ott ült a cifra faragott támlás székében a tabernaculum 18855 IV | mellett ott áll mindenkinek a támlásszéke, hátlapján a rajta ülõ címerével, 18856 XXXII | odavezetlek.~S mint aki bölcs tanácsadása után még arról is meg van 18857 XXXII | A kibékülhetetlenek õse, tanácsadó lelke volt Ghéczy Zsigmond.~ 18858 XXXIV | legyetek újra vezéreink, tanácsadóink; emeljük õket a fejünk fölé. 18859 XXV | ördögének nevezték azt a tanácsadóját! Ilyen zavar volt a fogalmak 18860 IV | öklével az asztalra.~- Ököllel tanácsasztalra ütés: bírság, egy pint bor! - 18861 IV | köztársaság volt, tízek tanácsával és elnökkel. Valamennyi 18862 III | templomajtóban fõbíró uram, a tanácsbeliekkel együtt, hogy minden bemenõt 18863 XIX | ülnek generális uraimék, tanácsbírák uraimék, s alkudoznak a 18864 VI | uram.~- A rosszul értesült tanácsé. Én appellálok a jobban 18865 XXII | címertermét, a vármegye tanácsházát, belsõ palotámat, magamnak 18866 VI | úgy csapott le ez a szó a tanácsházban.~- Én, kérem szeretettel - 18867 VI | appellálok a jobban értesülendõ tanácshoz. Hallgassanak kegyelmetek. 18868 V | visszavonul tanácskozni: - félórai tanácskozás után ismét visszatér a tanácsterembe.~ 18869 IV | könyvecskének). Elõször a tanácskozási illem fenntartatik; másodszor 18870 XXXIV | a muskétásokat, s azután tanácskozhattak egyenlõ sors mellett.~- 18871 V | Bíróság félórára visszavonul tanácskozni: - félórai tanácskozás után 18872 XXXIV | Krasznahorkát, mert hisz a megye tanácskozó terme ebben a várban van; 18873 XXX | összeboronálták a dolgot. Éjjel-nappal tanácskoztak, lélegzethez jönni sem engedtek 18874 XVIII | folytatá nevetve. - Azért tanácslom kegyelmednek, hogy bocsássa 18875 XXXI | Bécsbe.~Ezt Löffelholtz tanácsolta neki, aki megértve a váratlan 18876 VI | A fejedelemnõ legbelsõ tanácsosa, Absolon, azokat az élelmiszereket, 18877 XV | egyenlõ számban, mint a városi tanácsosoké, ítélõ bírákat kinevezni, 18878 XXVIII | a városházán volt a kis tanácsszobában földszint.~- Melyik itt 18879 IV | utoljára a férfiak, leghátul a tanácstagok. Azután bezárják a templomot, 18880 VI | helyet - inte Fabriczius a tanácstagoknak.~Helyet bizony! De itt csak 18881 IV | fenntartatik; másodszor a tanácsülés bevégezte után mindjárt („ 18882 VI | Midõn Fabriczius bíró a tanácsülést solválta, azt kérdé tõle 18883 XXVIII | azt tennék. Vajha a bölcs tanácsuraknak az az áldott spuriusuk jönne, 18884 XX | fellovalásra. Nem is sokat tanakodott: a hajdúi egy csapatját 18885 XXXIV | nála, s a kapitulációrul tanakodtak. Hanem korábban voltam ott. 18886 XXIV | közt?~„Patientia = barát tánc”, mormogja mikor a pap elmegy 18887 XX | párját ehhez a bolondok táncához.~            Ki az urát 18888 XX | Ha csimpolyást kapnék, táncolhatnám!~Fabriczius látta, hogy 18889 XX | is obesterlajtinánt lesz. Táncolj, fiam, egy galoppot! Ennek 18890 XIX | férj meg a csalfa asszony táncoljanak együtt, ahogy tudják! Neki 18891 XXXI | félhomályába, amik elõre-hátra táncolnak, színeiket váltva. És az 18892 II | szõlõtaposó kád, a benne táncoló martiális, kalpagos daliával; 18893 XXII | elkezdte azt olvasni.~Eleinte táncoltak elõtte a sorok. Minden betûnek 18894 XXX | meg a vén Dorka, s úgy táncolták hármasban a kalamajkát.~ 18895 XXXII | csupaszon az utcákon végig táncoltatta korbácsütésekkel, a meztelen 18896 XII | levágott emberfejek közt táncolva.~- Biz ebbõl csak egy kép 18897 XLI | oda kell azt nyújtania a táncosának, s lesz belőle egy olyan 18898 XXII | elszörnyedéstõl.~- De ki tanít téged ily vakmerõ beszédre?