Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

                                                               bold = Main text
      Fezejet                                                  grey = Comment text
11592 V | apostol - A feltámadt Lázár~A kurrens ügy simán elintéztetvén, 11593 XVIII | harang kongott mindenfelé. Kuruc- és polgárcsapatok tódultak 11594 XVI | az a törvény, akkor az én kurucaimat soha sem lehet megesküdtetni.~- 11595 XXXV | kivonat:~„Dominus collonellus kurucensis, X. de Y. adversus baronem, 11596 XXV | elfér a szobában.~De hát a kurucgenerális még ebben az istenfélõ emberek 11597 XXIV | A zabolátlan fegyveres kurucnép lármája mindennap behatolt 11598 XV | Alauda uram félrecsalta a kurucokat a bélpoklosok kápolnájába, 11599 XVI | benneteket, éhkoppot nyelni kurucosan - gondolta magában vissza.~ 11600 XXXIV | szervezni a szétzüllött kuructábort. Izeneteket kellett hozni 11601 XXXI | spröde! Frau schöne! Ein Kuss tut nicht weh!” s akkor 11602 XXXIV | vastagságú jégcsapon felfelé kúszni.~- Ez nem a Ghéczy Zsiga! - 11603 XXXIV | Térdeire kötött vaskarmokkal kúszott fel egy meredélyen, gémberedõ 11604 III | magát, s a patrícius nem kuszpitolhat polgárdolmányt; s ez igen 11605 IX | talpon volt, azt most ne kutassuk, hanem elégedjünk meg azzal 11606 XVII | kútból vezették oda. Ezt a kutat úgy hítták, hogy „Durst”. 11607 XIII | át bemehettek. Fel kell kutatni az egész házat.~Most azután 11608 I | azok között megtalálja a kutató afehér asszonyt”; de itt 11609 XVII | Jövel archeológia, hozd el a kutatólámpást!~Lõcse városának maig is 11610 XVI | míg a tarsolyából elõ nem kutatott három oroszlántallért.~- 11611 XVII | kitöltésére való vizet az Ignác kútból vezették oda. Ezt a kutat 11612 VI | Ez nagy zavarnak lehetne kútfeje. Azonban nem lesz az. Lõcse 11613 VI | ostromzárló ellenség nem akadhat a kútforrására; maguk a városiak sem tudják 11614 XXVIII | jelentést legmegbízhatóbb kútforrásból: „E napokban fog Lõcsén 11615 XVII | udvarán egy szép csorgó kútjuk, ahonnan bõségesen elláthatta 11616 XXXII | emberkoponya függ alá, a kútkámva csontokkal megtöltve, egy 11617 XXXI | szõlõhegyek alá ért, az itató kútnál megállíttatá a hintaját, 11618 XVI | azalatt. Prométheusznál is kutyábban éreztem magam. Egész nap 11619 XXVII | Te félsz. A halál harapós kutyái azt, aki megszalad elõlük, 11620 XXII | kolduscsürhe! Nincs több moslék a kutyáknak!~Mindenki azt mondja magában: „ 11621 XXXII | ablakvasra. Szeret engem a Cicke kutyám. Odafekszik a lábamhoz, 11622 X | mindig lesben. A kijáró kutyának különb az állapotja, mint 11623 XXX | egyszeribe, de hogyha embert vagy kutyát, disznót nem kap, amin legörömestebb 11624 XXIX | csak hangzott aztán a nagy kutyaugatás odakünn. A komondorok mind 11625 IV | a marhahúson. Exorbitans kvantum volt biz az.~- No de ez 11626 XVIII | tornácokon, amik a Korponayék kvártélyához tartoztak.~A Juliánna asszony 11627 XXVIII | által a platzkommendáns úr kvártélyára vezettetni magát.~Andernach 11628 XXV | moi”. Így adok én neked kvártélyt a Thurzó-házban. No, hát 11629 XII | szélesebben kinyúlhassanak a kvártélyukon.~Az állótükör a Thurzó-ház 11630 XXV | szobácskát részedre beszálló kvártélyul felajánljam. Hanem tudok 11631 XXVIII | azokat elõhozzák, addig egy kvaterkára nem árt lemenni a lõcsei 11632 XXVI | útjába az ókapunál, hanemkverauz”-t kiáltott torkaszakadtából, 11633 II | a perpeta, a hernász, a kvinet singje, s az árak mellé 11634 XXXIII | leánya ellen: Be ne tedd a lábad! Kiontom a véred! Te pokolvirága! 11635 X | mesénél olyan hamar könnybe lábadának, szikrákat tudnak szórni, 11636 XXXV | donációt?~Erre a szóra könnybe lábadtak az asszony szemei.~- Óh, 11637 XII | szónál oda kellett borulni a lábaihoz, s kezeit csókokkal borítani.~- 11638 XIII | lovag s odadobta nekik a lábaikhoz. - Itt van, szedjétek fel.~- 11639 XXII | Húzzátok hát a szenteket a lábaiknál fogva le az égbõl; de ne 11640 XXXIV | tette.~Nemsokára elérte lábaival azt a keskeny párkányt, 11641 XVI | kapujáig vezettek?~- Nem az én lábam nyomai voltak.~- Hogyan 11642 XXXII | Cicke kutyám. Odafekszik a lábamhoz, nem hágy el, ha enni híják 11643 XVI | spanyolcsizmákkal! Hadd próbálom fel, a lábamra illenek-e?~A törvényszék 11644 XXIV | bükkerdõ terült el a várhegy lábánál, azon kellett keresztüljönni 11645 XVIII | lett, hogy férjhez ment egy labanchoz! Ez elviselhetetlen volt! 11646 XVIII | fogják a kegyelmed katonái, a labancokat pedig körülveszik a kuruc 11647 XXXII | Dobsina meg volt is rakva labancokkal, akik az erdõk útjain éjjel-nappal 11648 XX | riadt volna fel.~- Ejh! a labancoknak dobolnak ott künn délre 11649 XX | közös erõvel a piacon álló labancokra. Számra is többek õk, s 11650 X | kis isteneknek tartotta; a labancpártiakat ellenben szarvas ördögöknek.~ 11651 XXXI | s akkor melléállnak, a labancra másznak: azt is csak eljöttek 11652 XXIII | volna már. Ez a rémjelenet lábáról leverte.~A frajjának azt 11653 II | úgy hívják õket, hogylábas házak”. A tér legnagyobb 11654 X | tejre, hogy ki ne fusson a lábasbul.