Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

                                                               bold = Main text
      Fezejet                                                  grey = Comment text
507 XXXIV | gyönyörködtetné szívét-lelkét: így állana-e itt most közöttünk, sáros, 508 XVIII | régi, barátját, háza állandó lakóját, a doktort. Maga 509 II | nincs, az árakat a tanács állapítja meg; ennyi denár, ennyi 510 XXXIV | akkor feloldotok; - ha abban állapodtok meg, hogy marad fel tartozásom: 511 XVI | piacról, olyan csendes, józan állapot állt be az egész városban 512 X | kijáró kutyának különb az állapotja, mint egy kuruc lovaskapitánynak. 513 XLII | országos gyalázatot, megvetés állapotját. Magad egy szavaddal tehetted 514 XXV | mi egymást? Legyünk, mint állapotunkhoz illik, frère et cochon.~- 515 XVI | volt neki. Majd rálépett az állára. És savanyú, olyan savanyú, 516 XXVIII | odasiettek hozzá, hivatalos állásaikat rendelkezésére bocsátani, 517 Uto | testben, lélekben és rangbeli állásban; híres nevezetes családnak 518 XXIII | Nem bûne; de gyöngesége. Állati ösztön: semmi más. Te megbocsáthatsz 519 XXVIII | vannak látva elégséges vonó állattal; a császári staféta könnyen 520 XIX | Péter cárral (egy sokatmondó allegória!), hát teljes világítást 521 XLII | az atyja megszabadult.~Az állelkész kézszorítása mondott neki 522 XV | mert az ének az utolsó allelujánál járt, s neki fel kellett 523 XXVI | Farkasfalvára utazott is, meg nem állhatá, hogy ebédre vagy vacsorára 524 XXXV | télen-nyáron mindig virító, állhatatos virág (talán azért olyan 525 XXXVI | s a sötét jövõvel. Mily állhatatosság! Mily igaz, tiszta lélek!~ 526 XXXIII | széjjel mennek; ember soká nem állhatja ki azon a helyen, ahol õk 527 XXXI | de amaz ezer arany...~Nem állhatott elõ vele, hogy az neki mi 528 XIX | felekezetének.~- Ez merész állítás.~- Bizonyítványom van . 529 XLII | amely ki bírja forgatni állításaiból.~Egypár levele maradt fenn, 530 XXIV | Egyedül, egymagában. Én sem állítok vele hadsereget szembe. 531 XIII | napra, két éjszakára, akkor állítsanak törvény elé, adjanak bakó 532 XXII | Tisztítsátok az ágyúkat! Állítsátok fegyverbe a csapatokat! 533 XVI | batteriát és egyéb árkolájt állíttatott fel, ahonnan holnap reggel 534 XIII | egynehányat, aki utamat állja. Mi bajok velem?~De most 535 XIII | ahogy determinálva van. Az állkapocs leereszkedve, a pupillák 536 XXIII | Óh bizony, ha elevenen állna itt elõtted, éppen olyan 537 XXVI | ilyesmit tenni! Ha utadat állnák, legfeljebb azért tennék, 538 XXXVIII| postaszekérnek meg kell állnia, a postás pogányul fújja 539 XXXI | azt.~- Kérelmezõ vagyok, állnom illik.~S azzal röviden, 540 XXXII | varjú-hollósereg zavarog: - az övéké az allodium. - A neve nincs már feljegyezve 541 XIV | széttaszította az útjában állókat, s a legjobban keze ügyébe 542 XXVIII | Foglaljon le minden lovat az állomásokon: ne engedjen magának pihenést. 543 XI | háromszegletű kalapja alól fekete allonge-paróka omlik alá, simára borotvált 544 XIX | a füle mögé simogatta az allonge-parókája fürtjeit, s gyönyörködött 545 XXVIII | láthatatlan.~Haj: szõke. Allonge-parókát visel.~Bajusz, szakáll: 546 III | háromszegletû kalappal, allonge-parókával, simára borotvált arccal, 547 XVI | tekinte vissza az útját állóra. Ebben a tekintetben már 548 XII | állóóra ketyegett aranyozott állótokjában a fal mellett. (Volt pedig 549 XXXI | semmi dekrétum, hanem holmi allotriák.~A kancellár látta, hogy 550 IX | uram. Hagyjuk ezeket az allotriákat! Én tisztelem a Brutusokat 551 XXVII | gyaloghintók átkozott hírben állottak most; nem lehetett tudni, 552 XII | kinyúlhassanak a kvártélyukon.~Az állótükör a Thurzó-ház átjáró fülkéjét 553 XII | odament a falba rámázott nagy állótükörhöz, mely egész a földet éne. 554 XV | ordináncnak, s aztán visszaült az állótükre elé, a haját mesterséges 555 XXII | történt vele, hogy mély álmában visszatért hozzá a megholt 556 XLI | kocsma, ahol cidert (almabor) lehet kapni. Itt nincsen.~- 557 XLI | kotyogó, a szamárevõk elõtt almaboros fakupa.~Ott bement a kocsmaajtón, 558 XLII | elõtt a múlt élményei és álmadozásai. Miket remélt, miket szenvedett? 559 XXXVIII| kerékkötni van itt.~- De bíz almáimat nem bízom ebfogra - monda 560 XXXIV | lelkére támadó vád, az õ álmainak réme?~- Értelek most már 561 XVIII | Ki irigyelné az igazak álmait?~Osztozott biz abban az 562 XXXVIII| beleharapdáltak egypár almájába, s aztán késztették, hogy 563 XXXII | megváltozott!~Hová lett az a piros almakép: az a nevetõ, fecsegõ, csókosztó 564 XXXIII | De hisz õneki a gyermeke álmára is kellett gondolni.~Ghéczy 565 XXI | Rákóczi Ferencé volt az almáriom; õ adta azt Andrássy Istvánnak, 566 XIII | elõtt tolni, hogy valami almáriomba be ne sétáljon.