~- 18899 XXXV | hálószoba, hol Serédy Zsófia tanítá gyermekeit Istent imádni. - 18900 XXXV | amik a világot megítélni tanítanak. Minden hiúság, nagyravágyás 18901 XXXVI | akarsz. Nem kell téged arra tanítani. Az anyád is éppen úgy tett. 18902 XXXV | Istent imádni. - Még most is tanítja.~Ott a hajdani nyoszolya 18903 XXXI | pompásan tud fecsegni, tanítója lehetett, legkedvesebb szójárása 18904 XXXV | szüksége volt rájuk. A fiai a tanítójukkal a hálószobájában találkozhattak 18905 XXI | lesz püspök! Ahelyett arra tanította õket, aminek igazán hasznát 18906 XXXIV | szülõvárosát elárulni te tanítottad meg. Most az is földönfutó, 18907 XII | káromkodjál!~- Tégy róla; taníts imádkozni!~- No hát kulcsold 18908 XXX | Juliánnának az iskoláját, be volt tanítva minden eshetõségre.~Aki 18909 XVI | Ennek a szobra is ott állt, tanítványaitól kifaragva, a templomoldalban; 18910 XVI | képzelhetik kegyelmetek az én tantaluszi kínjaimat (vagy sziszifusi 18911 XVI | patrícius-csoport rémüldözve tekint a tántorgó alakra.~Ilyet még nem láttak. 18912 XXXVI | homlokára, hogy az három lépést tántorodott hátra, s azzal széttaszigálva 18913 XVI | súlyával a szívére üt.~S azzal tántorogva megy ki a terembõl; senkire 18914 XVI | fõhadiszállásáról.~Ez az autentikus tanú.~Õutána pedig Korponayhoz 18915 XXXIV | hogy nem jártál hiába. Ez a tanúbizonyság az lesz. Most küldi a bécsi 18916 XXXIV | szenteket segítségül, sem élõket tanúbizonyságul, nem szépíti tettét, nem 18917 XIV | természetesen eredmény nélkül.~Tanúi voltak a sikertelen kísérleteknek 18918 I | legerősebb ostromoknak volt tanúja; ugyanazok az őrtornyok 18919 XVI | elnöktárs válaszul.~- Igen! de a tanúkat nem lehet meghiteltetni, 18920 XLII | halavány, teste sovány a sok tanulástul; az egyik válla is magasabban 18921 III | No, ezt már csakugyan nem tanulhattad meg Wittembergában, hát 18922 XXII | gyermekei elõtt?~- Azért, hogy tanulják azt a névtelen bûnt még 18923 XXXIII | rettenetes törvényszék elé, hogy tanuljon reszketni.~Hanem azért nem 18924 XXVIII | tartá, hogy a víznyomatot tanulmánya tárgyává tehesse. - De ebbõl 18925 XLII | legnevezetesebb lélektani tanulmányoknak.~Hogy egy gyarló, veszendõ 18926 XXXII | hegyvidéken végigutazott Juliánna, tanulmányozhatta az emberek köszönés módjából 18927 XIX | király számûzte. Vegyen tanulságot kegyelmed a példájából. 18928 XXXI | Tizenkét esztendeig mind azt tanulta. Hol õt kergették ott, hol 18929 XXIII | négyen.~- A kolostorban tanultad ezt?~- Ott is. - A gyóntatószék 18930 III | Mikor én Wittembergában tanultam az asztronómiát, már akkor 18931 XXIV | Hát mit játszottatok, mit tanultatok ma egész nap?~- Célba lövöldöztünk 18932 XXIV | Jön az a tudás, amit nem tanultunk...~Közeledik az a dicsõséges 18933 XVI | kegyelmednek!~- Azt gondoltam, tanúnak jöttek ide.~- E szerint 18934 XVI | tisztek tetszésével, azt tanúsítá a kardtokok csörömpölése.~ 18935 XXII | jelenlétének kellett azt tanúsítani, hogy a türelem az elsõ 18936 XI | Öltözete, arca, modora tanúsítja, hogy francia gavallér, 18937 XXI | gyönyörû majolikakemencék tanúsítják, s egy-két régi bútordarab, 18938 XVI | beléfojtogatott csók az ajakára.~Ezzel tanúsítva volt az, hogy Czelder Orbán 18939 I | nehéz. Bevégzett pöriratok tanúskodnak a történetrõl, anélkül, 18940 XIII | ápolónéval, a zárt ajtó ellenem tanúskodnék. Nincs vesztegetni való 18941 XXV | lövés komoly volt, arról tanúskodott a szétzúzott hintóláda, 18942 XXV | szobádban, ahol a télen át tanyáztál. Hanem hát õszintén meg 18943 XXI | volt a pohara, ez volt a tányéra, ezek voltak az evõeszközei. 