Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

                                                               bold = Main text
      Fezejet                                                  grey = Comment text
4024 XXV | aztán késõbb kiheverte az elkeseredését, s iparkodott azt egyszerûen 4025 XXIV | megpillanták Andrássy Istvánt, az elkeseredett düh ordításával kiáltának 4026 XXXIII | gúnyolódni akar.~Még jobban elkeserítette az, hogy a gyermekét az 4027 XXXVI | a magyar nemzetet jobban elkeserítsék. Elfogatások, elkobzások 4028 XXIX | ebbõl kellemetes kaland. Az elkésés úgyis megvan, a helyrepótlás 4029 IV | semmit a füleivel, egy sorral elkésett s most azt végzi. Isten 4030 XXX | s a király halálhírét.~- Elkéstél vele, fiam. A vezérek ma 4031 XXVI | tehát, amíg az irkafirkát elkészíték, még onnan az ezredesi lakból 4032 XXXIX | elfáradt, felmehet a számára elkészített szobába. Ugyanazon erkélyszoba 4033 XXVIII | amire Alauda uram a raportot elkészítette a katonai parancsnokhoz; 4034 XXXI | azzal a másik úrral együtt elkészítettük, minden törlésekkel és igazításokkal 4035 XXXVIII| vöröskõvári (Bibersburg) várában elkészíthetõ, az ottani híres officinában.~- 4036 IV | hajlandósága.~A protonotárius elkezdé a marhahúson. Exorbitans 4037 XXXIV | mondák a kuruc urak, s elkezdének happ-happot kiabálni, hogy 4038 XXVII | elõ kegyelmed. Hol akarja elkezdeni?~- Nekem be kell jutnom 4039 XII | legjobb kedvemben vagyok, elkezdesz nekem kísértetekrõl mesélni. 4040 XII | el. A tilalom-megtörést elkezdhetni egy molnárostyával. A molnárostyának 4041 XXXIV | pazaron befonva. És a látogató elkezdi számlálni az óriási jégfalon, 4042 XXXII | sehol. Ahogy a piac közepén elkezdõdik az a buja rekettyebozót, 4043 IV | odamutatna az átelleni falra, s elkiáltaná magát: „Hova lett onnan 4044 XXIX | egész hajdúságnak egyszerre elkiálthatnám vele, hogy nem kell hinni 4045 X | Pelargussal, a kis úrfi elkiáltotta magát.~- Nini, a Zsuzsi 4046 XXVI | már nincs háború, s amazt elkíséri Bécsbe, ahol a himlõ pusztít. 4047 VIII | utánam.~Az elfogott leányt elkísérték addig a filigranmunka vaskalitkáig; 4048 XXXI | család, melytõl azt Rákóczi elkobozta, azután az öreg Ocskay Lászlóné, 4049 X | uradalomra, amit Ocskay Lászlótól elkoboztak. Szép birtok! Hanem hát 4050 XXXVIII| hogy az uram birtokait elkobozták; az apámhoz nem mehetek, 4051 XIX | visszaadja.~- Azok még nincsenek elkobozva. Még áll Krasznahorka vára.~- 4052 XXXVI | elkeserítsék. Elfogatások, elkobzások napirenden voltak, a becsületest 4053 XI | doktor, re optime gesta, elkocogott haza.~De ott maradt az ápolónõ.~- 4054 XXIX | Lesz szalonna, kenyér; elköltöm az úton. Rögtön akarok továbbindulni.~- 4055 XLII | lelkében. Ha a kedves fiú elköltözött, mi van még ezen a világon 4056 XXII | még? Melyik potentátban? - Elkötöttétek az ügyeteket franciához, 4057 XXXIV | hajszálat, mivel õt tõlünk elkötözted, s láncold vissza hozzád.~ 4058 XXXVII | asszonyt, mielõtt az árulást elkövethette volna. Ti járjatok a magatok 4059 I | helyzetben, aminõben az árulást elkövette; azért nem engedik elmúlni, 4060 XXXIV | Nincsen mit tagadnom. Hogy elkövettem az árulást az ország ellen 4061 XXIV | nehezen a déli harangszót.~Az elkongott már, de a szokott szekérzörgés 4062 XXXI | udvarnál hol egyet, hol mást, elkoptatja vele a szükséges jóindulatot 4063 XXVII | kiáltok: „Juhozz, Kormos!”, s elkotródnak. Engem ne félts! Ha felfordítottam 4064 XXXVI | sugárágyút, amellyel biztattál, elküldenéd nekem ide Krasznahorkára: 4065 XXIV | hogy mit akarok vele?~- Elküldeni apának.~- Megígéred nekem, 4066 XXXV | megtegye az utat Gömörbe, akkor elküldöm õt kegyelmedhez is Krasznahorkára - 4067 XXXVI | ajánlottam: ahová kegyelmed elküldött, nekem a pokol pitvaránál 4068 XXXII | én semmitõl. Látod, mikor elküldtél magadtól: kisleánynak öltöztettél, 4069 XL | bajba keverjem velük, hanem elküldtem azokat egy barátomhoz 4070 XXVI | másik magas utazó kellõ ellátása végett, egy füst alatt részedre 4071 XVII | kútjuk, ahonnan bõségesen elláthatta magát az egész város ivóvízzel, 4072 III | abba elhelyezik, mindennel ellátják; de rongyos ruhát Lõcse 4073 XXVIII | özvegy királyné aláírásával elláttatni.~Amíg ez mind rendbe jött, 4074 XXXIII | Voltak új szövetségesek, akik ellenállásra biztatták, az orosz cár, 4075 XXXI | emelkedett férfit egykor ellenállhatatlanná tette.~Hanem ha a másik 4076 XXV | melynek férfi sem bírt ellenállni soha, hát még asszony! Majd 4077 XXXI | még az utolsó kuruc vár ellenállt, annak az ostromában részt 4078 XIII | a kézbõl. Még kímélte az elleneit, nem szurkált az elevenjeikbe, 4079 XIII | ápolónéval, a zárt ajtó ellenem tanúskodnék. Nincs vesztegetni 4080 XXXIII | idő szerint, fejetlen az ellenfél.~Az új összeesküvésnek minden 4081 XXVIII | odasietek vele, s megelõzöm az ellenfelei küldöncét.~- Egy asszony 4082 XXVII | megkegyelmezetteknek, természetes pörlekedõ ellenfeleink, nemhogy pártfogóink volnának.