~Fabriczius 567 XXIV | amikkel tele volt az õsi almárium. Nem az õ baja ellen voltak 568 XXVI | fogasd a hintódba a négy almásszürkét, s indulj ki csengõkkel. 569 XV | aludt odahaza; két éjjeli álmatlan virrasztás, mindennemû strapácia, 570 X | csináltok ti itten? - kérdi álmélkodva.~- Én boszorkánypogácsát, 571 XIII | egy forint!” Ez most azt álmodja, hogy a konyhapénzrõl számoltatják.~ 572 XXIV | szívében. Nem akarta, hogy róla álmodjék.~- De hát azért, hogy a 573 XXI | Álmodik a jövendõkrõl.~Mi álmodjuk vissza a múltat.~Mikor még 574 XXX | Másnap reggelig ráért a lovag álmodni róla, hogy mit tegyen mármost, 575 XIII | idegesen játszottak, mint az álmodóé.~- Nos! Hát mit mondtam? - 576 X | tudod már, hogy miket álmodoztunk.~A arca e szóknál egyszerre 577 XII | itten, azt hiszem, csak álmodtalak.~Most is nagyon közel volt 578 XXIII | az örök elámíttatás. Amit álmodtok, az a ti világotok. - Dühöngtök 579 XXXV | álmaim is felébresztett álmok. Magam is keresem a búvóhelyet, 580 X | megengedném, hogy egy rossz álmom is legyen errõl. Hanem, 581 IX | világosságra ébredek fel az álmomból, mi az ablakomon besüt: 582 XXXIII | Isten nevét káromoltam. Az álnokságért harmadíziglen, az istenkáromlásért 583 VI | éheztetve, s így ejtették meg álnokul, hogy kénytelenségbõl feladja 584 XL | birtokainak a lezárolás alóli felmentéseért; a fõúr megbiztatta, 585 XIII | nézett a gyertyába, aztán álomdadogó hangon azt mondta : „Nincs 586 XXIX | lovag csak bámult, mint egy álomjáró.~- Hát mit jelentsen ez, 587 XXXV | kimondani.~Szemei mint az álomjáróé, meredtek az alvó tüneményre, 588 XXXI | nagy hajszához, amiben õ álomképe ígért kincseit kergette, 589 XXIII | dühöngõ alakra, mint egy rossz álomképre.~Az pedig, bátyja arcképe 590 XXXII | aztán, hogy minden reménye álommá foszlott szét, annál erõszakosabban 591 XVIII | az, s egy csók lezárta az álomterhelt szempillákat megint. - Aludjál, 592 XXVIII | világon, hanem a boldog álomvilág paradicsomkertjében osztja 593 XXVI | akik a minapi betörésnél álpártoltak.~„Szentkirályi István, katonatiszt.”~ 594 XVII | munkások ismét hazamentek az Alpeseik közé, s a vízvezeték alagútjának 595 XIII | felhúzott magára három rendbeli alsó-felsõ gúnyát. Tél az idõ, s fûtetlen 596 II | az, ami más német városok alsóbbrendû népe. Ez egy harcban edzett, 597 XIII | leány ijedten szökött fel altából, s az ágytakaróba burkolta 598 XXXVI | áldja meg érette; ezt az Általad oly igen óhajtott levelét 599 XXV | alakuljon egyszerre.~Nagyban és általánosságban mindenik fél óhajtotta már 600 X | eldugdosta az urának, az általkötõ selyem nagykendõje alá.~ 601 VI | kisgyermekét is ringassa, altassa el maga kezével, ne bízza 602 XL | a királypártiakat ezzel áltatták el. S a vaklárma nagyon 603 XIII | bõrt a fagyon. Ezt is én altattam el, de nem úgy ám, ahogy 604 XIII | elhiszem, hanem hogy a páciense aludnék, mikor fekszik, abban kételkedem.~- 605 XVI | füles bagolykám, mikor úgy aludtam, mint a kifejt tej, amíg 606 X | a vasfödél, takarja be; alul-felyül tegyen parázst. Egymás 607 XI | pilulától alszik el, akkor alunni fog holnap reggeli kilenc 608 Uto | fenyegetett apjának.~Most ott alussza tovább az örök álmot, mint 609 XXV | dolgozott nyíltan és titokban álutakon, kerülõkön; ígéretek, kínálatok 610 XVIII | azonban nem sokat hallának, aluván a legbelsõ szobákban, s 611 XXIV | nyoszolyájába. Ott folytatta az alvást.~Hátha az a másik alvó többet 612 XXX | confundálva a lovag.~Ha ez a kuruc alvezér asszonya, akkor mit keresett 613 XIX | harcolni nem fog.~- Ebbe az én alvezéreim sohasem fognak beleegyezni.~- 614 XXXI | Lászlónak hajdani vitéz alvezérével; ketten együtt merész tervet 615 XII | nem a rágalmazói a kuruc alvezérnek.~Ez a gyõrvári hõs diadalát 616 XIV | fogta az egyik kezét az alvónak. Platzinger polgár a másikat, 617 XXXIV | vannak szép tündér grottái, alvószobácskák talán, cirádákkal, cikornyákkal 618 XXIII | szerelmét; de a magáét nem. Amabba bele fog halni; de ezt még 619 IV | Rákóczi Ferenc fejedelem, az amalekiták és filiszteusok pedig a 620 IV | hogyan verte meg Gideon az amalekitákat és filiszteusokat, kihozva 621 XXXI | képviselõje, míg Illésházy idegen; amannak az öltözete a kacagányos 622 XXV | szép asszony megszállni? - Amanti pauca!~ ~ 623 XXII | templomának.~Ha odafenn amazok énekelnek, imádkoznak, hát 624 XXX | összecsengett ezeknek a kardja amazokéival, nem fog csattogni többé.~ 625 XXXI | csapodár világhölgy, hõs amazon, cifra divatbáb, paraszt 626 XXIX | figyelmezteti az utána jövõ amazont, hogy maradjon hátra: - 627 XXIV | hagyta hervadni magában, hogy amazzal örömeit megossza. Tán ebben 628 XXV | személyes érdek, ellenszenv, ambíció, gyanakodás, alattomos furfang 629 XXIX | meg a kantárt, ott van az ambituson, aztán fel kell szerszámozni 630 XVI | denique azon a tegnapelõttön, amelyiken Blumevitz kereket oldott, 631 XXX | egész tarló látszik már, amelyiket a ledöntött gabona hosszú 632 XLI | de azok között egy sem, amelyiktõl annyi oka lett volna megijedni, 633 XIII | csoport a schaarwache volt, amelyre a ketterhäuschen õrizése 634 XXXIII | elmondta egész életének titkát, amelyrõl olyan híressé lett. Egy-egy 635 XXIV | ellenségeit, most és örök idõkre! Amen.”