Fezejet
1 I | hiszi, hogy az valóban így volt; hogy e kép élő mása
2 IV | templomportale alól kilép, így szól Gosznowitzer patríciushoz,
3 IV | az ellenzéki szónokok. – Így pedig „duplex libelli dos
4 V | mohos fejű: Wencezlauz úrfi. Így kezdik azt. Azért mégis
5 VI | időn ki Lesz éheztetve, s így ejtették meg álnokul, hogy
6 VI | bizonyítá a harmadik; és így sorba valamennyien. – Ez
7 VIII | sötétség őt védelmezte.~– Így soha el nem fogjuk! – mondá
8 IX | táborba. Ha nem történt így, akkor szerencsésen vissza
9 XI | de egyben mégis sikerül. Így is jó.~Már akkor, midőn
10 XI | Belleville. – Kár érte, hogy így kínozzák.~– Jó neki ottan –
11 XI | igaz, hogy itt van.~– És így kapitulál a vár? – Ostrom
12 XI | azt mindjárt ki is köpte. Így szétharapdálta falatonként
13 XI | nephriticust, s szorítsa jól bele. Így ni. Azonnal vége lesz.~S
14 XI | dühöngött az úrnő. – Hát így rágjam meg egy darabban?~
15 XII | egyesíté lelkeiket, mikor így kettecskén együtt mulatva,
16 XII | még~Kocsmagenerális!~És így felelt a hatodik kupa borig.~
17 XII | felengesztelje.~– Jéggé fagyok, ha így beszélsz – rebegé Juliánna. –
18 XIII | s igaz is lett volna, de így szebb volt.~– Én követelem
19 XIII | atyád parancsolta, hogy így tegyenek. Azzal kezdte a
20 XIII | tollkoszorút a fejedre, s így seprűzzön ki a városból.~
21 XV | szólt nevetve Andrássy. – És így várhat egy kissé a fortificatio.~
22 XV | a puskaportól! Templomba így nem mehetek.~A felügyelést
23 XV | istenséget invocáló éneket így szokták végigzengeni a protestánsok.
24 XV | s más egyéb relikviákat.~Így a tisztelendő úr legalább
25 XVI | papírról.~Ez a valami pedig így hangzik:~– Becsületes polgárok?
26 XVI | azzal az értesítéssel, amit így is első kötelessége (lett
27 XVI | emlékezetének a tábornok: így azután olyan szépen kidolgozták
28 XVI | kész az új Odisszea.~(– Így majd csak kihúzzuk Isten
29 XVI | én vettem magamhoz.)~– És így megvan? – kérdé Fabriczius.~–
30 XVI | ketterhäuschen kulcsait.~Csak így szabadíthatta ki Korponaynét
31 XVI | colonell lovag.~– Hát ez így történt, hallgassatok csak!
32 XVI | hogy „igaz! úgy van!”~– És így Belleville lovag ártatlan.~–
33 XVII | história azt mondja, hogy így történt: – s azzal otthagy
34 XVII | hogy „Durst”. Azért hívták így, mert ha ivott belőle valaki,
35 XVIII | szentiványi nótát énekelni, amely így kezdődik:~Halld meg lélek,~
36 XVIII | képezve a hóförmeteg ellen. – Így szokott a katona megfagyni
37 XVIII | elvesztette az eszét, s így eshetett meg, hogy reggel
38 XIX | Azt nem mondtam, hogy így akarom, de ha kényszerítenek
39 XIX | kényszerítik a kapitulációra. Így okoskodott tovább.~Ha tehát
40 XIX | szép volt!~Amíg minden fél így készül a nagy csatához,
41 XIX | töltögette: „vaspor!”~És így eszerint az egész lőszerkészlet,
42 XXI | emlékmondatokat őrzik; a legelső így szól:~– „Reges, pyramidum
43 XXII | közé, s azt meggyújtották: így rúgatják a csillagot a tréfás
44 XXII | Ez biz elég kegyes nóta így ünnepnap reggelén; hisz
45 XXII | én. „Új magyar” vagyok. (Így hívta magát akkor a hű fáraóivadék.)~–
46 XXII | azokat hallgatja meg!~– És így utoljára Andrássy István,
47 XXII | bízta e vár parancsnokságát, így szólt: „Édes öcsém, rád
48 XXIII | egyetlen jó uram.”~S végződtek így: „a te sírig híven szerető
49 XXIII | asszony. Azt is az uram hagyta így. Ha te kiküldözted a várból
50 XXIII | miatyánkot mindig elcifrázta, hol így kezdé: „Mi atyánk ki vagy
51 XXIII | atyánk ki vagy Bécsben”, hol így végezte: „de szabadíts meg
52 XXIV | Emlékezett rá a gyermek, hogy azt így tették máskor is.~– Hol
53 XXIV | vele.~Bosszantotta, hogy így olvadoznak ezek a kemény
54 XXIV | valamit suttogott egymással.~– Így pedig a felemelt kéz miatt
