Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avval 2
axiomát 1
ayafiak 1
az 4523
az-a 1
az-abban 1
az-e 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
12268 a
4523 az
2086 hogy
1820 nem
1687 s
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4523

                                                          bold = Main text
     Fezejet                                              grey = Comment text
3501 XXXII | az övéké a patronátus, az egész helység fölött lármázó 3502 XXXII | varjú-hollósereg zavarog – az övéké az allodium. – A neve 3503 XXXII | varjú-hollósereg zavarog – az övéké az allodium. – A neve nincs 3504 XXXII | piac közepén elkezdődik az a buja rekettyebozót, úgy 3505 XXXII | levő vasbányákat.~Ez volt az utolsó falu, nem emberlakta 3506 XXXII | Juliánna atyja nem abból az ágából volt a Ghéczy családnak, 3507 XXXII | a Ghéczy családnak, mely az ősi predikátumos birtokot, 3508 XXXII | alkalma volt összetévesztetni az unokabátyjával, Zsigmond 3509 XXXII | ugyan ki nem fogták onnan.~Az elpusztult falutól kezdve 3510 XXXII | fenekén, egyenlő magasban az úttal, tátong egy természetalkotta 3511 XXXII | keresztülszaladnak a felhők, az érzékcsalódás azt hiteti 3512 XXXII | fel a fejeiket, akiknek az orcáikba nem láthatott a 3513 XXXII | fel oda?~Ez a vidék volt az ő szomorú hazája.~Sohasem 3514 XXXII | itten lakni, olyan volt az, mint egy természetalkotta 3515 XXXII | természetalkotta börtön, ahol az emberek nagy része a föld 3516 XXXII | és a vadkan tanyázik, s az ez örökös dobogása az érczúzó 3517 XXXII | s az ez örökös dobogása az érczúzó kallónak; mely a 3518 XXXII | kínos beszédjével, és ez az egész összeszorított vidék, 3519 XXXII | ahol már ebéd után beállt az est, s a nyári gyümölcs 3520 XXXII | Talán a viharos jelenetekre az apa és anya között? Aztán 3521 XXXII | poroszlók jövetelét lesték, akik az összeesküvőket elfogdosni 3522 XXXII | elfogdosni jönnek, s még az asszonyok szobáit is felkutatják. 3523 XXXII | készen kellett lennie, hogy az apja, amint eléje lép, az 3524 XXXII | az apja, amint eléje lép, az első dühében fog egy pisztolyt 3525 XXXII | elkezd puskázni.~Kitelik az attól, amilyen hevesvérű.~ 3526 XXXII | meglásson, akit szeret, az akkor nem becsüli semmire 3527 XXXII | a veszedelmeket: átmegy az a borotvahídon is! Hát még 3528 XXXII | őt magától hagyni, amíg az aranyos hintót hajtotta 3529 XXXII | akarta látni, bármi lesz az ára.~Eszébe jutott, hogy 3530 XXXII | tán most is tenyészik az ottan? Egy kis ruhaszaggatással 3531 XXXII | megtette, felkapaszkodott az ismerős sziklafalon, s rátalált 3532 XXXII | gyopárra, éppen virított az.~Sok időt is el talált ezzel 3533 XXXII | Kocsisa, akinek ezalatt az úton várni kellett, figyelmezteté 3534 XXXII | várni kellett, figyelmezteté az égen tornyosuló felhőkre, 3535 XXXII | zivatar jön, nehogy itt kapja az útfélen. Azt mondá neki, 3536 XXXII | hogy csak menjen előre az országúton; amíg a hintó 3537 XXXII | országúton; amíg a hintó az egész völgyet körülkerüli, 3538 XXXII | völgyet körülkerüli, addig ő az ismerős helyi ösvényen gyalog 3539 XXXII | nyomásától oly forró lett a lég az összeszorult völgyben, mint 3540 XXXII | háromszázadlátott bükkfákból; az be sem volt kerítve; annak 3541 XXXII | sem volt kerítve; annak az oldalában volt a palánkkal 3542 XXXII | pisztrángokkal, csak alább került az ércmosók közé, amiket a 3543 XXXII | egy szem se volt a fákon; az első májusi fagy itt is 3544 XXXII | a nyakát ebben a kertben az az átkozott, méregszőrű 3545 XXXII | nyakát ebben a kertben az az átkozott, méregszőrű féreg.~ 3546 XXXII | kert egyik szögletéből jött az.~Arrafelé törtetett a bokrokon 3547 XXXII | olyan nagyot ütni, mint az a szív ott belül.~Mivé lett 3548 XXXII | szív ott belül.~Mivé lett az a gyermek, amióta nem látta! 3549 XXXII | megváltozott! Hová lett az a piros almakép: az a nevető, 3550 XXXII | lett az a piros almakép: az a nevető, fecsegő, csókosztó 3551 XXXII | a gyermek olyan sápadt, az arca majd átlátszik; halántékain 3552 XXXII | halántékain keresztülkéklenek az erek, ajkai elvékonyultak; 3553 XXXII | akkor is bámulnak, mikor az édesanyát látják, olyan 3554 XXXII | valóságos kis remekmű volt az; de milyen szomorú ötlet! 3555 XXXII | csókolta annak halovány arcát; az csak tűrte, de nem adta 3556 XXXII | vissza sem a csókot, sem az ölelést.~– Hát nem szeretsz 3557 XXXII | selyembogaraim. Rámásznak az ujjamra, mikor etetem őket. 3558 XXXII | Odajönnek énekelni hozzám az ablakvasra. Szeret engem 3559 XXXII | országról? Hol a vásárfia? Azaranyos hintó”? Elrepültek 3560 XXXII | Juliánna kivette a kebléből az ezüstgyopár csokrot, s azt 3561 XXXII | kisfiának.