18944 X | pogácsákból piramist rakott egy tányérkába, s mindezt egy nagy réztálcára 18945 XXIX | vígan dalolva mosogatta el a tányérokat a vacsora után: az a másik 18946 XXXIII | egy sokfiókú állvány, tele tányérokkal és csészékkel. Azt az ember 18947 XXXIII | kimozdul a sarkából az egész tányéros állvány, s annak az üregében 18948 X | tepsibõl a kisült pogácsákat, tányérra kirakta; egypárnak odasült 18949 XXVIII | hamarosan!~De bizony azt tapasztalá Andernach lovag, hogy az 18950 XXXVI | Elmondod neki élõszóval, amiket tapasztalásból tudsz; meg amiket éntõlem 18951 XXVI | még hozzá.~Husz apó nagy tapasztalású férfiú volt! Nem elõször 18952 XLII | jóakarata, azt nemsokára tapasztalhatá az elítélt.~Alig telt bele 18953 XXXVIII| hozzáadva a maga részérõl tapasztaltakat.~Egyszerre csak aztán a 18954 XXIX | minden küllõt egymáshoz tapasztott. Akkor aztán hozzáfogtak 18955 XII | tenyerét a lovag ajkára tapasztva. - Hát ez nem igaz; hanem 18956 XXIV | alakot?~Ott van! Meg lehet tapintani.~És a gyermeknek, amint 18957 XXXVIII| szólt Juliánna a keblére tapintva, s nyomban ijedten kiálta 18958 XXXIV | nem lehetett kicsiholni. A tapló úgy meg volt nyirkosodva, 18959 I | fennmaradt; találgatják, tapogatóznak, fürkésznek utána, hogyan 18960 XIII | magával, csak a kezével tapogatózva ment végig a szobákon, a 18961 IV | sarkával egy fekvő oroszlánt tapos, csak kinyújtaná egyszerre 18962 XVIII | sora a fegyveres embereknek tapossa egymás sarkát. Ezek a császári 18963 XXXVI | üvegfedelû koporsót, s le ne tapossák azokat a szegfüveket a német 18964 VIII | ha mind egymás sarkát tapossuk le; hanem váljunk kétfelé; 18965 I | vetve dulakodtak, országokat taposva, most békén gereblyézgetik 18966 XXXV | megholt hitvesétõl ottfeledett tárgyakra mutatott, míg végre gyermeke 18967 XVI | hozzákezdett a pontozatok tárgyalásához. Disputáltunk jobbra-balra; 18968 XXVIII | a víznyomatot tanulmánya tárgyává tehesse. - De ebbõl hiányzik 18969 XXXV | is az. Minden élettelen tárgyban, ami valami emlékhez köt 18970 XXIX | találta ezt a látványt, egy tárgynak a kivételével. A hátrahagyott 18971 XVI | Valami egészen értéktelen tárgyról lehet csak szó.~- Megtiltom 18972 XIX | Blumevitzcel szemben.~- Eltértünk a tárgytól. Az ezredes úr capitulationalis 18973 XXX | akárhonnan hozta! Hanem az én tarisznyámból kilopta a levelet, amit 18974 XXVIII | helyezé. Elõszedegetett tarisznyaszámra igazoló leveleket, melyekben 18975 X | kulacsot, s az elemózsiás tarisznyát egész a kapuig. (Ezeknek 18976 XVI | váltani, egy cinderlingért egy tarisznyával adnak. Én már reggel találkoztan 18977 XVI | Ellenben egy óra el lett tarisznyázva a napból.~Fabriczius már 18978 XXXI | nézõkkel, minden ház teteje tarkállik a néptõl; az egész város 18979 XXXII | végigrakva a kis sírboltba, tarkára festett apró kis koporsók, 18980 XXXI | magasra, a másik kezével meg a tarkójához kapott, lécalakjával valósággal 18981 XXXI | hagyják ott azt a kaszált tarlót, azt az átkozódó rémet, 18982 XXXIII | szénégetõk, pásztorkunyhók, tárnabejárások közé; - az én híveim a napvilágon 18983 XXXIII | aztán kijárás van a rézbánya tárnáiba s azokon keresztül az erdők 18984 XXXII | lik-luk vezet hegyoldalba vájt tárnák folyosóiba, hogy azokba 18985 XXX | mind vége van most már. A tárogatók utolsó takarodót fújnak.~ 18986 XX | világ!~S azzal megfúvatta a tárogatókat, s a Bástya utcából elõtört 18987 XXVII | akár örök bírám elé, oda tárom eléje szívemet: „Nézz bele! 18988 X | vállalatához szövetséges társ. A főpiacon karéjban felállított 18989 XXV | revolúciót elõidézni, mely minden társadalmi rendet felforgatott. A18990 XXXIX | engem, mivelhogy összeesküvõ társaid így határozták. Azok félnek, 18991 XXXVI | végérõl, Fabriczius dörmögi a társaknak:~- Andrássy István kizárta 18992 XI | mint hogy hallgatózzék.