Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
27 1
33 1
4 1
a 12268
à 1
abaposztó 1
abba 26
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
12268 a
4523 az
2086 hogy
1820 nem
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12268

                                                            bold = Main text
      Fezejet                                               grey = Comment text
12001 XLII | gyötrelme még kínzóbb, mint a testi fájdalom. Vajon tud-e 12002 XLII | várta, hogy vigyék hát már a bírái elé.~Mikor a hüvelykszorítókat 12003 XLII | hát már a bírái elé.~Mikor a hüvelykszorítókat rásrófolták 12004 XLII | hüvelykszorítókat rásrófolták a kezeire (azokra a sokat 12005 XLII | rásrófolták a kezeire (azokra a sokat csókolgatott szép 12006 XLII | hogy csak ennyit tudnak, ez a mesterségük? A kérdéseikre 12007 XLII | tudnak, ez a mesterségük? A kérdéseikre nem felelt többé 12008 XLII | többé semmit.~Ekkor aztán a második fokú kínzást alkalmazták 12009 XLII | alkalmazták nála, amit krónikáink „a hármas fával megkoronáztatás” 12010 XLII | összekötött fahasábból állt, amit a vallatott fejére tettek 12011 XLII | összébb húzták zsineggel a három fa végeit, hogy az 12012 XLII | három fa végeit, hogy az a közbeszorított koponyát 12013 XLII | alatt folyvást kacagott a .~Akármit kérdeztek tőle, 12014 XLII | kérdeztek tőle, nevetés volt a válasz.~Csak azt szerették 12015 XLII | kivenni, volt-e azokban a levelekben Andrássy Istvánnak 12016 XLII | levelekben Andrássy Istvánnak a neve felhozva.~Kacagott 12017 XLII | felhozva.~Kacagott rajta.~A hóhér még egyet csavart 12018 XLII | hóhér még egyet csavart a háromfás koronán.~Ekkor 12019 XLII | eszméletéhez tért, azt mondá a bíráinak, hogy csak hozzák 12020 XLII | hogy csak hozzák elő hamar a többi kínzószerszámokat 12021 XLII | kínzószerszámokat is, amik a harmadfokú tortúrához valók. 12022 XLII | keresztülesni.~Elszörnyedtek a példátlan megátalkodottságon. 12023 XLII | Visszavitték az asszonyt a börtönébe.~S aztán ítéletet 12024 XLII | ítéletet tartottak fölötte.~A meghozott ítélet maga egy 12025 XLII | diákul. Megmaradt az arcán a szokott alázatossággal vegyült 12026 XLII | Azt kérdezték tőle, akar-e a trón elé kegyelemért folyamodni.~ 12027 XLII | nem vitték többé vissza a börtönébe, hanem a siralomházba.~ 12028 XLII | vissza a börtönébe, hanem a siralomházba.~A városházának 12029 XLII | börtönébe, hanem a siralomházba.~A városházának egy kis földszinti 12030 XLII | volt az, melynek ablakából a piacra lehetett látni.~Az 12031 XLII | ácsok rögtön hozzáfogtak a vérpad felállításához, Juliánnának 12032 XLII | róják az egyik gerendát a másikba, hogy helyezik el 12033 XLII | másikba, hogy helyezik el a középen azt az alacsony 12034 XLII | alacsony tölgyfa széket; a környékét behintik vastagon 12035 XLII | behintik vastagon homokkal. Az a homok az ő vérét fogja felinni.~ 12036 XLII | várni?”~Aztán megszólal a városháza tornyában egy 12037 XLII | kocogva vágtat végig az utcán: a görhes, szeplős gebe egy 12038 XLII | maga után, ami kötéllel a farkához van kötve. Egy 12039 XLII | csomó hajfürt húzódik utána a sárban, ami a burokból kimaradt. 