~– Hm! – mondá az, azzal a bölcs bíráló tekintettel 3562 XXXII | tekintettel szemlélve meg az ajándékot, amilyennel a 3563 XXXII | kapott kincs értékét: igaz-e az, vagy hamis?~Aztán csendesen 3564 XXXII | szépen. Ez éppen lesz ide az én kriptámhoz koszorúnak 3565 XXXII | én kriptámhoz koszorúnak az én kis halottaim számára.~ 3566 XXXII | Azután sokáig feküdtem az ágyban. De sokat kiabáltam 3567 XXXII | tornácban. Nem olyan rossz ám az! Mikor halva voltam, nem 3568 XXXII | amelyik kárpótlást adjon azért az aranyhajért, ami e gyermekfőről 3569 XXXII | nagy okosan rátámasztva az állát az öklére, ilyen bölcs 3570 XXXII | okosan rátámasztva az állát az öklére, ilyen bölcs reflexiókkal 3571 XXXII | bölcs reflexiókkal oktatá az anyját:~– Én nem félek a 3572 XXXII | félni. Akkor ő fél. Bebújik az üvegkalitkába. Én meg nevetek 3573 XXXII | esetben, felkéredzkedett az anyja ölébe, s átkarolta 3574 XXXIII | FEJEZET ~A dühös oroszlán az üvegkalitban~Az öreg Ghéczy 3575 XXXIII | oroszlán az üvegkalitban~Az öreg Ghéczy Zsigmond kastélya 3576 XXXIII | térddel egyet taszítani az ajtón, hogy felnyíljék. 3577 XXXIII | tányérokkal és csészékkel. Azt az ember becsukja, s békét 3578 XXXIII | szűk lépcső, azon fölmegy az ember, talál maga előtt 3579 XXXIII | lemehet s ott van, ahol az előbb volt, a bejáratnál. 3580 XXXIII | akkor kimozdul a sarkából az egész tányéros állvány, 3581 XXXIII | tányéros állvány, s annak az üregében következik egy 3582 XXXIII | csapóajtóval meg tudott alkudni, s az üres, lakatlan szobák, tornácok 3583 XXXIII | kerek toronyszobára, ahol az öregúr megtalálható – ha 3584 XXXIII | tárnáiba, s azokon keresztül az erdők mélységeibe.~Zsigmond 3585 XXXIII | fontos utasítások voltak az idebenn bujdosó kuruc vezérekhez. 3586 XXXIII | ellenállásra biztatták, az orosz cár, I. Péter és a 3587 XXXIII | ígérhetett. Több volt mindennél az elkeseredés idebenn, amit 3588 XXXIII | fejedelmet.~Királya sincs az országnak ez idő szerint, 3589 XXXIII | ez idő szerint, fejetlen az ellenfél.~Az új összeesküvésnek 3590 XXXIII | szerint, fejetlen az ellenfél.~Az új összeesküvésnek minden 3591 XXXIII | kihaltnak látszik, csak az udvar hátulján levő ispánlakban 3592 XXXIII | volt valami élet. Ott lakik az öreg Ghéczy Juliánna, Zsigmond 3593 XXXIII | fekszi már, hanem azért az esze most is helyén van, 3594 XXXIII | nyoszolya dunnái közül vezeti az egész gazdaságát az öccsének, 3595 XXXIII | vezeti az egész gazdaságát az öccsének, aki azzal nem 3596 XXXIII | úr számára, ha eszébe jut az ebéd ideje, de sokszor elfelejti, 3597 XXXIII | kezéből kollációzgatott, az éles görbe késsel nyiszálva 3598 XXXIII | nem bírja kivenni, hogy mi az, kocsizörej-e vagy égdörgés 3599 XXXIII | dübörgés. Hintó gördült be az udvarra.~Zsigmond úr az 3600 XXXIII | az udvarra.~Zsigmond úr az ablakhoz rohan, s kikémlel 3601 XXXIII | ablakhoz rohan, s kikémlel az udvarra. – Nem akar hinni 3602 XXXIII | a leánya hintaja! – Nem az ő leánya, az ördögé! A kocsisára 3603 XXXIII | hintaja! – Nem az ő leánya, az ördögé! A kocsisára is ráismer. – 3604 XXXIII | ráismer. – Ide mert jönni az átkozott! Alőcsei fehér 3605 XXXIII | egyszerre eldobta kezéből az öreg azt a kést, azt villámvonzó 3606 XXXIII | zöldes fakó színre sápadt; az ajkai még ismételték a szitokneveket, 3607 XXXIII | ami ércféle volt: zsebéből az órát, derekáról az ezüstcsatos 3608 XXXIII | zsebéből az órát, derekáról az ezüstcsatos övet, saruiról 3609 XXXIII | hidegleléstől rázott beteg az ágyba, a maga menedékébe, 3610 XXXIII | visszhangozzák a bércek.~Az a rettenthetetlen szívű 3611 XXXIII | reszkető gyermeknél, amint az égdörgést meghallotta. Már 3612 XXXIII | meghallotta. Már egyszer megkapta az ütését ennek a rettentő 3613 XXXIII | a lapjával ütött . De az ütésnek emléke, a vakító 3614 XXXIII | már a túlvilágra mentek, az ismeretlen régiókba, s ott 3615 XXXIII | ismeretlen régiókba, s ott állnak az örök ítélőbíró előtt; csakhogy 3616 XXXIII | magát a tudomány pajzsával. Az üvegen nem tör keresztül 3617 XXXIII | mennykő.