~ 4083 XXXI | Azt tudta jól, hogy ezek ellenfelek, mert versenytársak.~Egy 4084 XVI | maga úgy oda tud ütni az ellenfelének a fejére, hogy az csak elbámul 4085 XVIII | állni ki ágyból felkelõ ellenféllel szemben. Ellenben azért 4086 XIX | ágyúval anélkül, hogy az ellenfélnek egy hajszálát meggörbítené. - 4087 XXXI | másik Amerikában nem talál ellenfélre, akit le ne gyûrjön, s végre 4088 VIII | azzal a leányt, aki sem nem ellenkezett többé, sem könyörgésre nem 4089 XXVIII | logikával is tökéletesen ellenkezik, hogy ha valaki kémnek jön 4090 XXIII | Elhiszi még azt is, aminek az ellenkezõjét bizonyosan tudja. S aztán 4091 XXVII | lehet bizodalmam. Azoknak ellenkezõk az érdekeik, mint a békés 4092 XXII | Te gúnyt ûzesz ebbõl?~- Ellenkezõleg, sõt inkább meg akarlak 4093 IV | azonban nem hûté le De Hortis ellenmondási kedvét.~- Hát hisz én nem 4094 XLII | hogy nem lehetett semmi ellenmondáson rajtakapni. Pedig egy szó 4095 VI | puszta megjelenése minden ellenmondást lehetetlenné tett.~- És 4096 I | rajta azt a varázst, mely az ellenmondó kifejezéseket kibékíti.~ 4097 XXIV | hogy ha embersége van az ellennek, oda ne lövöldözzön. A toronyban 4098 XLII | elítélt közötti szóváltást ellenõrizze és följegyezze.~Nem sok 4099 XXII | ellenségre kicsapkodni, ellensáncait megvívni. Szükségem van 4100 VIII | védelem dolgában. Ha az ellenségben bátorság és lélek volna, 4101 XXXIV | rábízott levelekkel egyenest az ellenségeinkhez, s felfedezve az összeesküvésünket, 4102 XXIV | édest; pusztítsd el minden ellenségeit, most és örök idõkre! Amen.”~- 4103 XVIII | fegyverszünetet jelent; azért minden ellenségeskedés függesztessék föl addig, 4104 XIX | végtelenig akarja vinni az ellenségeskedést.~- Azt nem mondtam, hogy 4105 XII | Úgy megveri ellenségét,~            Nem marad egy 4106 XIII | meg volt vesztegetve az ellenségtõl: máskülönben nem is lehetséges, 4107 X | segíteni tûvel, akár az urának ellenségverésében segíteni karddal, akár pépet 4108 XXXVI | kuruc összeesküvõk ezt az ellenszegülését Andrássy Istvánnak gyorsan 4109 XXV | Azokban annyi személyes érdek, ellenszenv, ambíció, gyanakodás, alattomos 4110 XXXV | leszámolt nyugalom, hanem az ellentéte az eddigi szenvedélyes hajlamoknak 4111 XIV | kurta dákossal is vitézül ellenthány a vele dulakodóknak, s sok 4112 I | megoldási mód a másiknak ellentmond.~Vannak, akik az egész történetet 4113 I | közé sorozzák; de ezeknek ellentmondanak az írott adatok. A történetbúvár 4114 XXV | Szathmárból Pálffytól az ellentmondás, hogy az Istenért, azt ne 4115 XIX | kegyelmed a példájából. Ellentmondó szívvel szolgálni nem lehet. 4116 XXVIII | megszûntérõl.~Hanem ekkor a békét ellenzõ fõurak éppen a túlbuzgóságukkal 4117 XLII | sorfalat képezve, a külsõ tért ellepte a népség.~A hóhér és legényei 4118 XXXI | pálya szintén elég nagy ellipszisnek nevezhetõ.~Czelder Orbán, 4119 XXXI | szegõdött. Az üstökösnek nagy elliptikus útja van, mégis visszatér 4120 XI | mankóját, sebes tempóban ellógázta magát a szobából.~Kevés 4121 XXIX | este, úgy aludjék rajta. Ellopunk itt mindent, ami le nincs 4122 I | halotti köntöst koronkint elmállasztja rajta a mindent elemésztõ 4123 IV | lehet . E communióról elmaradni senkinek nem szabad, hivatalvesztés 4124 XI | mívelt: a kacagás nemsokára elmaradt, sírás lett a vége.~Az már 4125 XXI | Magyar bortul elmaratunk.~Innen nyílik aztán a leghatalmasabb 4126 XVI | róka, a kegyelmes úr. „No elmehet már kegyelmed haza - szólt; 4127 VIII | ábécejegyet kapott tõlük, hogy elmehetett volna vele denkmalnak.~- 4128 XXIII | hogy világosítsa fel az elméjét vele.~Tanulja meg belõle, 4129 XXXV | filozóf lett. Az is csak elméletben, a szívében nem lakott a 4130 V | visszatér.~Az ilyen csendes elmélkedésre szolgáló hely ott van a 4131 XXXIII | büszkeségükben, fenyegetve, elmellőzve. Erről mind értesíté Ghéczy 4132 XVII | víz, hogy boldog volt, aki elmenekülhetett elõle.~A sáncárok kitöltésére 4133 XIII | tartani, te ne átallj elõlük elmenekülni.~A leány mégis tétovázott.~- 4134 XIII | bólintott a fejével.~- Tehát elmenekülök.~- Azon az úton.~- Azon. - 4135 XL | ha küldik, a pokolba is elmenjen mindegyik.~Ez pedig nagyon 4136 XXII | tudom, úgy elraknám, hogy elmenne a kedve többet elhagyni 4137 XXXV | megszokott utam nekem, mindennap elmennem ahhoz az üvegkoporsóhoz, 4138 XLII | Végigvonultak a lelke elõtt a múlt élményei és álmadozásai. Miket remélt, 4139 XXXVIII| tartotta senki titokban az élményeit. El lettek fecsegve a várfeladás 4140 XXXIII | sikoltozásokra, a rémlátó elmeredezésre, a hajtépõ átkozódásra, 4141 XXV | elbúsította, azután csak elmérgesítette.~Az a látvány, amikor a 4142 Uto | nevezetességű ember egészen elmerült a világra nézve.~Azt a csodálatos 4143 XLII | eddigi koholt mese helyett elmondaná az igaz történetet, milyen 4144 XXIV | ráférjen a papírra minden elmondanivaló. Õ maga, elhomályosult szemeivel 4145 XXVII | Jenõ azt hallotta magáról elmondatni, ami szívének legmélyebb 4146 V | nyelvén, hogy majdan odalenn elmondhassa azt a sokak által ismeretes 4147 XVI | poculatio eltartott éjfélig, elmondhatom én is a petrinyai esperessel, 4148 XXXVIII| ünnepéllyel. Az úton majd elmondjuk a többit.