Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzo 1
erzsébet 1
es 1
és 784
escardon 1
esdeklo 1
esdo 1
Frequency    [«  »]
1049 volt
926 azt
874 meg
784 és
759 csak
654 ez
653 még
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-784

                                                      bold = Main text
    Fezejet                                           grey = Comment text
501 XXVIII | kedvéért otthagyja a székét és megretiráljon – az ütközet 502 XXVIII | valóban császári stafétavivő és nem orosz emissarius; aztán 503 XXVIII | megkívánja, hogy álljanak félre, és várjanak sorukra, míg teljes 504 XXVIII | hogy azonnal keljen fel, és menjen fel hozzá: idő telik 505 XXVIII | alkalmat. Alauda úr mint főbíró és mint minden álmából felvert 506 XXVIII | két óra hosszat beszélt és magyarázott, Andernach lovag 507 XXVIII | mértékével, az ornata syntaxisnak és a poétai hasonlatoknak, 508 XXVIII | az akaratán kívül sértő és a sértett fél, a barátságos 509 XXVIII | követelte a magáét. Belleville és tiszttársai is körülfogták, 510 XXVIII | számára a versenytársa felett.~És Andernach lovag még mindig 511 XXVIII | pusztításokat összeírja és kifizesse; körülfogták a 512 XXVIII | katolikus népség a papsággal és a templomi zászlókkal az 513 XXVIII | zászlókkal az élén kijött eléje, és elállta az útját. Kapott 514 XXVIII | lovat rekvirált, nyereg és lószerszám készen volt nála 515 XXIX | élesmosó sás s a zsurlók és páfrányok mindenféle nemzetsége. 516 XXIX | siess vele a nádorhoz, és add át neki.~Krisztina csak 517 XXIX | Andernach lovag, a csodálkozás és bámulat önkéntelen támadó 518 XXIX | befuttattva földi tökkel és alkekengivel; körülötte 519 XXIX | körülötte nyíltak a nadálytők és gólyahírek, egymásra hullatta 520 XXIX | egymásra hullatta rózsaszín és aranysárga tavaszvirágaikat. 521 XXIX | tavaszi nyárbokor, vadánis és gyökönke friss hajtásai 522 XXIX | pofádat hozzám. – Most fordulj és vezess!~– Az ördög látott 523 XXIX | akármilyen volt a paripa és a készség, csakhogy egyszer 524 XXIX | bevezetteté magát a magyar főurak és diplomaták legfinomabbikához, 525 XXIX | nádornál császári tisztek és kuruc főtisztek vegyest 526 XXIX | Ez lesújtó hatású lesz.~És Pálffy nádor, amint kibontotta 527 XXX | volt tízezer lakossal).~És mindezeket a szép légvárakat, 528 XXX | kacagnak, mert tudják már, és fel vannak szabadítva, 529 XXX | szépséglegyecskékkel ellátva, szemöldei és szempillái feketék (lehet, 530 XXX | leghatározottabb pártfogására. – És azután egész a terem ajtajáig 531 XXX | Megmondták neki a nevét és állását: „Korponay Jánosné, 532 XXX | ha felkeresi Korponaynét, és kiveszi belőle ezt a titkot. 533 XXX | atyámért könyörögjek, aki fej- és vagyonvesztésre van ítélve, 534 XXX | megint, az eltűnt nyerget és kantárt hozva nyalábban. 535 XXX | időveszteség. Azalatt Pálffy és Károlyi azt tehetik, amit 536 XXX | mégis visszatér Szathmárba, és élőszóval mondja meg a bánnak, 537 XXX | teljhatalmazott, Pálffy bán és Rákóczi meghatalmazott fővezére, 538 XXX | meghatalmazott már megkötötte és aláírta a békét, s most 539 XXX | előtt az özvegy császárnénak és a miniszterének megküldé 540 XXX | kibékítsék; a nemzettel és Rákóczival igazságos békét 541 XXX | békét kössenek, Wratislaw és Savojai Eugen csak az uralkodó 542 XXX | főhadiszállására a király halálhírével és a visszahívó dekrétummal. 543 XXX | esemény volt ez: millió és millió embernek öröme, ugyanannyinak 544 XXX | azt mind megorvosolják.