1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
11592 V | apostol - A feltámadt Lázár~A kurrens ügy simán elintéztetvén,
11593 XVIII | harang kongott mindenfelé. Kuruc- és polgárcsapatok tódultak
11594 XVI | az a törvény, akkor az én kurucaimat soha sem lehet megesküdtetni.~-
11595 XXXV | kivonat:~„Dominus collonellus kurucensis, X. de Y. adversus baronem,
11596 XXV | elfér a szobában.~De hát a kurucgenerális még ebben az istenfélõ emberek
11597 XXIV | A zabolátlan fegyveres kurucnép lármája mindennap behatolt
11598 XV | Alauda uram félrecsalta a kurucokat a bélpoklosok kápolnájába,
11599 XVI | benneteket, éhkoppot nyelni kurucosan - gondolta magában vissza.~
11600 XXXIV | szervezni a szétzüllött kuructábort. Izeneteket kellett hozni
11601 XXXI | spröde! Frau schöne! Ein Kuss tut nicht weh!” s akkor
11602 XXXIV | vastagságú jégcsapon felfelé kúszni.~- Ez nem a Ghéczy Zsiga! -
11603 XXXIV | Térdeire kötött vaskarmokkal kúszott fel egy meredélyen, gémberedõ
11604 III | magát, s a patrícius nem kuszpitolhat polgárdolmányt; s ez igen
11605 IX | talpon volt, azt most ne kutassuk, hanem elégedjünk meg azzal
11606 XVII | kútból vezették oda. Ezt a kutat úgy hítták, hogy „Durst”.
11607 XIII | át bemehettek. Fel kell kutatni az egész házat.~Most azután
11608 I | azok között megtalálja a kutató a „fehér asszonyt”; de itt
11609 XVII | Jövel archeológia, hozd el a kutatólámpást!~Lõcse városának maig is
11610 XVI | míg a tarsolyából elõ nem kutatott három oroszlántallért.~-
11611 XVII | kitöltésére való vizet az Ignác kútból vezették oda. Ezt a kutat
11612 VI | Ez nagy zavarnak lehetne kútfeje. Azonban nem lesz az. Lõcse
11613 VI | ostromzárló ellenség nem akadhat a kútforrására; maguk a városiak sem tudják
11614 XXVIII | jelentést legmegbízhatóbb kútforrásból: „E napokban fog Lõcsén
11615 XVII | udvarán egy szép csorgó kútjuk, ahonnan bõségesen elláthatta
11616 XXXII | emberkoponya függ alá, a kútkámva csontokkal megtöltve, egy
11617 XXXI | szõlõhegyek alá ért, az itató kútnál megállíttatá a hintaját,
11618 XVI | azalatt. Prométheusznál is kutyábban éreztem magam. Egész nap
11619 XXVII | Te félsz. A halál harapós kutyái azt, aki megszalad elõlük,
11620 XXII | kolduscsürhe! Nincs több moslék a kutyáknak!~Mindenki azt mondja magában: „
11621 XXXII | ablakvasra. Szeret engem a Cicke kutyám. Odafekszik a lábamhoz,
11622 X | mindig lesben. A kijáró kutyának különb az állapotja, mint
11623 XXX | egyszeribe, de hogyha embert vagy kutyát, disznót nem kap, amin legörömestebb
11624 XXIX | csak hangzott aztán a nagy kutyaugatás odakünn. A komondorok mind
11625 IV | a marhahúson. Exorbitans kvantum volt biz az.~- No de ez
11626 XVIII | tornácokon, amik a Korponayék kvártélyához tartoztak.~A Juliánna asszony
11627 XXVIII | által a platzkommendáns úr kvártélyára vezettetni magát.~Andernach
11628 XXV | moi”. Így adok én neked kvártélyt a Thurzó-házban. No, hát
11629 XII | szélesebben kinyúlhassanak a kvártélyukon.~Az állótükör a Thurzó-ház
11630 XXV | szobácskát részedre beszálló kvártélyul felajánljam. Hanem tudok
11631 XXVIII | azokat elõhozzák, addig egy kvaterkára nem árt lemenni a lõcsei
11632 XXVI | útjába az ókapunál, hanem „kverauz”-t kiáltott torkaszakadtából,
11633 II | a perpeta, a hernász, a kvinet singje, s az árak mellé
11634 XXXIII | leánya ellen: Be ne tedd a lábad! Kiontom a véred! Te pokolvirága!
11635 X | mesénél olyan hamar könnybe lábadának, szikrákat tudnak szórni,
11636 XXXV | donációt?~Erre a szóra könnybe lábadtak az asszony szemei.~- Óh,
11637 XII | szónál oda kellett borulni a lábaihoz, s kezeit csókokkal borítani.~-
11638 XIII | lovag s odadobta nekik a lábaikhoz. - Itt van, szedjétek fel.~-
11639 XXII | Húzzátok hát a szenteket a lábaiknál fogva le az égbõl; de ne
11640 XXXIV | tette.~Nemsokára elérte lábaival azt a keskeny párkányt,
11641 XVI | kapujáig vezettek?~- Nem az én lábam nyomai voltak.~- Hogyan
11642 XXXII | Cicke kutyám. Odafekszik a lábamhoz, nem hágy el, ha enni híják
11643 XVI | spanyolcsizmákkal! Hadd próbálom fel, a lábamra illenek-e?~A törvényszék
11644 XXIV | bükkerdõ terült el a várhegy lábánál, azon kellett keresztüljönni
11645 XVIII | lett, hogy férjhez ment egy labanchoz! Ez elviselhetetlen volt!
11646 XVIII | fogják a kegyelmed katonái, a labancokat pedig körülveszik a kuruc
11647 XXXII | Dobsina meg volt is rakva labancokkal, akik az erdõk útjain éjjel-nappal
11648 XX | riadt volna fel.~- Ejh! a labancoknak dobolnak ott künn délre
11649 XX | közös erõvel a piacon álló labancokra. Számra is többek õk, s
11650 X | kis isteneknek tartotta; a labancpártiakat ellenben szarvas ördögöknek.~
11651 XXXI | s akkor melléállnak, a labancra másznak: azt is csak eljöttek
11652 XXIII | volna már. Ez a rémjelenet lábáról leverte.~A frajjának azt
11653 II | úgy hívják õket, hogy „lábas házak”. A tér legnagyobb
11654 X | tejre, hogy ki ne fusson a lábasbul.~- Nem értem! Mi ez? Hát