55 XXIV | odalépett eléje, s a nagyobbik így szólt:~– Hallod-e, te barát! (
56 XXV | helyzeten.~– Főparancsnok úr! – így szólítá tegnapelőtti alattvalóját. –
57 XXV | tulajdona. S „l’état c’est moi”. Így adok én neked kvártélyt
58 XXV | mint anya a gyermekét. Így ketten egymás mellett az
59 XXV | farkasveremből kiszabadulhatott.~Így nehéz lesz összekötni az
60 XXV | segítenek lehüvelyezni, s így a két asszonyság mindent
61 XXVI | tudtam volna, hogy ki az, de így nem találtam, ilyen nevet
62 XXVI | hintaját.~(Hiszen maga is így számította azt ki Andrássy.)~
63 XXVI | maradnak. Nem először fordul ez így. Azért van az a zöld szoba
64 XXVI | A keréksínek eltartanak így is hazáig. A kocsis fogja
65 XXVII | igazságos bíránk.~És ez valóban így volt.~Savojai Jenő azt hallotta
66 XXVIII | nagyon helyesen történt így, mert a rettegett apácaköntösben
67 XXVIII | reggelig. A bíró parancsolta így.~– Mit nekem a bíró! – pattogott
68 XXVIII | Itt ebben a másikban is így van leírva. Beszél: magyarul,
69 XXVIII | civilista egy katonatisztet így compromittál; a porteépée
70 XXVIII | is begurítsák a kompba; így aztán Neptun segítségével
71 XXIX | lefeküdt melléje.~– Hát így is majd megélünk – mondá
72 XXIX | ő tízparancsolatjában is így volt az megírva.~A fiatal
73 XXIX | Ejha, fiacskám, hisz így te eltékozlod még az apád
74 XXIX | hátra: – bürü következik; így hívják azt a nádgyökerekből,
75 XXX | menyecske. Kegyelmed is így botlott rajta keresztül,
76 XXX | se fiatalabb, mint ma.~– Így van ám az – magyarázá a
77 XXXI | akár tüskebokor alatt.~És így némileg versenytársak voltak.
78 XXXI | boltozatos homloka még így festve is elárulják azt
79 XXXI | magyarországi állapotokról.~Ha így bocsátja el Korponaynét
80 XXXI | előjeleket olvashattak le. Ahogy így lángol az ég, ott vihar
81 XXXI | arido?” (Ha a zöld ág is így jár, hát akkor a száraz
82 XXXI | is bosszúságot szerzett.~Így állt a szekerével ottrekedve
83 XXXIII | ezt meg amazt a rézkarikát így meg amúgy elfordítja, hát
84 XXXIII | férfiaknak a becsületét csak így szárazon egye meg, még az
85 XXXIV | gyönyörködtetné szívét-lelkét: így állana-e itt most közöttünk,
86 XXXIV | ábrázatja van a bűnnek? Így festik-e a rossz lelkiismeretet? –
87 XXXIV | kötelet tartó kézre.~Amint így a tátongó örvény fölött
88 XXXV | könyv volt a világon, ami így meg így került a kezembe,
89 XXXV | volt a világon, ami így meg így került a kezembe, ami megint
90 XXXV | hogy mikor a fájó szív így belenőtt az emlékeibe, olyan,
91 XXXVI | férfiak is arra valók, hogy így tegyenek velük. – Nem bánom
92 XXXVI | kedélyhangulatja. Ez is meddig tart így? – Mikor a lőcsei kis rejtekszobában
93 XXXVI | keltőbb az a másik alak, akit így hívnak: „az én uram”. Az
94 XXXVI | apjától levéllel küldve volt.~Így indult neki a szepesi útnak
95 XXXVII | méghozzá a hű szolgálót) így megsérteni. S ha a megbántásért
96 XXXVIII| be nem fogadnak, hát csak így az országúton kell éldegélnem.~–
97 XXXVIII| elmondjuk a többit.~– De így csak nem mehetek Lőcsére,
98 XXXVIII| fölséges lesz!~Volt oka így kacagni; eléggé csiklándozhatta
99 XXXVIII| megígértre új kilátást nyitottak. Így jutott Blumevitzné is hirtelenében
100 XXXVIII| ragadva a másik két párát is. Így aztán nagyhamar nemcsak
101 XXXIX | mivelhogy összeesküvő társaid így határozták. Azok félnek,
102 XLII | sohasem adta át nekik, és így azok egészen ártatlanok.~
103 XLII | összeborzad. Holnap talán őt is így fogják hurcolni.~Most egy
104 XLII | fiókjában egymás mellé rakva így, hogy a zsinóros pecsétek
105 XLII | a veszélyes levelekkel, így szólt hozzá:~„Ha pedig teneked
106 XLII | helyen, s odanyújtá a könyvet így kinyitva a térdeplő asszonynak.~
|