~- Nem értem! Mi ez? Hát 11655 XVI | ivadékot! - keresztbe tett lábbal meri megállítani ez a Flandriából 11656 XIII | üvegcsébõl hiányzik három labdacs. Három pilulae de cynoglosso! 11657 XXIX | doktor Cornides cynoglossum labdacsaiból?~Száz fortélya van az asszonynak!~ 11658 XXX | hagyj magamra! - s aztán lábhegyen settenkedve lopódzott a 11659 XV | mozdulni, a sok elhányt lábhorogba meg mind a magunk lába akad 11660 XXIX | csizmaszáron fölül a hófehér lábikrákból is kivillog egy tenyérnyi. 11661 XXXIII | lakályosság. Ez egy valóságos labirint volt, örökké csukott ajtókkal, 11662 XVIII | ringyó lett belõle, piaci lábkapcája a kuruc közvitézeknek, mint 11663 VIII | robajt, s észrevéve, hogy a lábnyomai elárulják, hirtelen egérutat 11664 XIII | üres a ketrec, befújja a lábnyomait a szél hóval.~Megint be 11665 VIII | nekiiramodott a hóban meglátszott lábnyomokon az üldözésnek.~Az üldözött 11666 XXXII | házomladékokat benõtte a laboda, a tetõtlen torony ablakából 11667 XXI | halhatatlan csalánnal és labodával.~Még egy másik kis kert 11668 XVI | kaszamatájában volt a gránáttöltõ laboratórium. Ehhez a munkához mi az 11669 X | sietett hirtelen elkapni a lábost a tûzrõl; a forró nyelével 11670 XIV | valamelyik fogdmeg kötelet vet a lábszárai körül, s azzal lerántják 11671 XVII | ahová azután egy tölgyfa lábtó fokain fel lehetett jutni.~ 11672 XXXI | vihar következik. Mankós lábú hadastyánok dörmögték magukban: „ 11673 XIII | homlokától elkezdve a a lábujja hegyéig, s megint visszafelé, 11674 XXII | rúgott; papírost dugtak a lábujjai közé, s azt meggyújtották: 11675 XVI | piros csizmát szabtatok a lábukra.~- Hahaha! Ez derék volt! 11676 XXIX | minket le ne vegyenek addig lábunkról.~- De szeretem az ilyen 11677 XXIV | kell ennek, hanem meleg lábvíz, mustárral.~- Jöjjön csak 11678 XVI | hevenyészett sátorokkal, lacikonyha, palacsintasütõ bodé, mézeskalácsos 11679 XVI | emberek hazatakarodtak, a lacikonyhák, sütõgórék mind eltûntek 11680 XIII | mázsa lõpornál, meg egypár láda töltött gránát. Elég az 11681 XII | egy remek vésett veresréz ládikót, s abból kivett egy gazdagon 11682 XXXVI | nekem ide Krasznahorkára: de lafféta nélkül és jól beburkolva, 11683 XIV | szoríták be a hüvelykujjakat, lágyan széjjelváltak; az ajkak 11684 X | marasztotta, nem kísérgette lágyító beszéddel. Tolta elõre: 11685 XXXII | tehetetlenség makutyi mélaságába lágyult bele, nem tudott egyebet, 11686 III | Nehogy pedig ezt az utóbbit a laikus olvasó valami insinuatiórinak 11687 XXII | balra) másszál fel a Jákob lajtorjáján, abba a templomba. Nem ott 11688 XXXIII | amiknél a főszempont a lakályosság. Ez egy valóságos labirint 11689 XIX | Azzal felrohant a Fabriczius lakának lépcsõin.~Fabriczius nem 11690 XXVIII | az ezredesnek, hogy az õ lakása éppen annyi lépés az ezredeséhez, 11691 XVI | Herman-háztól futvást ment a tábomok lakásáig, ott gyorsan végigjárta 11692 XVIII | capfenstreich után a notabilitások lakásait, s az ablakaik alatt szerenádot 11693 XXV | volt felszaladni a hajdani lakására, melyben most Belleville 11694 XXXI | õexcellenciája Prágába áttette lakását. Tehát itt van: „Korponay 11695 XXXIII | tudott alkudni, s az üres, lakatlan szobák, tornácok tévesztőin 11696 VII | kihirdették, a porkoláb leszedte a lakatokat a vaskalit ajtajáról, s 11697 VII | Szentháromság piacnak; remekműve a lakatosmesterségnek; erős vasrudakból keleti 11698 XI | kiöblösülő vaspálcákból és lakatosmű cikornyákból készült valóságos 11699 XXVI | elkészíték, még onnan az ezredesi lakból leküldött egy ordináncot, 11700 I | váraknak, amik még nagy részben lakható állapotban vannak. Sok régi 11701 XVIII | csapatokra is, azok is torkig lakhattak minden jóval, megvivátozván 11702 XXVIII | vidékek, vendégszeretõ nemesi lakházakkal. De a rövidebb út, Pesten, 11703 XXXII | és kirabolt. Csupa koldus lakja. Rongyos nép, aki az utazó 11704 IV | mi itt ilyen dobzódást, lakmározást követünk el ilyen idõben! 11705 XXXII | Sohasem szeretett itten lakni, olyan volt az, mint egy 11706 XXVII | sietett nagyobb örömmel a lakodalmára, mint Juliánna az ajánló 11707 XVI | Elmondták mind az egész lakodalmat a visszatérõ tisztek. Nagyon 11708 VII | turbékoló galamboknak szolgál lakóházul, a helyén pedig a lutheránusok 11709 XVIII | barátját, háza állandó lakóját, a doktort. Maga lefeküdt 11710 XXXIII | akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? Van-e lelked egy ilyen 11711 XIII | Talán a tábornok otthagyott lakomaasztalát rabolta meg érte.~- Válogass 11712 XII | szakácsremekben összeállított lakomaasztalt apróra végig ne csodálja, 11713 IV | Hiszen tudnék csak ehhez a lakomához még valami módon szappant 11714 XXXII | a másikra, s nem mert a lakomán a feltett boros kupákhoz 11715 XXXII | összejött Somlyón, barátságos lakomára, aminek kibékülés volt a 11716 XII | meg volt rakva a legdúsabb lakomával, aminõt nem egy ostromolt 11717 XXXIV | kapott, egy dobsinai vén lakos felemlegeté, hogy õ is volt 11718 XVII | vezet.~Senki a helybeli lakosok közül arról tudomással nem 11719 XXX | akkor még falu volt, tízezer lakossal).