11655 XVI | ivadékot! - keresztbe tett lábbal meri megállítani ez a Flandriából
11656 XIII | üvegcsébõl hiányzik három labdacs. Három pilulae de cynoglosso!
11657 XXIX | doktor Cornides cynoglossum labdacsaiból?~Száz fortélya van az asszonynak!~
11658 XXX | hagyj magamra! - s aztán lábhegyen settenkedve lopódzott a
11659 XV | mozdulni, a sok elhányt lábhorogba meg mind a magunk lába akad
11660 XXIX | csizmaszáron fölül a hófehér lábikrákból is kivillog egy tenyérnyi.
11661 XXXIII | lakályosság. Ez egy valóságos labirint volt, örökké csukott ajtókkal,
11662 XVIII | ringyó lett belõle, piaci lábkapcája a kuruc közvitézeknek, mint
11663 VIII | robajt, s észrevéve, hogy a lábnyomai elárulják, hirtelen egérutat
11664 XIII | üres a ketrec, befújja a lábnyomait a szél hóval.~Megint be
11665 VIII | nekiiramodott a hóban meglátszott lábnyomokon az üldözésnek.~Az üldözött
11666 XXXII | házomladékokat benõtte a laboda, a tetõtlen torony ablakából
11667 XXI | halhatatlan csalánnal és labodával.~Még egy másik kis kert
11668 XVI | kaszamatájában volt a gránáttöltõ laboratórium. Ehhez a munkához mi az
11669 X | sietett hirtelen elkapni a lábost a tûzrõl; a forró nyelével
11670 XIV | valamelyik fogdmeg kötelet vet a lábszárai körül, s azzal lerántják
11671 XVII | ahová azután egy tölgyfa lábtó fokain fel lehetett jutni.~
11672 XXXI | vihar következik. Mankós lábú hadastyánok dörmögték magukban: „
11673 XIII | homlokától elkezdve a a lábujja hegyéig, s megint visszafelé,
11674 XXII | rúgott; papírost dugtak a lábujjai közé, s azt meggyújtották:
11675 XVI | piros csizmát szabtatok a lábukra.~- Hahaha! Ez derék volt!
11676 XXIX | minket le ne vegyenek addig lábunkról.~- De szeretem az ilyen
11677 XXIV | kell ennek, hanem meleg lábvíz, mustárral.~- Jöjjön csak
11678 XVI | hevenyészett sátorokkal, lacikonyha, palacsintasütõ bodé, mézeskalácsos
11679 XVI | emberek hazatakarodtak, a lacikonyhák, sütõgórék mind eltûntek
11680 XIII | mázsa lõpornál, meg egypár láda töltött gránát. Elég az
11681 XII | egy remek vésett veresréz ládikót, s abból kivett egy gazdagon
11682 XXXVI | nekem ide Krasznahorkára: de lafféta nélkül és jól beburkolva,
11683 XIV | szoríták be a hüvelykujjakat, lágyan széjjelváltak; az ajkak
11684 X | marasztotta, nem kísérgette lágyító beszéddel. Tolta elõre:
11685 XXXII | tehetetlenség makutyi mélaságába lágyult bele, nem tudott egyebet,
11686 III | Nehogy pedig ezt az utóbbit a laikus olvasó valami insinuatiórinak
11687 XXII | balra) másszál fel a Jákob lajtorjáján, abba a templomba. Nem ott
11688 XXXIII | amiknél a főszempont a lakályosság. Ez egy valóságos labirint
11689 XIX | Azzal felrohant a Fabriczius lakának lépcsõin.~Fabriczius nem
11690 XXVIII | az ezredesnek, hogy az õ lakása éppen annyi lépés az ezredeséhez,
11691 XVI | Herman-háztól futvást ment a tábomok lakásáig, ott gyorsan végigjárta
11692 XVIII | capfenstreich után a notabilitások lakásait, s az ablakaik alatt szerenádot
11693 XXV | volt felszaladni a hajdani lakására, melyben most Belleville
11694 XXXI | õexcellenciája Prágába áttette lakását. Tehát itt van: „Korponay
11695 XXXIII | tudott alkudni, s az üres, lakatlan szobák, tornácok tévesztőin
11696 VII | kihirdették, a porkoláb leszedte a lakatokat a vaskalit ajtajáról, s
11697 VII | Szentháromság piacnak; remekműve a lakatosmesterségnek; erős vasrudakból keleti
11698 XI | kiöblösülő vaspálcákból és lakatosmű cikornyákból készült valóságos
11699 XXVI | elkészíték, még onnan az ezredesi lakból leküldött egy ordináncot,
11700 I | váraknak, amik még nagy részben lakható állapotban vannak. Sok régi
11701 XVIII | csapatokra is, azok is torkig lakhattak minden jóval, megvivátozván
11702 XXVIII | vidékek, vendégszeretõ nemesi lakházakkal. De a rövidebb út, Pesten,
11703 XXXII | és kirabolt. Csupa koldus lakja. Rongyos nép, aki az utazó
11704 IV | mi itt ilyen dobzódást, lakmározást követünk el ilyen idõben!
11705 XXXII | Sohasem szeretett itten lakni, olyan volt az, mint egy
11706 XXVII | sietett nagyobb örömmel a lakodalmára, mint Juliánna az ajánló
11707 XVI | Elmondták mind az egész lakodalmat a visszatérõ tisztek. Nagyon
11708 VII | turbékoló galamboknak szolgál lakóházul, a helyén pedig a lutheránusok
11709 XVIII | hû barátját, háza állandó lakóját, a doktort. Maga lefeküdt
11710 XXXIII | akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? Van-e lelked egy ilyen
11711 XIII | Talán a tábornok otthagyott lakomaasztalát rabolta meg érte.~- Válogass
11712 XII | szakácsremekben összeállított lakomaasztalt apróra végig ne csodálja,
11713 IV | Hiszen tudnék csak ehhez a lakomához még valami módon szappant
11714 XXXII | a másikra, s nem mert a lakomán a feltett boros kupákhoz
11715 XXXII | összejött Somlyón, barátságos lakomára, aminek kibékülés volt a
11716 XII | meg volt rakva a legdúsabb lakomával, aminõt nem egy ostromolt
11717 XXXIV | kapott, egy dobsinai vén lakos felemlegeté, hogy õ is volt
11718 XVII | vezet.~Senki a helybeli lakosok közül arról tudomással nem
