1-500 | 501-1000 | 1001-1193
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
1 I | Szepesség székvárosát, most is az a bástyafal veszi körül,
2 I | mely még régibb keletű. Ott is ugyanaz a nő, fehér pongyolában,
3 I | kettőnél jól kivehető még most is.~Még azután van egy harmadik
4 I | azután van egy harmadik kép is, melyben ugyanazon arcvonásokra
5 I | rádobott hanttal bocsánatot is ad a világ; azért kényszerítik
6 I | régi ereklye van még most is e hírhedett sziklafészekben.
7 II | Szilveszter napján a szokottnál is nagyobb vásárvolt Lőcse
8 II | elfoglaló városháza maga is ily oszlopcsarnokkal van
9 II | Amellett a saját ipara is versenyez a külföldével.
10 II | az árak mellé ki van az is függesztve, hogy melyik
11 II | zománc műveit meg éppen nem is tudják utánozni a külföldön.
12 II | céhmestere, egyúttal hadnagya is; s az első ágyúszóra mindenik
13 II | tatárdúlás keserves korszakában is ez az egy hely dacolt Batu
14 II | Täufel családé. És a többiek is, kiket a magyar királyok
15 II | korszakában Lőcse fontosságát az is emelte, hogy itt volt a
16 II | előkerült az új.~Nagyon is megbecsülte ezt a várost
17 II | vezérei. Ebben az esztendőben is egy egész dandár őrzi azt,
18 II | padjaik ott pompáznak most is.~A pompás kathedrále Szent
19 II | végbemegy.~Maga a környéke is a főtemplomnak egy nagy
20 III | Ahol van ni! Már fogott is egy áldozatot Alauda uram. (
21 III | kinőni, akárhogy viaszkolja is össze azt a négy szálat
22 III | meg, hogy a hasa nagyon is előredomborodik. Az elsőért
23 III | vacsorája borát itták, ma is tartogatják még.~Ezenben
24 III | napfogyatkozást kívánna is. Ez a mienk olyan asszony:
25 III | címeztem: de még az orcámat is megveregette a tenyerével:
26 III | hét úri lovas vágtat, meg is lehet őket nevezni. A legközelebb
27 III | Apámuram, hiszen a nap maga is planéta.~Alauda uram haragosan
28 III | templomunkba belép, maga is rögtön a lutheránus hitre
29 III | a bátyáim közt egy barát is, aki imádkozik mind az ötünk
30 III | valahogy, mert akkor te is olyan futóbolond fogsz lenni,
31 III | az Operenciákra, hát oda is elmegy, és megint visszajön.~–
32 III | templom atyja másodszor is jött már az urakat szorgalmazni,
33 III | bizonyos hetyke kérkedés is vegyült.~– Nos, doktor úr!
34 IV | hivatalvesztés terhe alatt.~Ez is megtörténvén, a gyülekezet
35 IV | napunk lesz!~– Hisz a szemem is könnyezik a hidegtől. (Ezt
36 IV | protonotárius úr?~– Magam is úgy látom. Permulti calefacti
37 IV | borospincébe vezet. Annak a küszöbe is jól ki van kopva.~A tanácsteremben
38 IV | túlsó oldalon ülő átellenese is hajlik az ellenzéki nizushoz.
39 IV | pecért, trombitást, bohócot is, szívesen látnók minden
40 IV | egy egész tulkot vágnak is a számára mindennap”.~A
41 IV | tekintve, a nemes városnak is ki kell tenni a becsületért.
42 IV | egy újabb kísérletre, fel is szólalt.~– De hát mégis –
43 IV | hajdankorban! Hisz ezt hallani is elég, hogy jóllakjék az
44 IV | Hanem az articsókának tövise is van!~– De már ennek állok
45 IV | engem indulatba, ámbár annak is volma elég más lyuka-, hanem
46 IV | Nem bánom, ha lepisszegnek is, illik? Nem illik? Kimondom!
47 IV | tartjuk ki őket. Más módját is tudja a magyar az élelmiszer
48 IV | dolgot egészen kitörülnek is.~A mozgásból azt lehetett
49 IV | kilencnek ehhez igen nagy is a hajlandósága.~A protonotárius
50 IV | Trux és De Hortis uramék is megnyugasztalva éreznék
51 IV | lecsillapított szenátorok is elkezdtek nyugtalankodni,
52 IV | asztalvégen egyszerre ketten is felugrottak a liga tagjai
53 IV | négy forint; – ez nem is sok!” úgyhogy utoljára De
54 IV | egyedül kiabál, s szinte maga is megrettent, amikor a rettenetes
55 IV | tehénnek, nem a szénát. Én is láttam már egyszer sáfrányt
56 IV | bírság” pintekben. Ha most is úgy volna, majd nem ugrálnának
57 V | hagyományozta volna, azok is ilyen kuruc magyarok lettek
58 V | lettek volna tőle!)~Féltik is ezt a kincsüket a lőcseiek,
59 V | inkább mellé álltak, s ők is segítettek neki ütni a németet,
60 V | hanem csak máslás. Még akkor is drága ital; idegenek számára
61 V | csalassék, hanem amidőn ő is lekerül, dolgát végezvén,
62 V | övére akasztott kulcspárt is megmutatta.~A megfontolási
63 V | félóra kissé talán hosszúra is talált nyúlni. Hanem hát