~Ott kuporog már az üvegketrecben, mikor a leánya 3618 XXXIII | erőt vesz a bőszült indulat az ösztönszerű félelmen. Közel 3619 XXXIII | hogy szétrúgja maga körül az egész üvegkalitkát, s nem 3620 XXXIII | villámlással, rárohanjon erre az asszonyra, s kitépje belőle 3621 XXXIII | igézet alatt tartják ilyenkor az idegei: felhasználja azt 3622 XXXIII | idegei: felhasználja azt az órát, amikor az apját erőtlenné 3623 XXXIII | felhasználja azt az órát, amikor az apját erőtlenné teszi az 3624 XXXIII | az apját erőtlenné teszi az Isten haragjától való félelem, 3625 XXXIII | Még jobban elkeserítette az, hogy a gyermekét az ölében 3626 XXXIII | elkeserítette az, hogy a gyermekét az ölében hozza. Hát nem eléggé 3627 XXXIII | meggyűlöltette ő ezzel a fiúval az anyját? Nem mondta el neki, 3628 XXXIII | kígyó, micsoda boszorkány az ő anyja, számtalanszor? 3629 XXXIII | villám, egyszerre kioltá az öreg haragtüzét. Az egész 3630 XXXIII | kioltá az öreg haragtüzét. Az egész épület rengett, amíg 3631 XXXIII | érctárgya a szobának; és még az is, ami nem volt ércből: 3632 XXXIII | ami nem volt ércből: annak az asszonynak az alakja.~Olyan 3633 XXXIII | ércből: annak az asszonynak az alakja.~Olyan volt, mint 3634 XXXIII | gyermekével karján, ahhoz az elszigetelt asztalhoz, ahol 3635 XXXIII | elszigetelt asztalhoz, ahol az a félő öregember, azzal 3636 XXXIII | a félő öregember, azzal az öreg Istent ábrázoló tiszteletreméltó 3637 XXXIII | ide? – kérdi fogvacogva az öreg. – Te bűnös asszony!~– 3638 XXXIII | öreg. – Te bűnös asszony!~– Az vagyok! – szólt Juliánna, 3639 XXXIII | neked elmondani, mint amiket az ellenségeim beszélnek felőlem: 3640 XXXIII | foghatja még fel, mi volt az mind, amiért meg kellett 3641 XXXIII | mind, amiért meg kellett az anyjának halni! (Mert bizonyára, 3642 XXXIII | másokkal öletsz meg.) De arra az egyre vissza fog emlékezni, 3643 XXXIII | amiből mindaz ered vala, az én végtelen nagy szerelmem 3644 XXXIII | végtelen nagy szerelmem volt az én szegény kis árvámhoz. 3645 XXXIII | Odafenn a jégzápor verte az üvegtetőt, idebenn a fogoly 3646 XXXIII | a villámlás, milyen szép az ilyen bűnös asszony.~Az 3647 XXXIII | az ilyen bűnös asszony.~Az öreg a hosszú fehér hajával 3648 XXXIII | végig elmondott mindent az apjának, következett a befejező 3649 XXXIII | Ha csak színjátszás volna az, amit most művel, lett volna 3650 XXXIII | abból. Eltakarta két kezével az arcát, s lecsüggesztett 3651 XXXIII | a leánya most elmondott, az mind igaz volt. Sokkal rosszabb 3652 XXXIII | soha.~– Soha?~– Ha csak az ítéleten keresztül nem mégy.~– 3653 XXXIII | keresztül nem mégy.~– Kinek az ítéletén?~– Mindenkién, 3654 XXXIII | Mindenkién, aki csak bírád. Bírád az ország, az Isten, az apád, 3655 XXXIII | bírád. Bírád az ország, az Isten, az apád, a férjed – 3656 XXXIII | Bírád az ország, az Isten, az apád, a férjed – még a fiad 3657 XXXIII | átkozott árulást követtél el?~– Az égbe vágytam, s a porba 3658 XXXIII | Engem már lesújtott egyszer az Isten haragja; pedig én 3659 XXXIII | árultam el a hazámat, csak az Isten nevét káromoltam. 3660 XXXIII | Isten nevét káromoltam. Az álnokságért harmadíziglen, 3661 XXXIII | álnokságért harmadíziglen, az istenkáromlásért ezeríziglen 3662 XXXIII | Melyikünknek a bűnéért akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? Van-e 3663 XXXIII | ilyen zimankó idején kimenni az erdőre, ahol most a villámtól 3664 XXXIII | fenyőfák lobognak, s azt az istenharagot, amitől én 3665 XXXIII | Most én elmondom neked az én gyönyörűségemet. Te hidd 3666 XXXIII | Pedig egy dolog a kettő. Az enyémet úgy hívják, hogy 3667 XXXIII | így szárazon egye meg, még az asszonyainknak a gyalázata 3668 XXXIII | Nekem ma éppen ebben az órában el kellene mennem 3669 XXXIII | mennem egy olyan helyre, ahol az ilyenfajta új poklot készítik, 3670 XXXIII | közelben. – Énrám várnak. – Az én dolgom átadni nekik az 3671 XXXIII | Az én dolgom átadni nekik az üzeneteket a távollevőktől, 3672 XXXIII | azt, hogy hol van elrejtve az a pénz, ami a munka megindítására 3673 XXXIII | lesz elrejtve. Ma és ebben az órában kellene azt nekik 3674 XXXIII | dragonyosaik el vannak helyezve az erdőben, szénégetők, pásztorkunyhók, 3675 XXXIII | pásztorkunyhók, tárnabejárások közéaz én híveim a napvilágon nem 3676 XXXIII | pálcával összezúznád ezt az üvegkalitkát a fejem fölött, 3677 XXXIII | nyakáról, azt is rátakarta az üvegkalitra. Tudta, hogy 3678 XXXIII | selymet is perhorrescálja az égi tűz.~– Hát oda mernél 3679 XXXIII | egyszerre eléd toppanna az urad, Korponay János?~– 3680 XXXIII | urad, Korponay János?~– Az valóban rémítőbb volna rám 3681 XXXIII | kísértő léleknél.~– Aztán meg az öreg Fabriczius, azzal a 3682 XXXIII | ahová küldelek, megtalálod az uradat meg az öreg Fabricziust.~ 3683 XXXIII | megtalálod az uradat meg az öreg Fabricziust.