11719 XXX | akkor még falu volt, tízezer lakossal).~És mindezeket a szép légvárakat,
11720 XVIII | keresztül, odahívatta a lakószobájába régi, hû barátját, háza
11721 XXIV | Kiment az udvarra. Az úri lakosztály lépcsõajtajánál szemben
11722 XXI | az Andrássy család saját lakosztálya; minden úgy van ott még,
11723 X | az úrnõ nem ment fel a lakosztályába, hanem betért a földszinti
11724 XVIII | udvaron, s a ház minden lakosztályában.~De leginkább az átelleni
11725 XXII | szerint. - Átadom neked a lakosztályaimat, apáid címertermét, a vármegye
11726 XIII | összekötõ folyosóhoz csak az õ lakosztályán keresztül lehetett eljutni;
11727 XXV | foglald el a Thurzó-ház hátsó lakosztályát. Úgy mehetsz oda, mintha
11728 XXI | vasrácsajtó zárja el az úri lakosztályba vezetõ folyosót és lépcsõgádort,
11729 XXIV | hosszú folyóson, mely az úri lakosztályból a templomba vezet, most
11730 XXI | azoknak a számára is egész lakosztályok állnak kényelemmel berendezve. -
11731 XI | azon járnak be, s az én lakosztályom az övékétõl vasráccsal van
11732 IX | amik az ember szívében lakoznak, elõjöhessen egy, amikor
11733 XLII | uramnak, hogy a szívemben nem lakozott soha senki õrajta kívül;
11734 XVII | háznak a piaci homlokrészét lakták. (Még akkor Lõcse statutumai
11735 XXXIX | amnesztiát adott. Én már torkig laktam a lengyel barátsággal, s
11736 XXII | István! - Ti, akik még nem laktatok jól a vérrel, azt mondjátok,
11737 XXII | ahol én és két fiacskám lakunk, az én uram nem fogja tûzzel-vassal
11738 XXXIV | estében kialudt volna a lámpa, míg a süveg felyülmaradt
11739 VI | egyedül kószálni az utcán lámpásgyújtat után, egyedül magában, az
11740 XIII | Kitekintett a piacra.~A lámpásokat mind kioltotta a robbanás,
11741 XXVIII | teljes hivatalos parádéba, lámpásvivõ drabantjai kíséretében átvonult
11742 XVI | kötve; ami erõsebb minden láncnál. Ha békót akarnak a kezére
11743 XII | szorított át: az övrõl ezüst láncocskákon filigránnyelû kés, aranyfogantyús
11744 XXXIV | õt tõlünk elkötözted, s láncold vissza hozzád.~Juliánna
11745 XVI | következett egy kis parázs landsknecht; amelyben nekem eléggé kedvezett
11746 XVIII | maradtak fenn mai napság a landsknechtet gyakorolni.~De egy embernek
11747 XXVIII | Annak tulajdonította, hogy a landsknechtnél szerencsétlenségbe került:
11748 XXIII | itt-ott összevarrva kard-, lándzsadöfés rajta, golyólyuk perzselése,
11749 XX | hajdúi a császári katonákkal lándzsahosszra találkoztak, ott megálltak,
11750 II | Richthauser, Gosznovitzer, Amman, Lang, Rholler, Rompauer, Hain,
11751 XX | én neked egy szép stájer „langaus”-t: azt járjad. Most hirdetik
11752 XXXV | már hazatértek - suttogá a lángbaborult könyvre mutatva, mely annyi
11753 XXII | Zsófia halavány arca fehér lángban látszott égni, szemei csillagokká
11754 XXVIII | boldogsága, az anyaszeretet lángdühe korbácsol a futásban.~Wratislaw
11755 XXVI | tornácba kiül, Husz apóval „langepuffot” játszani, meg a fiataloknak
11756 XII | a tüzet elnyomják, az ég lángfelhõi lassan elhamvasodnak.~Juliánna
11757 XV | álló páncélos lovagját, a Lánghok öntépõ pelikánját, akik
11758 XXII | mint a tûz. Aki az elsõ lángjában meg nem ég, az megmenekül.
11759 XXXVI | halott arcától jéggé fagyott, lángjai kialudtak, eldobott kardot,
11760 XLI | ott hamvadt el a gyertya lángjánál.~Csak az utolsó volt már
11761 XXIV | legkönnyebb a fanatizmus lángjával felgyújtani. A természethazudtoló
11762 XXXIII | ütésnek emléke, a vakító lángoszlop rettentõ csapása rabbá tette
11763 XXXI | aztán ezt a démonoktól eredt lángot hogy nem érezte õ meg a
11764 XXXIII | ütését ennek a rettentõ lángpallosnak. Akkor még csak a lapjával
11765 XXXV | ha az elsõ bûneset után a lángpallosos angyal csak Évát kergette
11766 XXXI | mint a dúvad szemei; a lángpírban égõ arc, ezzel a szilajon
11767 XLI | gyertya fölé tartá. A papír lángra lobbant, hagyta azt égni
11768 XXXI | kellett volna hozzá, hogy e lángtul égõ arc a bûbáj varázsával
11769 XXXVI | találkozhassék?~Juliánna eltakarta lángvörösre gyulladt arcát.~Az öreg
11770 XXII | abban a fehér csuha is lángvörössé válik; hát még az arc hozzá.
11771 XXXVI | után eltûnt az arcáról az a lángvörösség, de a helyébe állott halaványságnak
11772 XXXII | ligetet verve föl a völgy lankaságán, amin keresztül sötétzöld
11773 XVI | hogy ott kártyáztunk együtt lansquenetet a Herman-féle házban, legjobban
11774 XIII | össze kellett cimborálni a lány megszabadítójával, vagy
11775 VIII | parancsolatot.~- Engedelmet kérek. A lányka igen jó házból való személy.~-
11776 XXIV | táblán belõl volt egy üres lap. Nem is egészen üres. Az
11777 XXIX | tavaszvirágaikat. A kunyhó háta mögötti lapályon egy csoport tüneményes láng
11778 XI | élelmiszereket. Az is emlékezetes lapát volt. Azzal szoktak némely
11779 XI | bedugta a ketrec rácsain a lapátra tett élelmiszereket. Az
11780 XXI | zsoltáraik levelei közé szoktak lapítani.)~ ~