~A társalgás különben is franciául folyik, 18993 XXV | is franciára forgatta a társalgási nyelvet, amit megérteni 18994 XI | szemközt levõ padka építve, társalgó párok számára. Korponayné 18995 XI | Itt csak lóhátról lehetett társalogni.~Éppen ilyen értekezéshez 18996 XXV | játszótársnak az ilyen kedélyes társaságba, aki mulatni akar a maga 18997 XXXV | megtaláljuk a beszélgetõ társat. Tudom én azt, hogy mikor 18998 XXIX | egyebet végzett a kurír uram tarsolya körül, amihez még az ajtót 18999 XVIII | más kottát szedve elõ a tarsolyaikból, elkezdték zengeni azt a 19000 XXXVIII| alig cseng belõle egypár a tarsolyban, az egész gazdagsága ez 19001 XVI | Mindjárt odaadom. Itt a tarsolyomban. Nem a leány! Hehehe! Az 19002 XIII | össze magadat! Na még ezt a tarsolyt a válladra elemozsinával. 19003 XXI | szemöldökkel, amiknek harmadik társul illett oda a felsõ ajkáról 19004 XXXII | tágasabb, mint hogy egy társzekér keresztülférjen rajta, ez, 19005 XIV | huszárság elfoglalta; a társzekerek döcögtek ezeknek a nyomában.~ 19006 XVI | keresztül tovább hozni a társzekereket, a hordókat lepakolni, szánon 19007 XXXII | ágyúöntéshez való rezet szállított társzekerekkel a stracenói völgyön át Kassa 19008 XVI | nekik fogni egy csapat üres társzekeret: a maga kincseit mellékúton 19009 XII | elõle a könyvet.~- Soká tart-e még?~- Ha szépen megülne 19010 XXVIII | király delíriumának hangjai tarták ébren az éjt.~Ha egy csata 19011 XXIX | nádor, a szétbontott ívet a tartalmas oldalával a sürgönyhozó 19012 XII | gránátvillogású, aranyragyogású tartalommal; legfelyül az ezüst gyümölcstartón 19013 XXXV | a férfit, mintha attól tartana, hogy az még megsajnálja 19014 XVI | Belleville lovag fölött tartandó törvényszék dolgában minél 19015 XXXVII | szabad õt nagyon rossznak tartanod, mert te tudod, hogy milyen 19016 XXV | éppen még arra is igényt tarthassanak, amiket Rákóczi fejedelem 19017 XL | nyerjen.~- Magamnál nem tarthaték ily veszedelmes írásokat, 19018 XXXI | gazdátlan uradalmakra mások is tarthatnak igényt, akik nem késõn, 19019 XII | A szégyenpír vissza nem tartható. Érezte azt, s mind a két 19020 XXII | minden kanál lisztre. Nem tarthatok itt mást, mint aki fegyvert 19021 XXXIV | süvegébe volt tûzve, mint egy tartóba. Hogy miért nem hozott magával 19022 III | vacsorája borát itták, ma is tartogatják még.~Ezenben az orgona megszólal 19023 XLII | igen szépen, hogy miért tartogatta õ ezeket a leveleket -, 19024 XXII | faggyúgyertya ott a fali tartókban nem is arra való volt, hogy 19025 XXII | pusztítást követett el a császár tartományában.~Egyszer aztán az a csuda 19026 XXXIV | állapodtok meg, hogy marad fel tartozásom: itt vagyok: végezhetitek 19027 XXXIII | visszafizetve látni azt a nagy tartozást, amivel a kevélyek kapujai 19028 XXVII | hogy kitûzze a zászlaját tartózkodása várára.~- Nem tagadom - 19029 XVIII | csapatok minden összeütközéstõl tartózkodjanak. Ezenben a város tanácsa 19030 XL | Kegyelmed az apjánál tartózkodott a fegyverlerakás óta, s 19031 XXVI | tanácsosai mind a háborúpárthoz tartoznak. Tudassa kegyelmességed 19032 XXXI | gusztus! - Egyébiránt én nem tartoznám tudomásul venni ezt a békeszerzõdést, 19033 XLII | törzsökévé; de te inkább tartoztál hûséggel a bûnösöknek, a 19034 XVI | Most aztán Andrássy sem tartóztathatta tovább magát. Büszkén hátravetette 19035 XIII | reggelig. Mi itt házmotozást tartunk.