~Juliánna 3684 XXXIII | két név. Nem bátorság volt az, ami őt biztatta, csak megvetése 3685 XXXIII | uram, mit végezzek? – Ha az Isten haragjától nem rettegek, 3686 XXXIII | haragjától nem rettegek, az uram haragjával is majd 3687 XXXIII | amin a mélységbe szállok, az öreg Fabriczius pedig mellette 3688 XXXIII | elkezdte döncölgetni a kisfiát az ölében, s dúdolta neki a 3689 XXXIII | amíg szépen elaltatta.~Az öreg Ghéczy Zsigmond azalatt 3690 XXXIII | pillanatig sem szűnt; néha az egész házat megrázta, hogy 3691 XXXIII | egész házat megrázta, hogy az üvegek a háztetőn csak úgy 3692 XXXIV | Itt e hegy mélyében lakik az egyik demiurgus, a földszellem, 3693 XXXIV | a barlang üregeit, akkor az egész isteni Alhambra átlátszó 3694 XXXIV | átlátszó lesz, át- meg átragyog az óriási jégdóm, mintha gyöngyházzal 3695 XXXIV | a belül üreges oszlopok, az oltárok továbbadják a keresztültörő 3696 XXXIV | látogató elkezdi számlálni az óriási jégfalon, mely mellett 3697 XXXIV | jégfalon, mely mellett elhalad, az évek sorait. Ahány esztendő, 3698 XXXIV | hány ezredévet számlálhat az?~E jégbarlang bejárását 3699 XXXIV | rávezetni többé.~Ez volt az a bejárat, amelyen keresztül 3700 XXXIV | lóháton.~Mikor Ghéczy Zsigmond az ő hajdan kedves cimboráját 3701 XXXIV | itt, annyi amott. Ez volt az igazi Wertheim-pénztár! – 3702 XXXIV | felnyithatatlan. A jégtündér már az első esztendőben betakarta 3703 XXXIV | előadja Ghéczy Zsigmond az eldugott kincset. Addig 3704 XXXIV | kenyérrel.~Hát most itt volt az az idő. Újra kellett szervezni 3705 XXXIV | kenyérrel.~Hát most itt volt az az idő. Újra kellett szervezni 3706 XXXIV | visszatért hajdani vezérektől, s az országon kívül történtekről; 3707 XXXIV | Erdélyből, a többi innen-onnan az erdőkből, a pusztákról, 3708 XXXIV | pusztákról, a Fehér-hegyekből, az Ecsedi-lápból, ahol még 3709 XXXIV | volt, át kellett vádolni az erdőkön, hogy a dobsinai 3710 XXXIV | hívják azt a jéggrottát.~Az urak, untukban, a jövő terveit 3711 XXXIV | előtt. Mind nagyszerű volt az, és mind kivihető, csakhogy 3712 XXXIV | libertás” rézforintoknak még az anyamintáit is összetörték 3713 XXXIV | Legtöbbet ért a Korponayé, mert az háromszáz aranyat képviselt.~– 3714 XXXIV | De mégis legtöbbet ér az én buksim – enyelgett Pelargus –, 3715 XXXIV | Ha összeszámítom, megüti az ezret.~– No, majd meghozza 3716 XXXIV | süthetjük itt a makkot, mert az én Zsiga bátyám nekimegy 3717 XXXIV | ugyan minden ördögnek, még az olyannak is, aki a farkát 3718 XXXIV | farkát a fején viseli, de az Úristentől szertelenül retteg. 3719 XXXIV | mennykővel megcirógatta. Az most nekünk ki nem jön az 3720 XXXIV | Az most nekünk ki nem jön az üvegkalitkájából, ha mi 3721 XXXIV | szikla fenékig megrendül.~Az összeesküvők türelmetlensége 3722 XXXIV | türelmetlensége kórusban tör elő; az az istenesebb, aki jobban 3723 XXXIV | türelmetlensége kórusban tör elő; az az istenesebb, aki jobban átkozódik.~ 3724 XXXIV | földrengéssel járó zuhanat rázza meg az egész jégbarlangot, hogy 3725 XXXIV | tömérdek sziklatömeg.)~S az iszonyú légnyomás eloltotta 3726 XXXIV | kovával dolgozni… Olyan volt az, mintha démontábor szórná 3727 XXXIV | találnak a jégtömkelegből az Isten világára.~Kétségbeeshettek. 3728 XXXIV | kiáltá, odamutatva.~– Az a Ghéczy Zsiga! – mondák 3729 XXXIV | Mert nem olyan könnyű annak az alsó részéből a felső emeletébe 3730 XXXIV | közeledett. Már ki lehetett venni az emberalakot, mely azt magával 3731 XXXIV | felfelé vontatni.~– Ez nem az öreg Ghéczy! – dörmögék 3732 XXXIV | dörmögék valamennyien, amint az alak a mélységből fölmerült. 3733 XXXIV | fejéről a bányászsüveget az égő gyertyával: szép sárga 3734 XXXIV | keríté, s úgy nézett annak az arcába, mint egy őrült. 3735 XXXIV | sötétjében. Akkor aztán az jár jobban, akit hamarább 3736 XXXIV | Odanyújtá a legközelebb állónak az égő gyertyát, s a legcsendesebb 3737 XXXIV | kezdte szorosabbra húzni az öklébe szorított hurkot.~– 3738 XXXIV | kettévágta a kötelet, s kirántva az asszonyt az ura kezéből, 3739 XXXIV | s kirántva az asszonyt az ura kezéből, odaállt eléje, 3740 XXXIV | Hozzá ne nyúljon valaki az én asszonyomhoz, mert akkor 3741 XXXIV | aki minket megszabadít? Az üzenethozót. Pongrácz ezredes 3742 XXXIV | Korponayt félrecibálják, s az átkozódó Fabricziust elcsitítsák; 3743 XXXIV | Pelargust, mit avatkozik az ő felesége dolgába, holott 3744 XXXIV | keresztül nyalta a mézet: az asszony bolondja.~– Bolond 3745 XXXIV | asszony bolondja.