~- De így csak 4149 XXXVI | várni, ha hamarább érkezel. Elmondod neki élõszóval, amiket tapasztalásból 4150 XXXIII | szépen kérlek, hogy eredj. Te elmondtad nekem a magad keserûségét. 4151 Uto | bástya rejtett ajtaján.~Elmondtam, amit a krónikák a két nõrõl 4152 XXIV | szót elhagyja a fogai közt elmorzsolt mondásból.~- Te nem imádkoztál 4153 XXV | Belleville lovag, s félretolta az elmozdítható táblát.~Az átjáró fülke 4154 XXIV | gyermeket becézni.~Hogy elmulassza róla a sírást, a reszketést, 4155 IV | volt az ellenzéki viszketeg elmulasztásának. Holmi haszontalan rendreutasítás 4156 XXXII | gazdagsága mentségnek elég-e egy elmulasztott éjszakáért a beteg gyermek 4157 VIII | leszakadjon alatta; ezt mind elmulasztotta Alauda uram elrendelni.~ 4158 VIII | mindazt, amit kegyelmetek elmulasztottak a védelem dolgában. Ha az 4159 I | I. FEJEZET~Az elmúlhatatlanok~(Tájékozás)~Lőcse várost, 4160 XXXII | insulábul” várta végig a zivatar elmúltát.~Fenyegethették ott akár 4161 XXIII | a pillanatnyi felhevülés elmúltával, ismét szeretetteljesen 4162 XXXI | ágyúkkal.~No, de azok is elnémultak már; Pálffy János megkapta 4163 XVI | Ugyan ne megvesszetek!”, hát elnevetik magukat és kibékülnek.,~ 4164 XXXI | Juliánna kénytelen volt elnevetni magát. Amire aztán Krisztina 4165 XI | kettõt egymás mellé tette, s elnézegette sokáig. Vajon mi feküdt 4166 XXXII | kötik be magukat. Azokat elnézem. Ha én is úgy beköthetném 4167 XXXII | mennydörgéstõl. Egész éjjel elnézném. Õ meg fél tõle. Várj addig. 4168 XVI | tudtam olyan hidegvérrel elnézni, hogy megdermedjen, mint 4169 XXXV | összekulcsolt kezekkel, s elnézte hosszasan azt a kiszenvedett 4170 XXVI | emlékezni, hisz õ volt az egyik elnöke annak a vészbíróságnak, 4171 IV | volt, tízek tanácsával és elnökkel. Valamennyi szuverén szenátornak 4172 XVI | lehet tartani - veté oda az elnöktárs válaszul.~- Igen! de a tanúkat 4173 XXVIII | s a körmünk közül kell élnünk! Egyebet most ne kérdj!~ 4174 XXXVIII| vissza érte.~- Minek futnál? Elnyargaltatunk érte egy dragonyost, az 4175 XV | élvezni. Ott, ha lármáztak is, elnyelte a boltozat és oszlopcsarnok. 4176 XVIII | viharos zsolozsmát nemsokára elnyelték a sötét sikátorok, s nyomában 4177 XIV | az ostrom visszaverésében elnyerje az oroszlánrészt. Háromszoros 4178 XI | a szerelmét mivel lehet elnyerni. Végül a magyar marad: 4179 XVIII | hajdúi között a németektõl elnyert kemény tallérokat. A városi 4180 XXV | meg az utolsó obolusát is elnyerte az egész társaságnak. Akkor 4181 XV | asszíriainak a halálordítását is elnyomja, akiket a Malach-Hamoves 4182 XXXI | dobok repedésig recsegnek, elnyomnak férfihangot, asszonysikoltozást, 4183 XII | színlelt, de igazi; arca úgy elnyúlt, elhalványult, szemszivárványai 4184 XL | kitüntetõ módon.~Juliánna elõadá, amiért idejött, a férje 4185 XVI | Orbán ezredes kapitány úr elõadásából, hogy a múlt éjjel történtekben 4186 XXVI | legközönyösebb arcot csinálni az elõadásához.~- Minthogy nálatok most 4187 XXVIII | nekifohászkodott a maga mentsége elõadásának, s elfoglalt állását kellõ 4188 IX | helyreigazítom nagyméltóságod előadását, de a kulcsokat elébb vitte 4189 XXXIII | hatású volt minden patetikus elõadásnál.~De hisz õneki a gyermeke 4190 XXV | hûségben.~Tartott azután elõadást a hozzá intézett kérdésre 4191 XXXI | vannak ilyen érdemei, azokat elõadhatja, méltatva lesznek. A sztropkói 4192 IV | készíttette azt) a művészien előadott preludiumot, melyben összevegyülnek 4193 XXXI | minden affectancia nélkül elõadta ügyét. Úgy beszélt, mint 4194 XXXI | izenethordója nem vagyok. Én ügyemet elõadtam, kértem, amihez alapos igazságom 4195 II | kurucoknak: a lõcseiek rögtön elõállították az újakat, s Antaeusnak 4196 XXXI | lelkiismeretfurdalásai, madame. Ez az ember elõbb-utóbb el fog szakadni a fejétõl. 4197 XIX | határa.~Jobb lesz leülni az elõbbeni helyre.~Tompa siket hangon 4198 XXXII | Juliánna fenn a sziklafal ormán elõbbre haladni: ki tudja, hogy 4199 IV | vastagok, mint a bástyák; az elõcsarnoka maga egy tágas tornác, két 4200 VIII | õrjárat kinnmaradt az oszlopos elõcsarnokban; Alauda uram besietett a 4201 XXVIII | rejtélyes útitárs megrovott elõéletû piros hintaját otthagyta 4202 XIX | tiszteit, hívassuk ide a város elöljáróit: határozzanak azok lelkük 4203 IV | érdemes mészáros céhnek az elöljárója - súgá De Hortisnak a bal 4204 XV | hogy nem ide sietett az elöljárójához legelébb is jelentést tenni 4205 XVII | volt, akkor hítta oda az elöljárókat Fabriczius, a márványmedencéhez, 4206 XXVIII | parancsa minden útbaesõ elöljárókhoz, hogy a stafétát vivõ futárt 4207 XXXI | fõkancellár.