64 VI | vagyok én kísértet. Nem is a kulcslyukon jöttem be,
65 VI | vesz Alaudáról, mintha nem is látná, hogy ott van.~– Számot
66 VI | hitszegése ellen. Ajándékokat is vittem magammal; tokaji
67 VI | ott, azt talán az arcom is megmutatja. Hogyan szabadultam
68 VI | szenátori német tunika még most is rajta van. Mérgesen tépte
69 VI | hogy a vendégség pompájának is meg legyen adva a módja,
70 VI | asztal alá nem ivott, Amiért is Bercsényi Miklós fővezér
71 VI | fővezér uram őkegyelme nem is hívja őt másképpen, mint „
72 VI | szakácsra. A kisgyermekét is ringassa, altassa el maga
73 VI | Andrássy István generális úrral is közölni, ratificatio végett.~
74 VI | Nem voltam és ma nem is megyek. Az én helyem ma
75 VII | a fejeiket.~Hiszen akkor is megesett az, hogy el-elfelejtkeztek
76 VII | uram volt a bíró, nagyon is a maguk szabadjára lettek
77 VII | a házasságuk. Azonkívül is a nyalka kurucok iránt lelkesülni
78 VII | a bennszülött hölgyeknek is honleányi kötelességük lehetett.~
79 VII | vaskezét mindenki. Másfelől azt is tudták felőle, hogy Rákóczi
80 VII | hivatalnok, de hadvezér is a maga városában, s mikor
81 VII(1) | Ugyan kérlek, adj majd nekem is abból a statisfactióból
82 VIII | az éjszakai őrjáratra ő is vállára vethette az alabárdot.
83 VIII | utcán kurjongatókat. Szedtek is össze egy tucat éjjel kóborló
84 VIII | vízibástya alatt. Egy spiont is fogtak, de arról utólagosan
85 VIII | ablakon, ahol még tíz óra után is gyertya égen hogy oltsák
86 VIII | azt el. Egy kuruc hajdút is megfogtak, mégpedig in flagranti,
87 VIII | drabantok felől bizton el is menekülhetett volna, de
88 VIII | de Wencezlauz csak azért is átölelte a leánynak a derekát,
89 VIII | kantusáról (talán egyébről is).~– Hű! – kiálta fel, visszarántva
90 VIII | fejednek való. Megyek én is veletek a városházára.~Nem
91 VIII | sor Alauda uramra, hogy az is észrevegye.~– Mi tetszik,
92 VIII | rendet fenntartani.~– No, az is dicséretes dolog, ha a patríciusok
93 VIII | ezt elvégeznék a hadnagyok is. Történt valami?~– Egy leányt
94 VIII | szabadba kitéve! Pogánynak is sok volna!~– Amit mondtam,
95 VIII | be. – S ha megtudta volna is, kinek mi köze hozzá, hogy
96 VIII | vajon a harmadik ház falai is nincsenek-e hasonlóképpen
97 IX | előtt. A teremben mások is voltak.~– Nemes főbíró úr –
98 IX | de szokatlan az eset maga is, ami idehozott. Kérem, a
99 IX | róla.~– És a feleségéről is?~Andrássy István arca egyszerre
100 IX | sőt talán ezredesi rangot is. – Hanem, hogyha kinnreked
101 IX | kulcsai ne álljanak nálam, ne is egy polgártársamnál, akinek
102 IX | az acélszívet majd akkor is, hogyha engemet lát maga
103 IX | gyermekemért; mondja nekem is azt, amit azoknak mondott: „
104 X | portörülgető ruhát kirázza. Úgy is lehetne venni, hogy kendőt
105 X | Rákóczi-nótának fog nevezni.~Ismerik is egynéhány versét a kurucok,
106 X | még a tótok és németek is.~A fehérszemély elég hangosan
107 X | lovas úgy csendesen utána is dalolja a nótát.~A ketterhäuschen
108 X | vezéreké kócsag. Az arcából is keveset enged láttatni a
109 X | reszelő, kerepelő hang.~Oda is benyit. Az első percre elveszi
110 X | következő szava aztán nem is lehet más, mint hogy odalépjen
111 X | pogácsával. Ha kisül, maga is kap belőle az útra.~– No,
112 X | éjjel a belső frajjomat is elfogták az utcán, tehát
113 X | Hát az a fehércseléd is én voltam.~– De hisz ez
114 X | nem akarom, hogy semmidet is levágják! Se a kezedet,
115 X | Nemcsak az, hanem még más is. A fejedelem donatiója a
116 X | aki azt megszerzi, meg is kell adni az árát.~– Micsoda
117 X | meg érte?~– Hát énnekem is azzal kell megfizetnem.
118 X | többre becsülöm a nőmet is, magamat is, mint hogy megengedném,
119 X | becsülöm a nőmet is, magamat is, mint hogy megengedném,
120 X | megengedném, hogy egy rossz álmom is legyen erről. Hanem, a világ
121 X | kap. Csókold te, helyettem is, meg érettem is. Mondd meg
122 X | helyettem is, meg érettem is. Mondd meg neki, hogy majd
123 X | kapott. De hogy az asszony is el tudja ezt feledni. Pedig
124 X | Pelargust Korponaynéval, őtet is elkapta ez a bűbájos planéta,
125 X | nevettek rajta – s ő azt is hálával fogadta.~Akik Rákóczi
126 X | haragudjék érte. Sietett a kávét is odatenni a tűzhöz az ibrikben;