~– Bolond az, aki kihallgatás nélkül 3746 XXXIV | felőle semmi rosszat! Csak az irigyei találtak ki minden 3747 XXXIV | tagadnom. Hogy elkövettem az árulást az ország ellen 3748 XXXIV | Hogy elkövettem az árulást az ország ellen Lőcsén, azt 3749 XXXIV | megbántam, azt bizonyítja az, hogy itten állok. Hogy 3750 XXXIV | bírám, ki fölöttem ítél: az én hites uram. – Ami közöttünk 3751 XXXIV | uram. – Ami közöttünk van, az nem dolga senkinek, csak 3752 XXXIV | eltávoztok a gölnitzi szádon. Az uram majd később utánatok 3753 XXXIV | Ghéczy Zsigmond üzeneteit; az ő kezébe tette le a leveleket, 3754 XXXIV | legtudósabb, mondja ki rám az ítéletet.~De bizony a 3755 XXXIV | odafurakodott Fabriczius elé, s az egyik kezével megfogta a 3756 XXXIV | a kompetens védőreplikát az ő imádott szép asszonya 3757 XXXIV | princípiumokat. Tudjátok, hogy mi azin dubiis charitas”. Ha 3758 XXXIV | charitas”. Ha tudna azzal az angyalarccal, azzal a galambtekintettel 3759 XXXIV | amilyennel őt ti, a férje, az egész világ és az ő saját 3760 XXXIV | férje, az egész világ és az ő saját szája is vádolják: 3761 XXXIV | hát nem siethetett volna az a rábízott levelekkel egyenest 3762 XXXIV | rábízott levelekkel egyenest az ellenségeinkhez, s felfedezve 3763 XXXIV | ellenségeinkhez, s felfedezve az összeesküvésünket, nem vihetett 3764 XXXIV | vérdíj fejében? Ha ennek az asszonynak itt, csak úri 3765 XXXIV | mártír a római cirkuszban az oroszlánok között. Nem hívogat 3766 XXXIV | a csábító szónak, bíztak az esküvésben, a hatalmasok 3767 XXXIV | mikor ráhallgatott? S mi az elpártoltat, ha megutálja 3768 XXXIV | a fejünk fölé. Csak ezt az egyet dobjuk le a mélységbe? 3769 XXXIV | esküvel bizonyítom, hogy ez az asszony ártatlan és igaz, 3770 XXXIV | Fejemmel állok jót érte!~Az ifjú trubadúr lángja elharapózott 3771 XXXIV | elharapózott a többi keblekbe is. Az urak helyeslő mormogása 3772 XXXIV | asszony részére hajlott. Az érdemei súlya lenyomta a 3773 XXXIV | próbát kiállt, miként ez.~Az öreg Fabriczius intett a 3774 XXXIV | le is üthette a nyakát az előtte állónak.~Megszólalt, 3775 XXXIV | mondok én terád ítéletet. Az az Isten dolga. El is fogja 3776 XXXIV | mondok én terád ítéletet. Az az Isten dolga. El is fogja 3777 XXXIV | magadat. Hanem azzal, hogy az apádtól küldve jössz most 3778 XXXIV | lélekkel szereti, mint én, az a te apád. S csak egy ember 3779 XXXIV | ütöttél a címerén, mint az enyémen; s aki ezért téged 3780 XXXIV | ahogy én kerestelek – ez az apád. – Ha te meg tudtad 3781 XXXIV | varázslat jár veled, amibe az én véges eszem be nem tud 3782 XXXIV | a darab pergament, amire az imént társai nevét felfirkálta, 3783 XXXIV | férj számadása ki van-e?~Az még nehéz egy szó lehet.~ 3784 XXXIV | bolygó fények eltünedeztek az átlátszó falak mögött. Csak 3785 XXXIV | maradt hátra: Korponayé és az asszonyáé.~Ott álltak egymással 3786 XXXIV | folytonos óraütés számlálva az örökkévaló időt.~Juliánna 3787 XXXIV | volt, csak azt tette, hogy az összefogott két kezét felemelé 3788 XXXIV | hasztalan volna. Ha ezt az egész jégbarlangot meg tudnád 3789 XXXIV | árva gyermekünket? – rebegé az asszony.~– Ne hozd elő, 3790 XXXIV | elő, mert még megátkozom az órát, amikor született.~– 3791 XXXIV | órát, amikor született.~– Az volt a vétkem, hogy őt oly 3792 XXXIV | keresztvízre tartám, mert az én dicsőségem az, hogy egy 3793 XXXIV | tartám, mert az én dicsőségem az, hogy egy poronty született, 3794 XXXIV | hallom, hogy meghalt.~– Az Isten szerelméért! Hogy 3795 XXXIV | Fabriczius leányát is kiforgatták az apja birtokából; pedig azt 3796 XXXIV | te tanítottad meg. Most az is földönfutó, mint te.~ 3797 XXXIV | volt Juliánna szívére. Hát az ő kedvencét is szerencsétlenné 3798 XXXIV | azok, akikben bízott? Ez is az ő lelkére támadó vád, az 3799 XXXIV | az ő lelkére támadó vád, az ő álmainak réme?~– Értelek 3800 XXXIV | kergetlek, dehogy állom el az utadat; hagylak magad elől 3801 XXXIV | várni, ahogy ma vártunk, s az is meglehet, hogy egyszer 3802 XXXIV | fejeinket egy kosárba dobja. De az én ajkam a tiedet megcsókolni 3803 XXXIV | egyenesen. Még én nem írtam alá az elbocsátó leveledet, előbb 3804 XXXIV | mögött levő rejtekben.~– Az volt a titkos átjáró a szomszéd 3805 XXXIV | tábornok nem tud semmit az árulásról?~– Semmit sem. 3806 XXXIV | nem menekültőki azon az úton, amelyen te bejutottál 3807 XXXIV | hozzá?~– Mert kényes volt az én asszonyi becsületemre.~– „ 3808 XXXIV | asszonyi becsületemre.