Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tegyen 15
tegyenek 3
tegyünk 1
tehát 55
tehén 1
tehénnek 1
tehénorrú 1
Frequency    [«  »]
55 onnan
55 rákóczi
55 soha
55 tehát
55 végig
53 három
53 hisz
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

tehát

   Fezejet
1 III | valami insinuatiónak vegye, tehát lesz felvilágosítást 2 IV | mondhatá ki a határozatot. hogy tehát a város macelluma egészen 3 VIII | nem bízom kegyelmedben. Tehát ki vegye őrizet alá a ketterhäuschen 4 VIII | generális.~– Igaza van. Tehát adassanak át a kulcsok Andrássy 5 IX | mellém ülni a főhelyre.~– Tehát elmondom a dolgot. Most 6 IX | leánya, bíró uram.~– Íme tehát már most tudja nagyméltóságod, 7 X | frajjomat is elfogták az utcán, tehát magam gyürkőztem neki, s 8 X | ha rám üt, összetör. – Tehát a katonai kapituláción kívül, 9 XI | jókor van mondanom.~– Ön tehát nem tréfál, madame?~– Ilyen 10 XI | hagyok magammal beszélni. Tehát mi az ön kívánsága? Csakugyan 11 XIII | bólintott a fej ével.~– Tehát elmenekülök.~– Azon az úton.~– 12 XVI | valaki ezt az injúriát.~– Tehát úgy körülbelül harmincöt 13 XVI | között? Nagyon jól van. Tehát feleljen mármost nekem colonelle 14 XVI | jöttek ide.~– E szerint tehát kegyelmed csak akkor tudta 15 XVI | Nagyon komoly dolog ez!)~– Tehát kegyelmed felment a generális 16 XVI | Dehogy is találtam.~– Tehát kit talált ott a lakásán?~– 17 XVI | Korponay Belleville-nek.~– Tehát Belleville lovag úrfolytatá 18 XVI | voltak.~– Hogyan jutottak tehát a ketterhäuschen kulcsai 19 XVI | első. Azután jön a többi. Tehát én tegnapelőtt, vagy mikor, 20 XVI | a törvényszékhez.~– Íme tehát beláthatják kegyelmetek 21 XVIII | meszelve lenni a többi fallal. Tehát ez volt az a rejtekajtó, 22 XIX | Így okoskodott tovább.~Ha tehát Andrássyt ki lehetne szabadítani 23 XXI | ellátni naponként. Innen tehát se fegyverrel, se éhséggel 24 XXIII | asszonyok bűneik vallomását.~– Tehát bűne a feleségnek, ha a 25 XXIII | vele a jámbort.)~Most már tehát nem is írhatott többé a 26 XXIV | az aranyat megtisztítja, tehát a beleket is megtisztítja. 27 XXV | élvezze az élet örömeit.~Tehát a fia megkapja a nagy birtokot 28 XXV | fogok éjszakára megszállni. Tehát Husz…~Itt aztán elkezdte 29 XXVI | messze földön nem kapni.~Tehát Andrássynak az volt a haditerve, 30 XXVI | bűnjelnek számíttatik be.~Ő tehát előtte való nap úgy tett, 31 XXVI | majd spanyolcsizmát fogott.~Tehát a lovag felől egészen meg 32 XXVI | elleni haditervben.~Andrássy tehát, amíg az irkafirkát elkészíték, 33 XXVII | hamarosan leüttette a fejét.~Tehát ketten utaztak együtt, Juliánna 34 XXVII | helytállok mindnyájunkért.~– Tehát egész kész haditerv? Adja 35 XXVIII| segíthet magán az út közben. Tehát csak tegyen úgy, ahogy mondta. 36 XXVIII| poggyászszekerek fogatait.~Tehát itt valami mást kellett 37 XXIX | Hány van itthon? Nyolc? Tehát mind a nyolcat!~– Még az 38 XXIX | Szathmár-Németinek.~Andernach lovag tehát mégiscsak diadalmaskodott 39 XXX | legbizalmasabb embere volt, tehát nemcsak azt tudta jól, hogy 40 XXXI | eszközölheti.~Juliánnának tehát most a legsürgősebb dolga 41 XXXI | szomorúságot akarjon okozni.~– Tehát igazán örömöt csinálok vele 42 XXXI | Prágába áttette lakását. Tehát itt van: „Korponayné Jánosné.” 43 XXXI | olyan alap, mint a gránit.~Tehát Pálffy Jánoshoz kell fordulnia 44 XXXI | : „Ugyan jól leütötte!”~Tehát nem hitszegő módra végeztette 45 XXXII | a bíráknak megosztozni, tehát levágatták Fügedynek a fejét, 46 XXXII | Franklin nem született meg.~Tehát az lett az egyedüli félelme 47 XXXIII| hírleltek el felőle. Akkor tehát a megbánás is igaz.~– Hát 48 XXXIV | Őaz volt, te nem! – Tehát Andrássy egész tudatlan 49 XXXIV | meg pénzzel, megtesszük tehát egy asszony csókjaival. 50 XXXV | zarándokolhat, mert protestáns, tehát itt kellett neki keresni 51 XXXVII| sincs , hogy szeressem; tehát nem is gyűlölöm. – Lehetetlennek 52 XL | magammal.~– Az meglehet. Tehát hol vannak elrejtve?~Most 53 XLI | vidd ezt a csókot.~Végre tehát Pelargus is megérte, hogy 54 XLII | igazság kezébe szolgáltatá.~Tehát azért hozták őt ebbe a szobába, 55 XLII | megkönnyebbült szívvel sóhajta fel. Tehát az atyja megszabadult.~Az


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License