127 X | érte. Azután, mikor a kávé is elfőtte a habját s megülepedett,
128 X | ez az ő kötelessége; azt is tudta, hogy az úrnőnek most
129 X | maskarába mennek.~– A Pelargus is maskara lesz? Milyen maskara
130 X | tengerinyúl van.~– Az én nyulam is ott van! Az a fekete, a
131 X | vagyok.~Pelargus már el is készítette neki a kávéját,
132 X | nagyapánál a régi csészémet is megkapom, ugye? – Meg, kedveském,
133 X | felől alkudozni. Hanem azt is tudom, hogy ez az alkudozás
134 X | ugyanabban a császár által is megerősíttessék.~– Ezért
135 X | között. Szegény Jánosomnak is azért támadt egyszerre olyan
136 X | nagyatyjához.~– Lásd! Én már többet is tudok. Nekem arról is értesülésem
137 X | többet is tudok. Nekem arról is értesülésem van, hogy a
138 X | vetekedő sárga. Ezt hibának is vette minden ember a versében,
139 X | választotta; azt hitte, hogy nem is találják ki, miért?~Lehajolt
140 X | költői lélek divinál.~Azalatt is a balladájának egyes mondásait
141 X | vele; a piros csizmát maga is fel tudta húzni.~Úgy, hogy
142 X | a nevetésnek. Még akkor is nevetett, amikor az anyja
143 X | tótul tudsz. A gyermekkel is tótul beszélj, s Marinkának
144 XI | ellátva. Ez ablakok különben is olyan magasan estek, hogy
145 XI | versailles-i udvar által is azért lett erre a provinciára
146 XI | még valamikor a becsületét is el fogja szerelmeskedni”.
147 XI | theorema Magyarországon is alkalmazható volt, azzal
148 XI | egyben mégis sikerül. Így is jó.~Már akkor, midőn Belleville
149 XI | hallgatózzék.~A társalgás különben is franciául folyik, s azt
150 XI | elkülönítve. Néha éjfélig is ott ül nálam az öreg, s
151 XI | de az orvost nem. Másért is szükségem van a recipéjére.~–
152 XI | monseigneur.~– De az ördögbe is, mi szüksége van önnek,
153 XI | mindig ott van a harmadik is.~– De mondja meg mégis,
154 XI | tőlem önnek az első szavára is rögtön „nem”-et nem mondanom.
155 XI | világnak, ha millió szeme volna is, mind egy pont felé fordulna,
156 XI | sem jutna eszébe, hogy én is vagyok a világon. Hát mibe
157 XI | tett élelmiszereket. Az is emlékezetes lapát volt.
158 XI | mellette.~Estefelé meg a hó is elkezdett esni, a szél befútta
159 XI | harangszó Korponaynénak is eszébe juttatta, hogy evés
160 XI | belőle, azt mindjárt ki is köpte. Így szétharapdálta
161 XI | olyan süvege volt az urának is. A kettőt egymás mellé tette,
162 XI | szerencséjét. Rosszul ment az is.~A borult idő miatt gyertyát
163 XI | nagy baj. A könnyhullatás is purgatio. Tisztul vele az
164 XI | következik a fejfájás.~Ez már nem is baj. A fejfájás azt jelenti,
165 XI | hallani a kopogását. De ő is hallhatta már az ajtón keresztül
166 XI | szükséges. Még egy sörös palack is. Ez pedig nem a páciens
167 XI | ott nem volt; utoljára is ott akadt rá, ahol nem is
168 XI | is ott akadt rá, ahol nem is gondolta volna.~Megtörte
169 XII | Erre aztán Léni asszony is keresztyéni megnyugvással
170 XII | egyéb és korább kelt okai is lehettek, mint az, hogy
171 XII | volt; amit a szép hölgy el is értett.~– Fogadása válogatja,
172 XII | miknek piros a béle. Nem is állhatta meg, hogy legalább
173 XII | nagyapái ott Csíkszentkirályon is híres piktorok voltak; ősi
174 XII | kastélyuknak még a folyosóit is telefestették a magyar,
175 XII | fintorított vonásaikban is felismerhetők; s ez meg
176 XII | az arcára, de a jellemére is rögtön rá lehetett ismerni.
177 XII | állított márványszobrát is kényszerítenék Andrássy
178 XII | maga.~– Mért nem bántja ezt is, mint a többit? – kérdezé
179 XII | Andrássy Istvánnak a testvére is, a fehér barát, akit „dervisgenerális”-
180 XII | kértelek, hogy rajzolj le engem is – monda Andrássy.~– Hát
181 XII | légyottok közé.~A lovag különben is nyughatatlan modell volt.
182 XII | mögött levő terített asztal is. Ó nem fogadott semmiféle
183 XII | étvágyát elrontja, ha innen is, onnan is csipeget a felrakott
184 XII | elrontja, ha innen is, onnan is csipeget a felrakott tálakból
185 XII | és torkoskodik. Sőt arra is felszabadította magát, hogy
186 XII | készítette róla a verset is, a nótát is; sokszor eldalolták
187 XII | róla a verset is, a nótát is; sokszor eldalolták azt
188 XII | eldalolták azt úgy, hogy ő is hallotta. Csak mosolygott
189 XII | gúnyverseket. Andrássy maga is vele énekelte a refrént