~– „Őaz volt, te nem! – Tehát Andrássy 3809 XXXIV | lőcsei árulásban? Te voltál az, aki őt elcsábítottad; a 3810 XXXIV | te varázstudó ajkad volt az a titkos hatalom, ami őt 3811 XXXIV | zászlójától, s átbukjék az ellenségei közémost eredj 3812 XXXIV | amivel a tévútra vitted, hozd az igaz útra vissza. Adj neki 3813 XXXIV | te viszed. Vedd elő azt az arany hajszálat, mivel őt 3814 XXXIV | s adjuk érte azt, amiért az megkapható. Nekünk Andrássy 3815 XXXIV | kezébe kapja a zászlót, az egész ország mint egy tábor 3816 XXXIV | eszedbe utasításomat. Nem elég az, hogy odamégy s visszajössz. – 3817 XXXIV | hiába. Ez a tanúbizonyság az lesz. Most küldi a bécsi 3818 XXXIV | a legöregebb testvért, az aulikust, aki azalatt, míg 3819 XXXIV | tanácskozóterme ebben a várban van; az öccsét pedig, a megkegyelmezett 3820 XXXIV | és visszajössz, s azután az fog történni, hogy Andrássy 3821 XXXIV | István bezárja vára kapuját az új főispán előtt, s kiutasítja 3822 XXXIV | elővonva ködmene belsejéből az elbocsátó lapot, ő is odaírta 3823 XXXIV | kötelet dereka körül fűzte az asszonynak, mégiscsak át 3824 XXXIV | felfelé fordítá. Tekintetében az a gondolat tükröződött vissza, 3825 XXXIV | sem váltottak egymással. Az egyik gyertyafény távozott 3826 XXXV | nagyokat, nem jött elő az áldomást visszaköszönteni. 3827 XXXV | volt hozzá, azok voltak az orvosa, a papja meg a tiszttartói. 3828 XXXV | pedig volt a kancellistája, az vitte ki az üzeneteit a 3829 XXXV | kancellistája, az vitte ki az üzeneteit a cselédeknek 3830 XXXV | minden hozzá érkező levelet az íródeákjának adott át, hogy 3831 XXXV | mutassa hediákul.~Abban az elenchusban aztán fordultak 3832 XXXV | Impetratur-restitutio in integrum.”1~Erre az a marginális jegyzet vörösplajbászoztatott, 3833 XXXV | plajbász.~„Elégetendő.”~Csak az olyan iratokat olvasta el 3834 XXXV | esztendőn alul.~Mivel tölti hát az idejét:~Azt mondják: filozófiai 3835 XXXV | munkán dolgozik. Ez is csak az íródeák révén szivárog ki, 3836 XXXV | törléseket visz bennük véghez.~Az még csak megjárja, hogy 3837 XXXV | tudni Korponaynénak, ha az ígéretet, mit az urának 3838 XXXV | Korponaynénak, ha az ígéretet, mit az urának tett, be akarta váltani.~ 3839 XXXV | lesz a legnehezebb: bejutni az elzárkózott remete cellájába, 3840 XXXV | kertész. Mindennap le szokott az uraság szakítani két szál 3841 XXXV | szegfűt, s azt magával viszi. Az egyik szál szegfüvet ott 3842 XXXV | szál szegfüvet ott találja az íródeák a nagy könyvek közé 3843 XXXV | misét mond a kápolnában, azt az úr az elrácsozott erkélyről 3844 XXXV | a kápolnában, azt az úr az elrácsozott erkélyről hallgatja, 3845 XXXV | kápolnába bejöhet akárki, akit az ájtatosság odahoz, de őt 3846 XXXV | portékáját. Tudta, hogy mi az igazi ritkaság, mi az incunabulun, 3847 XXXV | mi az igazi ritkaság, mi az incunabulun, mi a kópia, 3848 XXXV | incunabulun, mi a kópia, mi az apokrif? Nem hagyta rászedetni 3849 XXXV | volt, annak nagyon megadta az árát, s más kézre nem eresztette.~ 3850 XXXV | járnak. Szakasztott mása az ő elvesztett „pantheonának”.~ 3851 XXXV | ide ezt a könyvet? – kérdi az íródeáktól.~– Az a görög 3852 XXXV | kérdi az íródeáktól.~– Az a görög asszony maga, akié 3853 XXXV | akié a könyv.~– Hol van az az asszony?~– Odakinn van 3854 XXXV | akié a könyv.~– Hol van az az asszony?~– Odakinn van a 3855 XXXV | képek vannak benne.~– Fiatal az a ?~– Én biz a képét elfelejtettem 3856 XXXV | termeken végig, aztán kinyílt az ajtó, s betipegett topogott 3857 XXXV | betipegett topogott rajta az összegörnyedt anyóka, szemöldökig 3858 XXXV | Maradj kinn! – mondá Andrássy az íródeáknak.~Mikor aztán 3859 XXXV | jutni kegyelmedhezsuttogá az asszony.~– Mi hozza ide 3860 XXXV | több volt a rémületmint az örvendezés.~– Háta bűnöm 3861 XXXV | Andrássy.~– Valóban sokmondá az asszony, elértve az útmutatást. 3862 XXXV | mondá az asszony, elértve az útmutatást. S legjobban 3863 XXXV | Nekem úgy tetszik, hogy az csak álom volt. S az álmodó 3864 XXXV | hogy az csak álom volt. S az álmodó és a felébredt két 3865 XXXV | szemsugár, egy kóbor mosoly az ajkon oly bűvrontó lehet, 3866 XXXV | érte? Egyenlő értéket. – Az én lelkemnek is van egy 3867 XXXV | s ahova menekülhetnék, az Istenhez való utamat elállja. – 3868 XXXV | szenvedett, mintsem a mártírok. Az a csodaalak, aki még holtában 3869 XXXV | bocsánatát. Akkor talán az én lelkem is megszabadul 3870 XXXV | én lelkem is megszabadul az ő lidércétől.~Ez az egy 3871 XXXV | megszabadul az ő lidércétől.~Ez az egy érző húr maradt a nagy 3872 XXXV | szívében. Hogy rátalált ez az asszony!~Át meg át volt 3873 XXXV | hogy odavezesse hozzá ezt az asszonyt: „Borulj arcra 3874 XXXV | kezet. S azzal odaszökött az asztalhoz, melyen aPantheon” 3875 XXXV | szétrombolták.