~És mindezeket a szép légvárakat, 11720 XVIII | keresztül, odahívatta a lakószobájába régi, barátját, háza 11721 XXIV | Kiment az udvarra. Az úri lakosztály lépcsõajtajánál szemben 11722 XXI | az Andrássy család saját lakosztálya; minden úgy van ott még, 11723 X | az úrnõ nem ment fel a lakosztályába, hanem betért a földszinti 11724 XVIII | udvaron, s a ház minden lakosztályában.~De leginkább az átelleni 11725 XXII | szerint. - Átadom neked a lakosztályaimat, apáid címertermét, a vármegye 11726 XIII | összekötõ folyosóhoz csak az õ lakosztályán keresztül lehetett eljutni; 11727 XXV | foglald el a Thurzó-ház hátsó lakosztályát. Úgy mehetsz oda, mintha 11728 XXI | vasrácsajtó zárja el az úri lakosztályba vezetõ folyosót és lépcsõgádort, 11729 XXIV | hosszú folyóson, mely az úri lakosztályból a templomba vezet, most 11730 XXI | azoknak a számára is egész lakosztályok állnak kényelemmel berendezve. - 11731 XI | azon járnak be, s az én lakosztályom az övékétõl vasráccsal van 11732 IX | amik az ember szívében lakoznak, elõjöhessen egy, amikor 11733 XLII | uramnak, hogy a szívemben nem lakozott soha senki õrajta kívül; 11734 XVII | háznak a piaci homlokrészét lakták. (Még akkor Lõcse statutumai 11735 XXXIX | amnesztiát adott. Én már torkig laktam a lengyel barátsággal, s 11736 XXII | István! - Ti, akik még nem laktatok jól a vérrel, azt mondjátok, 11737 XXII | ahol én és két fiacskám lakunk, az én uram nem fogja tûzzel-vassal 11738 XXXIV | estében kialudt volna a lámpa, míg a süveg felyülmaradt 11739 VI | egyedül kószálni az utcán lámpásgyújtat után, egyedül magában, az 11740 XIII | Kitekintett a piacra.~A lámpásokat mind kioltotta a robbanás, 11741 XXVIII | teljes hivatalos parádéba, lámpásvivõ drabantjai kíséretében átvonult 11742 XVI | kötve; ami erõsebb minden láncnál. Ha békót akarnak a kezére 11743 XII | szorított át: az övrõl ezüst láncocskákon filigránnyelû kés, aranyfogantyús 11744 XXXIV | õt tõlünk elkötözted, s láncold vissza hozzád.~Juliánna 11745 XVI | következett egy kis parázs landsknecht; amelyben nekem eléggé kedvezett 11746 XVIII | maradtak fenn mai napság a landsknechtet gyakorolni.~De egy embernek 11747 XXVIII | Annak tulajdonította, hogy a landsknechtnél szerencsétlenségbe került: 11748 XXIII | itt-ott összevarrva kard-, lándzsadöfés rajta, golyólyuk perzselése, 11749 XX | hajdúi a császári katonákkal lándzsahosszra találkoztak, ott megálltak, 11750 II | Richthauser, Gosznovitzer, Amman, Lang, Rholler, Rompauer, Hain, 11751 XX | én neked egy szép stájer „langaus”-t: azt járjad. Most hirdetik 11752 XXXV | már hazatértek - suttogá a lángbaborult könyvre mutatva, mely annyi 11753 XXII | Zsófia halavány arca fehér lángban látszott égni, szemei csillagokká 11754 XXVIII | boldogsága, az anyaszeretet lángdühe korbácsol a futásban.~Wratislaw 11755 XXVI | tornácba kiül, Husz apóval „langepuffotjátszani, meg a fiataloknak 11756 XII | a tüzet elnyomják, az ég lángfelhõi lassan elhamvasodnak.~Juliánna 11757 XV | álló páncélos lovagját, a Lánghok öntépõ pelikánját, akik 11758 XXII | mint a tûz. Aki az elsõ lángjában meg nem ég, az megmenekül. 11759 XXXVI | halott arcától jéggé fagyott, lángjai kialudtak, eldobott kardot, 11760 XLI | ott hamvadt el a gyertya lángjánál.~Csak az utolsó volt már 11761 XXIV | legkönnyebb a fanatizmus lángjával felgyújtani. A természethazudtoló 11762 XXXIII | ütésnek emléke, a vakító lángoszlop rettentõ csapása rabbá tette 11763 XXXI | aztán ezt a démonoktól eredt lángot hogy nem érezte õ meg a 11764 XXXIII | ütését ennek a rettentõ lángpallosnak. Akkor még csak a lapjával 11765 XXXV | ha az elsõ bûneset után a lángpallosos angyal csak Évát kergette 11766 XXXI | mint a dúvad szemei; a lángpírban égõ arc, ezzel a szilajon 11767 XLI | gyertya fölé tartá. A papír lángra lobbant, hagyta azt égni 11768 XXXI | kellett volna hozzá, hogy e lángtul égõ arc a bûbáj varázsával 11769 XXXVI | találkozhassék?~Juliánna eltakarta lángvörösre gyulladt arcát.~Az öreg 11770 XXII | abban a fehér csuha is lángvörössé válik; hát még az arc hozzá. 11771 XXXVI | után eltûnt az arcáról az a lángvörösség, de a helyébe állott halaványságnak 11772 XXXII | ligetet verve föl a völgy lankaságán, amin keresztül sötétzöld 11773 XVI | hogy ott kártyáztunk együtt lansquenetet a Herman-féle házban, legjobban 11774 XIII | össze kellett cimborálni a lány megszabadítójával, vagy 11775 VIII | parancsolatot.~- Engedelmet kérek. A lányka igen házból való személy.~- 11776 XXIV | táblán belõl volt egy üres lap. Nem is egészen üres. Az 11777 XXIX | tavaszvirágaikat. A kunyhó háta mögötti lapályon egy csoport tüneményes láng 11778 XI | élelmiszereket. Az is emlékezetes lapát volt. Azzal szoktak némely 11779 XI | bedugta a ketrec rácsain a lapátra tett élelmiszereket. Az 11780 XXI | zsoltáraik levelei közé szoktak lapítani.)~ ~ 11781 XXXIV | nagy könyv egymáson fekvõ lapjai. Ameddig a világosság eléri, 11782 XXXI | valaki összeszedné a történet lapjaiból a rémjeleneteket, amik e 11783 XXX | Ma írják meg az utolsó lapját ennek a történetnek, s aztán 11784 XXXIII | lángpallosnak. Akkor még csak a lapjával ütött . De az ütésnek 11785 XXIV | De nagy idõ!)