~- Házmotozást! Nálam?~- 19036 XXXV | valamivé? Egy férfiszív, mely tárva-nyitva volt a világ mámorító örömeinek, 19037 IV | és jóvá hagyhatjuk.~Most taszigálták már De Hortist a szomszédjai, 19038 VI | tanácstermet, odakinn jobbra-balra taszigálva aprosit Sylvester”-rel 19039 XIX | magáról, s aztán oly erõvel taszítá õt el, hogy az hanyatt estében 19040 XXXIII | hirtelen a térddel egyet taszítani az ajtón, hogy felnyíljék. 19041 XII | bezúzva a robbanás erõszakos taszításával valamennyi ablakot; a fal 19042 XII | táblázathoz lépett, s azt egy taszítással jobbra-balra szétnyomva, 19043 XL | És most még csak el sem taszíthatja ez asszonyt magátul, mert 19044 XXII | volt a szövetségese, török, tatár haddal egyesülve sok pusztítást 19045 II | be nem tört.~Még a nagy tatárdúlás keserves korszakában is 19046 XXIX | szerszámot, ami aligha a tatárfutásból nem maradt hátra: a nyeregnek 19047 XXI | azokon kívül egy csapat lovas tatárhad, egyetlen mohamedán hitű 19048 XXX | leforrázott vetést, s tönkölyt, tatárkát, tengerit vetni, amíg lehet.~ 19049 XXVI | sietett, ahol a hintaját tatarozták. Az mondta, hogy hagyják 19050 XXVIII | forgolódnak körülötte; azt tatarozzák. Most már majd csak megtudjuk, 19051 XXII | összeszövetkeztek törökkel, tatárral, cseh martalócokkal: az 19052 XXVIII | nagyot bámult : hisz ezek tatárul beszélnek. Pedig azt teszi 19053 VI | sáncárok tele ördöggel!~- Táti, ne káromkodj, mert megbírságolnak - 19054 XXXII | egyenlõ magasban az úttal, tátong egy természetalkotta kapuboltozat, 19055 XXXIV | tartó kézre.~Amint így a tátongó örvény fölött libegve, lassan 19056 XXXIV | örvénybe, ami a lába alatt tátongott; - s talán arra gondolt, 19057 XVI | kelepcébõl.~Belleville lovagnak tátva maradt a szája; ennek a 19058 XXIX | Az okát is megmondták. Tavaly nem lehetett szénát takarítani 19059 XXVI | homlokon találva, leteríteni; a tavalyi bocsok egyikét meg Hanzi 19060 XXVIII | kõutak vannak, a Nyírben tavasszal még barátságos a homok, 19061 XXXI | Hát ezért kellett egy tél, tavasz, nyár évadján keresztül 19062 XXI | létére oda se néz egy-két tavasznak, s szükség esetén ágyúgolyónak 19063 XXIX | rózsaszín és aranysárga tavaszvirágaikat. A kunyhó háta mögötti lapályon 19064 XXXI | képezve, mint mikor a régimódi távírókelep azt jelzi: „fegyverbe az 19065 XXII | Zsófia belenyugodott e távollétbe. Ott volt a két szép gyermeke. 19066 XIV | Korponayné hálószobájába, nehogy távollétében az asszonyt valaki, az egyetértõ 19067 XVI | születni?~- Arra nem emlékezem. Távollétemben követte el rajtam valaki 19068 XXXIII | átadni nekik az izeneteket a távollevõktõl, akik velünk egy célt akarnak. - 19069 XXIII | alatt, s erre annak a messze távollevõnek is õróla kell viszontálmodnia. 19070 XXVIII | szemüvegét, megnézte közelrül is, távolrul is az írást, azután nagyító 19071 XI | nem győzte a csőcseléket távoltartani tőle.~A francia főtiszt 19072 XXXV | egyszerre a jégpólus alá távozik tõle. Nem, azt nem vette 19073 XXXIV | vezetõ sikátora felé. A távozó alakokat egyenkint eltakarták 19074 XXIII | a harag erre a szóra.~- Távozzál elõlem! Ez az én szobám 19075 XII | És a szentekben?~- Még tebenned is!~- Hát térdepelj elém. 19076 XXIV | ilyen látványtól meg kell tébolyodni! „Hajts vissza!” - kiáltá 19077 XXVII | megnyitja énelõttem is, de teelõtted is a mennyországot, mert 19078 XXXV(7)| Iratok közé teendő.~ 19079 XIX | hivatalból származó minden teendõkkel.~Felugrott a helyérõl, mintha 19080 XXXII | voltam tõled. Hisz csak teérted jártam a világot.