~Mit adna most az archeológ világ érte, ha 3876 XXXV | archeológ világ érte, ha az a képgyűjtemény megmaradt 3877 XXXV | mintha attól tartana, hogy az még megsajnálja a tűzbe 3878 XXXV | Valóban csak néhány lépés volt az.~Csak két terem esett közbe. 3879 XXXV | Csak két terem esett közbe. Az egyik a címerterem, az Andrássyak 3880 XXXV | Az egyik a címerterem, az Andrássyak arcképcsarnoka 3881 XXXV | díszszekrényével, azután jön az előpitvar, s abból nyílik 3882 XXXV | ostrom idején készült), csak az a rendkívüli rajta, hogy 3883 XXXV | nyugodtak, fönségesen andalító az egész arc tekintete, a szempillák 3884 XXXV | mintha figyelnének a szemek, az ajkakon a fájdalmas mosolygás, 3885 XXXV | fekete haja keblére omolva.~Az alsó vánkosa tele van rakva 3886 XXXV | régiebbek hervadtak, aszúk.~Ezek az aszúvirágok beszélnek.~Nagyobb 3887 XXXV | természet talányul ad fel az emberi észnek.~Hogy változik 3888 XXXV | észnek.~Hogy változik meg az emberi lélek a múltja hangulatával 3889 XXXV | annyiszor hűtlen tudott lenni az élőhöz, milyen hűséges tud 3890 XXXV | virágát!~Ezért zárkózik el az egész világtól. Ezért nem 3891 XXXV | hogy meg ne háborítsa senki az ő titokteljes találkozásait 3892 XXXV | titokteljes találkozásait az ő elmúlhatatlan egyetlenével.~ 3893 XXXV | Most már egyetlen neki!~Nem az égé, nem a földé, egyedül 3894 XXXV | égé, nem a földé, egyedül az övé csupán.~Nem várja az 3895 XXXV | az övé csupán.~Nem várja az angyalokat, csupán őtet.~ 3896 XXXV | ismerhetetlen hatalom kényszerítheti az embert, aki hívatlanul , 3897 XXXV | tudott kimondani.~Szemei mint az álomjáróé, meredtek az alvó 3898 XXXV | mint az álomjáróé, meredtek az alvó tüneményre, ott az 3899 XXXV | az alvó tüneményre, ott az üvegkoporsóban.~Mkor idejött, 3900 XXXV | Andrássy felemelte a koporsóról az üvegfedelet.~Nem áradt abból 3901 XXXV | Nem áradt abból más, mint az aszúvirágok illata széjjel.~ 3902 XXXV | Aztán félve tekinte félre az arcára, nem haragudott-e 3903 XXXV | csakúgy mosolygott, mint az előbb. Másodszor is ajkával 3904 XXXV | Másodszor is ajkával érinté az átlátszó kezet, most már 3905 XXXV | Andrássy visszaereszté az üvegfedelet csodahalottja 3906 XXXV | karthauzi zárda tagja volnék. Az én halottam nem lett hamuvá, 3907 XXXV | keresgetem, mi fájna még az életben, ami bekövetkezhetnék 3908 XXXV | mert szakasztott képmása az anyjának, valami olyan bajban 3909 XXXV | ami a szívén támadja meg az embert. Nem lehet meggyógyítani, 3910 XXXV | sóhajtott. Mi vigasza legyen az oly szívnek, amiuek már 3911 XXXV | részvételét. Most otthon lakom az apámnál a kisfiammal.~– 3912 XXXV | Igen? Szívesen fogadta az öreg? Ő nagyon keményszívű 3913 XXXV | a szóra könnybe lábadtak az asszony szemei.~– Óh, uram, 3914 XXXV | kegyelmed, mégis rám talál az. S az én szívem nincsen 3915 XXXV | kegyelmed, mégis rám talál az. S az én szívem nincsen kőből. 3916 XXXV | korona, nem földi nagy birtok az, amit én most Istentől könyörgök; 3917 XXXV | könyörgök; hanem csupán az, hogy tartsa meg a kis magzatomat. 3918 XXXV | tartsa meg a kis magzatomat. Az én fiam is úgy sínylődik, 3919 XXXV | semmi öröme, semmi dicsősége az Isten világának. Ha a gyermekemet 3920 XXXV | közös a szíveikre nézve, az egyforma rettegés, mindegyiknek 3921 XXXV | tudhatta magáról, hogy ez az érzés igaz. Hazugság lehet 3922 XXXV | lehet minden a világon, ez az egy való.~– Talán kegyelmezni 3923 XXXV | Talán kegyelmezni fog az irgalmas Isten! – sóhajtá 3924 XXXV | visszafordult oda, s térdre rogyva az ajtó előtt s kezét a rézkilincsre 3925 XXXV | rézkilincsre téve kiáltá hozzá az ajtón keresztül: „Óh, ne 3926 XXXV | keresztül: „Óh, ne vidd el az én gyermekemet is; óh, légy 3927 XXXV | Kegyelmed vissza fog térni az atyjához innen?~– Még ebben 3928 XXXV | atyjához innen?~– Még ebben az órában.~– Hiszen ne siessen. 3929 XXXV | nekem ajándékot, aminek az értékét nem lehet felbecsülni, 3930 XXXV | örvendeztesse meg vele az öreget. Ezzel rovom le az 3931 XXXV | az öreget. Ezzel rovom le az árát a visszaadott Pantheonnal.~ 3932 XXXV | kincset érő levelet hazaviszem az apámnak, azt fogja kérdeni, 3933 XXXV | mind el nem beszélhetem az apámnak.~– Hát hogy legyen?~– 3934 XXXV | apámnak, hogy elfogadja tőle az ajánlott Bebek-féle ágyút 3935 XXXV | megtehetem.~A levéltárhoz, ha az udvarra nem akartak lekerülni, 3936 XXXV | Korponaynét.~Kicsiny kertecske az, ahol az Andrássyak ősanyjai, 3937 XXXV | Kicsiny kertecske az, ahol az Andrássyak ősanyjai, szegfüveik 3938 XXXV | a másikon árnyékot tart az a tömör bástyafal, amelyiknek 3939 XXXV | Andrássy Fischer prédikátort, az evangélikus esperest aládobatta.