~Ennek a lapnak a túlsó oldalára lehet még 11786 XIII | könyvvel, éppen annál a lapnál, ahol a fejedelem szép, 11787 XXXV | a fekete korommá égett lapokon még futkároztak végig azok 11788 XXV | a minden asszonyi alakot laposra szorító halhéjpáncél; fültakaró 11789 XIX | A szép hölgy pedig ott lappangott ezalatt abban a kis rejtekben, 11790 III | idáig; a szán elé egy igazi lapponiai irámszarvas van fogva, amit 11791 VIII | oszlopcsarnokból, s kívülrõl lapult oda egyikéhez azoknak a 11792 XIII | Wencezlauz vezetése mellett.~A lármahangokból az volt kivehetõ, hogy a 11793 XVIII | csak a kardom beszél!~A lármaharang kondulására felriadt Korponay 11794 XVIII | megrántva, megkondítá a lármaharangot. A vészhangok fölverték 11795 XXIV | zabolátlan fegyveres kurucnép lármája mindennap behatolt Zsófia 11796 XIII | hidegvérrel. Wencezlauz lármakiabálása idehozta.~- Ott van! Megkerítettük! 11797 XIII | városházától jött ide a lármára. Onnan intézte eddig a város 11798 XXXII | öregúr természete. Azelõtt lármás, kötekedõ volt, most hallgatag, 11799 XXXVI | hallhatja jól. De ezt a dévaj lármát nem a most érkezett asszony 11800 XXXII | az egész helység fölött lármázó varjú-hollósereg zavarog: - 11801 XIII | megfelel õ magáért.~Amíg a lármázók elvonultak, Belleville tanácsosnak 11802 XV | mûemlékeket sorra élvezni. Ott, ha lármáztak is, elnyelte a boltozat 11803 XVIII | város fel volt már ezalatt lármázva.~Dob pörgött, trombita recsegett, 11804 XIII | Válogass benne; ízleld meg; láss hozzá! Aztán tedd a fejecskédet, 11805 XXII | az oktalan bolondságnak lássék. Te azzal a szóval fogadtál, 11806 XII | üvöltéssel adott neki igazat: Lasst euch sagen! Hats zwelfe 11807 IV | lenni, s aztán folyvást lassúbbá vált; mikor a négy mécs 11808 XVI | kérdést ilyen jól megoldá; lássunk már most egy aritmetikai 11809 XXIX | szegrõl: ez volt Ocskay Lászlóé, az árulóé. (Andrássy István 11810 XXXI | ezredessel, Pongráczcal, Ocskay Lászlónak hajdani vitéz alvezérével; 11811 XII | rusznyák királynak; Ocskay Lászlónál a rémségesbe csapongott 11812 XXXI | elkobozta, azután az öreg Ocskay Lászlóné, akinek férjét, mivel áttért 11813 X | uradalomra, amit Ocskay Lászlótól elkoboztak. Szép birtok! 11814 XLI | egy mosoly az orcáján a látásodra?~Nem engedte-e, hogy a porba 11815 II | Cornides, Kramerius, Ursinus, Lateiner, Pfannschmidt, Rhael, Richthauser, 11816 XXXII | azt fõzte magában, hogy láthassa meg a kicsikéjét.~A tornyosuló 11817 XXIX | rögtön beállt a sötétség, a láthatár eltûnt, csak a fekete vonal 11818 XVI | irányban világosodott a láthatára, azt lehet gyanítani abból, 11819 XIX | látni ez asszony lényének láthatárát.~Ezalatt megérkeztek nagy 11820 II | rendszabály szerint! Ott láthatni a mesterséges óramûveket, 11821 II | csengettyûkig sorba állítva láthatók a bazár árkádjai alatt; 11822 XXXI | között. Hej, hogy én nem láthatom azt a cifra dolgot.~„Nagy 11823 XXXII | akiknek az orcáikba nem láthatott a nagy kalapkarima miatt, 11824 XI | kibámulva. Õt kívülrõl nem láthatták az ablak jégvirágaitól, 11825 X | nem szeretem. Talán még látjuk egymást.~Azzal ölébe adta 11826 XXIII | hogy valahára tûzbe jönni látlak. Azt hittem, fogadásod tartja, 11827 VI | Alaudáról, mintha nem is látná, hogy ott van.~- Számot 11828 XXIV | ha te itthagynál? Sohasem látnál engem többet.~Erre a szóra 11829 XXXV | törlé.~- Mintha a magamét látnám.~Andrássy elhihette, hogy 11830 XXXI | azt meg ne kóstolja.~Neki látnia kellett azt, hogy az õ pártfogoltja 11831 IV | trombitást, bohócot is, szívesen látnók minden pereputtyostól; - 11832 XXXI | útjából, s felhajtasson egy látogatásra oda.~Pedig tehetné, Andrássynak 11833 XXI | uradalmában egy pórgunyhót se látogatatlan, hogy szóra ne bírja a néma 11834 XXXV | hajdani barátok közül látogatóba Krasznahorkára, azt a szokott 11835 III | várva várt úrhölgy: utolsó látogatója a templomnak, másodmagával; 11836 XVIII | múlva kivont karddal állt látogatójával szemben.~- Micsoda gyalázatos 11837 XXXV | vele az urától vezetett látogatónõnek.~Juliánna úgy vette azt 11838 XI | én tudományom. Minden más látogatót ki lehet zárni azzal a szóval, 11839 XLII | aminõk Gyõr városát gyakran látogatták.~Volt benne kényelmes mennyezetes 11840 XXIV | kezét. Meglátod!~Mint egy látomány, mint egy éjféli kísértõ 11841 XXIII | szájjal példálóznak egymás latorságára; s azt az asszonyok is hallhatják - 11842 XXIV | félremozdult, s a nyolc latos vasgolyó csak a hintó hátulsó 11843 XIX | megcsalt; meg valamennyi latrot, akikért megcsal! Az árulók 11844 XXIV | tudsz igazi célba lõni? Nem látsz-e kettõt ilyenkor?~- Bizony 11845 XIX | Nagy bohóság volna a látszatért feláldozni az igaz érzést. 11846 XXIV | szavaknál az a légben lebegni látszó alak Miklós felé, nagy ragyogó 11847 XVI | férj.