11781 XXXIV | nagy könyv egymáson fekvõ lapjai. Ameddig a világosság eléri,
11782 XXXI | valaki összeszedné a történet lapjaiból a rémjeleneteket, amik e
11783 XXX | Ma írják meg az utolsó lapját ennek a történetnek, s aztán
11784 XXXIII | lángpallosnak. Akkor még csak a lapjával ütött rá. De az ütésnek
11785 XXIV | De nagy idõ!)~Ennek a lapnak a túlsó oldalára lehet még
11786 XIII | könyvvel, éppen annál a lapnál, ahol a fejedelem szép,
11787 XXXV | a fekete korommá égett lapokon még futkároztak végig azok
11788 XXV | a minden asszonyi alakot laposra szorító halhéjpáncél; fültakaró
11789 XIX | A szép hölgy pedig ott lappangott ezalatt abban a kis rejtekben,
11790 III | idáig; a szán elé egy igazi lapponiai irámszarvas van fogva, amit
11791 VIII | oszlopcsarnokból, s kívülrõl lapult oda egyikéhez azoknak a
11792 XIII | Wencezlauz vezetése mellett.~A lármahangokból az volt kivehetõ, hogy a
11793 XVIII | csak a kardom beszél!~A lármaharang kondulására felriadt Korponay
11794 XVIII | megrántva, megkondítá a lármaharangot. A vészhangok fölverték
11795 XXIV | zabolátlan fegyveres kurucnép lármája mindennap behatolt Zsófia
11796 XIII | hidegvérrel. Wencezlauz lármakiabálása idehozta.~- Ott van! Megkerítettük!
11797 XIII | városházától jött ide a lármára. Onnan intézte eddig a város
11798 XXXII | öregúr természete. Azelõtt lármás, kötekedõ volt, most hallgatag,
11799 XXXVI | hallhatja jól. De ezt a dévaj lármát nem a most érkezett asszony
11800 XXXII | az egész helység fölött lármázó varjú-hollósereg zavarog: -
11801 XIII | megfelel õ magáért.~Amíg a lármázók elvonultak, Belleville tanácsosnak
11802 XV | mûemlékeket sorra élvezni. Ott, ha lármáztak is, elnyelte a boltozat
11803 XVIII | város fel volt már ezalatt lármázva.~Dob pörgött, trombita recsegett,
11804 XIII | Válogass benne; ízleld meg; láss hozzá! Aztán tedd a fejecskédet,
11805 XXII | az oktalan bolondságnak lássék. Te azzal a szóval fogadtál,
11806 XII | üvöltéssel adott neki igazat: Lasst euch sagen! Hat’s zwelfe
11807 IV | lenni, s aztán folyvást lassúbbá vált; mikor a négy mécs
11808 XVI | kérdést ilyen jól megoldá; lássunk már most egy aritmetikai
11809 XXIX | szegrõl: ez volt Ocskay Lászlóé, az árulóé. (Andrássy István
11810 XXXI | ezredessel, Pongráczcal, Ocskay Lászlónak hajdani vitéz alvezérével;
11811 XII | rusznyák királynak; Ocskay Lászlónál a rémségesbe csapongott
11812 XXXI | elkobozta, azután az öreg Ocskay Lászlóné, akinek férjét, mivel áttért
11813 X | uradalomra, amit Ocskay Lászlótól elkoboztak. Szép birtok!
11814 XLI | egy mosoly az orcáján a látásodra?~Nem engedte-e, hogy a porba
11815 II | Cornides, Kramerius, Ursinus, Lateiner, Pfannschmidt, Rhael, Richthauser,
11816 XXXII | azt fõzte magában, hogy láthassa meg a kicsikéjét.~A tornyosuló
11817 XXIX | rögtön beállt a sötétség, a láthatár eltûnt, csak a fekete vonal
11818 XVI | irányban világosodott a láthatára, azt lehet gyanítani abból,
11819 XIX | látni ez asszony lényének láthatárát.~Ezalatt megérkeztek nagy
11820 II | rendszabály szerint! Ott láthatni a mesterséges óramûveket,
11821 II | csengettyûkig sorba állítva láthatók a bazár árkádjai alatt;
11822 XXXI | között. Hej, hogy én nem láthatom azt a cifra dolgot.~„Nagy
11823 XXXII | akiknek az orcáikba nem láthatott a nagy kalapkarima miatt,
11824 XI | kibámulva. Õt kívülrõl nem láthatták az ablak jégvirágaitól,
11825 X | nem szeretem. Talán még látjuk egymást.~Azzal ölébe adta
11826 XXIII | hogy valahára tûzbe jönni látlak. Azt hittem, fogadásod tartja,
11827 VI | Alaudáról, mintha nem is látná, hogy ott van.~- Számot
11828 XXIV | ha te itthagynál? Sohasem látnál engem többet.~Erre a szóra
11829 XXXV | törlé.~- Mintha a magamét látnám.~Andrássy elhihette, hogy
11830 XXXI | azt meg ne kóstolja.~Neki látnia kellett azt, hogy az õ pártfogoltja
11831 IV | trombitást, bohócot is, szívesen látnók minden pereputtyostól; -
11832 XXXI | útjából, s felhajtasson egy látogatásra oda.~Pedig tehetné, Andrássynak
11833 XXI | uradalmában egy pórgunyhót se látogatatlan, hogy szóra ne bírja a néma
11834 XXXV | hajdani jó barátok közül látogatóba Krasznahorkára, azt a szokott
11835 III | várva várt úrhölgy: utolsó látogatója a templomnak, másodmagával;
11836 XVIII | múlva kivont karddal állt látogatójával szemben.~- Micsoda gyalázatos
11837 XXXV | vele az urától vezetett látogatónõnek.~Juliánna úgy vette azt
11838 XI | én tudományom. Minden más látogatót ki lehet zárni azzal a szóval,
11839 XLII | aminõk Gyõr városát gyakran látogatták.~Volt benne kényelmes mennyezetes
11840 XXIV | kezét. Meglátod!~Mint egy látomány, mint egy éjféli kísértõ
11841 XXIII | szájjal példálóznak egymás latorságára; s azt az asszonyok is hallhatják -
11842 XXIV | félremozdult, s a nyolc latos vasgolyó csak a hintó hátulsó
11843 XIX | megcsalt; meg valamennyi latrot, akikért megcsal! Az árulók
11844 XXIV | tudsz igazi célba lõni? Nem látsz-e kettõt ilyenkor?~- Bizony
11845 XIX | Nagy bohóság volna a látszatért feláldozni az igaz érzést.