~Ezek a rémhírek elõéreztették Korponaynéval, hogy mi vár 4208 XXII | kiváltson rajta, s halálát elõérezve, áttért a római katolikus 4209 III | másikat pedig lehúzza, az elõérzetet nyújt arról, hogy milyen 4210 XXVI | azzal Andrássy a diadal elõérzetét ragyogó orcával távozott 4211 XIX | küzdött - folytatá diadalmas elõérzettel a császári fõtiszt. - Nagy 4212 XXVI | várjanak a postaháznál az elõfogatok. Hahaha!~- Hahaha?~Ez is 4213 XXVI | kell pihennie, míg az új elõfogatot elõkerítik a számára, a 4214 XVIII | Mert néked beszélek...~Az élõhalott mozdulatlanul feküdt és 4215 XXXVI | bûnbocsánatát meg is pecsételje, elõhívta Juliánnának a kisfiát.~- 4216 XXXV | hûtelen tudott lenni az élõhöz, milyen hûséges tud lenni 4217 XXXIV | Juliánna, mikor a rejtekbõl elõhordott pénzes zsákok egymás mellé 4218 XV | nehéz lesz olyan rögtön elõhozni Belleville lovagot; mert 4219 XXIX | szaladt a söntésbe, s hirtelen elõhozott a szomorú vendégnek egy 4220 XVIII | vette mindenki. - Azonnal elõhozták Alauda uramat, a jégbe hûtött 4221 XXVIII | az istállóba; amíg azokat elõhozzák, addig egy kvaterkára nem 4222 XXV | tudott olyan revolúciót elõidézni, mely minden társadalmi 4223 XXVI | ilyen tévedések!~A hintó elõjárt, jöttek jelenteni. A két 4224 XXXI | asszony tekintetébõl rossz elõjeleket olvashattak le. Ahol így 4225 XVI | veszedelemnek lészen ez az elõjelensége?~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -~ ~ 4226 IX | ember szívében lakoznak, elõjöhessen egy, amikor nincs zárva 4227 XXXI | hagyott térre a kapugádor alól elõjön egy csoport férfi, akinek 4228 XIX | szobába.~- Amíg a meghívottak elõjönnek - monda neki -, nem olvassa 4229 XXVI | megállította a strázsa.~Az õrmester elõjött a kapuszobából, s meg akarta 4230 XI | nyugta sehol.~A patkányok elõjöttek az elszórt morzsákra, s 4231 II | temetkezni csak a patríciusok elõjoga, meg az olyan kitûnõ férfiaké, 4232 XXX | uralkodó egy hét óta nincs az élõk között.~Amint azonban a 4233 XXV | szólt a kalendáriumot elõkapva. - Akkor Boldogasszony napja 4234 III | hittõl, mert én nem hiszek se élõkben, se halottakban.~- Nem fél, 4235 II | egyébben magyarokká lettek.~Elõkelõik nem nyárspolgárok, hanem 4236 XXVI | maradása tovább.~Úti iszákjából elõkeresé azokat az egy csomagba kötözött 4237 XXXI | az irataim közül valamit elõkeresek.~Korponayné letelepedett 4238 XLI | gyertyát gyújtott.~Azután előkereste a bőröndje fenekéről azt 4239 XL | kapituláció! - mondá a hölgy, elõkeresve a tarsolyából a vonatkozó 4240 XXVI | pihennie, míg az új elõfogatot elõkerítik a számára, a magyarországi 4241 XXX | mármost bárcsak a levelem is elõkerülne, adnék érte kemény száz 4242 XXIX | lovat elfognak, amíg azzal elõkerülnek, lesz másik két óra, bízvást 4243 XXIX | Az asszonyok nemsokára elõkerültek a kopasztott csirkével. 4244 XIX | emberségesen a kitörhetõ harc elõkészületeire. Korponay körülnyargalta 4245 XVI | gyönyörködésrevalókká tette.~Ilyen elõkészülettel várták a két lovagot.~Mikor 4246 XXXIV | szenteket segítségül, sem élõket tanúbizonyságul, nem szépíti 4247 XXVIII | tette ezt a megkövetést az elokvenciának oly tetézett mértékével, 4248 XXIV | Lõj jobban, míg el nem fut elõled.~De a gyermek nem tette 4249 XXV | virtuális örökségére nem elõlegezhetne-e tõle egynéhány kurta forintot, 4250 XIII | az alakot Fabriczius, s elõlépett a tömeg közül. Neki is kard 4251 XVI | el õket! Majd mindjárt: elõléptetés a kuruc tiszteknek; aztán 4252 XIX | tiszt mind számít arra, hogy elõléptetéssel jöhet át a császári seregbe. 4253 XV | megérdemelte a fõstrázsamesteri elõléptetést; nem in utroque puncto ugyan; 4254 XVII | egy egész város szomjának eloltására.~Ekkor I. Fabriczius János, 4255 XII | Hol meggyújtasz, hol eloltasz. Mikor legjobb kedvemben 4256 XV | a meggyulladt épületeket eloltatni, a gyanúsakat összefogdostatni, 4257 XXXIV | S az iszonyú légnyomás eloltotta mind a három gyertyát.~Addig, 4258 XXII | nehéz lett a szíve e levél elolvasása után. A nõszív rejtelmei 4259 XXVI | epistolája.~Most elõveheti és elolvashatja. Hisz az egyik méreg éppen 4260 XV | hogy a férjeik levelét elolvassák.~Aztán mikor végigolvasta 4261 XXXVI | ismerte Andrássy írását, akik elolvasták a levelet, mind megcsókolták 4262 X | harcolnak többé: hanem csak az elõmenetelükért. Hanem én keresztet vonok 4263 XXXI | szabadon bocsát, egyszerû elõmutatására annak a békeszerzõdésnek, 4264 XXVI | kimenõnek salva guardiát kell elõmutatni, kérlek, adass nekem egyet. 4265 XXIX | bivalyfogatot megelõzni, ha hat órai elõnyben van is, nem lesz nagy mesterség. 4266 XXI | ballisták, amik az ostromra előnyomuló ellenség favárainak felgyújtására 4267 XXXI | kíméletlen volt a kapott elõnyt felhasználni.