12040 XLII | húzódik utána a sárban, ami a burokból kimaradt. Valami 12041 XLII | kivégzett embert hurcolnak a vesztőhelyről a temetőbe; 12042 XLII | hurcolnak a vesztőhelyről a temetőbe; akinek a büntetéséhez 12043 XLII | vesztőhelyről a temetőbe; akinek a büntetéséhez még az is hozzátartozik, 12044 XLII | halálra. Itt látom, készítik a katafalkomat.~– Gyalázatos 12045 XLII | Gyalázatos halálra; aminek a szégyenfoltját örök időkön 12046 XLII | koronát szereztél volna a fiadnak: hoztál a fejére 12047 XLII | volna a fiadnak: hoztál a fejére országos gyalázatot, 12048 XLII | inkább tartoztál hűséggel a bűnösöknek, a békeháborítóknak, 12049 XLII | tartoztál hűséggel a bűnösöknek, a békeháborítóknak, az ország 12050 XLII | az ország megrontóinak, a rablóknak, gyújtogatóknak, 12051 XLII | rablóknak, gyújtogatóknak, mint a te koronás fejedelmednek, 12052 XLII | te koronás fejedelmednek, a te szegény nyomorgatott 12053 XLII | nyomorgatott hazádnak s a te árva családodnak. Ember 12054 XLII | anya voltál. Akárhol legyen a helyed a másvilágon, gyermekednek 12055 XLII | Akárhol legyen a helyed a másvilágon, gyermekednek 12056 XLII | megfordíthatnád magad és fiad sorsát, a király kegyelme oly magasra 12057 XLII | arca, egész alakja elárulta a lelkében kelt tusát.~– Magad 12058 XLII | bántódása miattam? – kérdezé a főúrtól.~– Azt nem mondhatom 12059 XLII | pallosütéssel ki van elégítve a sorsod. De mi lesz a gyermekedből? 12060 XLII | elégítve a sorsod. De mi lesz a gyermekedből? Pedig milyen 12061 XLII | Milliókat érő kincseket adtál a lángok martalékául. És még 12062 XLII | vagy, mint Sybilla volt a könyveivel. A megmaradtért 12063 XLII | Sybilla volt a könyveivel. A megmaradtért is kérhedted 12064 XLII | felfedezned, s célt érsz. Ha ezt a titkot magaddal viszed a 12065 XLII | a titkot magaddal viszed a másvilágra, lappangó tüzet 12066 XLII | lappangó tüzet hagysz itt a hazádnak; ami ha fellobban, 12067 XLII | fellobban, nagyobb pokol lesz a te lelkednek, mint maga 12068 XLII | te lelkednek, mint maga a gyehenna.~Juliánna meg volt 12069 XLII | utolsó szavakra.~Hiszen a hazaszeretetnek is két pólusa 12070 XLII | szó megtérésre mutatott.~A főúr azzal az ígérettel 12071 XLII | óhajtását.~Hogy mennyire terjed a főűr jóakarata, azt nemsokára 12072 XLII | elhagyá, ismét felnyílt a siralomház ajtaja: de a 12073 XLII | a siralomház ajtaja: de a porkoláb helyett a fürmender 12074 XLII | ajtaja: de a porkoláb helyett a fürmender jött be hozzá: 12075 XLII | háromszor is hátrakaparva a lábával tiszteletteljesen, 12076 XLII | szobába fog átvezettetni.~Az a szoba az emeleten volt.~ 12077 XLII | ablakából is le lehetett látni a piacra; de az ijesztő látvány 12078 XLII | tolakodott olyan közvetlenül a szem elé.~A cserébe kapott 12079 XLII | közvetlenül a szem elé.~A cserébe kapott szoba egész 12080 XLII | pergamenek vannak benne. A falra volt akasztva egy 12081 XLII | hogy bele ne tekintsen abba a tükörbe. Majdnem azt kérdezte, 12082 XLII | Majdnem azt kérdezte, ki ez a szép asszony? Az a vörös 12083 XLII | ki ez a szép asszony? Az a vörös vonal a homlokán, 12084 XLII | asszony? Az a vörös vonal a homlokán, amit a kínzó korona 12085 XLII | vörös vonal a homlokán, amit a kínzó korona hagyott hátra, 12086 XLII | homloknásfa volna. Hát ez a szétbomlott haj? Bizony 12087 XLII | megfésülve, nap-nap óta csak a tíz körmével tépte, lelki-testi 12088 XLII | kínlódásaiban. Az asztalkán a tükör alatt pedig volt egy 12089 XLII | elefántcsont fésű – mintha a számára lett volna odakészítve. – 12090 XLII | selyemzuhatag!