190 XII | csatában tönkreveri, el is fogja.~A hetedik kupa bornál~
191 XII | ellenségét,~Nem marad egy szál is.~Ah, milyen jólesett ez
192 XII | utolsó verset, bizony azt is megcsókolta volna érte.~
193 XII | megcsókolta volna érte.~Ezt nem is tiltja semmi törvény. Ha
194 XII | játékdíj ellen.~– Ej, kegyelmed is úgy fordítja Horatiust,
195 XII | Ez tulajdonképpen nem is étel; csak sült levegő.~
196 XII | dévaj kedve volt ma. Maga is megsokallta azt, s a legvidámabb
197 XII | már a győrvári diadalon is túl volt-a poharak dolgában.~
198 XII | még egy nyolcadik strófája is annak a versnek. Van is.~
199 XII | is annak a versnek. Van is.~Ahol a hőssel a legveszedelmesebb
200 XII | asszonyt,~Ha előtte áll is.~Jaj, dehogynem látta! Nagyon
201 XII | dehogynem látta! Nagyon is megnézte. Éhes két szemével
202 XII | mostan az utcán! S ha hallik is, eb füle, aki hallja! Nem
203 XII | hiszem, csak álmodtalak.~Most is nagyon közel volt már a
204 XII | s feleljen helyetted is Isten előtt (ha igazán van
205 XII | csúfold az Istent!~– Tud is valamit rólunk. Ha él, más
206 XII | nagyon vallásos volt; ki is csúfolták érte. A protestánsok
207 XII | maga népéről.~Talán nem is a hitetlenség beszélt a
208 XII | szentekben?~– Még tebenned is!~– Hát térdepelj elém. Mondd
209 XIII | ijeszteni! De még az ördög is tanácsosnak találta kitérni
210 XIII | vesztére esküdtem. Hej, meg is tartottam.~A leány rémültében
211 XIII | itt a bőrt a fagyon. Ezt is én altattam el, de nem úgy
212 XIII | vagyok. Szavam tartám.~– Én is – monda a hölgy, s aláhajítá
213 XIII | beletalált a kulcslyukba, el is fordult benne tízszer, tizenháromszor,
214 XIII | Az üres piac visszhangot is ad rá.~A hang még távolból
215 XIII | mellé még epithetonokat is ragasztanak, amik közül
216 XIII | nagy katasztrófa után maguk is a veszélyben forgó bástya
217 XIII | íme hatalmasan segítenek is benne, hogy a zűrzavart
218 XIII | visszaverjék. Talán egyéb segítség is érkezett az éjjeli roham
219 XIII | s erre aztán az őrcsapat is visszatérhetett a maga kirendelt
220 XIII | ellenségtől: máskülönben nem is lehetséges, hogy a császáriak
221 XIII | hogy tempírozott kanócok is vannak a világon, amik órára
222 XIII | töltött gránát. Elég az is a szép asszonynak a hóbortos
223 XIII | Megkapjuk, ha az ördög vitte is el!~Az pedig ott hallgatta
224 XIII | a menekülés késő, de nem is volt szokása őrjáratok elől
225 XIII | alabárdjukat otthon Párizsban is. Gavallér nem szokott szaladni.~
226 XIII | tette! Ő lopta el! Most is a kezében vannak a ketterhäuschen
227 XIII | hatalmas ütésekkel, azoknak ez is elég volt. Az igaz, hogy
228 XIII | mulattatják.~Tán egyébre is várt.~A nagy hajcihő közepette
229 XIII | előlépett a tömeg közül. Neki is kard volt a kezében.~Belleville
230 XIII | kész elfogadni a bíróval is a viadalt.~– Nem, lovag!
231 XIII | hegyét, mire aztán a lovag is leeresztette a kardját. –
232 XIII | senki másé.~– De az enyém is, lovag úr, én ura és bírája
233 XIII | most már egyszerre tízen is ordították:~– Megszöktette
234 XIII | oltjuk és verekedünk. Délben is itt járt lóháton, s védelmezte
235 XIII | Azt nem mondom meg.~Azt is mondhatta volna, hogy nem
236 XIII | tud róla semmit, s igaz is lett volna, de így szebb
237 XIII | bíróságát, amint hazaérkezett. Ő is a titkos alagúton át jött
238 XIII | Aztán ezt a képeskönyvet is tedd bele. Add át majd az
239 XIII | küldelek. És talán egyebet is. Csókolj meg, aztán siess!
240 XIII | levetett leányruháidat, ezeket is vidd el magaddal. Nem jó
241 XIII | kérdezé a doktor.~– Már el is van oltva. Hanem kegyelmed,
242 XIII | alszik tőle az öregember is, mint a gyermek. Recommendálhatom
243 XIII | doktor után.~A hálószobában is égett egy olajmécses, annak
244 XIII | az egyik alabástromkarját is a feje fölé emelte, s az
245 XIII | már olyat.~– Hah, csavarni is tudom! – állítá az úrfi.~–
246 XIII | hogy a gazdasszonya akkor is alszik kegyelmednek, amikor
247 XIII | gyanúnak.~Még az a körülmény is ellene fordult, hogy a lépcsőgádor
248 XIV | ráröffent fegyveres csoportnak is ellent tudott állni. Emléket
249 XIV | ellent tudott állni. Emléket is kaptak tőle már elegen,
250 XIV | kézzel és kurta dákossal is vitézül ellent hány a vele
251 XIV | oldalbordákban; míg utoljára is valamelyik fogdmeg kötelet