~- Mikor oly édesdeden láttalak aludni. Rászolgáltál erre 11848 XXXII | csak egy keskeny égszalagot láttatva odafenn, melyen amint keresztülszaladnak 11849 XVI | a két karját, úgy tartá láttávolba el magától: „Te vagy az? 11850 XXXV | Azóta, hogy egymást utoljára láttuk, nagyon sok változás történt - 11851 XXVII | hagymázban volt, iszonyú látványokkal harcolt, kínzott agyának 11852 XLII | pallosától, bámuló néptömeg látványosságául.~Mit tegyen? mit mondjon?~ 11853 XXIX | egészen szépnek találta ezt a látványt, egy tárgynak a kivételével. 11854 XXIV | arcát palástjába. Egy ilyen látványtól meg kell tébolyodni! „Hajts 11855 XXX | mértföldnél növekedve, mint a lavina, bomladozik most már szerteszéjjel 11856 XXIII | feleségét? Abban a forró lázában a haraggá vált szerelemnek, 11857 XVI | képezzen a város közepén, ahová lázadás idején ha beveszi magát 11858 XXXVIII| annak a Korponaynénak, aki lázadást és összeesküvést ojtogatni, 11859 XXXI | kegyelmed is részesülhet. A lázadó férje, Korponay János s 11860 XXVII | válság.~A király föleszmélt, lázálmai megszûntek. Szomjat érzett. 11861 XXIII | kiküldözted a várból az én lázáraimat, nekem odalenn a faluban 11862 XXIV | ostromolt várban csak a lazarétum fölé szoktak kitûzni, hogy 11863 XXIV | mint hogy az én gyermekemet lázítsd fel apagyilkosságra, istentelen!~ 11864 XXIV | az!~Zsófia reszketett a láztól.~- Látod, megbetegítettelek 11865 XII | nedves szemeivel, de mikbõl a leáldozó nap verõfénylett vissza.~- 11866 X | kávéját, s odaültette a kis leány-fiút az asztalhoz, s eléje tette 11867 XXVII | causáját és a Fabriczius leányáét apróra meg nem értette.~ 11868 XXXVI | teljes bizodalma volt a leányához. - Nem bánta õ, akármivel 11869 XXI | bástyafal tetején. Ez a család leányaié volt. Õk ültették oda a 11870 XXXIII | jöttél ide? - kérdezé a leányától.~- Hogy a gyermekemet meglássam, 11871 XVII | férfiágát bezárta, közölte azt a leányával, egyetlen örökösével, akit 11872 XIII | már e leánynak.~- Várj, leánykám! Készen a számodra. Gondoskodtam 11873 XXXI | volt, mert a feleségének leánykori barátnéját ismerte benne.~ 11874 XIX | mindent. Õ kerítette össze a leányomat a császár tisztjével, õ 11875 XXXVI | tõlem, hogy a menyecske leányomnak még arról is gondoskodom, 11876 VIII | leghamarabb utolérte. A futó leányon hosszú prémes kantus volt, 11877 XXV | kezdte el a maga csengõ, leányos hangjával árulni a fehér 11878 VIII | odavilágított a karos lámpással a leányra.~Alauda uramnak nem kellett 11879 XVI | vakmerõ börtönfeltörést, leányrablást, kockáztatva azt, hogy ha 11880 X | kisfiát öltöztette. Csakhogy leányruhába öltöztette. A kicsike eleget 11881 XIII | Kössük batyukba a levetett leányruháidat, ezeket is vidd el magaddal. 11882 VI | hûvösre tétessék. Ha pedig leányszemélyt találnak egyedül kószálni 11883 XXXII | nevelték együtt a saját leányukkal; azt az apja, saját veszedelmes 11884 XVI | agyonkínzott, szegény kis leányzót, akit én nem tudtam olyan 11885 XXX | odább meg más dûlt rendek, a learatott fagyverte rozs. Az árokparton 11886 XXVII | tudja, hogy mi az a háború, learatta annak minden babérjait, 11887 XVIII | skarlát palásttal a vállán, lebben elõ szellemgyorsasággal, 11888 XXIV | e szavaknál az a légben lebegni látszó alak Miklós felé, 11889 XXX | vágytál, onnan legyen meg a lebukásod. Az öljön meg, akit legjobban 11890 XIX | rögtön leszedesse: zsindely, léc halomban hevert már a földön. 11891 XXXI | meg a tarkójához kapott, lécalakjával valósággal azt a figurát 11892 XVI | ismerjük.~Egy alak csupa lécekbõl összerakva, amik sodronyra 11893 XXXII | recsegõ hangot hallotta, ami a lecsapó villámütést megelõzi, s 11894 XVI | látták benne.~Mikor a zaj lecsendesült, Czelder Orbán folytatá:~- 11895 IV | azoknak a hallatára a már lecsillapított szenátorok is elkezdtek 11896 XXX | amint a kacajvihar egy kissé lecsillapodott, elegáns lengéssel odalebbent 11897 XII | tenyereddel, míg a szemem lecsukódik, s mikor felnyitom, már 11898 XII | már a lovag, hogy a szemei lecsukódjanak.~- Csitt! Hallga! - súgá 11899 XXXIV | talpú saruival akadályozva lecsuszamodását.~Már odáig jutott, hogy 11900 XIII | egy pillanatra.~A kaftán lecsúszott az egyik válláról. Az az 11901 XXXV | anachoréta lett. A könnyelmû, ledér férfi az elhagyott, elfeledett, 11902 XXXI | megtudja azt, hogy minden ledérségeinek indoka egy rögeszmévé izmosodott 11903 XXXI | kettétöri a kegyelem botját, s ledobja az utca kövezetére.~Ekkor 11904 XIII | ketterhäuschen kulcsait találta ledobni a lovagnak.~Belleville lovag 11905 XIII | kielégíteni, de nem a bástyákat ledönteni. Majd megfelel õ magáért.~ 11906 XXXI | s bálványokat segített ledöntögetni... s szerzett magának utoljára 11907 XXX | látszik már, amelyiket a ledöntött gabona hosszú sorban takar.~ 11908 XXVI | fogadja, s õt a hintóból leemeli.~A karmazsinpiros hintó 11909 XVI | hordókat lepakolni, szánon leeregetni meg felhúzogatni; az ellenséggel 11910 VIII | bástyaárokból a vizet a zsilipen leeresszék, mikor éjjel jégburok van 11911 XXIV | kötelet fonok lepedõkbõl, s leereszkedem az ablakból; elfutok Szomolnokig.