~De kár lesz ezt a hóhér ollójának adni!~Mikor 12091 XLII | ollójának adni!~Mikor elkészült a haja befonásával, szétnézett 12092 XLII | befonásával, szétnézett a szobában.~Ez nem börtön, 12093 XLII | börtön, ez nem siralomház.~A szögletben nagy állóóra 12094 XLII | remekmű, ami az órákon kívül a holdjárást, napfelköltét, 12095 XLII | hogy mivel ölje el ezt a kis időt még. Hisz a halál 12096 XLII | ezt a kis időt még. Hisz a halál előtti órák rettenetes 12097 XLII | szekrényben benne feledték a kulcsot. Talán szándékosan 12098 XLII | egymás mellé rakva így, hogy a zsinóros pecsétek tokjai 12099 XLII | aláírásról még le sem hullott a porzó. Csak a dátum hiányzott 12100 XLII | sem hullott a porzó. Csak a dátum hiányzott valamennyiről.~ 12101 XLII | ismerte Juliánna, akiknek a nevei aranybetűkkel voltak 12102 XLII | nevei aranybetűkkel voltak a pergamenre írva, neki csak 12103 XLII | családfáik szerteágaznak a jövő századokban.~És ő ezeket 12104 XLII | századokban.~És ő ezeket a családfákat úgy téphetné 12105 XLII | az érett kendert kinyűvik a földből!~Szépen összehajtogatta, 12106 XLII | valamennyit.~Mikor aztán a legeslegutolsó pergament 12107 XLII | szétnyitotta, majd kiejté azt a kezéből: a két térde megroskadt 12108 XLII | majd kiejté azt a kezéből: a két térde megroskadt alatta.~ 12109 XLII | alatta.~Nem akart hinni a két szemének; azt vélte, 12110 XLII | futott az írással.~Reszketett a kezében a pergamen, az az 12111 XLII | írással.~Reszketett a kezében a pergamen, az az arannyal 12112 XLII | arannyal írott név úgy táncolt a sok egymásba folyó betűsor 12113 XLII | nincs több Korponay Gábor a Garamszeghiek közt, egyedül 12114 XLII | amiről anyja álmodott, a szép sztropkói uradalom, 12115 XLII | ami még betöltetlen: – és a mágnási rang!~Talán csak 12116 XLII | Nem lehet. Ott van aláírva a király neve és a kancellárjáé, 12117 XLII | aláírva a király neve és a kancellárjáé, csak a kelet 12118 XLII | és a kancellárjáé, csak a kelet napja hiányzik róla, 12119 XLII | napja hiányzik róla, mint a többiről mind; de a hely 12120 XLII | mint a többiről mind; de a hely már fel van írva: „ 12121 XLII | hogy álmodik.~Talán az a vörös vonal ott a homlokán 12122 XLII | Talán az a vörös vonal ott a homlokán nem is a kínpad 12123 XLII | vonal ott a homlokán nem is a kínpad emléke, hanem igazi 12124 XLII | elejétől végig olvasni azt a talált okiratot.~Ez aztán 12125 XLII | okiratot.~Ez aztán felébreszté.~A királyi adománylevelekben 12126 XLII | azokat az érdemeket, amiket a megjutalmazott a trón szolgálatában 12127 XLII | amiket a megjutalmazott a trón szolgálatában szerzett, 12128 XLII | örök emlékezetnek okáért.~A kis tízesztendős Korponay 12129 XLII | felfedezte, s annak részeseit a büntető igazság kezébe szolgáltatá.~ 12130 XLII | Tehát azért hozták őt ebbe a szobába, hogy ezt a levelet 12131 XLII | ebbe a szobába, hogy ezt a levelet megtalálja! Csak 12132 XLII | mellé, mereven bámulva abba a kiterített írásba.