~És végtére nem kívánják a kuruc 545 XXX | más-más színű nadrágokkal és csizmákkal, amikből csak 546 XXX | kalpagok, kucsmák, csákók és sisakok formája is annyifelé 547 XXX | asszonyt viszi, Juliánnát és Krisztinát.~Ők még Majthényban 548 XXX | aggodalom nagyon asztalnok és pohárnok, úgy jól tudja 549 XXX | állt a nyugati égnek, arca és alakja feketének tűnt fel, 550 XXX | szekérhez, s ott megállt, és a szeme közé nézett a szép 551 XXXI | XXXI. FEJEZET ~Viszontlátás és jutalom~Rakamaznál meglepetés 552 XXXI | elkészítettük, minden törlésekkel és igazításokkal együtt. Erre 553 XXXI | lőcsei kapituláció.~– No, és ha úgy van? Valami vétket 554 XXXI | a békekötés a császáriak és a magyarok között már alá 555 XXXI | két generális, Löffelholtz és Heister, összeveszett az 556 XXXI | a kapitálisból. Ha ennek és annak kéreget kegyed az 557 XXXI | őtet.~S aztán őt meglátni és minden haragot, gyanút, 558 XXXI | savojai Eugén herceget és Wratislaw cseh kancellárt 559 XXXI | tetézték. A bosszú szomjas és éhes. A németekkel csak 560 XXXI | az akár tüskebokor alatt.~És így némileg versenytársak 561 XXXI | Jupiter-fő, csakhogy szakáll és bajusz nélkül, s fehér bodros 562 XXXI | követelő önzés jellemzi. És aztán Andrássy a valódi 563 XXXI | egész sora állt a hintóknak és gyalogszekereknek, amikor 564 XXXI | mitológiai képcsoportok, Venus és a gráciák, Ariadne és a 565 XXXI | Venus és a gráciák, Ariadne és a bacchansnők, fürdő nimfák 566 XXXI | voltak, a bútorzat luxuosus és luxuriosus, amely két szót 567 XXXI | táncolnak, színeiket váltva. És az egész szobát eltölti 568 XXXI | testőrök strázsálják.~Rajta és a kancelláron kívül még 569 XXXI | legközelebb állók, egy majom és egy papagáj. Ha a tudósok 570 XXXI | harmadik megint kegyelmed. És én mondhatom, hogy a három 571 XXXI | legutoljára adományozta, és semmi korábbi jogcímen az 572 XXXI | szathmári békekötés erőtlen és haszontalan. Pálffy János 573 XXXI | akkor I. József császár és király a megdicsőültek sorában 574 XXXI | elismeri-e a magas kormány és a tekintetes Karok és Rendek 575 XXXI | kormány és a tekintetes Karok és Rendek a szathmári békepontozatok 576 XXXI | Németországban, s informálni a bécsi és magyarországi állapotokról.~ 577 XXXI | Korponayné Jánosné.” Érdemei és jutalmaztatása, egész chronologice 578 XXXI | ajka egyszerre száraz lett és szederjes, a szívdobogása 579 XXXI | lerakott fegyverek soraival, és azt a kaszás embert, aki 580 XXXI | magán, összeszorítá a fogait és az ökleit, hogy megrázkódott 581 XXXI | fenyegető.~A felállt, és fejét buszkén fölemelte.~ 582 XXXI | Jámbor öreg matrónák álltak és üldögéltek, írásaikkal kezeikben.~ 583 XXXI | fizetve!” Ha igaz volna is, és ha ezernyi-ezer lett volna 584 XXXI | tényezőnek magas pártfogójára és szövetségére apellálhatni.~ 585 XXXI | nyerjen minden békekötéseknél és kapitulációknál. Talán a 586 XXXI | árulni. Fiamra gondoltam és az árulásra; te magad csak 587 XXXI | gyógyuljon ki a szíve fájásából.~És talánő maga is igazán 588 XXXI | kívül csak néhány középület és főúri palota az, amely eredetét 589 XXXI | monumentális, remek épületével. És a palotáknak nincsenek tetejeik. 590 XXXI | városnak két kapuja van: keleti és nyugati. De egyszerre soha 591 XXXI | s ezek őrzik ott a kaput és egymást, éjjel-nappal. Nem 592 XXXI | tért három sor muskétás és katona. A székesegyház felőli 593 XXXI | maradni a népsokaság között.~És még most sem találja ki, 594 XXXI | széket, aminek kurta lábai és támlánya vasszorítókkal 595 XXXI | zsibbadás szállta meg eszét és idegeit, mikor megtudta, 596 XXXI | hogy őt most annyian nézik és rettegik.