~ 3940 XXXV | aládobatta.~A szegfű volt az akkori kertészdivat uralkodó 3941 XXXV | kegyetlen büntetés lett volna az, ha az első bűneset után 3942 XXXV | büntetés lett volna az, ha az első bűneset után a lángpallosos 3943 XXXV | fűben-fában megtalálja annak az emlékét, akit elveszített. 3944 XXXV | kertész, s kedveskedett vele az urától vezetett látogatónőnek.~ 3945 XXXV | visszatértek Andrássy írószobájába. Az íróasztalon állt drágakövekkel 3946 XXXV | már, a kapcsai leváltak, az izzó papírlapok egyenként 3947 XXXV | is tudta olvasni azokat az ismeretlen tűzbetűket? – 3948 XXXV | művészi csínnal rajzolta az előtte ülő arcképét ezen 3949 XXXV | Azóta Andrássy filozóf lett. Az is csak elméletben, a szívében 3950 XXXV | bölcsészek hideg megfontolása, az élettel leszámolt nyugalom, 3951 XXXV | leszámolt nyugalom, hanem az ellentéte az eddigi szenvedélyes 3952 XXXV | nyugalom, hanem az ellentéte az eddigi szenvedélyes hajlamoknak, 3953 XXXV | hajlamoknak, a méla búskomorság.~Az olyan éles asszonyi szem, 3954 XXXV | A könnyelmű, ledér férfi az elhagyott, elfeledett, halálra 3955 XXXV | valószínűleg idemenekült ezekkel az asszonyi foglalkozásaival 3956 XXXV | asszonyi foglalkozásaival az utolsó napokban, mikor a 3957 XXXV | előtte minden, ami e házban az elhunyt feleségre emlékezteti.~ 3958 XXXV | idegen asszonyt megláttak az apjuk szentélyében, nagyot 3959 XXXV | Mind a ketten odahúzódtak az apjuk mellé Talán eszükbe 3960 XXXV | bátya beszélt előttük, és az anyjuk előtt arról a szép 3961 XXXV | olyam irgalom nélkül tépi ki az ő anyjuk szívéből az élet 3962 XXXV | ki az ő anyjuk szívéből az élet örömeit, gondolták: „ 3963 XXXV | örömeit, gondolták: „Nem ez az?”~Mikor ott térdepeltek 3964 XXXV | Mikor ott térdepeltek az apjuk arcképe előtt, mikor 3965 XXXV | kinézést még aggasztóbbá tette az az önvádterhes fájdalom, 3966 XXXV | még aggasztóbbá tette az az önvádterhes fájdalom, amivel 3967 XXXV | önvádterhes fájdalom, amivel a fiú az apján csüggött, ahogy annak 3968 XXXV | bocsánatkérés volt, azért az önfeledt pillanatért, amikor 3969 XXXV | önfeledt pillanatért, amikor az ágyút az apja ellen irányzá.~ 3970 XXXV | pillanatért, amikor az ágyút az apja ellen irányzá.~Juliánna 3971 XXXV | kegyelmed is jól ismer. Az itteni doktorok nem tudják 3972 XXXV | kitalálni a baját.~– Éppen mint az én fiamét.~– Ha bírom 3973 XXXV | tudós doktort, hogy megtegye az utat Gömörbe, akkor elküldöm 3974 XXXV | szobából, üdvözöljék ezt az úrasszonyt idebenn.~Aztán 3975 XXXV | idebenn.~Aztán odalépett az íróasztalához, melyen megkezdett 3976 XXXV | Juliánna ott ült a karszékben az asztal mellett.~Andrássy 3977 XXXV | Azt ugyan föltette erről az asszonyról, hogy csakugyan 3978 XXXV | asszonyról, hogy csakugyan az érzés hozta ide, a lelkiismeret 3979 XXXV | lelkiismeret nehéz lidércnyomása. Az asszonyszív csupa babona. 3980 XXXV | valami más okának is lenni az idejövetelre.~Hogy ez a 3981 XXXV | hiú-csalóka ábránd utánaz a nem érez mélyen.~Hanem 3982 XXXV | udvartól van ide küldve (az ő barátaitól). Azok bizonyosan 3983 XXXV | Azok bizonyosan keveslik az eddig tett szolgálatait, 3984 XXXV | rábírná, hogy valósággal az ő szolgálatukba álljon. 3985 XXXV | magyar kiváló főurakra, ha az országot új alapon akarják 3986 XXXV | gyanúja. Nem is sejtette, hogy az ellenkező oldalról ássák 3987 XXXV | szétszórt irataira mutatva. – Ez az én mindennapi foglalatosságom. 3988 XXXV | a kínai szokások. Nincs az a fényes polc, amiért ezt 3989 XXXV | amilyen nagyon megszokták az udvari marsallok minden 3990 XXXV | minden reggel megjelenni az uralkodó levée-jén, s megkérdezni: „ 3991 XXXV | mindennap elmennem ahhoz az üvegkoporsóhoz, s megkérdeni: „ 3992 XXXV | csaták trombitáit fúnák az ablakom alatt, a falra akasztott 3993 XXXV | Ezt mind tudom. Sőt értem. Az én nagyravágyó álmaim is 3994 XXXV | akármilyen szomorít is az. Minden élettelen tárgyban, 3995 XXXV | a fájó szív így belenőtt az emlékeibe, olyan, mint a 3996 XXXV | aki parancsoljon, akad az országban; a kérdés csak 3997 XXXV | országban; a kérdés csak az, hogy engedelmeskednek-e 3998 XXXV | ki gömöri főispánnak?~– Az nem lehet! Hisz a főispán 3999 XXXV | kiálta a főúr, olyat ütve az öklével a triplex philosophia 4000 XXXV | főispán, ha ért hozzá.~– Az pedig ért hozzá, higgye


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4523

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License