11846 XXIV | szavaknál az a légben lebegni látszó alak Miklós felé, nagy ragyogó
11847 XVI | férj.~- Mikor oly édesdeden láttalak aludni. Rászolgáltál erre
11848 XXXII | csak egy keskeny égszalagot láttatva odafenn, melyen amint keresztülszaladnak
11849 XVI | a két karját, úgy tartá láttávolba el magától: „Te vagy az?
11850 XXXV | Azóta, hogy egymást utoljára láttuk, nagyon sok változás történt -
11851 XXVII | hagymázban volt, iszonyú látványokkal harcolt, kínzott agyának
11852 XLII | pallosától, bámuló néptömeg látványosságául.~Mit tegyen? mit mondjon?~
11853 XXIX | egészen szépnek találta ezt a látványt, egy tárgynak a kivételével.
11854 XXIV | arcát palástjába. Egy ilyen látványtól meg kell tébolyodni! „Hajts
11855 XXX | mértföldnél növekedve, mint a lavina, bomladozik most már szerteszéjjel
11856 XXIII | feleségét? Abban a forró lázában a haraggá vált szerelemnek,
11857 XVI | képezzen a város közepén, ahová lázadás idején ha beveszi magát
11858 XXXVIII| annak a Korponaynénak, aki lázadást és összeesküvést ojtogatni,
11859 XXXI | kegyelmed is részesülhet. A lázadó férje, Korponay János s
11860 XXVII | válság.~A király föleszmélt, lázálmai megszûntek. Szomjat érzett.
11861 XXIII | kiküldözted a várból az én lázáraimat, nekem odalenn a faluban
11862 XXIV | ostromolt várban csak a lazarétum fölé szoktak kitûzni, hogy
11863 XXIV | mint hogy az én gyermekemet lázítsd fel apagyilkosságra, istentelen!~
11864 XXIV | az!~Zsófia reszketett a láztól.~- Látod, megbetegítettelek
11865 XII | nedves szemeivel, de mikbõl a leáldozó nap verõfénylett vissza.~-
11866 X | kávéját, s odaültette a kis leány-fiút az asztalhoz, s eléje tette
11867 XXVII | causáját és a Fabriczius leányáét apróra meg nem értette.~
11868 XXXVI | teljes bizodalma volt a leányához. - Nem bánta õ, akármivel
11869 XXI | bástyafal tetején. Ez a család leányaié volt. Õk ültették oda a
11870 XXXIII | jöttél ide? - kérdezé a leányától.~- Hogy a gyermekemet meglássam,
11871 XVII | férfiágát bezárta, közölte azt a leányával, egyetlen örökösével, akit
11872 XIII | már e leánynak.~- Várj, leánykám! Készen a számodra. Gondoskodtam
11873 XXXI | volt, mert a feleségének leánykori barátnéját ismerte benne.~
11874 XIX | mindent. Õ kerítette össze a leányomat a császár tisztjével, õ
11875 XXXVI | tõlem, hogy a menyecske leányomnak még arról is gondoskodom,
11876 VIII | leghamarabb utolérte. A futó leányon hosszú prémes kantus volt,
11877 XXV | kezdte el a maga csengõ, leányos hangjával árulni a fehér
11878 VIII | odavilágított a karos lámpással a leányra.~Alauda uramnak nem kellett
11879 XVI | vakmerõ börtönfeltörést, leányrablást, kockáztatva azt, hogy ha
11880 X | kisfiát öltöztette. Csakhogy leányruhába öltöztette. A kicsike eleget
11881 XIII | Kössük batyukba a levetett leányruháidat, ezeket is vidd el magaddal.
11882 VI | hûvösre tétessék. Ha pedig leányszemélyt találnak egyedül kószálni
11883 XXXII | nevelték együtt a saját leányukkal; azt az apja, saját veszedelmes
11884 XVI | agyonkínzott, szegény kis leányzót, akit én nem tudtam olyan
11885 XXX | odább meg más dûlt rendek, a learatott fagyverte rozs. Az árokparton
11886 XXVII | tudja, hogy mi az a háború, learatta annak minden babérjait,
11887 XVIII | skarlát palásttal a vállán, lebben elõ szellemgyorsasággal,
11888 XXIV | e szavaknál az a légben lebegni látszó alak Miklós felé,
11889 XXX | vágytál, onnan legyen meg a lebukásod. Az öljön meg, akit legjobban
11890 XIX | rögtön leszedesse: zsindely, léc halomban hevert már a földön.
11891 XXXI | meg a tarkójához kapott, lécalakjával valósággal azt a figurát
11892 XVI | ismerjük.~Egy alak csupa lécekbõl összerakva, amik sodronyra
11893 XXXII | recsegõ hangot hallotta, ami a lecsapó villámütést megelõzi, s
11894 XVI | látták benne.~Mikor a zaj lecsendesült, Czelder Orbán folytatá:~-
11895 IV | azoknak a hallatára a már lecsillapított szenátorok is elkezdtek
11896 XXX | amint a kacajvihar egy kissé lecsillapodott, elegáns lengéssel odalebbent
11897 XII | tenyereddel, míg a szemem lecsukódik, s mikor felnyitom, már
11898 XII | már a lovag, hogy a szemei lecsukódjanak.~- Csitt! Hallga! - súgá
11899 XXXIV | talpú saruival akadályozva lecsuszamodását.~Már odáig jutott, hogy
11900 XIII | egy pillanatra.~A kaftán lecsúszott az egyik válláról. Az az
11901 XXXV | anachoréta lett. A könnyelmû, ledér férfi az elhagyott, elfeledett,
11902 XXXI | megtudja azt, hogy minden ledérségeinek indoka egy rögeszmévé izmosodott
11903 XXXI | kettétöri a kegyelem botját, s ledobja az utca kövezetére.~Ekkor
11904 XIII | ketterhäuschen kulcsait találta ledobni a lovagnak.~Belleville lovag
11905 XIII | kielégíteni, de nem a bástyákat ledönteni. Majd megfelel õ magáért.~
11906 XXXI | s bálványokat segített ledöntögetni... s szerzett magának utoljára
11907 XXX | látszik már, amelyiket a ledöntött gabona hosszú sorban takar.~
11908 XXVI | fogadja, s õt a hintóból leemeli.~A karmazsinpiros hintó