~- Hát 19081 XL | nem vagyok, hagyjon fel a tegezéssel, s adja meg a megilletõ 19082 XXV | magamat, s ahogy a csupasz téglák bizonyítják, a túlsó oldalról 19083 XI | semmit; csak elszórta a téglapadlón. lesz a patkányoknak.~ 19084 XXV | megkönnyebbült.~- Biz ezt berakták téglával azon a szent napon, amelyen 19085 XXV | Fõparancsnok úr! - így szólítá tegnapelõtti alattvalóját. - Sürgõs ügyeim 19086 XVI | szememet), denique azon a tegnapelõttön, amelyiken Blumevitz kereket 19087 XXXV | van rakva szegfüvekkel. A tegnapiak még frissek, illatosak, 19088 XXII | ha kitiltod a várból, ám tegyed. Én megtartom õket a váralján. 19089 XXIX | hagyjuk abba az imádkozást s tegyünk magunk valamit. Ha tud segíteni, 19090 VIII | apádat.~- A sötétben minden tehén fekete. Hát miért nincs 19091 IV | olcsó volna, azt adnák a tehénnek nem a szénát. Én is láttam 19092 III | maga nyelvén. A széles, tehénorrú, bivalnyakú marha megérti 19093 XXVIII | víznyomatot tanulmánya tárgyává tehesse. - De ebbõl hiányzik a személyleírás.~- 19094 XXXV | kísértetemmel.~- Hogyan tehetem azt?~- Volt kegyelmednek 19095 XXVII | neveztek.~Az orvosi tudomány tehetetlen volt.~Az egész fakultás 19096 XXXII | kappané, arckifejezése a tehetetlenség makutyi mélaságába lágyult 19097 XLII | uramnak a káplán úr által?~- Teheti.~- Kérem tiszteletességedet, 19098 XXXIV | Hallgassátok azt meg, aztán tehetitek velem, amit haragotok rám 19099 XXXI | egy látogatásra oda.~Pedig tehetné, Andrássynak nincs már felesége, 19100 XIII | ítélve, hogy ott több hasznot tehetnek az alabárdjaikkal, mintha 19101 XLII | tehetnék mást?~- Még most is tehetnél. Még most is megfordíthatnád 19102 XXXVII | késõbb kell õt megölnöm. Tehetném hazai törvényeink szerint 19103 XX | búgott-bongott, csilingelt tehetsége szerint.~- Halottra harangoznak? - 19104 XXII | Készülj a várvédelemre minden tehetséged szerint. Ámbár én nem hiszem, 19105 IV | aki pénzért mutogatta a tehetségét. Tán csak nem póláltatja 19106 XII | embernek, aki azt egyesült tehetséggel létrehozta, hogy egész életére 19107 XXIV | is mind tüzelték a fiút tehetségük szerint.~- Csak az anyám 19108 XXIII | rebegve:~- Hiszen te nem tehetsz róla: azok a bûnösök, akik 19109 XLII | állapotját. Magad egy szavaddal tehetted volna õt naggyá és boldoggá, 19110 VI | bírát választottak. Ezt tehették. Aki bolond, az nem lehet 19111 XXV | meginvitálta estére, egy csésze tejeskávéra, s barátságos beszélgetésre, 19112 X | kannácskába, a másikba a tejet öntötte, nádmézet aprózott; 19113 XXIX | gondoltam, hogy fenékig tejfel.~Azzal meggondolta magát, 19114 XXIX | csirkét a galuskákkal együtt a tejfeles levében, odaállította azt 19115 X | kávét õröl, azalatt vigyáz a tejre, hogy ki ne fusson a lábasbul.~- 19116 XXI | család székhelye. Magas, teke alakú hegy tetejéről uralja 19117 XII | a négyet összefonta egy tekerccsé. Szép színt adott a kettõ.~ 19118 XV | elé, a haját mesterséges tekercsekbe fonogatni.~Az egyik szobában 19119 XII | mesélik, hogy úgy egymásba tekergõznek, hogy többé nem tudnak elválni.~- 19120 X | szorongat, aminek felyül tekerõje vagyon. A tudósok úgy hívják, 19121 XXXI | hogy egy kicsiny sípláda tekerõjét forgatva, a divatos, behízelgõ 19122 XXXIV | filigránozott, zsinegmódra tekert cafrangjaik le a padlatig 19123 XLI | előre-hátra barangolva a tekervény utakon. - Észre sem vette, 19124 XXXV | szél ; játsszanak inkább tekével.~Azt nem mondta nekik, hogy 19125 VI | szívbõl, ki színbõl). Olyan tekintély volt ez Lõcse városában, 19126 XXI | mely a távolból nézve is tekintélyt parancsol.