252 XIV | hiány nélkül; sőt még ahhoz is elég jókor érkezett, hogy
253 XIV | Derék ember volt érte! Az is az én cselédem volt! Hogy
254 XIV | azóta odafenn tán már fel is akasztották.~– A feleségemet!
255 XIV | elhullott kardjára. Azt is felvette, a kezébe adta
256 XIV | csatlakozott később Fabriczius is.~A bíró, amint Belleville
257 XIV | értesítse.~Ezalatt Wencezlauz is előkerült a villamos géppel.~
258 XIV | félrecsúsztak.~De mielőtt másodszor is megrázhatta volna a doktor
259 XIV | Belleville lovag.~– Magam is azt tartom – szólt Fabriczius. –
260 XIV | lovag maradjon!~Belleville is kénytelen volt belenyugodni
261 XIV | vegye; mert már az apámtól is hiba volt a világra jönni,
262 XV | kell helyrehozni. Azért is szerették oly igen a katonái;
263 XV | mert ahol más józan fővel is bakot lő, ott ő kótyagosan
264 XV | bakot lő, ott ő kótyagosan is fején találja a szeget.
265 XV | Mondták neki, hogy nem is tűzre harangoznak, hanem
266 XV | hívogatnak. Azon pedig neki is meg kell jelenni, mert úgy
267 XV | Téged Isten dicsérünk” is legyen, azért, hogy egy
268 XV | No, még ezt a mulatságot is ki kell állni.~Eközben valami
269 XV | lesz szükség, hanem ollóra is mondá a tábornok, – Az éjjel
270 XV | kuruc hadvezéri pompájában is úgy jelenék meg, mint kivétel
271 XV | volt. Ha itt hagyja, más is rátalálhat, végig kitanulhatja
272 XV | kérdőre veheti, a könyvet is visszaszerezheti.~Csakhogy
273 XV | itthon van az ura. Azon is lehet segíteni boszorkányság
274 XV | az elöljárójához legelőbb is jelentést tenni a rábízott
275 XV | a feleségéhez.~Ezért meg is érdemel egynapi árestomot.~
276 XV | nyeregben ülés után nem is lehet rossz néven venni
277 XV | az asszonyok még mai nap is, hogy a férjeik levelét
278 XV | nevű főstrázsamester; aki is pedig legfelsőbb engedelem
279 XV | A szép tündér háromszor is újraigazította a kontyát.~
280 XV | szegről-végről sógorok is voltak.~– Nincs se török,
281 XV | Hát akkor a felesége is avandzsírozni fog, ugye,
282 XV | perorált, amire Andrássy is hasonló idiómában felelt,
283 XV | kuruc vitézek mindamellett is felhúzták a sárga csizmáik
284 XV | voltak szemlélhetők, azokat is remekül faragott szobrok
285 XV | múzeumban volnának; azt nem is említve, hogy az oltár felnyitása
286 XV | prédikálni.~Ámde ez a katedra is művészileg nevezetes díszmű.
287 XV | élvezni. Ott, ha lármáztak is, elnyelte a boltozat és
288 XV | egész hívatlanul, s akkor is nem valami mennybeli himnusszal,
289 XV | katedra elé.~De még ott is van az átelleni középoszlopba
290 XV | asszírnak a halálordítását is elnyomja, akiket a Malach–
291 XV | lesakterozott.~Szerencsére vége is volt ezzel a szép prédikációnak.~
292 XV | ítéletet hozni.~– Hát ma már ne is ebédeljen az ember? – pattogott
293 XVI | küldött föltételek közé azt is, hogy a császáriak a főnemes
294 XVI | Márton. (Ennek a szobra is ott állt, tanítványaitól
295 XVI | kórházat alapítá, s maga is buzgóságának lett az áldozatja.
296 XVI | között van egy fából készült is, kővé vált fából, amit a
297 XVI | ábrázolja: az anyagja maga is a föltámadás jelképe. A
298 XVI | csapszékeiket a hora canonicán túl is nyitva tartani. Hadd mulasson
299 XVI | kocsmároscéhnek, amiért is nagy vivátot kapott. S egy
300 XVI | hamar megterem a muzsikus is; olyan kurjongatás, trombitálás
301 XVI | Ejnye bizony már hajnal is van! – kiáltá, katonás gyorsasággal
302 XVI | magaddal Belleville lovagot is.~– Én? Belleville lovagot?
303 XVI | saját szobádba: a kardját is elvetted, ott van a magadé
304 XVI | Hát akkor még talán az is igaz volt, hogy itt ezen
305 XVI | sétálnak Pelargussal.~(Ez is igaz.)~Korponay felcsatolta
306 XVI | sütött be a nap; hanem ott is adott elég világosságot
307 XVI | mindenféle kínzószerszámokat is gyönyörködésre valókká tette.~
308 XVI | az értesítéssel, amit így is első kötelessége (lett volna
309 XVI | a törvényszékben.~Azért is, az asztal végén megállva,
310 XVI | hóhér odabenn a kínteremben is úgy kacagott, hogy csak
311 XVI | kell ereszteni, magától is elmegy az az úton; nem kell
312 XVI | inkvizíciót gyertyavilágnál is meg lehet tartani – veté
313 XVI | hagyjon valamit a testvéreinek is!~– Címem: őfelsége XIV.
314 XVI | lesz. Szabad lesz még azt is megtudnom, hogy méltóztatik-e