~- Itt áll: 4268 XXXV | díszszekrényével, azután jön az elõpitvar, s abból nyílik a hálószoba, 4269 XVIII | gyermekei között, akik mind elõrángatták oldalaikról a kurta diákdákosokat, 4270 XXVIII | a beszélésben, az óráját elõrántva a zsebébõl; - én ugyan teljes 4271 XIV | rézfejéhez; valamennyien mind elordították magukat, olyanformát érezve, 4272 XVII(4)| száz lépésnyire hatoltam előre benne, boltozata embermagasságnyi. - 4273 XLI | kérdésre. - Átment az Auba, előre-hátra barangolva a tekervény utakon. - 4274 XXVI | Üres hintó volt az, amit elõrebocsátott. Õ maga ezután érkezik az 4275 XXXII | ezüst, s aztán a hintót elõrebocsátva, maga egy ideig a patak 4276 III | meg, hogy a hasa nagyon is elõredomborodik. Az elsõért nem akarják 4277 XXXI | alabárdjaival megkönnyíté az elõrehaladását az egyre sûrûbbé tömörülõ 4278 XXX | lovag nem bírt közöttük elõrehatolni.~Nagy nehezen akadt egy 4279 XXVIII | lóháton versenyt futtatni az elõrekapott asszonnyal.~ ~ 4280 VI | amiket a várasszony bölcs elõrelátással egész nyáron és õszön át 4281 XXII | zúdult fel ellene.~De õ elõrelépett, s mind a két kezével a 4282 XXIX | válunk mi most ketté. Te elõremégy, én hátramaradok.~A vendéglõs 4283 XIV | piacon, amelyben azt az elõrenyomuló kuruc huszárság elfoglalta; 4284 XIX | Azalatt pedig Korponay János elõrerohant már, keresztül Fabriczius 4285 XXIX | vissza, mint az avantgarda elõrerohanva.~- Itt az uram! - mondá 4286 XXVIII | körülmény jött a segítségére az elõresietõ asszonynak. Az özvegy császárné, 4287 XXIV | megjelenni, aki hosszú tülkét elõretolva, nagyot tutult rajta.~- 4288 XXVI | vetélytárs a másikat tartozik elõsegíteni a közös ellenség (az asszony) 4289 XXVIII | hogy a stafétát vivõ futárt elõsegítsék, feltartóztatni ne próbálják.~ 4290 XXVIII | kellõ világításba helyezé. Elõszedegetett tarisznyaszámra igazoló 4291 XI | tele van fiolákkal, azokat elõszedegeti.~- Mindjárt segítünk rajta. 4292 XI | idõtöltést találta ki, hogy elõszedegette a faliszekrénybõl azokat 4293 XXI | hogy a lehetõ tévedést eloszlassa, amint kinyitotta a száját, 4294 XV | kiáltott ki Andrássy az elõszobájába, ahol segédtisztjei voltak. ( 4295 XXVII | kormányférfiak - még a cselédjei sem; elõszobák, audienciatermek olyan üresek, 4296 XVI | terembõl, s az õrszobából elõszólítva a dobost, lement a piacra 4297 XXIII | sorsát tegye elviselhetõvé. Elosztotta õket az uradalmához tartozó 4298 XXIV | rémülten álltak meg a templom elõterében.~A halottnak a jobb keze 4299 XXVI | nekem nagyobb készséggel elõteremti az elõfogatokat, mint a 4300 XXXIV | lehetett jutni, a hegyoldalból elõtörõ patak mentén lóháton.~Mikor 4301 XX | tárogatókat, s a Bástya utcából elõtört a kuruc lovasságával.~A 4302 XXXIV | nem csúsz-mász térdepelve elõttetek, kezeit tördelve; nem vagdalja 4303 XXX | várni az elveszett levél elõtüntetését.~Andernach lovag sietett 4304 XXVI | öccsének az epistolája.~Most elõveheti és elolvashatja. Hisz az 4305 XII | szólt nevetve a lovag, s elõvesz két nehéz egymáshoz karikával 4306 XL | tudományát az asszonyi szívnek elõveszi, hogy a férjét boldogítsa. 4307 XVI | azzal dolmányába nyúlva, elõvont egy összehajtott pergamenlapot, 4308 XLI | A lószőrtöltelék közül elővonta az aranyfonállal összekötött 4309 XXXIV | vagyunk - mondá a férfi, s elõvonva ködmene belsejébõl az elbocsátó 4310 XXVIII | Bement a vendéglõbe, s elõzaklatta a fogadóst.~- Ki annak a 4311 XXX | tudják? Itt a talány!~Nem elõzhette-e õt meg mégis valaki? Az 4312 XXX | volt, ha engem meg tudott elõzni!~- Jól mondod. A feleséged 4313 XXXI | valami rendes szerzõdés elõzte volna meg, ezt minden hazatérõ 4314 XXXI | vesztegetés felhasználásával elõzze meg a kabinet futárát, aki 4315 XXXII | azokkal messze külföldre elpályázott. Az ilyen tudós tudja a 4316 XIII | égtek az õrtüzek, azokat elparáholta a hóesés. Se alabárdosok, 4317 XIX | se elszédülve. Eltûnt, elpárolgott; a hûlt helye maradt.~Most 4318 XXV | Rákóczi ügye lefelé. Mindennap elpártol tõle az utolsó hívek csoportjábul 4319 XXV | milyen volt az elsõ elpártolók között lenni! - mondák ilyenkor 4320 XXXIV | mikor ráhallgatott? S mi az elpártoltat, ha megutálja tettét, s 4321 XII | töltött granátok kezdenek elpattogni a magasban, villámlások 4322 XXXII | csak nem jöttél! Aztán csak elpihentem. Azt mondják, meghaltam. 4323 XXIX | sáros volna. Csak úgy fújtat elpilledve a nagy fáradtságtól. A hosszú, 4324 XVI | már?~Juliánna szemérmes elpirulással fordítá félre az arcát.~- 4325 XXIV | ágyúcska lõserpenyõjét, a lövés elpukkant, de az ágyúcsõ az elsütés 4326 XXVIII | szokásom - felelt Alauda, elpusztíthatatlan humorral. - Mikor kuglizunk, 4327 XXXII | szomorúbb otthon. Egy félig elpusztított falu, amit a hadjárat alatt 4328 XXX | kereskedőkaravánt kifosztott, az elrablott posztót kiosztotta a szegényparasztok 4329 XXIII | ez az asszony célt ért. - Elrabolt egy hõst, hogy egy fõkötõ 4330 XXXV | kápolnában, azt az úr az elrácsozott erkélyrõl hallgatja, a kápolnába 4331 XXXI | elérte, megfogta, s megint elragadták elõle a griffparipák.~Mennyire 4332 XXXIV | asszonyát a saját urának elrágalmazni! Becsület ez? - Nem bánom, 4333 XXII | egy botot, s tudom, úgy elraknám, hogy elmenne a kedve többet 4334 XLII | azokat mind összeszedegette s elrakta az imakönyvbe.~Valamennyi 4335 XLII | Kegyelem vár érte!~Juliánna elrántá a kezét.