~- Óh, te rettenetes hazaszeretet! - 636 XXII | belé!~- Jaj csak még az ament mondta volna hozzá szent 637 XXXI | egyik Európában, a másik Amerikában nem talál ellenfélre, akit 638 XXXII | s rettegte saját magát, amért ebben az egyben úgy el lett 639 IV | a fejüket sem csóválták, amidőn nagytiszteletű Zabeyer Jób 640 XXXIII | úri házak szoktak lenni, amiknél a főszempont a lakályosság. 641 XXI | hordó bronz csatakígyói (amikről a jegyzetekben mulatságos 642 XXXVIII| összeírt. Olyan arcanumok, amikrõl a mostani orvosoknak sejtelmük 643 XXVII | dugva tartá az iratokat, amiktõl gyermekének sorsa és Fabriczius 644 III | fusernek olyan ruhát felölteni, amilyenben a céhbeli mester jár, éppen 645 XXXIII | kastélya nem olyan volt, amilyenek más rendes úri házak szoktak 646 XXXI | Nagyobb Veres-tenger, mint amilyenen Mózes átvezette a népét: - 647 XXXI | változtatná az aranyat, amilyenné Szent László változtatta 648 XXI | hanyatt-homlok keresztül, amilyenre csak egy fanatikus dervis 649 XXVI | igazi hegyaljai máslással, amilyet messze földön nem kapni.~ 650 XXXI | befejezett ügyet ád elõ, aminék az elintézéséhez már semmi 651 XXXIII | kötélen egy mély odúba, aminél a pokol kürtõje semmivel 652 VI | kancsó fehér sörrel együtt, aminõ a táborban fekvõ katonáink 653 I | falakra, abban a helyzetben, aminõben az árulást elkövette; azért 654 XLII | számára készülhetett ekként, aminõk Gyõr városát gyakran látogatták.~ 655 XXI | diákáldást bocsátott ki rajta, aminõnek ékes formuláját a lõcsei 656 XII | rakva a legdúsabb lakomával, aminõt nem egy ostromolt város 657 XXIV | életereje.~Óhajtotta azt, amitől rettegett: férje hazatértét.~ 658 XXIV | tudomány arra való, hogy ámítsanak vele.~Egyszerre dobpörgés 659 II | Richthauser, Gosznovitzer, Amman, Lang, Rholler, Rompauer, 660 XXXIX | többet; hazasiettem, hogy az amnesztiában részesüljek.~- No azt nagyon 661 XXXI | megkapják valahol, ha száz amnesztialevél van is a számára nálad, 662 XXX | az atyjának a megszerzett amnesztialevelet; hisz õérte is fáradtak, 663 XXXI | hivatkoznak az általános amnesztiára, viszik õket Pozsonyba, 664 XXXIX | közülök, és térj vissza amnesztiával, és azután õrizz magad mellett 665 XIX | fél füllel ide, fél füllel amoda... Hogy alkudoznak az egyik 666 XXXII | mint az õszi légy. Maga Ampringen uram, a híres kormányzó 667 XXXIII | amazt a rézkarikát így meg amúgy elfordítja, hát akkor kimozdul 668 XXXVIII| kérdé Löffelholtzné; az elsõ ámulásból magához térve.~- Semmi komédia. 669 XXXV | azt a változást. A hõsbõl anachoréta lett. A könnyelmû, ledér 670 XL | valaki ivott! - Édelegni, andalogni, boldogságról beszélgetni 671 XLI | Dániel, Ebeczky István, Török András, Winkler, Sréter János kéziratai 672 XLI | halála miatt?~De hát az Andrássyakat!?~Valami fekete árnyék ott 673 XII | lángész volt mind a kettõ. Andrássynál ez még családi hagyomány 674 XXI | a Charicleáját, s azt is Andrássynénak dedikálta.~A megyegyûlésnek 675 XXV | élveztek.~Löffelholtzné kérdezé Andrássytól, hogy szereti-e aHammer 676 XXVIII | dekrétumot vivõ megbízott csak az angelus harangszó után ülhetett 677 XXXI | nagyon alkalmatlan. Elküldték Angliába, a brit kormányférfiakkal 678 XXVII | közbenjáró, csak egyedül a halál angyala. Az azután, nem bánom, hadd 679 XLII | hóhérlegények a zöld ruhákban? Az Úr angyalai, akik az utat egyengetik.~ 680 XXXIV | charitas”. Ha tudna azzal az angyalarccal, azzal a galambtekintettel 681 XXVI | volt ezekben a sorokban. Angyali jóság, semmi egyéb!~Hogy 682 XXVIII | parancsolatokat az instantiát hozó angyalkáknak; a kapuja is be van zárva. 683 XV | Józsué; az meg ott Jákob, az angyallal csípõficamodásig birkózó, 684 XXXV | övé csupán.~Nem várja az angyalokat, csupán õtet.~Juliánna reszketve 685 XXIII | erõszaktétel: mert ez tiszta angyalszív volt.~Elveszthette az ura 686 XXI | követte soha ilyen helyre az ángyikáját. Neki még a tömjénfüst is 687 IV | Próbáljuk meg elébbin anima vili”: azaz, hogyin carne 688 XXIV | könyvet. Andrássy István. Anno 1697.” (Csak 14 esztendeje! - 689 XXXI | büszke arra, hogy õt most annyian nézik és rettegik.~„Ott 690 XI | mibe kerül ez önnek? Csak annyiba, mintha pipára gyújtana.~- 691 XXX | csákók és sisakok formája is annyifelé változik; a dolmány zsinórzata 692 XXVII | asszonyi szív, hogy abban annyiféle provincia elfér, s amint 693 XXV | zavarva, hogy ahány ember, annyiféleképpen értette.