~Bástyái nincsenek: 19127 XIII | leány szemei; s bámulva tekintének az üres semmibe.~Szép kék 19128 XXVIII | az õ láthatatlan arcába tekinteni, a nem hallott lépteit neszelni, 19129 XXXVI | hogy annak bizony e néma tekintetbõl is meg lehetett volna érteni 19130 VI | Mégis ráismernek abbul a tekintetbül, amivel végignéz a belépőkön, 19131 XXXIV | arcát felfelé fordítá. Tekintetében az a gondolat tükrözõdött 19132 XXV | ilyenkor az Andrássyra vetõdõ tekintetek; utoljára mikor végképp 19133 XIX | nem volt szükséges állami tekintetekbõl, mihelyt a házból kilépek. 19134 XXXI | veres dolmányát. Látszott a tekintetén, milyen büszke arra, hogy 19135 XXIV | is meg kellett juhászodni tekintetétõl.~Miklós éppen úgy, magában 19136 XXII | mozdulattal emelé magasra.~E tekintetnek, e mozdulatnak olyan szörnyû 19137 I | zsebkendõ. Arckifejezése elsõ tekintetre megnyerõ, hódító; míg ha 19138 II | nemes urak, kik magukat tekintik a tõsgyökeres arisztokráciának, 19139 XII | kastélyuknak még a folyosóit is telefestették a magyar, székely, kun stb. 19140 XXXI | védelmez hát meg akkor az a telefirkált papiros?~Azt ugyan Korponayné 19141 XXXI | ideálját találja ebben a telegrafkelephez hasonlatos lovagban, de 19142 XXXI | felnyitott szemével, mintha két telehold volna.~- A bizony, meghalt 19143 XX | Hadd azt a gyerekeknek. Teleírták az árulással a kutyabõrt? 19144 XXII | odafordul a csendzavaróhoz a telemerített kanállal. Látja, hogy nincs 19145 XXXV | virága, ez a rokonszenves, télen-nyáron mindig virító, állhatatos 19146 XIX | kardokat tisztogatják - s azzal telenyomta Fabricziusnak a markát azzal 19147 XII | egy hímzett táboriszékre telepedék le, vele szemközt, s a térdeire 19148 XXXI | vásártér közül melyiken telepedjék le a szekerével?~A belvárosba 19149 II | keresztény királyok alatt telepedtek ide. A nyelvüket megtartották, 19150 XXXII | Juliánna, a gyermek mellé telepedve a pimpimpárévirágos fûbe.~- 19151 II | kivételképpen” közéjük települt egynéhány magyar nemes úrra. 19152 XXVIII | körülfogták a kocsiját, telerakták instantiákkal, s majd hogy 19153 XXXVIII| egy nagyot húzni, mire az telerúgta a szemét, száját sárral, 19154 XXXVIII| Odafut a szekeréhez, s televeszi a két markát szercsikával, 19155 III | Az orákulum azonban nem teljesedett be, lévén ma Szilveszter 19156 V | õk, akik ilyen malaszttal teljesek.~Leghátul a keresztászokon 19157 XXIII | bízta rám az Isten; ezt teljesítem, amíg testemet bírom.~- 19158 XLII | ígérettel távozott el, hogy teljesíteni fogja az asszony óhajtását.~ 19159 XXX | biztosítá õt kérelmének teljesítése felõl. Számolhat a leghatározottabb 19160 XVIII | tehetett egyebet, mint hogy teljesítette a szép asszony kívánatát, 19161 XXXI | nagyasszonyom, hogy kérését nem teljesíthetem. Ami a bárói címet illeti, 19162 XXIII | amíg testemet bírom.~- Hát teljesítsd, nem bánom, süttess, fõzess 19163 XXX | az uralkodó végakaratát teljesítsék annak halála után. A becsület 19164 XXIV | Mert bizony be fog rajta teljesülni a testvér fenyegetése!~Miklós 19165 XXVIII | értesítsék a király kimúltáról, s teljhatalma megszûntérõl.~Hanem ekkor 19166 XXVIII | király halálhírével együtt a teljhatalmat megszüntetõ parancsot megkapja, 19167 XVI | kötelessége-e annak, kit a fejedelem teljhatalmával felruházott, vaskézzel ragadni 19168 XXX | kihüvelyezni.~A királyi teljhatalmazott, Pálffy bán és Rákóczi meghatalmazott 19169 XVI | iránt gyakorlandó uralkodói teljhatalmunkat nevezett hívünkre, Fabriczius 19170 XVIII | kegyelmednél készen van a teljhatalom és megbízás a császár nevében?