315 XVI | hangjával együtt az ablakok is bezuhantak a szobába.~–
316 XVI | még a maradék pénzemet is ottfeledtem.~(– Ez igaz! –
317 XVI | Otthon találta-e?~– Dehogy is találtam.~– Tehát kit talált
318 XVI | Még a strázsán álló silbak is elszaladt.~– Sokáig időzött
319 XVI | generális úr belső szobájában is?~– Természetes, hogy benn
320 XVI | énnekem még más kérdezési mód is áll a rendelkezésemre.~Belleville
321 XVI | egy aritmetikai feladványt is. A robbanás történt pontban
322 XVI | lovag kezébe. Még többre is rájött. – Ördöngös egy asszony!
323 XVI | lovagnak, hogy Korponay is biztassa erre az őszinte
324 XVI | engedelmeskedjenek. Kinek is kötelességévé tesszük, hogy
325 XVI | Ferenc maga hűtlen lenne is a nemzet és a szabadság
326 XVI | szabadság ügyéhez, ő még akkor is hű maradna hozzá. Az alkupontok
327 XVI | gyulladt az agyában. Most már ő is kezdett érteni valamit.
328 XVI | kulcsokat. Most már arra is rájött, hogy mire való volt
329 XVI | hogy ha rajtakapják, magát is odacsukják, vagy ő öl meg
330 XVI | vádlottak helyére.~Ezzel az is el lett volna érve, hogy
331 XVI | hogy Andrássy István maga is önkéntelenül kapott a kardjához.
332 XVI | miatt.~Szerencsére már akkor is ismeretes volt a drámákban
333 XVI | legkomolyabb tárgy fölött is szüntelen derültséget támaszt,
334 XVI | menekülését fedezze.~Meg is van aztán érte az a jutalma,
335 XVI | míg Andrássyhoz ért, annak is megszorongatta a kezét,
336 XVI | hiúzprémes bírói kalpagot is leveri a fejéről, ami aztán
337 XVI | azt meg éppenséggel nem is sejti, hogy ez az ő két
338 XVI | Izachár mester. De hát tudta is azt Czelder, hogy az a hóhér,
339 XVI | Hallod-e, öregem; magam is megszöktem volna hasonló
340 XVI | Blumevitztől hallottam; nekem is elbeszélte. S igazat mondott,
341 XVI | Az ilyen biztatásra magam is azt tettem volna, amit Blumevitz
342 XVI | fegyverszünet tartott.~– Hát azt is majd elmondom, kedves öregem;
343 XVI | templomba kísértük, Blumevitz is velünk volt! Hát én akkor
344 XVI | Disputáltunk jobbra-balra; ő végre is minden pontra azt mondta,
345 XVI | osztott, azokban a király is megerősítse az impetrálókat.
346 XVI | megerősítse az impetrálókat. Erre is azt mondta, hogy „no, az
347 XVI | A nagy harangszótól nem is alhatnak jól. Ő ebben csalfaságot
348 XVI | éjfélig, elmondhatom én is a petrinyai esperessel,
349 XVI | csókolódzás.” – Már biz ezt magam is úgy hittem.~– Ki árulhatta
350 XVI | keresztülmegy a szarvasbőrön is. A piacon beszélhették,
351 XVI | nevetni való volt itthon is.~– Pedig ixioni kínokat
352 XVI | azalatt. Prométheusznál is kutyábban éreztem magam.
353 XVI | alkudozni akar velem, ne is küldjön hozzám egy ezredest,
354 XVI | temetkezzenek minél előbb: majd én is sietek nekik segíteni a
355 XVII | aminek a polgárai maguk is harcedzett férfiak, hűséges
356 XVII | kutatólámpást!~Lőcse városának máig is fennálló bástyatornyos falait
357 XVII | volt meg keserű. Ezért nem is igen erőlködött annak elfoglalásáért
358 XVII(1)| Még most is megvan az alagút egy része;
359 XVIII | a boldog menyasszonytól is az édesatyjához, reszkető
360 XVIII | megtelő méhseres kancsó dacára is, kiszáradt tőle a torkuk,
361 XVIII | gondolták, hogy a halottakat is delectálja a változatosság,
362 XVIII | Nemcsak aludni, de még mást is elaltatni.~A jó Korponay
363 XVIII | a tüneményvilágba!”, oda is utánamegy, s ha megint azt
364 XVIII | Fabriczius drákói rendeleteit is visszavonta Alauda uram:
365 XVIII | enni, inni, sőt táncolni is; a házfödelek leszedéséről
366 XVIII | hogy lesz, mint lesz?”~Fel is használta apraja-nagyja
367 XVIII | bástyatornyokban őrt álló csapatokra is, azok is torkig lakhattak
368 XVIII | álló csapatokra is, azok is torkig lakhattak minden
369 XVIII | Jutott belőle Korponayéknak is, amiből ők azonban nem sokat
370 XVIII | szobákban, s egyéb okaik is lévén az oda nem hallgatásra.~
371 XVIII | sem szakította meg.~A hó is elkezdett esni; mintha dunnákat
372 XVIII | báránykám!~Hiszen igaz is volt, hogy a patkányok nyugtalankodtak,
373 XVIII | A Thurzó-ház barokknál is bizarrabb építkezésű csoda
374 XVIII | anélkül, hogy valaki csak meg is szólította volna, hogy kit
375 XVIII | szobában annak a nőnek a férje is ott van.~Szabad-e prédára
376 XVIII | Andrássyt, ha ezer labanc jön is reá!~– Már hiszen azért