~- 11912 IX | aki csak úgy familiáris leereszkedéssel beszélt hozzá), s mind a 11913 XXXIII | szobából egész a pincébe lehet leereszkedni, ahonnan aztán kijárás van 11914 XIII | determinálva van. Az állkapocs leereszkedve, a pupillák felfelé fordulva, 11915 XVII | éjszakára a víz felét mindig leereszték a zsilipen, s a légben maradt 11916 XX | lett törve. Korponay erre leereszteté a felvonóhidat a vízárok 11917 XIII | vagyok - szólt Fabriczius; leeresztve a kard hegyét, mire aztán 11918 XXVII | hogy amíg a kért kegyelem leérkezett a számára, addig hamarosan 11919 XXIX | kellett tartani, s bicsakkal lefaragni a kerekekrõl a sarat, ami 11920 XIV | ugyan még az orozva jött lefegyverezésre sem adja meg magát. A bal 11921 XXXI | szándékkal volt, hogy a másikat lefegyverezze. Ez a fagyos önérzet volt 11922 XXVI | Hanem a francia hirtelen lefegyverzé a bosszúságát. Cordialisan 11923 XXXIII | voltam, mikor Czelder Orbánt lefejezték.”~Ez a nehéz, elfulladó 11924 XXXI | a kurucok Érsekújvárott lefejeztették. A harmadik megint kegyelmed. 11925 XXIX | lesz másik két óra, bízvást lefekhetik kegyelmed addig a paplanos 11926 XXIV | megcsókolgatta az orcáját, mikor lefektette.~- De aztán itt ne hagyj 11927 XXX | kályhapadkán.~Mikor aztán lefektették a lovagot a dunnaverembe, 11928 XVIII | hát akkor ahelyett, hogy lefeküdjék a castrum dolorisra, s énekeltesse 11929 XXIII | minden este a hálószobájában lefekvés elõtt, s elmondja elõttük 11930 XXIX | terjedõ szikes avar.~Gyönyörû, lefesteni való kép! A föld olyan fehér, 11931 XLI | szekér ponyvaernyõjének leffentyûjét, s meglátva a szekér mélyén 11932 XVIII | hogy cifra a pergament, a lefityegõ ezüst tokú pecséttel együtt 11933 XXVII | Fabricziusnak a vagyonát lefoglalták, sietni kell vele, hogy 11934 XXIX | Az Ecsedi-lápnak egyik lefolyása fölé építtetett a vármegye 11935 XXXII | ami csak Bethlen Gábor óta lefolyt Magyarországon, ott kellett 11936 XXX | ember haza, alászántani a leforrázott vetést, s tönkölyt, tatárkát, 11937 XXX | hanem a Tercsa, ha a fejét lefûrészelik, sem emlékezik másra, mint 11938 XII | csapkodta a háztetõkrõl lefútt havat az ablakokhoz. Rossz 11939 XXXIV | szükségünk van. Õt tartjuk a legalkalmasabb fõvezérünknek, õ van egy 11940 XVI | groszscherfeldi tornyot csakugyan légberöpítette ma vagy tegnap; vagy mikor, 11941 XXX | magyarországi korlátnoknak a legbizalmasabb embere volt, tehát nemcsak 11942 XIX | régóta a mi emberünk. Akire legbiztosabban számíthatna kegyelmed, az 11943 XVIII | sárkányait - hogy kegyelmetek legcélszerûbben cselekednének, ha most elhatároznák, 11944 XXXVIII| pedig itt van. Azért én legcélszerûbbnek találom, ha azt a feleségének 11945 XXXIV | állónak az égõ gyertyát, s a legcsendesebb hangon szólalt meg.~- Itt 11946 II | aki egyúttal a kuruc sereg legdaliásabb alakja, s leventei délcegségre 11947 XLI | mint Andrássy István. Ő a legderekabb hadvezető. Egy erős vár 11948 XVI | annyira szeretik, hogy ha a legdühösebb veszekedõk közé odalép, 11949 XII | asztal meg volt rakva a legdúsabb lakomával, aminõt nem egy 11950 XXXII | fekve töltött: ezt számítá a legédesdedebb álmai közé, s mikor aztán 11951 XXV | keresztül-kasul, hogy a legélesebb eszû diplomatát is kétségbeejtette.~ 11952 XXXVIII| Korponayné lovai már megint legelészni álltak az útfélre, s eközben 11953 XXXVI | félretértek a mezsgye szélére legelni, hanem a lógós tüzes, fiatal 11954 XIII | paplanát a fülére húzza.~Legelső dolga volt a tüzet felszítani 11955 XXII | egyszerre: „És szép kies patakon legeltetsz!”, hogy a riadó, harsogó 11956 XVII | Fejetlen János stb.)~A legenda szerint egy földön vándorló 11957 XXXI | palástját, s lehúzatta magáról a legényeivel a veres dolmányát. Látszott 11958 XXXI | a verekedésre kész nemes legényeket, a hadakozó papokat, a kibékíthetetlen 11959 IV | egyedül, mellette a hosszú legényfia, aki az apja bõrtáskáját 11960 I | körül, mely századokon át a legerősebb ostromoknak volt tanúja; 11961 XLII | valamennyit.~Mikor aztán a legeslegutolsó pergament is szétnyitotta, 11962 XXX | légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat ellopta adu verfluchter” 11963 XXXV | suttogá a férfi.~- Azt fogom legféltõbben õrizni - súgá vissza a .~- 11964 XVI | felé. Õt a magyar seregek legfényesebb diadalainak hõsét; a Felvidék 11965 XIX | a harci akció állott, a legfényesebben bebizonyította, nekünk császáriaknak 11966 XXIX | magyar fõurak és diplomaták legfinomabbikához, aki õt elfogadó termében 11967 XXVI | nem tanácsos utazni, s ami legfõbb akadály, a relais-k mindenütt 11968 V | idõ szerint Magyarország leggazdagabb aranybányájának, a hegyaljai 11969 XXXIII | el magáról, mint amiket a leggonoszabb rágalmazói hírleltek el 11970 XII | lett valamennyi között a leggonoszabbul eltorzítva. De az még hagyján, 11971 VIII | Neki leghosszabb lába volt, leghamarabb utolérte. A futó leányon 11972 XXXVII | elõtted, hanem azt, hogy a mi leghasznosabb szolgálattevõ közbenjárónk 11973 XXVI | kezdett el a postakocsis leghatalmasabban trombitálni, s mikor azt 11974 XXX | teljesítése felõl. Számolhat a leghatározottabb pártfogására. - És azután 11975 XXXI | furcsaságain ennek az õ leghívebb imádójának! Annak a veszedelme 11976 XIII | ragasztanak, amik közül a leghízelgõbb az, hogyátkozott kujon!”