~ 19171 XLII | gyermeke, sem háza, sem telke, az elviselheti az egész 19172 XL | elkövetett, egy hõsköltemény telne ki magából. Nekünk azonban 19173 XXXIX | felõle. Nem fog bele két hét telni, hogy bejön a fejedelem 19174 XXII | ahogy az õ lelke meg van telve annak a képével, úgy jár 19175 XVI | életre költését választá témának; a Ros család az Idvezítő 19176 XXXIX | mesét gondolt ki errõl a témáról, hogy õk már egészen kibékültek, 19177 XVI | Ne erõltessük ezt a témát fõbíró uram! - dörmögé az 19178 XVI | sem, hogy a templom mellé temessenek.~- Óh a szívem! - ordít 19179 XXXIV | Lengyelországból Rákóczitól, a másik Temesvárról, a török nagyvezértõl, a 19180 XXXII | kezdett neszelni, mintha temetési dalt dúdolna gyermekhang. 19181 XXX | végsõ tisztességül, mint a temetésnél, s azután lerakják szép 19182 XXI | nélkül maradt embereket s temetetlen halottakat hagyogassanak 19183 XVI | sietek nekik segíteni a temetkezésben!” Hahaha! Nagyon ! Igen 19184 XVI | császáriak a főnemes polgárok temetkezési jogát a főtemplom körül 19185 II | ide a fõtemplom falai alá temetkezni csak a patríciusok elõjoga, 19186 XVI | kívánnak eltemetkezni; hát csak temetkezzenek minél elõbb: majd én is 19187 XLII | hurcolnak a vesztõhelyrõl a temetõbe; akinek a büntetéséhez még 19188 II | elhalmozták, hamvaikat ide temettették, szobraik, sírköveik, padjaik 19189 XXII | ember. Inkább kolerikus temperamentumú. A kacagást valami démon 19190 XIII | tisztekkel. Arról, hogy tempírozott kanócok is vannak a világon, 19191 XXII | ott gurulj le! Az az õ temploma.~A biz a pince volt, a borospince, 19192 XXII | pásztorom.~Miklós rohant fel a templomajtóhoz vezetõ lépcsõkön. A lábai 19193 XXII | disznót gyõz”, kitaszították a templomajtón.~S aztán énekelték tovább: „ 19194 III | hogy milyen édes ennek a templomajtónak a kilincse?~A nagy gyerek 19195 XXXI | székesegyházon s a Szt. Mihály templomán kívül, csak nehány középület 19196 XXII | Ezt hítta Miklós úr a maga templomának.~Ha odafenn amazok énekelnek, 19197 XVI | akadt fenn. A Lõcse város templomát körülvevõ sírkertnél. Ez 19198 XV | Továbbmentek a tiszt urak a templomfalba beépített nevezetes mûemlékeket 19199 XXXII | Feluszította a népet a templomfoglaló váradi püspök, Báthory György 19200 XXIV | karjain emelve felvitte a templomhoz vezetõ lépcsõkön. Miklós 19201 XV | tábornok kapujától egész a templomig; a kuruc vitézek mindamellett 19202 XXI | rajtuk; a pirosra festett templomkupola kiválik az épülettömegből, 19203 XXIV | a prépost, s ment fel a templomlépcsõkön, rendeleteket adni.~Miklós 19204 II | oroszlánnal; - egy cirkalmas férfi templommal és toronnyal; - három kalász 19205 III | úrhölgy: utolsó látogatója a templomnak, másodmagával; a másik egy 19206 XXX | vallásszabadságot; az elvett templomokat visszaadják.~Összehívják 19207 II | vannak beleépítve ezekbe a templomokba, palotákba.~Annyi viszontagságon 19208 XVI | tanítványaitól kifaragva, a templomoldalban; szép magyar bajuszos, szakállas 19209 XXII | ismersz bennem, de ha te az én templomom küszöbét át akarod lépni, 19210 XV | valamivel késõbbre tegyék a templomparádét a szokottnál: mert itt még 19211 IV | szemben.~Mikor Alauda uram a templomportale alól kilép, így szól Gosznowitzer 19212 XXXII | eltakarja a szem elõl, a templomukat eldugják a völgybe, s az 19213 IV | lutheránus pap prédikáljon a templomukban, még csak a fejüket sem 19214 III | kegyelmességed tán, hogy ha a mi templomunkba belép, maga is rögtön a 19215 XXII | fõvel is), hogy te még a mi templomunkból is, vagy ahogy csúfolni


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License