377 XVIII | ember meg tud halni magától is, ha nagyon akarja; csak
378 XVIII | Fölkelek még a sírból is, ha azt mondják: „itt a
379 XVIII | kegyelmeddel párbajt vívjak; nem is volna tőlem gavallérság,
380 XVIII | semmit a csalfaság. Más is tudja azt, hogy „à un renard,
381 XVIII | Mindenki a maga helyén van. Én is! Hallják önök mind a ketten
382 XVIII | Fabriczius vadászcsapatja is beleszól a tréfába, a városháza
383 XVIII | menyecskének, az belülről is akarta azt látni. Olvasni
384 XVIII | megmutassam:~– Kérem. Azt is átnézte.~– Rendben van.
385 XVIII | asszonyom.~– Talán nem is veszett el. No, most jó
386 XVIII | főhadiparancsnokság háza előtt álltak, meg is értették azt, de a városház
387 XIX | már most viszonzásul én is kérek valamit. Kegyelmed
388 XIX | védelmezve. Ott van a felesége is, a két kisgyermekével. –
389 XIX | dolog. A polgárőrségnek is nagy része kész a békekötésre;
390 XIX | arcot mutatni erre a nagyon is éles szarkazmusra.~– Hanem
391 XIX | egész világ hűtlen lesz is Rákóczihoz, én nem szakadhatok
392 XIX | írást Blumevitz elé.~Az is beletekintett, s rábólintott
393 XIX | Szeret biz az egyebet is – mondá rá Blumevitz. –
394 XIX | Korponayné a férje számára is, ha egy dolog felől bizonyos
395 XIX | áruló!~Lőporos zsákokat is hozott magával, kartácsokkal
396 XIX | közül.~Hanem a németnek is van eszel~Az meg azt gondolta
397 XIX | ha áttöröd a falat, ide is bejönnek.~– Hát hogy kerültek
398 XIX | pihenhetünk. Szállj le te is a paripádról. Most hirdetik
399 XIX | öregem, vidd a diákjaidat is, folytasd, ahol elhagytad,
400 XIX | halotti zsolozsmákat. Magam is megyek fel, az én asszonyomhoz,
401 XIX | Megölhetsz! Isten előtt is újra mondom! – szólt Fabriczius,
402 XIX | nagy művésznőnek még akkor is eszébe jutott, hogy komédiát
403 XIX | mind a két ágy, a kisfiúé is, meg Pelargusé is. (Anyjánál
404 XIX | kisfiúé is, meg Pelargusé is. (Anyjánál csak olyankor
405 XIX | a sarkantyús csizmácskái is ott vannak az ablak hídján.
406 XIX | el Korponayt, hogy még rá is szedik! Azt hitte, a hátulsó
407 XIX | repüljön el, inkább nagyon is ember leánya. Én tudom,
408 XIX | s gondolván magukban, az is valahová vezet, egynéhányan
409 XIX | Fabricziusé pedig, mint aki jól is lakott már vele; de újra
410 XIX | akarsz élni?~– Dobd oda! Én is segítek!~S azzal Korponay
411 XIX | segítek!~S azzal Korponay is alája tette a két tenyerét
412 XIX | következett be.~Pedig a zsák maga is elkezdett már égni, fel
413 XIX | elkezdett már égni, fel is repedt, a por itt-amott
414 XIX | erre a szóra:~„Vaspor!” Ezt is csak a szája járásáról lehetett
415 XIX | csak egy döglött kutya! Ez is a Belleville csalfasága!~
416 XIX | a szíve tájába.~Még most is látszik rajta e szúrás…~…
417 XX | trotty? Te haltál meg! El is énekeltetted magadat. Terád
418 XX | hogy csimpolyás nélkül is tud táncolni, a széthasogatott
419 XX | kuruc tiszteknek! Belőled is obesterlajtinánt lesz. Táncolj,
420 XX | a didergés. Még a fogai is vacogtak, s amit mondott,
421 XX | hangja olyan reszketős volt is, amilyen a megijedt embereké,
422 XX | erkélyterembe. Fabricziust is magával hurcolva kezénél
423 XX | két keszkenője: a fehér is, a vörös is, egymás ellen
424 XX | keszkenője: a fehér is, a vörös is, egymás ellen csapkodtak
425 XX | védelmezni a városát, élelmiszer is van elég; megosztják a katonákkal.
426 XX | álló labancokra. Számra is többek ők, s az elkeseredés
427 XX | ilyen fellovalásra. Nem is sokat tanakodott: a hajdúi
428 XXI | épülettömegből, mely a távolból nézve is tekintélyt parancsol.~Bástyái
429 XXI | liszt; a régi magyarok annak is tudták a módját, hogyan
430 XXI | elálljon (még tán a mostaniak is tudják), az ostyepkájuk
431 XXI | szükség esetén ágyúgolyónak is lehet használni. Egy nagy,
432 XXI | kecsegtetéssel és árulással.~Ez ellen is van téve.~A várparancsnokságot
433 XXI | barát, fehér csuhás. Nem is vetette le a csuhát soha;
434 XXI | állán kiborotválva.~Ő maga is tudta azt, hogy milyen szelíd,
435 XXI | jámbor ábrázata van, amiért is, hogy a lehető tévedést
436 XXI | ember, hogy ez nem pap.~Nem is járt az templomba soha imádkozni.~
437 XXI | legnagyobb tivornya után is egyszerre megtalálta a józan
438 XXI | pedig mikor egészen kiment is a fejéből a mámor, még akkor