~Micsoda birtokok 694 XXVI | szólt, attól a bizonyos anonymustól, aki a császárhoz igen közel 695 II | elõállították az újakat, s Antaeusnak megint vissza lett adva 696 XV | díszmû. A dúsgazdag Kramerius Antal adománya. Olyan magas, mint 697 XXXIV | egy poronty született, egy Antikrisztus, aki nem megváltója, hanem 698 XXXV | Andrássynak volt egy megbízott antikváriusa, aki számára hetedhét országról 699 XXIV | elállítja a vérzéseket; az antimonium, mivelhogy az aranyat megtisztítja, 700 XII | férfiúi szépségnek. Valódi Antinous, magyar kiadásban. Arckép, 701 XXXII | kitanulták a symphathiáit és antipathiáit. Tudták, hogy mik azok az 702 XIII | nem vagyok-e én a te kis anyácskád? Te hamupipõke! Boszorkány 703 XXXVI | megengedem neked, hogy az anyádat megcsókold. asszony, 704 XXVI | kandallóba, tedd fel a bográcsot. Anyádnak mondd meg, hogy készüljön 705 XXIV | kétszer is elmondva az apáért, anyáért szóló imát, egyszer a bátyja 706 XVI | föltámadást ábrázolja: az anyagja maga is a föltámadás jelképe. 707 XIX | gyújtott a piacon; amihez elég anyagot talált De Hortis háza elõtt. 708 XXVII | érzések legszelídebbike, az anyai szeretet, ily vad szenvedéllyé 709 XXVIII | Pálffyt rögtön hívja vissza az anyakirálynõ, s szakítson félbe minden 710 XXVI | cserkészetének. Egy szembejövõ anyamedvét volt szerencséje, egy lövéssel 711 XXXIV | libertás” rézforintoknak még az anyamintáit is összetörték már, s ki 712 XXIV | éjszakát édesapámnak, anyámnak”, azapámszót elhagyja 713 XXIV | Te barát!) Neked a mi anyánk koporsója mellett semmi 714 XXVIII | kétségbeesés, a fiam boldogsága, az anyaszeretet lángdühe korbácsol a futásban.~ 715 XXIV | mely megtagadja az apát, az anyát, a testvért, s felgyújtja 716 XXXVI | csepegtetni. Szenvedhetett az anyjáért is, meg magáért is. - És 717 XXIV | amint a könnyei megeredtek anyjára borultan: egyszerre elmúlt 718 XXI | lett a feje, azt mondta az anyjuknak, a sok könyvrágástul van 719 XXXVI | jutalom~Amilyen mankón tipegõ anyókául jött be a várba Juliánna, 720 XXXIII | Egy-egy égdördülés, egy-egy apaátok osztotta szakaszokra ezt 721 XXVIII | kiment a mellékszobában alvó apácához, akinek fel kelle õt váltani. 722 XXVIII | történt így, mert a rettegett apácaköntösben máshová sem nyerhetett volna 723 XVI | kolostorban.~- Az ugyan apácakolostor; de hát nem tesz semmit. 724 VIII | Bizony nem ismered meg apádat.~- A sötétben minden tehén 725 XXXIV | tud hatolni. Térj vissza apádhoz, amely úton jöttél, s vidd 726 XXXI | mit nekem a te bolond apádnak az amnesztialevele? Azért, 727 IV | szomszédja.~Egy hanggal apadt a zúgolódás.~Bizony pedig 728 XXXIV | magadat. Hanem azzal, hogy az apádtól küldve jössz most ide. Csak 729 XXII | nem szabtak büntetést az apagyilkosra; azt mondták: a bûn lehetetlen, 730 XXIV | gyermekemet lázítsd fel apagyilkosságra, istentelen!~Zsófia úgy 731 XXXVI | nevetett.~- No, hát nem szép apai gyöngédség ez tõlem, hogy 732 XXII | neked a lakosztályaimat, apáid címertermét, a vármegye 733 XL | nehogy a férjemet vagy az apámat bajba keverjem velük, hanem 734 XXIV | nyakon az árulást. Ha az édes apámfia tette volna ezt, fõbe lövetném 735 XXXVIII| birtokait elkobozták; az apámhoz nem mehetek, mert az agyonüt; 736 XXXV | részvételét. Most otthon lakom az apámnál a kisfiammal.~- Igen? Szívesen 737 XXIV | szerszámod! Nem lövök többet az apámra! - Ah, hogy szorítja most 738 XIV | feleségül vegye; mert már az apámtól is hiba volt a világra jönni, 739 III | magát a diák odahátul. - Apámuram, hiszen a nap maga is planéta.~ 740 XXIV | akarok vele?~- Elküldeni apának.~- Megígéred nekem, hogy 741 XXXI | pártfogójára és szövetségére apellálhatni.~Csak azt kellett még megtudnia 742 XXXV | tudta elsorolni valamennyit; Apelles, Medor, Daon Royale, Artamene, 743 XXIX | vacsoráljon meg kegyelmed egész ápitussal; elég ideje van . Megtart 744 XXVII | Juliánna a fiáért, Krisztina az apjáért sietett könyörögni.~Bizony 745 XXXV | fájdalom, amivel a fiú az apján csüggött, ahogy annak a 746 XL | Pálffy János. - Kegyelmed az apjánál tartózkodott a fegyverlerakás 747 XXIII | fejét, hogy ne hallja, amit apjáról beszél a nagybátyja. A kisebbiket 748 XXXVI | fel kilétét, akikhez az apjától levéllel küldve volt.~Így 749 XXXI | megátkoztatott a saját apjával, s az átokból maga is kivette 750 XXIII | Mindennap imáikba foglalják apjukat. (Igazat mond benne; mert 751 XXII | azt a névtelen bûnt még az apjukban meggyûlölni.~- Minõ névtelen 752 XXIII | neveled, azért, hogy az apjukhoz hasonlók legyenek.~Zsófia 753 XXXI | Korponayné láthatta, hogy az apokalipszis legrettentõbb unicornisával 754 XXXIV | megrendülnek bele; a villám oly apokaliptikus hatalommal sújtott le a „ 755 XXXV | incunabulum, mi a kópia, mi az apokrif? Nem hagyta rászedetni magát 756 XXII | sánták, bénák, sebesültek ápolása; az árvák gondviselése. 757 XXVII | királyhoz.~- Mit akar ön?~- Ápolni a királyt, amikor delíriumban 758 III | bélpoklosok számára pedig külön ápolóház van építve, s saját kápolnájuk 759 XIII | betegen hagyott itten az ápolónéval, a zárt ajtó ellenem tanúskodnék. 