11909 XVI | hordókat lepakolni, szánon leeregetni meg felhúzogatni; az ellenséggel
11910 VIII | bástyaárokból a vizet a zsilipen leeresszék, mikor éjjel jégburok van
11911 XXIV | kötelet fonok lepedõkbõl, s leereszkedem az ablakból; elfutok Szomolnokig.~-
11912 IX | aki csak úgy familiáris leereszkedéssel beszélt hozzá), s mind a
11913 XXXIII | szobából egész a pincébe lehet leereszkedni, ahonnan aztán kijárás van
11914 XIII | determinálva van. Az állkapocs leereszkedve, a pupillák felfelé fordulva,
11915 XVII | éjszakára a víz felét mindig leereszték a zsilipen, s a légben maradt
11916 XX | lett törve. Korponay erre leereszteté a felvonóhidat a vízárok
11917 XIII | vagyok - szólt Fabriczius; leeresztve a kard hegyét, mire aztán
11918 XXVII | hogy amíg a kért kegyelem leérkezett a számára, addig hamarosan
11919 XXIX | kellett tartani, s bicsakkal lefaragni a kerekekrõl a sarat, ami
11920 XIV | ugyan még az orozva jött lefegyverezésre sem adja meg magát. A bal
11921 XXXI | szándékkal volt, hogy a másikat lefegyverezze. Ez a fagyos önérzet volt
11922 XXVI | Hanem a francia hirtelen lefegyverzé a bosszúságát. Cordialisan
11923 XXXIII | voltam, mikor Czelder Orbánt lefejezték.”~Ez a nehéz, elfulladó
11924 XXXI | a kurucok Érsekújvárott lefejeztették. A harmadik megint kegyelmed.
11925 XXIX | lesz másik két óra, bízvást lefekhetik kegyelmed addig a paplanos
11926 XXIV | megcsókolgatta az orcáját, mikor lefektette.~- De aztán itt ne hagyj
11927 XXX | kályhapadkán.~Mikor aztán lefektették a lovagot a dunnaverembe,
11928 XVIII | hát akkor ahelyett, hogy lefeküdjék a castrum dolorisra, s énekeltesse
11929 XXIII | minden este a hálószobájában lefekvés elõtt, s elmondja elõttük
11930 XXIX | terjedõ szikes avar.~Gyönyörû, lefesteni való kép! A föld olyan fehér,
11931 XLI | szekér ponyvaernyõjének leffentyûjét, s meglátva a szekér mélyén
11932 XVIII | hogy cifra a pergament, a lefityegõ ezüst tokú pecséttel együtt
11933 XXVII | Fabricziusnak a vagyonát lefoglalták, sietni kell vele, hogy
11934 XXIX | Az Ecsedi-lápnak egyik lefolyása fölé építtetett a vármegye
11935 XXXII | ami csak Bethlen Gábor óta lefolyt Magyarországon, ott kellett
11936 XXX | ember haza, alászántani a leforrázott vetést, s tönkölyt, tatárkát,
11937 XXX | hanem a Tercsa, ha a fejét lefûrészelik, sem emlékezik másra, mint
11938 XII | csapkodta a háztetõkrõl lefútt havat az ablakokhoz. Rossz
11939 XXXIV | szükségünk van. Õt tartjuk a legalkalmasabb fõvezérünknek, õ van egy
11940 XVI | groszscherfeldi tornyot csakugyan légberöpítette ma vagy tegnap; vagy mikor,
11941 XXX | magyarországi korlátnoknak a legbizalmasabb embere volt, tehát nemcsak
11942 XIX | régóta a mi emberünk. Akire legbiztosabban számíthatna kegyelmed, az
11943 XVIII | sárkányait - hogy kegyelmetek legcélszerûbben cselekednének, ha most elhatároznák,
11944 XXXVIII| pedig itt van. Azért én legcélszerûbbnek találom, ha azt a feleségének
11945 XXXIV | állónak az égõ gyertyát, s a legcsendesebb hangon szólalt meg.~- Itt
11946 II | aki egyúttal a kuruc sereg legdaliásabb alakja, s leventei délcegségre
11947 XLI | mint Andrássy István. Ő a legderekabb hadvezető. Egy erős vár
11948 XVI | annyira szeretik, hogy ha a legdühösebb veszekedõk közé odalép,
11949 XII | asztal meg volt rakva a legdúsabb lakomával, aminõt nem egy
11950 XXXII | fekve töltött: ezt számítá a legédesdedebb álmai közé, s mikor aztán
11951 XXV | keresztül-kasul, hogy a legélesebb eszû diplomatát is kétségbeejtette.~
11952 XXXVIII| Korponayné lovai már megint legelészni álltak az útfélre, s eközben
11953 XXXVI | félretértek a mezsgye szélére legelni, hanem a lógós tüzes, fiatal
11954 XIII | paplanát a fülére húzza.~Legelső dolga volt a tüzet felszítani
11955 XXII | egyszerre: „És szép kies patakon legeltetsz!”, hogy a riadó, harsogó
11956 XVII | Fejetlen János stb.)~A legenda szerint egy földön vándorló
11957 XXXI | palástját, s lehúzatta magáról a legényeivel a veres dolmányát. Látszott
11958 XXXI | a verekedésre kész nemes legényeket, a hadakozó papokat, a kibékíthetetlen
11959 IV | egyedül, mellette a hosszú legényfia, aki az apja bõrtáskáját
11960 I | körül, mely századokon át a legerősebb ostromoknak volt tanúja;
11961 XLII | valamennyit.~Mikor aztán a legeslegutolsó pergament is szétnyitotta,
11962 XXX | légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat ellopta a „du verfluchter”
11963 XXXV | suttogá a férfi.~- Azt fogom legféltõbben õrizni - súgá vissza a nõ.~-
11964 XVI | felé. Õt a magyar seregek legfényesebb diadalainak hõsét; a Felvidék
11965 XIX | a harci akció állott, a legfényesebben bebizonyította, nekünk császáriaknak
11966 XXIX | magyar fõurak és diplomaták legfinomabbikához, aki õt elfogadó termében
11967 XXVI | nem tanácsos utazni, s ami legfõbb akadály, a relais-k mindenütt
11968 V | idõ szerint Magyarország leggazdagabb aranybányájának, a hegyaljai
11969 XXXIII | el magáról, mint amiket a leggonoszabb rágalmazói hírleltek el