~- Ne vesztegessük 4336 XXXII | sok ezüst, arany kincset elrejté valahová úgy, hogy azt meg 4337 XXIV | lesz nekem az aranyakat elrejteni.~Zsófia hálát emelt az Istenhez, 4338 XXXII | kellett, akkor nyúlt az elrejtett kincsekhez.~Mikor Thököly 4339 XVI | kegyelmedet egy oszlop mögé elrejtõzötten.~- Lovagi becsületemre mondom, 4340 XXXII | lelke volt Ghéczy Zsigmond.~Elrejtõzve a gömöri hegyek egy olyan 4341 XXIV | hogy a kolduló barátok elrejtsék benne az aranyaikat, a tolvaj 4342 VI | én parancsolok.~És azzal elrendelé, hogy a hozott határozatokat 4343 XXXI | van még hátra, annak az elrendelését kéri a kancellártól.~Illésházy 4344 XVI | veszedelem kikerülése végett elrendeli és megparancsolja a fõbíró 4345 VIII | elmulasztotta Alauda uram elrendelni.~Éppen akkor lépett be Alauda 4346 XXVIII | fenyõket megvásárolta tõlük s elrendelte, hogy a sirokai szoros útnál 4347 XXX | hordót is felkantároz, az is elrepül vele, csak azt mondja: hipp-hopp! 4348 XXXII | vásárfia? Azaranyos hintó”? Elrepültek azzal a bagolyfejû pillék!~ 4349 XII | pápistákat pedig nem volt szabad elriasztani, felvilágosodott pápisták 4350 XXVI | sebesebb vágtatásra. A hintó elrobogott Andrássy mellett, anélkül, 4351 XXIX | úsznak a vízben, fenékig elrohadva; a szüleség mind az utolsó 4352 XXX | növény gyümölcse virágjában elromlott. Az idén nem lesz se búza, 4353 VII | a vidám életrendet mind elrontá a hazatért bírónak szigorú 4354 XII | aggódni, hogy az étvágyát elrontja, ha innen is, onnan is csipeget 4355 XXVIII | törvényszéket, hogy azoknak is elrontsa a mulatságát. Azok könyörögtek, 4356 XXXII | folytatja azt a mezõ, egy elsemlyékesült patak mentén, embermagas 4357 XXX | dekrétummal. Nem lett az elsikkasztva; eljutott oda, ahova küldve 4358 XLI | kívülrõl fülik.~Csaknem elsikoltá magát, mikor a kapucinust 4359 XXII | szeretetlenül, s meghalhatsz elsiratatlanul. - De az, akinek a képmása 4360 VIII | várt õ.~- Már megbocsásson, elsõbíró uram; de kegyelmed maga 4361 III | nagyon is elõredomborodik. Az elsõért nem akarják neki elhinni, 4362 XLII | volt hagyva, hogy ha az elsõfokú tortúra nem használ, a másodfokút 4363 XXXI | megelõzték.~Mindamellett az elsõk között volt, akik a várakozási 4364 XXXI | között Kassát nevezik rangra elsõnek (Buda, Pozsony, Székes-Fehérvár, 4365 XXXV | vén francia kertész tudta elsorolni valamennyit; Apelles, Medor, 4366 XXII | teljesült az. Ferenc, az elsõszülött, hamarább megtudta, milyen 4367 XVII | elsõ Fabriczius János. (Az elsõszülöttek mind Jánosok voltak; Keresztelõ 4368 XXIV | fehér barátcsuhában, s az elsõszülöttét. Szép meggyszín kamuka dolmány 4369 XXIV | elpukkant, de az ágyúcsõ az elsütés közben félremozdult, s a 4370 XII | csak úgy dúdolva; félig elsúgva, félig elzöngve a szót; 4371 XXX | hol alatta, hol mellette elsurranni, ez bírja az igazi tudományt.~- 4372 XXXI | Látod, te rossz ember vagy. Elszakítasz bennünket, mikor mi úgy 4373 XXII | a súlyos szenvedések, az elszakíttatás, az éjszakai rettegések, 4374 XVII | téved, duplázott léptekkel elszaladjon onnan, míg emberlakta világot 4375 XVI | strázsán álló silbak is elszaladt.~- Sokáig idõzött kegyelmed 4376 XVI | voltak, akik a robbanás után elszaladtak az égõ toronyhoz, onnan 4377 XXX | divatöltönyét.) Hanem ezalatt elszalaszt valami más sakkfigurát, 4378 XXXI | kiszabadításával töltött el Juliánna, elszalasztotta azt az idõt, amíg hatalmas 4379 XLI | hogy õt egész Sziléziáig elszállítsa.~Mikor Mariathalból, egy 4380 X | sem jön válasz. - Utoljára elszánja magát, hogy benyisson az 4381 X | szernek, amik egy költemény elszavalásánál, egy érzékenyen végzõdõ 4382 XIX | volt az se elájulva, se elszédülve. Eltûnt, elpárolgott; a 4383 XXXIII | gyermekével karján, ahhoz az elszigetelt asztalhoz, ahol az a félõ 4384 XLII | fog találkozni, mert az elszökék vala, a sáfrányillatot megérezve, 4385 IX | tábornok vállat vont.~- Hát ha elszökött a német, akkor egy némettel 4386 XII | magisztrátus, hogy õrizzem; nehogy elszöktessék a becsukott leányt.~- Mit 4387 XIX | Ezért Korponayné eleve elszökteté a városból a kisfiát a hopmesterével, 4388 XVI | elõtt összeverekedjék az elszöktetett leányzó miatt.~Szerencsére 4389 XVI | követeli vissza a leányát az elszöktetõjétõl: - férfi férfitól, - nemesember 4390 XIV | mindjárt! Mit vétett nektek?~- Elszöktette a leányt a ketterhäuschenből. 4391 XIII | Kinyitották az ajtót, elszöktették.~- Úgy van, úgy van. Itt 4392 XXII | istentagadótól. A népgyülekezet elszörnyedése, mint a tengermoraj zúdult 4393 XXII | koporsóját!~Zsófia odalett az elszörnyedéstõl.~- De ki tanít téged ily 4394 XLII | Óhajtana rajta keresztülesni.~Elszörnyedtek a példátlan megátalkodottságon. 4395 XXXV | remeteségnél.~De még annál elszörnyesztõbb míveletek is szivárogtak 4396 XXIV | a kisfiúnak kellett azt elszótagolni elõtte. Aztán még mindig 4397 XXXI | kancelláriához utasítaná vele.