760 XI | páciens számára való, hanem az ápolónõnek szolgál a hosszú éjszakán 761 XXI | gyönyörûségrõl lemondott, hogy az ápoltjai szükséget ne szenvedjenek.~ 762 XXII | tudsz. - A szerencsétlen ápoltjaimat, ha kitiltod a várból, ám 763 XXXVI | a veranda alatt ülõ Husz apóra, hogy nem vesz-e almát? 764 XXVII | csak az igazi hõs lehet az apostola. Kegyelmed minket nem azért 765 V | el ne rontsa.~Ezeknek az apostoloknak a tudományát hordták széjjel 766 XXVI | hogy a tornácba kiül, Husz apóval „langepuffot” játszani, 767 XXVIII | az egész lõcsei hivatalos apparátust, mely a császári stafétákat 768 VI | rosszul értesült tanácsé. Én appellálok a jobban értesülendõ tanácshoz. 769 V | zártam volna? - felel az apprehendálva. - Hiszen még én nem extenebráltam 770 XXVII | cerníroztatás, tûrte az approche-okat, csupán azt a kérdést bátorkodott 771 XI | Ostrom nélkül nem.~- Az approchok már a bástyák alatt vannak.~- 772 XXIX | rónaság tele van hintve apróbb-nagyobb tömpölyökkel, s azoknak 773 XXXVII | aranyra felváltva is csak aprópénz. - Biz ez kegyetlenség is 774 XIV | doktor a szép alvó tagjait az aprópénzre felváltott mennykõvel, berontott 775 XXXVII | az ki akarja õt fizetni aprópénzzel. Mert hát egy várva-várt 776 XXXVIII| kerülhet egy ilyen hosszú út.~- Apropos! - szólt közbe Alauda uram. - 777 X | fánkszaggatóval darabokra apróznak. Sietni látszik vele a tûzrõlpattant 778 X | tejet öntötte, nádmézet aprózott; a pogácsákból piramist 779 XXXI | bosszúságot, s ez dupla ár.~- Maradjunk csak az elsõ 780 XXXV | koporsóról az üvegfedelet.~Nem áradt abból más, mint az aszú 781 II | felírva a bolt tábláján az áraikkal együtt, hogy a vásáros tudhassa, 782 XXXV | mellékelve azoknak a követelt árait. Néha maguk a régi könyvek 783 II | hernász, a kvinet singje, s az árak mellé ki van az is függesztve, 784 II | itt alkudozás nincs, az árakat a tanács állapítja meg; 785 XXXIV | elhoztak, sok hordóra menõ arany- és ezüstpénzt. Ezt õ akkor 786 XXIV | barátok elrejtsék benne az aranyaikat, a tolvaj ne lásson náluk 787 XXXVII | Mit fecsérled te a mi aranyainkat, amire olyan nagy szükségünk 788 XXIV | ezekbe lesz nekem az aranyakat elrejteni.~Zsófia hálát 789 XXXVIII| Korponaynénak, aki a kész érett aranyalmát leszedni jár, négylovas 790 XXIX | .~- De hát az én ötven aranyam?~- Én adok kendnek a lováért 791 XVI | vált dicsősége. Inkább az aranyát, ezüstjét, inkább a kenyerét 792 XIV | fegyveres polgárság abban az arányban kezdte átengedni a tért 793 XXXVII | gyõznék azt Magyarország aranybányái! Nem kellett volna az asszonyt ( 794 V | Magyarország leggazdagabb aranybányájának, a hegyaljai szõlõknek a 795 XXXV | anyóka, szemöldökig érõ aranycsipkés fõkötõben, szájáig körülbugyolálva 796 XXXVIII| a láncot az ötvösnek az aranyértékben, s aztán fizesse ki belõle 797 XXX | lobogók apro libertatearanyfakó betûivel.~Tizenháromezer 798 XII | láncocskákon filigránnyelû kés, aranyfogantyús olló csüggött alá. A haját 799 XXXVI | fonva a szép asszony egy aranyfürtjével, hej, nem bánta akkor, akárhány 800 XLII | nyakárul azokat a göndör aranyfürtöcskéket, amik mûvészetének akadályul 801 III | járna. A bírói pálcának az aranygombjára ha felteszi a kezét, hát 802 XXIV | kamuka dolmány volt rajta, aranygombokkal, szedrázsia világoskék nadrág 803 XVI | az én leányom?~S a bírói aranygombos bottal végigcsapott az asztalon, 804 XXVI | folyamodhatott volna az aranygyapjas rendért, mert ki tudott 805 XXIII | nem kell takargatni semmi aranygyapjú! Ez a kócos szakáll! (Úgy 806 XXXIV | ami õt megfordította. Nem aranygyapjúval, arany hajszállal húzták 807 XXXV | fésülgették ezüstfésûvel fiacskáik aranyhaját, megtakarítva minden kihulló 808 XXXII | kárpótlást adjon azért az aranyhajért, ami e gyermekfõrõl eltûnt? 809 XXXIV | Megcsaltak, ugye? Akik aranyhegyeket ígértek. Hogyne csaltak 810 X | Akár az asszonyának az aranyhímzésben segíteni tûvel, akár az 811 XXV | behintve hajporral. Hollófürt, aranyhullám nincs többé: az csak frázis. 812 XIX | azt mondták volna, hogy az aranyjai, gyémántjai változtak egyszerre 813 XXXII | császáriaknak tömérdek ezüstjét, aranyját szekérszámra elzsákmányolta. 814 XXXI | magasra emelkedõ, felyül az aranykakassal. (Ma már ez is változtatta 815 II | felhalmozott ezüst ötvösmunkáktól; aranymûveseik magyar zománc mûveit meg 816 XIV | lihegve hozzá: „Kedvesem, aranyom, bálványom, édes kis uracskám!”~ 817 XXXI | hajaddal összefontam, az aranyost? mikor az éjjeli órát siettettem 818 XXI | zománcszíneivel, gazdag aranyozásával. Mikor be van zárva a szekrény, 819 XXXVII | várva-várt csók még ezer aranyra felváltva is csak aprópénz. - 820 XII | kandikáltak elõ, gránátvillogású, aranyragyogású tartalommal; legfelyül az 821 XXXV | liliomaiért, sem a római pápák aranyrózsáiért. S amilyen nagyon megszokták 822 XXIX | egymásra hullatva rózsaszín és aranysárga tavaszvirágaikat. A kunyhó 823 VI | magammal; tokaji borokat és aranyserlegeket, amikbõl azokat megigyák. 