~ 11977 XVI | rangfokozat szerint; legalul a legifjabb zászlótartó, a kis Serédy; 11978 VIII | mesterlegényt, aki nem tudta magát legitimálni, azokat mind belökdösték 11979 XXXIV | a magyar hadsereg egyik legjobbik vezérét, a gyõrvári diadort, 11980 XXX | mindezeket a szép légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat ellopta a „ 11981 VII | Ferencnek ő és Engelmeyer a legkedveltebb két embere a Szepességen. 11982 XXXI | fecsegni, tanítója lehetett, legkedvesebb szójárása az, „Sei nicht 11983 Uto | Istvánnak a fiát, azt a legkedvesebbet csakugyan elvitte rövid 11984 XXII | a vizet.~Ilyenkor volt a legkegyetlenebb.~Ittas korában még szembe 11985 X | volna hozzá Czeldert, a legkeményebb kuruc vezért, s nem szabott 11986 XII | megnyugvással helyezé el magát a legkényelmesebb karosszékben; a söröskancsót 11987 II | fogasokra a sokféle subák, a legkeresettebb árucikkek a téli évadban; 11988 XXXI | szemeinek, biztatás helyett a legkíméletlenebb szemrehányásokat kapta volna; 11989 XXIV | gyermekek?~Hisz a gyermekkedélyt legkönnyebb a fanatizmus lángjával felgyújtani. 11990 XXIV | gyermekszíveket lepi meg legkönnyebben.~Ez a kisebbik még visszaborzad 11991 XXVI | tábornok igyekezett lehetõ legközönyösebb arcot csinálni az elõadásához.~- 11992 XVI | nagyon kedveli, elõadása a legkomolyabb tárgy fölött is szüntelen 11993 XV | ábrázoló; mely szobormûben az a legkülönösebb, hogy a férfi alak palástjának 11994 XXXI | öregember szava: „Mikor legmagasabbra eljutottál, onnan essél 11995 XXVIII | kaptam ezt a titkos jelentést legmegbízhatóbb kútforrásból: „E napokban 11996 XXX | minden ember, a kicsinytõl a legnagyobbig. Maga, Rákóczi Ferenc is 11997 XXXIV | sziklatömeg.)~S az iszonyú légnyomás eloltotta mind a három gyertyát.~ 11998 XV | Miserrimus peccator” (legnyomorultabb vétkezõ).~- Ez Thurzó püspöknek 11999 XXX | kutyát, disznót nem kap, amin legörömestebb nyargal, hát akár egy üres 12000 XXXI | császári vezérek között a legösszeférhetõbb kedélyû katona volt, aki 12001 XIX | piperézte magát.~Felszedte a legpompásabb köntöseit, a bársony csak 12002 X | hadifelszerelése, pénzverõ mûhelye és a legrajongóbb hûségû német hívei. Amint 12003 XXIV | megtörténni a világon a legrettenetesebbet. Várjon a jobb idõkre. Majd 12004 XXXI | láthatta, hogy az apokalipszis legrettentõbb unicornisával áll szemközt: 12005 XXVI | megbetegedett. Orvosai a legrosszabbtól félnek. Ha be talál következni 12006 XXXI | ott fog az maradni, ahol legsötétebb a folt.5~És mindezt miért? 12007 XXXI | Juliánnának tehát most a legsürgõsebb dolga az lett volna, hogy 12008 XIV | odavágtat a lovasaival a legsűrűbb tömeg közé; amikor már éppen 12009 XXII | sugallta neki, hogy ott a legszárazabb helyen lesz a bõre, ha a 12010 XXXI | róla, hogy korának egyik legszebb férfia volt. Délceg, daliás 12011 XXVI | Hallgatom.~- Az egész intrika a legszebben van elintézve. Te ma elmégy 12012 XXXI | találkozás! Az istenasszonyok legszebbike azon kezdé, hogy egy kétcsövû 12013 XXXV | hasonlított.~- Én ezt találom a legszebbnek - mondá a a kertésznek.~- 12014 XXVII | ragyái nem lesznek azon a legszégyenlendõbb foltok! Engedd, óh uram, 12015 XXVII | hihetetlen, hogy az érzések legszelídebbike, az anyai szeretet, ily 12016 XI | hogy Korponayné földszinti legszélső ablaka előtt a lovát toporzékoltassa.~ 12017 XXXIX | asszonyát Pozsonyba.~Ez mind a legszívesebb enyelgés hangján folyt ebben 12018 XXI | nagy könyv a kezében.~A legtágasabb terembõl nyílik egy faragott 12019 II | német magyarok mindig a legtántoríthatatlanabb hívei voltak a nemzeti szabadság 12020 XXVII | mint egy államférfi, mint a legtapasztaltabb diplomata. (Könnyû volt 12021 X | kapituláción kívül, ami a legteljesebb becsület föltételeihez van 12022 XXX | ugyanannyinak keserûsége, a legtöbbnek együtt keverve mind a kettõ. 12023 XXI | gyújtogatni kellett. Õ is legtöbbre becsülte ezeket. De sok 12024 XXXI | indítani nem szabad. Ez volt a legtovább vitatott kérdés, amihez 12025 XXXIV | fõbíró uram, ezen hivatalában legtudósabb, mondja ki rám az ítéletet.~ 12026 V | tanácstermet? - kérdi bíró uram a legutóbb érkezettõl.~- Hogyne zártam 12027 XIX | fogja a sziklafészket a legutolsó emberig, s a császári vezér 12028 XXXIX | találkozni.~Mikor aztán legvakmerõbb fantáziával mesél a valósággal 12029 XXX | lakossal).~És mindezeket a szép légvárakat, légkastélyokat, légfalvakat 12030 XXI | folyosókat mutatnak, s a legvastagabb középfalban mélyen beépítve, 12031 XXVI | szoktak a csalogatók, s a legvékonyabb hangon kiáltott.~- Te, Hánzi 12032 XII | is megsokallta azt, s a legvidámabb kacagás közt el-elkomolyodott.~- 12033 II | egész dandár õrzi azt, a legvitézebb kuruc tábornok vezérlete 12034 XXXIV | kérve-kérjük, jertek vissza, legyetek újra vezéreink, tanácsadóink; 12035 X | angyalom.