~Az eltagadhatatlan ezer arany miatt le kell 4398 XXXVIII| módos atyámfia, az mind eltagadja elõlem magát. Sehol be nem 4399 XXIV | az eltitkolt bánat. Mert eltagadta a szíve fájását, belehalt.~ 4400 XXXIII | kis fiúcskát kötényével eltakargatva.~- Ne féltsd te õtet. Tud 4401 XXXIV | távozó alakokat egyenkint eltakarták a jégkárpitok, a bolygó 4402 XXIX | Nehéz ám éjszaka a gázlót eltalálnunk.~- Ha el nem találjuk, majd 4403 XXXV | Istvánt a fejedelem ügyétõl eltántorította, még azt is szeretnék, ha 4404 XXXIV | a hõsök mustráját, hogy eltántoruljon a nemzet zászlójától, s 4405 XXVI | ahogy van. A keréksínek eltartnak így is hazáig. A kocsis 4406 XVI | vacsorához. A poculatio eltartott éjfélig, elmondhatom én 4407 XXII | s a két kezével messze eltartva azt magától, hogy a medence 4408 XIX | hamar! Én végeztem!~Korponay eltaszítá az asszonyt magától, s az 4409 VI | hogy hol voltam, amióta eltávozám. - Emlékeznek kegyelmetek, 4410 XV | legfelsõbb engedelem nélkül való eltávozás miatt egy huszonnégy órai 4411 XIV | kapitány, mikor a többiek eltávoztak.~Belleville lovag félrenézett 4412 XXXIV | bennünket kettõnket hátra, mikor eltávoztok a gölnitzi szádon. Az uram 4413 XXIX | Ejha, fiacskám, hisz így te eltékozlod még az apád mentéjét is, 4414 XI | apróra.~De azalatt annyi idõ eltelt, hogy mire visszakerült 4415 XXIV | nem engedjük meg, hogy õt eltemessék, míg apánk haza nem jön.~- 4416 XXXIV | földhöz vágja, hát azzal eltemeti magát is meg valamennyit 4417 XVI | a templom körül kívánnak eltemetkezni; hát csak temetkezzenek 4418 XXXVI | thyrsust, pánsípot a kezébõl, eltemette magát a dohos könyvek közé; 4419 XXVI | reá, s nem engedi magát eltemettetni.~Az élõ kedves íme cserben 4420 XXI | hogyan kell a húst úgy eltenni, hogy esztendőkig elálljon ( 4421 XXVIII | csõdülettel, akik között valaki elterjesztette azt a hírt, hogy õ az a 4422 XIX | Blumevitzcel szemben.~- Eltértünk a tárgytól. Az ezredes úr 4423 XXI | Rozsnyó-vidékre, s a vár alatt elterülõ falura nyílnak. Itt írta 4424 XIX | s ott maradt élettelenül elterülve. Nem gondolt ! Rohant 4425 XXVI | Hernád partján áll, messze eltérve a rendes úttól. szerencse, 4426 V | kihúzásnak.~Jucundus kedvvel élteti mindenki a benefactort, 4427 XIII | nyitva hagyta, a kulcsokat eltette.~Aztán futott vissza a terhével, 4428 XXVI | szemrehányásokkal vannak azok tele, most eltevé õket a tarsolyába.~Azután 4429 VI | tivornyázás a mai naptól kezdve eltiltassék! - folytatá a diktált határozatokat 4430 XXII | dervisgenerális, olyankor eltiltja az ajkától a bort; olyan 4431 XLII | Érdemeket gyûjtél, s azoknak az eltitkolásával magadat elvesztéd. Én íme 4432 XXX | Azután pedig rögtön az eltitkolhatatlan öröm ragyogása látszott 4433 XXIV | tekintetet adott.~Megölte õt az eltitkolt bánat. Mert eltagadta a 4434 XXXI | váltva. És az egész szobát eltölti valami keleti füstölõnek 4435 XXXII | szabad beszélni, a félelemben eltöltött éjszakák, amiken a poroszlók 4436 XII | csókokkal borítani.~- Ne bántsa! Eltörik! - szabódik a megtámadott. - 4437 XII | Attól tartok, hogy ha eltorzítom, még valahogy szebbé találom 4438 XII | között a leggonoszabbul eltorzítva. De az még hagyján, hanem 4439 X | õrült volt, minden arcvonása eltorzult, ütött, vágott, harapott, 4440 I | cserszínét, vonásai nincsenek eltorzulva; a bõr szép fehér, a haj 4441 XXXIV | jégkárpitok, a bolygó fények eltünedezek az átlátszó falak mögött. 4442 XXXVI | család titkáról. Korponayné eltûnhetett nyomtalanul.~Azontúl aztán 4443 XXXII | úgy, hogy néhol egészen eltûnik a bérctömeg alá, s másutt 4444 IV | az a márványszobor, az az eltűnt kép pedig Luther Márton 4445 XI | magaviseletét a sok botrány miatt eltűrni - amivel pedig sok van mondva. 4446 XVI | mielőtt ez a fatalis casus elucubrál. Ki tudja, mik sülnek ki 4447 XXXII | asszony félmérföldnyire elüldözi a hintót, mint az éhes farkassereg, 4448 XXV | suttogá az eddigitõl egészen elütõ, bizalmas hangon Löffelholtzné. - 4449 XXXVI | sziléziai muskétásezredet, hanem elütötte-vétette valahogy a dolgot Illésházynál, 4450 XXXII | érte mind a kettõnek, mikor elugrott elõle.~Éppen úgy nem törõdött 4451 XXVII | Nem használt semmit az elutasítás, betörtek hozzá erõszakkal. 4452 XXXIX | együtt utazásuk Pozsonyba.~Elutazás elõtti estén egészen magukra 4453 XXXIII | a fejedre lehívni?~- Ha elûzesz magadtól, úgy sincs hová 4454 XXII | volt, hogy a sötétséget elûzze, inkább csak tájékozóul 4455 XXVI | szolgakíséret nélkül elõre elvágtat Poprádra, egy nappal hamarább, 4456 XXVI | fegyverrel tisztelgett az elvágtatónak. Serédy öcsém vidimatiójára 4457 XXIV | karcsú oszlop által egymástól elválasztva. Ez ablakból nagy messzeségig 4458 XXXIV | nehéz szempillák borultak.~- Elvállalom - suttogá Juliánna.~- Akkor 4459 X | tudakolná, megbírja-e, amit elvállalt? S többé nem marasztotta, 4460 XII | tekergõznek, hogy többé nem tudnak elválni.~- Terem-e még a föld két 4461 XXVII | eljárhasson a dolgában.~Mikor elváltak, megszorítá Juliánna kezét. 