824 XVII | voltak; Keresztelõ János, Aranyszájú János, Fejetlen János stb.)~ 825 XXXI | volt Pálffy János maga, aranytól ragyogó díszöltözetben; 826 XLII | Ragyoghat már az a gyermeknév az aranytul! Ha a szemei nem ragyognak 827 XII | a vészláng pokolfénnyel árasztja el a termet, bezúzva a robbanás 828 XXIV | Mint a tûz a meleget, úgy árasztotta maga körül a boldogságot. 829 XXX | Az egész út mentében aratnak, kaszálnak, mint derék nyárban. 830 XII | fegyverek diadalt vagy kudarcot arattak. S a nemzeti Isten, a magyarok 831 XXX | kapitulációképpen, hanem tisztességes árban, minden lõfegyverért kap 832 X | ezredesé; a vezéreké kócsag. Az arcából is keveset enged láttatni 833 XXXI | fagyos önérzet volt kifejezve arcaikon.~A kancellár megkínálta 834 III | álla körül csavarodva, az arcának csak egy kis részét engedte 835 XXXVIII| baj ellen összeírt. Olyan arcanumok, amikrõl a mostani orvosoknak 836 XI | összeröffentek, s folytatták az arcátlankodást.~A lovag pedig miután gavalléri 837 XXXVI | sem maradt meg. Egy halott arcától jéggé fagyott, lángjai kialudtak, 838 XLII | egyszerre ráhanyatlott arra az arcával, s elkezdett hangosan zokogni.~ 839 XXVIII | egy historico-theologico archaeologiai értekezést a másodiktól, 840 XXXV | szétrombolták.~Mit adna most az archeológ világ érte, ha az a képgyûjtemény 841 XVII | bennünket a sötétben.~Jövel archeológia, hozd el a kutatólámpást!~ 842 XV | s lett abból aztán nagy archeológiai disputa, hogy ki adta, miért 843 VI | ezüst szentszobrokat, a maga architectonikai tudományával felfedezte 844 XXV | A levelek addig a város archívumában vannak letéve. Annak az 845 XXXI | Wratislaw írta fel, az õ titkos archívumából lettek a „hungarica”-k között 846 XXI | ékes formuláját a lõcsei archívumban megörökítve feltaláljuk.~ 847 XXXV | vármegye gyûléstermének és az archívumnak a kulcsait, amik a fõispánt 848 XVIII | amire azok mind egyszerre archoz kapták a fegyvereiket, Andrássyra 849 XXXV | címerterem az Andrássyak arckép-csarnoka késõbb, a másik a hajdani 850 XIX | Megtudta, hogy hova lett az arcképalbuma.~Ezáltal aztán kezdett Juliánnával 851 VI | emlékének.~Csakhogy ebbül az arcképbül alig maradt az élő alakon 852 XII | Stahrenberg Guido és Rüdiger arcképei kész prédául szolgáltak 853 XV | kereveten; hanem a keresett arcképes könyv, az nem volt sehol.~- 854 XXXV | csínnal rajzolta az elõtte ülõ arcképét ezen könyv lapjára. Milyen 855 XIX | szembe találkozott azzal az arcképpel, amin oly híven van találva 856 XXII | baljával a szemközt álló arcképre mutatott, tompa, kemény 857 XXVI | Kíváncsian lesték a doktor arcmozdulatait, amíg a titkosírást megfejtegeté. 858 XXXIX | alatt úgy figyelt minden arcmozdulatára a férjének.~Ez az arc csak 859 XIII | eleped.~Juliánna minden arcmozdulatát értette már e leánynak.~- 860 XXII | világa halottszínt adott az arcnak, aminek barázdáin gyöngyözve 861 XXIII | Én az ellenkezõt látom. Arcod napról napra hervad, olyan 862 XXXI | beszállt, csupa aggodalmas arcokkal találkozott, a suttogásokból 863 XXX | lovag sorba bámult a nevetõ arcokon. No, ilyen nyíltnak nem 864 XXII | lángja a hozzá közel álló arcokra sírbolti fényt lobogtatott,~ 865 XXVII | le a mirigy mérges körme arcomról ezt a sokat szidalmazott 866 XXXVI | férfiak úgy kacagnak, hogy az arcuk meg sem mozdul hozzá. Maga 867 XXV | aztán, mikor az ellenség arcvonalát meglátta, mégis csak vert 868 X | ráismerni: õrült volt, minden arcvonása eltorzult, ütött, vágott, 869 XIII | kérdezett. Rémület látszott az arcvonásain kifejezve. A kezeivel az 870 VI | más, mint a rideg, kemény arcvonások, a szép vállig omló fekete 871 I | kép is, melyben ugyanazon arcvonásokra ismerünk. Ez a kép olajfestmény. 872 XXIV | philosophicumok, sem a spiritus ardentis saturni, sem a balsamum 873 XV | meg is érdemel egy napi árestomot.~A levelet lepecsételte 874 XV | egy huszonnégy órai házi árestomra van ítélve, s annálfogva 875 XI | itt minden ablakban egy Argus ül, aki erre a házra vigyáz, 876 XXXI | képcsoportok, Venus és a gráciák, Ariadne és a bacchánsnõk, fürdõ 877 XXXI | hoc viridi, quid adhuc in arido?” (Ha a zöld ág is így jár, 878 XXXII | által használt zsebpisztoly. Aristoteles nyomán a tudós világ égékeny 879 II | magukat tekintik a tõsgyökeres arisztokráciának, s félvállról néznek le 880 XXVIII | sártömeg reszket elõtte, ez az arisztokrata izomhalmaz, ami fél visszaváltozni 881 XII | Termete héroszi; elõkelõ arisztokratikus hátradûléssel.