11970 XII | lett valamennyi között a leggonoszabbul eltorzítva. De az még hagyján,
11971 VIII | Neki leghosszabb lába volt, leghamarabb utolérte. A futó leányon
11972 XXXVII | elõtted, hanem azt, hogy a mi leghasznosabb szolgálattevõ közbenjárónk
11973 XXVI | kezdett el a postakocsis leghatalmasabban trombitálni, s mikor azt
11974 XXX | teljesítése felõl. Számolhat a leghatározottabb pártfogására. - És azután
11975 XXXI | furcsaságain ennek az õ leghívebb imádójának! Annak a veszedelme
11976 XIII | ragasztanak, amik közül a leghízelgõbb az, hogy „átkozott kujon!”~
11977 XVI | rangfokozat szerint; legalul a legifjabb zászlótartó, a kis Serédy;
11978 VIII | mesterlegényt, aki nem tudta magát legitimálni, azokat mind belökdösték
11979 XXXIV | a magyar hadsereg egyik legjobbik vezérét, a gyõrvári diadort,
11980 XXX | mindezeket a szép légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat ellopta a „
11981 VII | Ferencnek ő és Engelmeyer a legkedveltebb két embere a Szepességen.
11982 XXXI | fecsegni, jó tanítója lehetett, legkedvesebb szójárása az, „Sei nicht
11983 Uto | Istvánnak a fiát, azt a legkedvesebbet csakugyan elvitte rövid
11984 XXII | a vizet.~Ilyenkor volt a legkegyetlenebb.~Ittas korában még szembe
11985 X | volna hozzá Czeldert, a legkeményebb kuruc vezért, s nem szabott
11986 XII | megnyugvással helyezé el magát a legkényelmesebb karosszékben; a söröskancsót
11987 II | fogasokra a sokféle subák, a legkeresettebb árucikkek a téli évadban;
11988 XXXI | szemeinek, biztatás helyett a legkíméletlenebb szemrehányásokat kapta volna;
11989 XXIV | gyermekek?~Hisz a gyermekkedélyt legkönnyebb a fanatizmus lángjával felgyújtani.
11990 XXIV | gyermekszíveket lepi meg legkönnyebben.~Ez a kisebbik még visszaborzad
11991 XXVI | tábornok igyekezett lehetõ legközönyösebb arcot csinálni az elõadásához.~-
11992 XVI | nagyon kedveli, elõadása a legkomolyabb tárgy fölött is szüntelen
11993 XV | ábrázoló; mely szobormûben az a legkülönösebb, hogy a férfi alak palástjának
11994 XXXI | öregember szava: „Mikor legmagasabbra eljutottál, onnan essél
11995 XXVIII | kaptam ezt a titkos jelentést legmegbízhatóbb kútforrásból: „E napokban
11996 XXX | minden ember, a kicsinytõl a legnagyobbig. Maga, Rákóczi Ferenc is
11997 XXXIV | sziklatömeg.)~S az iszonyú légnyomás eloltotta mind a három gyertyát.~
11998 XV | Miserrimus peccator” (legnyomorultabb vétkezõ).~- Ez Thurzó püspöknek
11999 XXX | kutyát, disznót nem kap, amin legörömestebb nyargal, hát akár egy üres
12000 XXXI | császári vezérek között a legösszeférhetõbb kedélyû katona volt, aki
12001 XIX | piperézte magát.~Felszedte a legpompásabb köntöseit, a bársony csak
12002 X | hadifelszerelése, pénzverõ mûhelye és a legrajongóbb hûségû német hívei. Amint
12003 XXIV | megtörténni a világon a legrettenetesebbet. Várjon a jobb idõkre. Majd
12004 XXXI | láthatta, hogy az apokalipszis legrettentõbb unicornisával áll szemközt:
12005 XXVI | megbetegedett. Orvosai a legrosszabbtól félnek. Ha be talál következni
12006 XXXI | ott fog az maradni, ahol legsötétebb a folt.5~És mindezt miért?
12007 XXXI | Juliánnának tehát most a legsürgõsebb dolga az lett volna, hogy
12008 XIV | odavágtat a lovasaival a legsűrűbb tömeg közé; amikor már éppen
12009 XXII | sugallta neki, hogy ott a legszárazabb helyen lesz a bõre, ha a
12010 XXXI | róla, hogy korának egyik legszebb férfia volt. Délceg, daliás
12011 XXVI | Hallgatom.~- Az egész intrika a legszebben van elintézve. Te ma elmégy
12012 XXXI | találkozás! Az istenasszonyok legszebbike azon kezdé, hogy egy kétcsövû
12013 XXXV | hasonlított.~- Én ezt találom a legszebbnek - mondá a nõ a kertésznek.~-
12014 XXVII | ragyái nem lesznek azon a legszégyenlendõbb foltok! Engedd, óh uram,
12015 XXVII | hihetetlen, hogy az érzések legszelídebbike, az anyai szeretet, ily
12016 XI | hogy Korponayné földszinti legszélső ablaka előtt a lovát toporzékoltassa.~
12017 XXXIX | asszonyát Pozsonyba.~Ez mind a legszívesebb enyelgés hangján folyt ebben
12018 XXI | nagy könyv a kezében.~A legtágasabb terembõl nyílik egy faragott
12019 II | német magyarok mindig a legtántoríthatatlanabb hívei voltak a nemzeti szabadság
12020 XXVII | mint egy államférfi, mint a legtapasztaltabb diplomata. (Könnyû volt
12021 X | kapituláción kívül, ami a legteljesebb becsület föltételeihez van
12022 XXX | ugyanannyinak keserûsége, a legtöbbnek együtt keverve mind a kettõ.
12023 XXI | gyújtogatni kellett. Õ is legtöbbre becsülte ezeket. De sok
12024 XXXI | indítani nem szabad. Ez volt a legtovább vitatott kérdés, amihez
12025 XXXIV | fõbíró uram, ezen hivatalában legtudósabb, mondja ki rám az ítéletet.~
12026 V | tanácstermet? - kérdi bíró uram a legutóbb érkezettõl.~- Hogyne zártam
12027 XIX | fogja a sziklafészket a legutolsó emberig, s a császári vezér
12028 XXXIX | találkozni.~Mikor aztán legvakmerõbb fantáziával mesél a valósággal