~Akkor aztán pofon legyintette gyengén, s megint ölébe 12036 XIX | bonvivant, aki egy szerencsés légyottért szívesen szolgáltat cserébe 12037 XXVI | intézkedést, mely minden légyottnak elveszi az alapját, a kellõ 12038 XII | sem számítják a mulatságos légyottok közé.~A lovag különben is 12039 XXXI | csak vissza arra a bizonyos légyottra közöttünk. - Ezt tudom, 12040 XXIV | olyan szörnyû akarat, mely legyõzi az örök természet változhatatlan 12041 XXXI | megdöbbent, hogy most mindjárt legyõzik. Kénytelen volt egy lépést 12042 XXX | Nincs gyõztes, de nincs legyõzött sem.~S hogy senki se maradjon 12043 XXXI | már mosolygott kegyesen. A legyõzöttet megilleti a kegy.~Közelebb 12044 XXX | aztán prédára esik mindene a legyőzöttnek: („vae victis!”) ingóbingója, 12045 XIX | Egynéhány lõporos zsákot lehajítani ebbe a gádorba, aztán égõ 12046 X | nem is találják ki, miért?~Lehajolt megcsókolni a kezét.~„Rozgonyi 12047 XXI | szakította azt be. Az erõszakkal lehántolt falak márványküszöbökön 12048 XI | hölgy beleharapott, s amit leharapott belõle, azt mindjárt ki 12049 XXXIV | keresztülfúrta magát a sziklákon, lehatolt a jégbarlangba, egy pillanatra 12050 XXIII | szív világot egy szó, egy lehelet képes romba dönteni? De 12051 XXVIII | hogy elvigye innen!~Egy lehelete elég, hogy akit a holt király 12052 XXXIV | tudnád is olvasztani egy leheleteddel, engemet nem olvasztanál 12053 XIII | marad az neki az utolsó leheletéig!)~- Itt kell a leánynak 12054 XIII | jobban menjen, a szívére lehellte forró lélegzetét.~Egyszer 12055 IV | Mindenbõl csak egy! Hát lehet-e ennél jobban redukálni rangbeli 12056 VI | megjelenése minden ellenmondást lehetetlenné tett.~- És most igazítsuk 12057 XXVI | volna, az útfélen állva!~Ez lehetetlenség!~Addig kereste, míg talált 12058 XVI | fenyegeti az én híveimet, s nem lehetni velük, nem adhatni nekik 12059 XIII | ellenségtõl: máskülönben nem is lehetséges, hogy a császáriak egyszerre 12060 XLI | kegyeit a hódoló népségnek. Te lehetsz a vidék élõ jóltevõje! Ha 12061 IV | városunkat, és mi készen lehetünk, hogy talán hónapokon át 12062 XXXIII | üvegbarlangomba, a fejedre lehívni?~- Ha elûzesz magadtól, 12063 XVI | kezd; nehogy Fabriczius lehordja a temporizálásért, megelõzte 12064 XXV | a tartalmát is segítenek lehüvelyezni, s így a két asszonyság 12065 XXXIV | jég templomában. A tetõrõl lehulló vízcsepp számlálta a percek 12066 XXXV | virágból gyümölcs lett, lehullott, és õ még mindig alszik.~ 12067 XLII | éjszakán nem bírta álomra lehunyni a szemét. A lélek gyötrelme 12068 IV | be vannak fûtve.)~- Majd lehûtjük õket.~A templomból azután 12069 XXXI | levetette a palástját, s lehúzatta magáról a legényeivel a 12070 III | felhúzza, a másikat pedig lehúzza, az elõérzetet nyújt arról, 12071 XV | császár ellen az egek haragját leidézze.~Már hozta a Jeruzsálem-ostromló 12072 VII(2) | Richter. - Harr Richter! hie leig ech 4 Poltroken Kloggeld, 12073 XXV | a sarkaiból. A rajongás leigázza az érzést. Íme Ocskay Lászlót 12074 XXII | felbõszült férfi, mint a leigézett, ott maradt fogva a kezében. 12075 XXXI | egyszerû, keresetlen: - azért leigézõbb. Andrássy arcát az ábrándos 12076 VII(2) | geit nov einter a heim und leigt nen an gutten Brandwn off. - 12077 XXVIII | tótul, franciául - az egyik leírás szerint. A másik leírásban 12078 XXVIII | insurgáltatni.”~Következik a személy leírása.~„Fej: alul keskeny, felül 12079 XXIV | dicsõséges világ, aminek leírásához hiányzik minden szó, amit 12080 XXVIII | leírás szerint. A másik leírásban hozzá van téve még: oroszul 12081 XXIII | segítsen neki átkozódni. Leírja levélbe a gyalázatát, hogy 12082 XXII | foglalta a lelkét. Hosszan leírta abban a férje a közelmúlt „ 12083 VI | a protonotarius -, csak leírtam, amit a tanács határozott.~- 12084 XXX | Elbolondított a danolásával, leitatott a máslással!~- Danolással? 12085 XVII | elfedve lehetett az a titkos lejárat, mely a közlekedést fenntartá 12086 XIX | alagútnak van egy aknaszerû lejárata az õ házából. (Bizonyosan 12087 XXXI | rémjeleneteket, amik e színpadon lejátszattak, mióta Nagy Lajos király 12088 XXI | sziklából emelkedik fel; a lejtő megmászhatatlan: se fa, 12089 XXXVIII| beteg fiával sem.~Ismét lejtõn fel visz az út, sûrû fenyõerdõ 12090 XXXI | aminek kõpajzsáról a címert lekalapácsolták valamikor; de a kõoroszlán 12091 XXXVII | a gondolat az volt, hogy lekapott egy puskát a szegrõl, s 12092 XXX | Most már még a süvegét is lekapta a fejérõl a gazda, úgy hányta


1-allam | allan-asztr | aszub-behur | behuz-bocsa | bocsk-cipo | cipoi-csuto | cudar-ecsed | ecset-elker | elkes-elzar | elzav-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-frank | frate-gyeng | gyepe-hamis | hamuj-higgy | hihet-igazo | igazs-jarmu | jarog-kapuj | kapuk-keres | keret-kincs | kind-korul | korut-kurjo | kurre-lekap | lekas-luxur | lyank-meger | meges-megta | megte-montc | montm-nyala | nyalj-ossze | osszp-pallo | palma-pokro | polal-rebeg | rebel-sansz | santa-supra | surlo-szepa | szepe-szuro | szurr-templ | tempo-torna | torny-undor | ungon-vasar | vasba-vilag | villa-zsolo | zsolt-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License