439 XXI | fejéből a mámor, még akkor is bőgőhegedűnek nézte az eget.
440 XXI | ha gyújtogatni kellett. Ő is legtöbbre becsülte ezeket.
441 XXI | dervis vállalkozik! Azért is nevezték dervisgenerálisnak.~
442 XXI | őket.~Hiszen tudománya lett is volna hozzá elég; mert a
443 XXI | görbe karddal verekedni. Azt is megengedte nekik, hogy egyszer-egyszer
444 XXI | könyvrágástól van az!~Nem is volt azokon ruha szakadás
445 XXI | volt az fölszerelve.~Ma is ott állnak még a kisded
446 XXI | bizony még háromszázról is lelőtték a fejéről a kalapot.~
447 XXI | a vár; azoknak a számára is egész lakosztályok állnak
448 XXI | Andrássy István korában is e termekben pompázott; csak
449 XXI | zárva a szekrény, akkor is leköti a figyelmünket; hát
450 XXI | adta a kedvenc szőnyegét is, amit a szép Szirmayné hímzett
451 XXI | még a kedves sétapálcáját is. Karvastagságú citromfatörzsök
452 XXI | hogy a következő évtized is belevegyítette már abba
453 XXI | Ferkó, aki Törökországba is utánament, onnan jött vissza);
454 XXI | Andrássy Istvánné. Még most is alszik.~Álmodik a jövendőkről.~
455 XXI | átmenni a túlvilágra, még most is itt akar maradni, gondjukat
456 XXI | vármegyének a székhelye is volt Andrássy István idejében,
457 XXI | írta Charicleáját, s azt is Andrássynénak dedikálta.~
458 XXI | Ezért mindenféle papot is tartott a várában. Úrnapján
459 XXI | istentiszteleteket ő maga is végighallgatta, s a két
460 XXI | végighallgatta, s a két kisfiának is ott kellett vele lenni.
461 XXI | emleget, azt a mást hívőnél is annak kell ismernie.~A barát,
462 XXI | ángyikáját. Neki még a tömjénfüst is büdös volt, hát még a kálvinista
463 XXII | évben maga az ünnepelt várúr is jelent volt; de már négy
464 XXII | apáért.~Tehette volna ő is, amit más asszonyok tettek,
465 XXII | által imádkozik a nő.~Mit is hihetett volna egyebet,
466 XXII | annak a képével, úgy jár az is a távolban, egybeolvadva
467 XXII | felrugdalta az előszobában: azok is csak akkor aludtak el.~–
468 XXII | szerint, mint mindig, úgy ma is, megtelt a vártemplom áhítatos
469 XXII | tartotta ma itt a misét. Ez is, az egész káptalanjával
470 XXII | énekelnek, imádkoznak, hát ő is énekel és imádkozik.~Jó
471 XXII | ott a fali tartókban nem is arra való volt, hogy a sötétséget
472 XXII | tűzfolyadékba, ami akkor is égett, amikor maga nem ég.
473 XXII | innya?~(Az a vaskanál most is ott van még a klenodiumok
474 XXII | kisebbik uramat; hajahaj!~Arra is, ha megharagszom,~Itt a
475 XXII | pinceboltban, abban a fehér csuha is lángvörössé válik; hát még
476 XXII | Megitták az árát! Hát ti is annak az áldomását isszátok?
477 XXII | fogantyúitól vargát ránt is a két tenyere, s az egész
478 XXII | kanalával.~Mikor aztán maga is feltámolygott a pincelépcsőn
479 XXII | már. Az úrasszony számára is hozott levelet, s amint
480 XXII | van már az a nap, hogy ő is visszatérhet a kedvesei
481 XXII | dühöngést.~Bizonyára Miklós is megkapta annak az üzenetnek
482 XXII | az éneklő gyülekezetnek is torkába szakadt a hang;
483 XXII | van annak más módja.~Nem is szólt többet semmit; csendesen
484 XXII | ajtaját (egynéhányan voltak is benne: azok dörömbözhettek!),
485 XXII | aki a régit elűzte (akkor is ellensége volt már a magyar
486 XXII | volt az! Látszik a képén is a tekintetéből, hogy ezt
487 XXII | urát még a halott porában is oly nagyon szerette; s mikor
488 XXII | én az a kis árva! Majd én is beléjük ágyúztam volna a
489 XXII | mint a Miklós bácsi? Ő maga is barát volt. Azt mondja,
490 XXII | se hiszik azt. A szentek is csak olyan emberek voltak,
491 XXII | mondta a lelke, bizony be is teljesült az. Ferenc, az
492 XXII | Miklós –, jó lesz nekik is meghallani azt, amit ma
493 XXII | vissza hozzá, még ha tudnám is, hogy hol van? De azt sem
494 XXII | Édes ángyom? Te magad is vetted azt a gyászlevelet,
495 XXII | úgy van! Egy asszonynak is szabad beleszólni az ország
496 XXII | mind. Ha maga a fejedelem is alkudozhatik a nádorral,
497 XXII | tótágast áll a szívemben. Nem is azért jöttem ide, hogy téged
498 XXII | cudarság volna tőlem. Nem is felelne meg a kötelességemnek.
499 XXII | akárminő biztatással jöjjön is e vár alá a császári had,
500 XXII | hagyd!” Megfogadtam, meg is tartom. A várat jól felkészítém:
1-500 | 501-1000 | 1001-1193 |