12029 XXX | lakossal).~És mindezeket a szép légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat
12030 XXI | folyosókat mutatnak, s a legvastagabb középfalban mélyen beépítve,
12031 XXVI | szoktak a csalogatók, s a legvékonyabb hangon kiáltott.~- Te, Hánzi
12032 XII | is megsokallta azt, s a legvidámabb kacagás közt el-elkomolyodott.~-
12033 II | egész dandár õrzi azt, a legvitézebb kuruc tábornok vezérlete
12034 XXXIV | kérve-kérjük, jertek vissza, legyetek újra vezéreink, tanácsadóink;
12035 X | angyalom.~Akkor aztán pofon legyintette gyengén, s megint ölébe
12036 XIX | bonvivant, aki egy szerencsés légyottért szívesen szolgáltat cserébe
12037 XXVI | intézkedést, mely minden légyottnak elveszi az alapját, a kellõ
12038 XII | sem számítják a mulatságos légyottok közé.~A lovag különben is
12039 XXXI | csak vissza arra a bizonyos légyottra közöttünk. - Ezt tudom,
12040 XXIV | olyan szörnyû akarat, mely legyõzi az örök természet változhatatlan
12041 XXXI | megdöbbent, hogy most mindjárt legyõzik. Kénytelen volt egy lépést
12042 XXX | Nincs gyõztes, de nincs legyõzött sem.~S hogy senki se maradjon
12043 XXXI | már mosolygott kegyesen. A legyõzöttet megilleti a kegy.~Közelebb
12044 XXX | aztán prédára esik mindene a legyőzöttnek: („vae victis!”) ingóbingója,
12045 XIX | Egynéhány lõporos zsákot lehajítani ebbe a gádorba, aztán égõ
12046 X | nem is találják ki, miért?~Lehajolt megcsókolni a kezét.~„Rozgonyi
12047 XXI | szakította azt be. Az erõszakkal lehántolt falak márványküszöbökön
12048 XI | hölgy beleharapott, s amit leharapott belõle, azt mindjárt ki
12049 XXXIV | keresztülfúrta magát a sziklákon, lehatolt a jégbarlangba, egy pillanatra
12050 XXIII | szív világot egy szó, egy lehelet képes romba dönteni? De
12051 XXVIII | hogy elvigye innen!~Egy lehelete elég, hogy akit a holt király
12052 XXXIV | tudnád is olvasztani egy leheleteddel, engemet nem olvasztanál
12053 XIII | marad az neki az utolsó leheletéig!)~- Itt kell a leánynak
12054 XIII | jobban menjen, a szívére lehellte forró lélegzetét.~Egyszer
12055 IV | Mindenbõl csak egy! Hát lehet-e ennél jobban redukálni rangbeli
12056 VI | megjelenése minden ellenmondást lehetetlenné tett.~- És most igazítsuk
12057 XXVI | volna, az útfélen állva!~Ez lehetetlenség!~Addig kereste, míg talált
12058 XVI | fenyegeti az én híveimet, s nem lehetni velük, nem adhatni nekik
12059 XIII | ellenségtõl: máskülönben nem is lehetséges, hogy a császáriak egyszerre
12060 XLI | kegyeit a hódoló népségnek. Te lehetsz a vidék élõ jóltevõje! Ha
12061 IV | városunkat, és mi készen lehetünk, hogy talán hónapokon át
12062 XXXIII | üvegbarlangomba, a fejedre lehívni?~- Ha elûzesz magadtól,
12063 XVI | kezd; nehogy Fabriczius lehordja a temporizálásért, megelõzte
12064 XXV | a tartalmát is segítenek lehüvelyezni, s így a két asszonyság
12065 XXXIV | jég templomában. A tetõrõl lehulló vízcsepp számlálta a percek
12066 XXXV | virágból gyümölcs lett, lehullott, és õ még mindig alszik.~
12067 XLII | éjszakán nem bírta álomra lehunyni a szemét. A lélek gyötrelme
12068 IV | be vannak fûtve.)~- Majd lehûtjük õket.~A templomból azután
12069 XXXI | levetette a palástját, s lehúzatta magáról a legényeivel a
12070 III | felhúzza, a másikat pedig lehúzza, az elõérzetet nyújt arról,
12071 XV | császár ellen az egek haragját leidézze.~Már hozta a Jeruzsálem-ostromló
12072 VII(2) | Richter. - Harr Richter! hie leig ech 4 Poltroken Kloggeld,
12073 XXV | a sarkaiból. A rajongás leigázza az érzést. Íme Ocskay Lászlót
12074 XXII | felbõszült férfi, mint a leigézett, ott maradt fogva a kezében.
12075 XXXI | egyszerû, keresetlen: - azért leigézõbb. Andrássy arcát az ábrándos
12076 VII(2) | geit nov einter a heim und leigt nen an gutten Brandwn off. -
12077 XXVIII | tótul, franciául - az egyik leírás szerint. A másik leírásban
12078 XXVIII | insurgáltatni.”~Következik a személy leírása.~„Fej: alul keskeny, felül
12079 XXIV | dicsõséges világ, aminek leírásához hiányzik minden szó, amit
12080 XXVIII | leírás szerint. A másik leírásban hozzá van téve még: oroszul
12081 XXIII | segítsen neki átkozódni. Leírja levélbe a gyalázatát, hogy
12082 XXII | foglalta a lelkét. Hosszan leírta abban a férje a közelmúlt „
12083 VI | a protonotarius -, csak leírtam, amit a tanács határozott.~-
12084 XXX | Elbolondított a danolásával, leitatott a máslással!~- Danolással?
12085 XVII | elfedve lehetett az a titkos lejárat, mely a közlekedést fenntartá
12086 XIX | alagútnak van egy aknaszerû lejárata az õ házából. (Bizonyosan
12087 XXXI | rémjeleneteket, amik e színpadon lejátszattak, mióta Nagy Lajos király
12088 XXI | sziklából emelkedik fel; a lejtő megmászhatatlan: se fa,
12089 XXXVIII| beteg fiával sem.~Ismét lejtõn fel visz az út, sûrû fenyõerdõ
12090 XXXI | aminek kõpajzsáról a címert lekalapácsolták valamikor; de a kõoroszlán
12091 XXXVII | a gondolat az volt, hogy lekapott egy puskát a szegrõl, s
12092 XXX | Most már még a süvegét is lekapta a fejérõl a gazda, úgy hányta
|