~És ezalatt 12133 XLII | ezalatt újra megjelent az a sötét árny Juliánna előtt, 12134 XLII | az árán is!~Végigvonultak a lelke előtt a múlt élményei 12135 XLII | Végigvonultak a lelke előtt a múlt élményei és álmodozásai. 12136 XLII | most, mikor oly közel áll a célhoz, hogy azt már a kezével 12137 XLII | áll a célhoz, hogy azt már a kezével elérheti, a fejére 12138 XLII | már a kezével elérheti, a fejére felteheti, inkább 12139 XLII | inkább hagyja levágatni ezt a kezet, ezt a fejet! – Hát 12140 XLII | levágatni ezt a kezet, ezt a fejet! – Hát nem bolondság 12141 XLII | magának, egész ivadékának a hatalmasok előtt.~Kinn az 12142 XLII | szekercéje csattog, akik a vérpadot építik. Pedig milyen 12143 XLII | jutó szó borzadoztatá végig a lelkét.~Mikor a vén apja 12144 XLII | borzadoztatá végig a lelkét.~Mikor a vén apja elbocsátá őt az 12145 XLII | elbocsátá őt az útra azokkal a veszélyes levelekkel, így 12146 XLII | átkozott gondolat támadna a lelkedben, hogy ügyünket, 12147 XLII | eláruld: amely pillanatban ez a gondolat megfogamzott, abban 12148 XLII | gondolat megfogamzott, abban a pillanatban oltsa ki az 12149 XLII | pillanatban oltsa ki az Isten a te fiadnak az életét!”~Ha 12150 XLII | Vissza-visszatette azt a pecsétes írást az üvegszekrénybe; 12151 XLII | elolvasta.~Végig-végigjárta a hangos szobát, nagyokat 12152 XLII | ijedve maga magától, ha a tükörbe tekintett.~Este 12153 XLII | Pálffy János tért vissza, a lelkészt is hozta magával.~ 12154 XLII | lelkészt is hozta magával.~A lutheránus tiszteletes fiatal 12155 XLII | segédlelkész még, maga az esperes, a győri pap nem jöhetett holmi 12156 XLII | arca halovány, teste sovány a sok tanulástól; az egyik 12157 XLII | is magasabban áll, mint a másik, a sok írás miatt. 12158 XLII | magasabban áll, mint a másik, a sok írás miatt. Juliánna 12159 XLII | Juliánna összerezzent, mikor a hozzálépő káplán arcába 12160 XLII | asszonyt vigasztalni a börtönébe, aki az egész 12161 XLII | ifjú.~Juliánnát nem bírták a lábai, leroskadt térdére.~ 12162 XLII | fekete táblás imakönyv volt a kezében. Ezt előbb a jelen 12163 XLII | volt a kezében. Ezt előbb a jelen levő főúr elvette 12164 XLII | valami eldugott cédula vagy a margóra írtjegyzet? Nem 12165 XLII | egy helyen, s odanyújtá a könyvet így kinyitva a térdeplő 12166 XLII | odanyújtá a könyvet így kinyitva a térdeplő asszonynak.~Amint 12167 XLII | elkezdett hangosan zokogni.~A könyv e fejezetnél volt 12168 XLII | mennyei üdvéért.”~Megholt a gyermek!~Ez volt az utolsó 12169 XLII | volt az utolsó fonál, ami a világhoz kötötte, most ez 12170 XLII | hogy ezt hírül adja.~És a szíve közepén talált anyának 12171 XLII | üzenethozót.~Ott lehet már a függőpecsétes pergamen! 12172 XLII | pergamen! Ragyoghat már az a gyermeknév az aranytól! 12173 XLII | gyermeknév az aranytól! Ha a szemei nem ragyognak többé!~– 12174 XLII | csendesen, magában végigolvasá a megholt gyermek mennyei 12175 XLII | imát.~Akkor összecsukta a könyvet, s visszaadta a 12176 XLII | a könyvet, s visszaadta a káplánnak. Pelargus azt 12177 XLII | keresse benne vigasztalását. A főúr azért volt ott, hogy 12178 XLII | főúr azért volt ott, hogy a lelkész és az elítélt közötti 12179 XLII | az én lelkem uramnak a káplán úr által?