Fezejet
1 III | Blumevitz; a többivel együtt Belleville, a francia mérnökkari tiszt,
2 XI | arra fakadt, hogy „ez a Belleville még valamikor a becsületét
3 XI | volt mérnökkari tisztre.~Belleville itt sem változtatta az asszonyok
4 XI | is jó.~Már akkor, midőn Belleville szokott ablakparádéját végezni
5 XI | Szegény kis leány! – mond Belleville. – Kár érte, hogy így kínozzák.~–
6 XI | vigasztaló nótát hozzá.)~Belleville lovag azt hiszi, hogy ő
7 XI | megmenekülni, bántatlanul.~– Nem. Belleville lovagról nem mondja azt
8 XI | mégis azt tudta mondani Belleville lovagnak, hogy „jó neki
9 XII | maradt ám kigúnyolatlan Belleville lovag sem, és az ártatlan
10 XII | Korponay János uram sem. Belleville egy borbély volt, aki a
11 XIII | fel-feltekintget az erkély ablakára. Ez Belleville lovag lesz. A jutalmát várja.
12 XIII | Kegyelmed az, chevalier de Belleville?~– No, régen én vagyok.
13 XIII | találta ledobni a lovagnak.~Belleville lovag sietett a kulcsokkal
14 XIII | mögül kidugva félig a fejét.~Belleville lovagnak egyszer aztán úgy
15 XIII | a közvélemény egyenesen Belleville lovagot gyanúsítja a lőporos
16 XIII | Luts patak martjai között.~Belleville lovag gondolt erre, mikor
17 XIII | Amíg a lármázók elvonultak, Belleville tanácsosnak találta behúzni
18 XIII | Thurzó-ház kapuja felé.~Belleville lovag észrevette, hogy a
19 XIII | van! Ő az! Valósággal a Belleville lovag!~– No, hát mit örülsz
20 XIII | örülsz neki, hogy megkaptad a Belleville lovagot?~– Megfogtuk! Rajtakaptuk!
21 XIII | ócskavasat! – gúnyolódék Belleville lovag, s mint a villám úgy
22 XIII | lámpással a lovag felé.~– Belleville lovag! – szólt, felismerve
23 XIII | is kard volt a kezében.~Belleville lovag olyan tempót tett,
24 XIII | kulcsai! – rikácsolt mérgesen Belleville lovag, s odadobta nekik
25 XIII | lett szedve általa.~Hanem Belleville, bár könnyelmű volt és kalandhős,
26 XIII | utcaajtót. El kell nyomni Belleville lovagot.~Ezt parancsolá
27 XIV | A csalhatatlan panacaea~Belleville lovag ez idő alatt egyre
28 XIV | köpönyeget vetnek a fejére.~Belleville lovag ugyan még az orozva
29 XIV | kötözni kezdik hátra a kezeit Belleville lovagnak.~– Hát ti infámis
30 XIV | kiabálnak a polgárok.~– Micsoda? Belleville lovag! Az én kamerádom!
31 XIV | magával, útközben rátaláltak Belleville elhullott kardjára. Azt
32 XIV | Fabriczius is.~A bíró, amint Belleville lovagot a drabantjai elnyomták,
33 XIV | hazaérkezett férj, kísérve Belleville lovagtól.~Mikor meglátta
34 XIV | emberek vagyunk – monda Belleville lovag.~– Magam is azt tartom –
35 XIV | officinájában; nekem a városházán, Belleville lovagnak pedig a börtönben.~
36 XIV | Protestálok! Bíró uram, Belleville lovag katona. Őfelette polgári
37 XIV | szavait. – Mi többiek menjünk: Belleville lovag maradjon!~Belleville
38 XIV | Belleville lovag maradjon!~Belleville is kénytelen volt belenyugodni
39 XIV | mikor a többiek eltávoztak.~Belleville lovag félrenézett a hölgy
40 XIV | háborgatlak.~– Köszönöm.~Belleville lovag hallhatá, alig tette
41 XV | erősíteni. Hol van az a Belleville lovag? Ő ért ehhez!~Mikor
42 XV | nagyon sürgette, hogy hol van Belleville, végre egy, a városból érkező
43 XV | lesz olyan rögtön előhozni Belleville lovagot; mert azt az éjjel
44 XV | törvényszék aztán majd ítélni fog Belleville felett.~– No, még ezt a
45 XV | cipői a fel s alá járkáló Belleville lovagnak, a tükör háta mögött
46 XVI | húzni-halasztani az időt a Belleville lovag fölött tartandó törvényszék
47 XVI | együtt ülnek, s vidd magaddal Belleville lovagot is.~– Én? Belleville
48 XVI | Belleville lovagot is.~– Én? Belleville lovagot? Hát „avagy őrizője
49 XVI | volt a schlaraffok népének Belleville lovaggal meg teveled?~–
50 XVI | ez cifra történet. Hát Belleville fenn van-e már?~Juliánna
51 XVI | asszonyától átsietett a szobájába Belleville lovaghoz.~– Hát hogy vagy? –
52 XVI | tiltakozott e meggyalázás ellen.~– Belleville lovag az én foglyom! Becsületszavával
53 XVI | házteteje. Amint meglátták Belleville lovagot, elkezdték fennhangon
54 XVI | Méltóztassék. Átadom a szót.~– Belleville lovag! Álljon elő! Nevét