~„Ott jönnek az 597 XXXI | palástját, hogy ne lásson és ne halljon többet semmit! – 598 XXXI | boszorkánypilléit.~      ~Hová és merre most?~Közöttük a tenger! 599 XXXI | most?~Közöttük a tenger! Ő és hatalmas pártfogója között. 600 XXXI | felhasználásával minden lehető és lehetetlen eszköznek sietett 601 XXXI | aláírta, hitetlenül elfogassa, és rendes bírái nélkül az ország 602 XXXI | akik értelmezni tudták, és aztán megint mások, akik 603 XXXI | kibékíthetetlen csizmadiákat. A bíbor és paszománt pacifikálva van 604 XXXI | felkelési kísérletért – és ha Korponayné ezen a napon 605 XXXI | mert ő volt az egyenes és közvetlen okozója ennek 606 XXXI | legalább a lelke tudott repülni és látni, most az is béna volt 607 XXXI | látni, most az is béna volt és vak.~Mikor ezt a csupa emberfejekből 608 XXXI | ahol legsötétebb a folt.1~És mindezt miért? Mit nyert 609 XXXI | kifacsart, minden hitétől és minden reményétől megfosztott 610 XXXI(1)| Századokban igazolja a névnek és a személynek azonosságát.~ 611 XXXII | Fügedynek nagy domíniuma és sok pénze, kincse volt, 612 XXXII | pedig csak egy udvartelke és rézbányája, amin nem lehet 613 XXXII | magára vonta az egész papság és jezsuita rend haragját.~ 614 XXXII | Ghéczy Zsigmond semmi látható és láthatatlan lénytől nem 615 XXXII | be legjobban: a Thököly és Rákóczi közötti időszakban.~ 616 XXXII | nem árulta.~Munkács vára és Zrínyi Ilona elárulása után 617 XXXII | lenni, aki máskor hebehurgya és nyíltszívű volt, s a rettenthetetlen 618 XXXII | ember volt: kitanult bányász és chymista; dobsinai bányájában 619 XXXII | bányájában rézen kívül piskoltot és kényesőt is termelt, s azokkal 620 XXXII | kitanulták a sympathiáit és antipathiáit. Tudták, hogy 621 XXXII | vagy barát felpörkölt és kirabolt. Csupa koldus lakja. 622 XXXII | emberlakta hely, a nagyvilág és Juliánna szülötte helye 623 XXXII | döbbentő magányában a medve és a vadkan tanyázik, s az 624 XXXII | köznép kínos beszédjével, és ez az egész összeszorított 625 XXXII | viharos jelenetekre az apa és anya között? Aztán a titokteljes 626 XXXII | dühében fog egy pisztolyt és keresztüllövi, vagy még 627 XXXII | a kisfiát látogatni, és semmi ajándékot sem hoz 628 XXXII | ültetett gyümölcsfákból és bogyárbokrokból volt rendezve, 629 XXXII | végignőtt kerti út közepén, és hallgatózott.~Egyszer aztán 630 XXXII | volna, kerekre nyílva néznek és bámulnak.~Még akkor is bámulnak, 631 XXXII | Micsoda játék ez?~A kertfal és a palánk szögletében épített 632 XXXII | a földön fetrengve sírt, és a homlokát verte a kezeivel. 633 XXXII | lásson megrebegé Juliánna, és felkelt a földről.~A kis 634 XXXII | megfogta a köntöse ráncát és visszatartá:~– Várj még. 635 XXXIII | állvány, tele tányérokkal és csészékkel. Azt az ember 636 XXXIII | külföldről, Lengyelországból és Törökországból, a menekült 637 XXXIII | az orosz cár, I. Péter és a török szultán. XIV. Lajos 638 XXXIII | minden érctárgya a szobának; és még az is, ami nem volt 639 XXXIII | beszélnek felőlem: tetteket és járásokat, amiket csak Isten 640 XXXIII | járásokat, amiket csak Isten és én magam tudok; még a titkos 641 XXXIII | könnyeket szeméből: a szégyen és keserűség adóját.~Csak a 642 XXXIII | a gyermekemet meglássam, és meghaljak.~– A gyermekedet 643 XXXIII | velünk egy célt akarnak. – És még más dolgom is van. – 644 XXXIII | mélyebben lesz elrejtve. Ma és ebben az órában kellene 645 XXXIII | ahol ők összegyűltek. – És én mégsem mehetek oda, amíg 646 XXXIII | is végeztem én annál.