4462 XXX | boszorkányok úgy tudják magukat elváltoztatni, hogy csak az látja õket 4463 XXXVI | Azontúl aztán folyvást elváltoztatott alakban jelent meg, hol 4464 XXXVI | is rettenetesebb helyre, elvándoroltam: tüzes sárkánytól õrzött 4465 XXV | Szathmár között történik. Amit elvben elhatároznak itt vagy amott, 4466 XXII | halaszthattam volna késõbbre is. Elvégezhettem volna veled négyszemközt 4467 VIII | az õrjáratot: ámbár ezt elvégeznék a hadnagyok is. Történt 4468 XXVI | trombitálni, s mikor azt elvégezte, fogta a hosszú ostort, 4469 XLII | családod fogja megfizetni. Te elvégzed hamar: egy pallosütéssel 4470 XXXIII | legyen róla: amit rám bízott, elvégzem, megint visszajövök. Te 4471 XIX | fiacskáit és feleségét, a kövek elvégzik azt maguktól. Vagy kegyelmed 4472 XXIX | kuruc hajdú minden szilárd elvei bomlásnak indultak az ilyen 4473 XXXVI | elfeledte egyszerre philosoph elveit, aszkétai ridegségét, nem 4474 XXXII | keresztülkéklenek az erek, ajkai elvékonyultak; s azok a mindig ragyogó 4475 XXX | mire a domahidai csárdához elvergõdött.~Ezúttal bevezette a lovát 4476 XXIV | vezért, Salm uramat úgy elverte Krasznahorka alól, hogy 4477 XXXIV | dolga. El is fogja hozni. De elveszem a fejedrõl fenyegetõ kezemet, 4478 XVIII | saját hírneve, Lõcse városa elveszhet; de annak az asszonynak, 4479 XXXV | világának. Ha a gyermekemet elveszítem, akkor minek élek tovább 4480 XLI | Juliánna -, mert mindkettõnket elveszítesz. Fuss rögtön az atyámhoz, 4481 XXVII | azért szabadított meg, hogy elveszítsen. Kegyelmed idegen mi köztünk, 4482 XXII | Magyarországot! Ne hagyj elveszni bennünket!” Hallja õ azt? 4483 XXXI | felforgatására, s ezzel elveszt óriási nagy dolgokat, helyreállt 4484 XLII | az eltitkolásával magadat elvesztéd. Én íme elhoztam az ítéletednek 4485 XXX | helyzetet, amit a dekrétum elvesztésével okozott. Hazamenni Bécsbe 4486 II | megint vissza lett adva az elvesztett ereje. Aztán, ha szakadóban 4487 XXXII | elhinni, hogy a kurucok elvesztették az ütközetet; de ez nála 4488 XXVIII | de teljes tizenegy órát elvesztettem az úti idõmbõl.~No, hogy 4489 XXIII | tiszta angyalszív volt.~Elveszthette az ura szerelmét; de a magáét 4490 XXXIV | aki nem megváltója, hanem elvesztõje lett a világnak! Ott lesz 4491 XXXII | Majd megfagytunk; majd éhen elvesztünk. A farkasok is kergettek. 4492 XXVI | szánkón, mert az utazásod elvesztvén az inkognitóját itt Lõcsén, 4493 XVI | kenyerét engedné magától elvétetni, semhogy a sírköveit!~A 4494 XXXI | az édeskedvesnek csak egy elvetett szava kellene hozzá, hogy 4495 XLII | pecsétjével megerõsítve, mégis elvetették; azt mondták, semmi az! 4496 XVI | saját szobádba: a kardját is elvetted, ott van a magadé mellett.~- 4497 XXV | visszakapják-e, amiket már elvettek tõlük, s régen másnak adtak? 4498 XXXVIII| magad is földönfutó lettél, elvették a bécsiek az apád birtokát 4499 XLI | Itt nincsen.~- Majd én elvezetem az ifjasszonykát. Legjobb 4500 XXV | legmagasabb helyen, megköszönni az élvezett kegyelmet. Mentségére szolgál 4501 XXXV | lehetett eljutni.~Andrássy elvezette oda magával Korponaynét.~ 4502 XV | nevezetes mûemlékeket sorra élvezni. Ott, ha lármáztak is, elnyelte 4503 XXV | Amellett kávét és kuglupfot élveztek.~Löffelholtzné kérdezé Andrássytól, 4504 XXV | tiltotta neki eddig, hogy élvezze az élet örömeit.~Tehát a 4505 XXVIII | egy királyért jön el, hogy elvigye innen!~Egy lehelete elég, 4506 X | megígértél.~- Hogy a kisfiúcskát elvigyem innen a nagyatyjához.~- 4507 XXXIII | hatolt; ma már nincsen.)~- Elvinnéd azokat a leveleket, amiket 4508 XXXV | szegfûvirágából egy szálat elvinni magával.~Andrássy István 4509 XVIII | férjhez ment egy labanchoz! Ez elviselhetetlen volt! Inkább hozták volna 4510 XLII | sem háza, sem telke, az elviselheti az egész vád terhét. Ahol 4511 XXIII | hogy azoknak a sorsát tegye elviselhetõvé. Elosztotta õket az uradalmához 4512 XIX | ne tedd! Hisz akkor mind elvisz bennünket az ördög!~- Inkább 4513 XXIV | tekintetû arccal, amint elviszik elõtte a halottat. Fekete 4514 XXIV | papír nem volt sehol. Azt elvitette Miklós egyszer, mikor Zsófia 4515 XXIX | tekercset a csaplárnak az elvitt lóért. Az még csak a süvegét 4516 XXVIII | postaházból minden lovat elvittek elõle, s minden hatalmaskodása 4517 XXIX | hol vegyem? A kurucok mind elvitték a háborúba.~- No hiszen 4518 XXXII | sánc, ami egy egész vidéket elzár.~A sziklafal fenekén egyenlõ 4519 XXXII | össze, míg egyszer csak elzárja a völgyet egy rézsút keresztbe 4520 XXXI | ítélõmesterek elé állítják, s úgy elzárják, hogy a hozzátartozóik nem 4521 XXXV | legnehezebb: bejutni az elzárkózott remete cellájába, aki onnan 4522 XXXIII | fõvel ül, a villámoktól elzárkózva.~S ott letérdepel eléje.~- 4523 XXII | a kapu belsõ boltozatát elzáró vasrácsig.~Itt elébb kikérdezték, 4524 XXXV | míveletek is szivárogtak ki elzárt magányából. Ezeket meg a 4525 XXVIII | végi vendéglõ elõtt egészen elzárva találta fenyõszálakat szállító


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License