55 XVI | Arthar, Guzman, Dieudonné de Belleville du Près chevalier de Haut
56 XVI | nekem colonelle lovag de Belleville arra a kérdésre, hogy hol
57 XVI | mondja ön meg, chevalier de Belleville – vallatott tovább Fabriczius –;
58 XVI | dolga! harsogott vissza Belleville lovag. – És efelől kérdezősködni
59 XVI | is áll a rendelkezésemre.~Belleville lovag elsápadt. Andrássy
60 XVI | Belleville-nek.~– Tehát Belleville lovag úr – folytatá a főbíró –,
61 XVI | rekedtségbe mélyedő hangon Belleville lovag.~– Felszólítom kegyelmedet,
62 XVI | rikácsolá indulatosan Belleville lovag.~(Csalfa asszony!
63 XVI | kínvallatást alkalmazni.~Belleville lovag epésen felkacagott:~–
64 XVI | belőle?~Még csak ez kellett Belleville lovagnak, hogy Korponay
65 XVI | állok. Én adtam a kezébe Belleville lovagnak a ketterhäuschen
66 XVI | Korponaynét a kelepcéből.~Belleville lovagnak tátva maradt a
67 XVI | Szentül azt hitte, hogy Belleville lovag gyöngén megbolondult.~
68 XVI | És miért adta kegyelmed Belleville lovagnak a rábízott kulcsokat?~
69 XVI | a szemeivel kérdezgette Belleville lovagtól, hogy hát mit tud
70 XVI | pedig éppen chevalier de Belleville volt.~De soha még csók embernek
71 XVI | nem jött azt bejelenteni Belleville colonell lovag.~– Hát ez
72 XVI | törvényszéken. Eszerint Belleville lovag attól a vádtól felszabadult
73 XVI | igaz! úgy van!”~– És így Belleville lovag ártatlan.~– Még nem! –
74 XIX | főparancsnoka Du Près de Belleville lovag, egy ismeretes bonviván,
75 XIX | afelől, hogy Du Près de Belleville lovagra nem számíthat, kérem,
76 XIX | nem sikerül, Du Près de Belleville lovag bízatik meg Lőcse
77 XIX | Korponay János, Duprés de Belleville lovag; s a tanácsbeliek
78 XIX | szegezteté.~Nem kellettek neki a Belleville pattantyúsai. Árulók mind,
79 XIX | egy döglött kutya! Ez is a Belleville csalfasága!~Odaült az ajtóküszöbhöz
80 XXV | császári fővezér éppen azt a Belleville lovagot nevezte ki, aki
81 XXV | Thurzó-házban.~És Andrássy István Belleville lovagot éppen annak a kecskének
82 XXV | hajdani lakására, melyben most Belleville regnál.~Andrássynak elég
83 XXV | Tábornok úr! – mondá Belleville. – De mi az ördögöt tituláljuk
84 XXV | szólt Andrássy nevetve. Belleville szekundált neki. Mindig
85 XXV | haragudni szeretne.~Hanem Belleville még egyre nevetett.~– Az
86 XXV | Dehogy Blumevitz! – kacagott Belleville.~– Hát kicsoda? – kérdé
87 XXV | Nézz csak ide – mondá Belleville lovag, s félretolta az elmozdítható
88 XXV | szeretett volna olyasmit mondani Belleville lovagnak, hogy „ugyan mit
89 XXV | lakó dr. Cornides.~– Hát Belleville lovag nem jön el? – kérdé
90 XXV | fogalmakról hírhedett férfi, mint Belleville lovag? Soha – egy báró Löffelholtz
91 XXVI | nem adott urambátyámnak Belleville ilyet? Nem is kér te talán?
92 XXVI | sajnáljon visszafáradni Belleville ezredes úrhoz; most még
93 XXVI | irónia még mindig ott volt Belleville barátságos mosolygásában.~
94 XXVI | kiteszem a szűrötöket innen!~Belleville nagyon nevetett.~– Hiszen
95 XXVI | nem is, miről van szó. Belleville kiment az irodájába, utasítást
96 XXVI | Tudod te azt, hogy ki az a Belleville? Egyszer már a nyakamat
97 XXVI | annak a vészbíróságnak, ahol Belleville lába majd spanyolcsizmát
98 XXVI | platzkommando elé.~Mikor aztán Belleville aláírta, meg is pecsételte
99 XXVIII | megretiráljon – az ütközet derekán!~Belleville lovag bizony el sem olvasta
100 XXVIII | citissime! Ibi: ubi!”, hát akkor Belleville ezredes mindjárt átlátta,
101 XXVIII | aztán Alaudára lett dühös Belleville. Annak tulajdonította, hogy
102 XXVIII | természet is követelte a magáét. Belleville és tiszttársai is körülfogták,
103 XXXI | Lőcsén pedig még mindig Belleville volt a térparancsnok.~A
104 XXXVIII| most Lőcsére. Alauda meg Belleville lovag várnak ránk nagy ünnepéllyel.
105 XXXVIII| mint a betegeket.~Ott volt Belleville lovag is (még mindig császári
106 XXXVIII| elektrika-masinázott. – Hát még aztán a jó Belleville lovag, aki kapukulcs helyett
107 XXXIX | ahonnan egykor Juliánna leste Belleville lovagnak a furcsa küzdelmét
|