~- Regina 882 XVI | megoldá; lássunk már most egy aritmetikai feladványt is. A robbanás 883 IV | feljárás a tanácsterembe az árkádok felõl van, s ott a homlokzatot 884 VIII | szükség), s elballagott az árkádsorok felé. Azoknak a sötétjében 885 XXII | Zsófia csengõ hangon, mintha arkangyal volna, kiálta e döbbentõ 886 XVI | bombavetõ batteriát és egyéb árkolájt állíttatott fel, ahonnan 887 XXX | átugorva az út melletti árkon, odasietett a szekérhez, 888 XXI | életben, paripát megülni, árkot ugratni, futó paripákról 889 XXVIII | híresztelte el a császári ármádia közeledését is, s fogadni 890 XXX | hat rénes forintot; ami árnak igen tisztességes.~Az átadás 891 XXIV | mohamedán hitû tatárok és arnótok.~Mikor a dervisgenerális 892 I | bocsánatot a múlttól.~A múltnak árnyait csak a költõnek van joga 893 XXIV | hagyja itt ezt a ködök és árnyak világát, ezt az éjszakától 894 X | jobban hasonlítsanak az árnyakhoz, a lovak dobogása sem hallatszik, 895 X | lobogott, a ketterhäuschen árnyékát szórva jobbra-balra a hulló 896 X | fátyolába a lovashadsor árnyékképe, a piacon csak az õrtûz 897 XXXV | virágoknak való, mert a másikon árnyékot tart az a tömör bástyafal, 898 XXXIV | meghajoltában, lecsüggesztett feje, árnyékvetõ szempillái alól kisugárzó 899 X | lovasok első sora, csak mint árnykép tűnik elő a vastag levegőből, 900 XII | Löffelholtz német tábornok árnyképe; aláírva a torzképnek: „ 901 XVII | beszakad, amint rálépnek. Ez árok, fölött át nem jöhettek 902 XVII | S ha csak víz volna az árokban, azt mondhatnók, át lehetett 903 XXX | learatott fagyverte rozs. Az árokparton állt egy magas szál férfi, 904 XXVII | maguk az orvosok is csak aromatikus kendõkkel kötözve be orrukat, 905 II | ami külsõ viseletére nézve Árpád és Tuhulum ivadékaihoz hasonlít, 906 XII | Andrássy.~- Hát sohasem volt arravaló idõ. Kegyelmed maga tudja 907 XXXV | Apelles, Medor, Daon Royale, Artamene, Victoire de Mastric, Feu 908 XXXI | bizonnyal bele fogja magát ártani valami galibába, amint kiszabadul, 909 XLII | nekik, és így azok egészen ártatlanok.~Az egész összeesküvés vezérletét, 910 XLII | miként jutott ezekhez egész ártatlanul. És azután, hogy miért égette 911 XLII | Pelargusra fogja. Annak nem árthat vele: annak sem apja, sem 912 XXXI | ostromlók tûzgolyói nem árthatnak nekik. A székesegyház harangtornyának 913 XVI | széktámlájára téve.~- Nevem Arthur, Guzman, Dieudonné de Belleville 914 IV | költséglajstromot.~Hanem az articsókának tövise is van!~- De már 915 IV | kiszopogassuk õket, mint az articsókát! - súgá a jegyzõnek. - Tessék 916 XXXVI | annálfogva igen kelendõ árucikk lehetett idefenn Magyarországon. 917 II | subák, a legkeresettebb árucikkek a téli évadban; csamlottbul 918 II | elejét a földszint hosszában árucsarnokok foglalják el, az építészet 919 II | ábrázolnak: Jákob álma, Júdás árulása, Krisztus a Gecsemáne-kertben; 920 XXIII | fiát is ellopta tõle, s árulásának jutalmát annak az örökségévé 921 XVI | volna, hogy õ vetteté fel árulásból a lõporraktárt.~Csak Fabriczius 922 XV | bánom, három más embert az árulásért; de nekem Belleville-re 923 XXXI | Fiamra gondoltam és az árulásra; te magad csak egy súly 924 XXXIX | és uram, hogy õket el ne árulhassam.~S ez alatt a beszéd alatt 925 XXXVII | azért! Hanem hogy el ne árulhasson bennünket. - Minden titkunk 926 XVI | magam is úgy hittem.~- Ki árulhatta el e titkot Löffelholtznak? - 927 XXII | házba, ahol az égi malasztot árulják: hát te kész vagy fegyvert 928 XXX | elég, ahol kész öltözeteket árulnak. (Bizonyosan Korponayné 929 XXXII | alól az idegenre, s el nem árulnák, hogy beszélni tudnak; a 930 XXIX | volt Ocskay Lászlóé, az árulóé. (Andrássy István szerencséjére 931 XIX | feláldozni az igaz érzést. Az árulókat, akik meg hagyják magukat 932 XXXI | világleányát, ahogy egy árulót szoktak megfizetni, s aztán 933 XVII | amit soha férfi el nem árult, asszony meg nem tudott.~ 934 X | Nyugtasd meg a lelkedet; nem te árultad el ezt a titkot elõttem 935 XXXIII | Isten haragja; pedig én nem árultam el a hazámat, csak az Isten 936 XIX | a császár tisztjével, õ árultatta el a titkos alagutat a németeknek, 937 XXXII | felbiztatta a lutheránus tótokat Árvában, s azokkal megrohanva Árva 938 XLII | pulyácskám! szegény kis árvácskám; de nagyon siettél! énnekem 939 XXII | Úgy védelmezte meg a kis árváját.~- Hiszen lettem volna csak 940 XXII | sebesültek ápolása; az árvák gondviselése. Ez volt az 941 XXX | adományozottakban; az özvegyeket, árvákat üldözni nem engedik, senkit 942 XXI | azonfelül megmaradt, az az árváké és nyomorultaké.~Amíg a 943 XXXIII | szerelmem volt az én szegény kis árvámhoz. - Kérlek, hallgasd végig, 944 XXII | sereg koldust, nyomorékot, árvát csõdítettél ide fel a várba - 945 XX | Kinek Maulwurf sírt ása! - Hahaha!~- Mit beszélnek 946 VIII | capenasum! stultum caput. Tu asinorum rex. Tu bos trismegistos.~- 947 VII | ha valaki reggel nagyokat ásított a piacon, nem vitték be 948 XXIII | mondják azt: a nagyobb nagy ásítozva, a kisebbik elég figyelmesen.) 