~– Teheti.~– 12180 XLII | egyetlen édes uramnak, hogy a szívemben nem lakozott soha 12181 XLII | találkozik kegyelmed…~Itt a szavába vágott a főúr.~– 12182 XLII | kegyelmed…~Itt a szavába vágott a főúr.~– Azzal ugyan a káplán 12183 XLII | vágott a főúr.~– Azzal ugyan a káplán úr nem fog találkozni, 12184 XLII | mert az elszökék vala, a sáfrányillatot megérezve, 12185 XLII | mit mondjak neki.)~– Hát a kis fiának nem üzen kegyelmed 12186 XLII | kegyelmed semmit? – kérdezé a főúr.~– Annak azt üzenem… – 12187 XLII | leszünk, megdicsőülve mind a ketten, s aztán soha el 12188 XLII | veszítjük többé egymást.~Ezután a káplán részesíté a nőt az 12189 XLII | Ezután a káplán részesíté a nőt az utolsó úrvacsorájában, 12190 XLII | magával hozott.~Akkor felállt a térdéről, s odafordult 12191 XLII | térdéről, s odafordult a főúrhoz.~– Kegyelmes uram. 12192 XLII | többé földön lakó urakhoz.~A főúr elszörnyedve kiálta 12193 XLII | ahová indultál!~Juliánna a káplánhoz szólt még.~– Holnap 12194 XLII | Semmi tusakodás nem volt már a lelkében. Ha a kedves fiú 12195 XLII | volt már a lelkében. Ha a kedves fiú elköltözött, 12196 XLII | elköltözött, mi van még ezen a világon szeretnivaló?~Áhította 12197 XLII | szeretnivaló?~Áhította már a halált.~Elővette az imakönyvet; 12198 XLII | imádkozni, csak azt az egyet. A többinek nincs semmi értelme 12199 XLII | egynek.~Úgy találta ott a hajnal ébren, imádkozva.~ 12200 XLII | Már éjfél után elfoglalta a katonaság a tért, négyszög 12201 XLII | után elfoglalta a katonaság a tért, négyszög sorfalat 12202 XLII | négyszög sorfalat képezve, a külső tért ellepte a népség.~ 12203 XLII | képezve, a külső tért ellepte a népség.~A hóhér és legényei 12204 XLII | külső tért ellepte a népség.~A hóhér és legényei elfoglalták 12205 XLII | és legényei elfoglalták a vérpadot.~Kitekintett az 12206 XLII | ablakon. Látta maga előtt a piacot, a vérpadot. Nem 12207 XLII | Látta maga előtt a piacot, a vérpadot. Nem rettenté meg 12208 XLII | Hisz mi az az emelvény? A Jákob lajtorjája, mely az 12209 XLII | mely az égbe vezet.~Mi az a fényes kivont pallos? A 12210 XLII | a fényes kivont pallos? A mennyország kulcsa!~Mik 12211 XLII | mennyország kulcsa!~Mik azok a hóhérlegények a zöld ruhákban? 12212 XLII | Mik azok a hóhérlegények a zöld ruhákban? Az Úr angyalai, 12213 XLII | az utat egyengetik.~Mi az a fekete kocsi odalent, azzal 12214 XLII | fekete kocsi odalent, azzal a daróc takaróval? Az Éliás 12215 XLII | tűzszekere.~Elvesztette már a halál minden félelmetességét. 12216 XLII | félelmetességét. Nem kívánatos a nap feljövetele többé.~Ütheti 12217 XLII | dobpörgés mellett jött elő a hivatalos gyászkíséret, 12218 XLII | haja magasra volt feltűzve a fején, kérte, hogy azt ne 12219 XLII | imakönyvet kebléhez szorítva.~A vérpad lépcsői elé érve, 12220 XLII | egyszer megállították, hogy a törvényszék jegyzője az 12221 XLII | felolvasása után megfogta a kezét a törvényszék ítélőmestere ( 12222 XLII | felolvasása után megfogta a kezét a törvényszék ítélőmestere ( 12223 XLII | Térj lelkedbe és valld meg a tiszta igazságot. Kegyelem 12224 XLII | vár érte!~Juliánna elrántá a kezét.~– Ne vesztegessük 12225 XLII | vesztegessük az időt. – Sietek. – A fiacskám vár!~S azzal minden 12226 XLII | nélkül, gyorsan felhágott a vérpad lépcsőin, s nyájasan 12227 XLII | lépcsőin, s nyájasan üdvözölve a bakót, leült a számára odatett 12228 XLII | üdvözölve a bakót, leült a számára odatett alacsony 12229 XLII | imakönyvét pedig odaadta a kísérő káplánnak.~A hóhér 12230 XLII | odaadta a kísérő káplánnak.~A hóhér egy ollóval levagdalá 12231 XLII | hófehér nyakáról azokat a göndör aranyfürtöcskéket, 12232 XLII | Valamennyi dob elkezdett pörögni a téren, „Fiacskám! Jövök 12233 XLII | asszony; valami villámlott a fényes napsugárban, s már 12234 XLII | rémséges összeesküvésnek a titkát mind magával vitte.~ 12235 1 | Utóhang~Nem volt igaz a kisfiúról szóló halálhír.~ 12236 1 | elbukástól. Tudta, hogy ha a fia halálhírét hozzák neki, 12237 1 | akkor erős marad, elszánt a halálra.~Megígérte pedig, 12238 1 | mossa ennek az asszonynak a nevét, ha kell, annak kihulló 12239 1 | annak kihulló vérével.~A kis Korponay Gábor nagy 12240 1 | híres-nevezetes családnak a feje.~Hanem Andrássy Istvánnak 12241 1 | Hanem Andrássy Istvánnak a fiát, azt a legkedvesebbet 12242 1 | Andrássy Istvánnak a fiát, azt a legkedvesebbet csakugyan 12243 1 | csakugyan elvitte rövid időn az a titokteljes kór, aminek 12244 1 | titokteljes kór, aminek a számára nem termett orvosság 12245 1 | E második csapás után, a nagy, históriai nevezetességű 12246 1 | nevezetességű ember egészen elmerült a világra nézve.~Azt a csodálatos 12247 1 | elmerült a világra nézve.~Azt a csodálatos halottat az üvegfödelű 12248 1 | koporsóban átszállították a váraljai templom sírboltjába. 12249 1 | Száz éven keresztül volt az a köznépnek búcsújárási tárgya; 12250 1 | búcsújárási tárgya; emlékét a népajk tartotta fenn.~Csak 12251 1 | tartotta fenn.~Csak ennek a századnak az első tizedeiben 12252 1 | első tizedeiben hatott fel a népmonda a várlakba is. 12253 1 | tizedeiben hatott fel a népmonda a várlakba is. Ekkor keresték 12254 1 | várlakba is. Ekkor keresték föl a bámulatkeltő halottat a 12255 1 | a bámulatkeltő halottat a családtagok a falusi templom 12256 1 | bámulatkeltő halottat a családtagok a falusi templom kriptájában, 12257 1 | rokon családoknak emelte a vállán a koporsót, egész 12258 1 | családoknak emelte a vállán a koporsót, egész fel a hajdani 12259 1 | vállán a koporsót, egész fel a hajdani nyugvóhelyéig; a 12260 1 | a hajdani nyugvóhelyéig; a csendes kis szobáig, ahol 12261 1 | ahol Serédy Zsófia egykor a kisfiával levelet íratott 12262 1 | kisfiával levelet íratott a veszélytől fenyegetett apjának.~ 12263 1 | mint egy látható szimbóluma a feltámadásnak.~Az a másik 12264 1 | szimbóluma a feltámadásnak.~Az a másik asszony pedig ott 12265 1 | asszony pedig ott él most is a lőcsei bástya rejtett ajtaján.~ 12266 1 | ajtaján.~Elmondtam, amit a krónikák a két nőről és 12267 1 | Elmondtam, amit a krónikák a két nőről és az ő világukról 12268 1 | azt kell mondanom, hogy a történetnek vége.~


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12268

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License