949 XXII | aludt álomból, s nagyokat ásítva, kiadá a rendeletet, hogy 950 XVII | hogy mit és mi irányban ásnak, vájnak ott a föld alatt. 951 XVII | rejtekutakat, folyosókat ásni nagy messzeségekre. Ezekkel 952 XXV | egymásba ütközõ érdek, vágy, aspiráció dolgozott nyíltan és titokban 953 XXXV | hogy az ellenkezõ oldalról ássák a futóárkot.~- Lássa kegyelmed - 954 XIII | a tubákos pikszisbõl.~- Assecuralhatom kegyelmedet, fõbíró uram, 955 V | addig őt magára hagyják, assecurálván afelől, hogy az ő osztályrésze 956 XV | hozzájuthatott, hogy az istentelen asszíriai császár ellen az egek haragját 957 XV | hogy az még a száznyolcezer asszíriainak a halálordítását is elnyomja, 958 XV | megalkudni Zebaottal az asszírusok bõrére. Éppen a szerzõdésre 959 XXXIV | maradt hátra: Korponayé és az asszonyáé.~Ott álltak egymással szemközt: 960 XXVII | mi oka van kegyelmeteknek asszonyaim azt képzelni, hogy én tehetek 961 XXXIII | szárazon egye meg, még az asszonyainknak a gyalázata is kellett neki 962 XXV | haragudott olyan nagyon, mint az asszonyára.~Ezzel az indulattal a szívében 963 XIX | törõdött most õvele meg az õ asszonyával. A bolond férj meg a csalfa 964 IV | annak a nevelõjén, meg az asszonycselédein kívül még van tizenkét inasa.~- 965 XXXVIII| gurulásnak indul, magáé a szép asszonyé!)~- Hát akkor inkább visszafordulunk 966 XXXVI | féltem rémségtõl, gyönge asszonyerõmet megsokszoroztam! Férfiaktól 967 XXVI | a maga nevét, se azét az asszonyét a mendemondának. Hátha mégis 968 XXXV | dõzsölõ cimborákat, dévaj asszonyfélét, hogy meg ne háborítsa senki 969 XXXVI | kémkedõk elámítására, az asszonyhangokat Pelargus hallatja, s a férfiak 970 XXXVI | sikongatás, viháncolás vékony asszonyhangon, a borízû férfiröhej közé 971 XXXI | a szóra sírva fakadt az asszonyka.~Juliánna neheztelve szólalt 972 XXXIX | akartuk vinni a kegyelmed asszonykáját, hogy bizonyos neki ígért 973 XXXVIII| nekik:~- No, hát má nasságos asszonykák, nem vesz keetek egy kis 974 XXVIII | nagyobb bátorságot ád az asszonyköntös, mint a császári uniformis. 975 XXII | kimenetele talált lenni. Az asszonynép vitézsége nagy. Az asszonyok 976 XXVII | asszonyok, amik tömve voltak asszonynéppel, gyermekekkel. Bécsben a 977 XXV | hanem még a körülötte levõ asszonyokét is meg tudta védelmezni. 978 X | dolga. Mert Pelargusnak asszonyruhát kellett magára venni. Illett 979 XXVI | Asszonyság? Mit tudom én, hogy asszonyság-e vagy uraság? Látok én keresztül 980 XXV | urak már ott voltak, az asszonyságaikkal együtt. Nagy társaság volt, 981 XXX | asszonyom! Nem Korponayné asszonysághoz van szerencsém?~A lovag 982 XXX | bocsánat, úrasszonyom! Nem asszonyságod volt az, aki Bécstõl kezdve 983 XXX | szerencsém megismerkedhetni asszonyságoddal. Nem mondhatná meg nekem, 984 XXV | De ezeknek az uraknak és asszonyságoknak nem éppen a mulatság volt 985 XXIX | ünneplõ ruhádat erre az úri asszonyságra.~Mire a szekér elõállt a 986 XXXVI | János fõstrázsamesterné asszonyságtól, ki szegény beteg fiacskámnak 987 XXXI | elnyomnak férfihangot, asszonysikoltozást, el a szörnyûködés kitörõ 988 XXII | hitestársa a kivont kardja? Asszonysopánkodás, gyermeksírás csak gátolja 989 XXXVI | ezt a sejtelemtõl gyötrött asszonyszívek gyógyító írfüvét. Aki négylevelû 990 XXII | keresztül a padok közeit elálló asszonytömegen, s odarohan a tabernákulum 991 XVI | fából, amit a föld alul ástak ki, ez a Gornoviczer családé, 992 XII | követett el, vagy árulást. Aszerint fogják megbüntetni.~- Jól 993 XXXVI | egyszerre philosoph elveit, aszkétai ridegségét, nem is kellett 994 XXIII | meg a lelkét. A zárdában aszkétának nevelték, onnan egyenesen 995 V | ijedtében.~A tanácsterem hosszú asztala mellett, az elnöki székben 996 XIX | kegyelmed azt a levelet, amit az asztalán kapott?~- Igaz! Majd elfeledtem 997 XXII | a szakácsoknak; a saját asztalára való mindenféle jókból. 998 XVI | zászlótartó, a kis Serédy; az asztalfõn a két elnök, Andrássy és 999 XII | alacsony tigrislábakon nyugvó asztalka foglalta el, patkó alakban 1000 XLII | lelki-testi kínlódásaiban. Az asztalkán a tükör alatt pedig volt 1001 XVI | ülnek az egyik oldalán az asztalnak; õk a bizonyságaim, hogy 1002 XXX | az aggodalom nagyon asztalnok és pohárnok, úgy jól tudja 1003 XXXVI | felkapott egy poharat az asztalról, azt mondá:~- No hát urak, 1004 XVI | székébe, amit félrehúzott az asztaltól; azt hitte, el van fáradva, 1005 IV | nyugtalankodni, s az ellenzéki asztalvégen egyszerre ketten is felugrottak 1006 XXVI | farkasbõr bundájába, s az asztrakán süvegébe, hogy csak a szemei 1007 III | Idusa” - felelt a tudós asztrológus, s tovább evezett a két 1008 VI | keresztül az útjában a sánta asztrológust, Cornides doktort.~- Nos, 1009 III | Wittembergában tanultam az asztronómiát, már akkor Kopernikus megszületett; -


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License