~– És azután leszállnál egyszál 647 XXXIV | gyöngyfüzérekkel pazaron befonva. És a látogató elkezdi számlálni 648 XXXIV | amiket ők együtt Körmöcz- és Selmeczbányából elhoztak, 649 XXXIV | sok hordóra menő arany- és ezüstpénzt. Ezt ő akkor 650 XXXIV | a fejedelemtől érkezett, és a többek között Pelargus, 651 XXXIV | Mind nagyszerű volt az, és mind kivihető, csakhogy 652 XXXIV | jégbarlangot, hogy a kristályfalak és oszlopok megrendülnek bele; 653 XXXIV | áthatolni. A feljárás meredek és tükörsima, megszaggatva 654 XXXIV | rám lett bízva, átadtam és elvégeztem. Ha úgy találjátok, 655 XXXIV | senki sem sirat meg. – És aztán, ha ti föl találtok 656 XXXIV | nyerve. Maga Fabriczius és Korponay is elhallgattak, 657 XXXIV | kuruc főuraktól jöttek. És azután, atyja kipécézése 658 XXXIV | bányavárosokból elhozott arany- és ezüstpénz el volt dugva. – 659 XXXIV | a férje, az egész világ és az ő saját szája is vádolják: 660 XXXIV | volna százszorta nagyobb és súlyosabb árulást elkövetni 661 XXXIV | idelenn úgy tartson meg és úgy veszítsen engem, ahogy 662 XXXIV | hogy ez az asszony ártatlan és igaz, mint ez a szűz jégoszlop 663 XXXIV | maradt hátra: Korponayé és az asszonyáé.~Ott álltak 664 XXXIV | Akkor nem, mert a vezérek és a szenátorok ott voltak 665 XXXIV | most eredj oda hozzá, és csábítsd őt vissza.~– Hogyan? – 666 XXXIV | Juliánna arcra veté magát, és elkezdett zokogva sírni.~– 667 XXXIV | semmi éreznivaló. Adunk és veszünk. Vesszük, amire 668 XXXIV | csókjaival. Kelj fel hát, és emeld a fejedet magasra. 669 XXXIV | No lásd! Ez okos szó. És mármost vedd eszedbe utasításomat. 670 XXXIV | kastélyába. – Ha te most elmégy és visszajössz, s azután az 671 XXXV | szívességgel fogadták a várnagy és a kulcsárok; ételben, italban, 672 XXXV | csak álom volt. S az álmodó és a felébredt két különböző 673 XXXV | könyvet visszaszereztem, és elhoztam kegyelmednek?~– 674 XXXV | megbánték, aki énmiattam többet és rosszabbat szenvedett, mintsem 675 XXXV | gyümölcs lett, lehullott, és ő még mindig alszik.~Nem 676 XXXV | embert, aki hívatlanul , és láthatatlan jelenlétével 677 XXXV | most már hosszasabban, és még egyszer harmadszor – 678 XXXV | Dicsőségem, hőstetteim por és hamu. Almaim a nagyságról, 679 XXXV | messzelátó terveim por és hamu. A zászlók, amiket 680 XXXV | meggyógyítani, meg fog halni bele. És én minden reggel látom őt 681 XXXV | megfogta a nőnek a kezét, és önkéntelen megszorítá.~Mégis 682 XXXV | mindegyiknek a maga gyermekéért.~És mind a kettő tudhatta magáról, 683 XXXV | a kápolnán, sekrestyén és azon a virágos kis kerten 684 XXXV | megtartani a fejben. Regényalakok és mítoszi nevek, fejedelemnők, 685 XXXV | dervisgenerális bátya beszélt előttük, és az anyjuk előtt arról a 686 XXXV | csak legyenek testvérek és szeressék egymást, ma ki 687 XXXV | Hogy aludtál, lelkem?” – És ha a csaták trombitáit fúnák 688 XXXV | vármegye gyűléstermének és az archívumnak a kulcsait, 689 XXXV | miután a sziléziai muskétások és a kegyelmed palotás hadai 690 XXXV | úri vendégeivel, a Karok és Rendek seregével, akik fel 691 XXXV | viaszktáblán, pergamenen és obeliszkok oldalain, csak 692 XXXV | szólt mentegetőzve Juliánna, és menni készült.~– De sőt 693 XXXVI | csak a vén kertész látta őt és a két gyermek. Egyik se 694 XXXVI | egy országot felfordítani. És mindezt anélkül, hogy a 695 XXXVI | Rákóczi-párti főuraknak és hadvezetőknek, hogy az új 696 XXXVI | azonban kiosonhatsz Poprádra, és megszállsz a vén Husz vendéglőjében.~ 697 XXXVI | anyjáért is meg magáért is. – És el kellett viselnie, mert 698 XXXVI | filozofál, flagellálja magát, és hajdani kedvesének erényes 699 XXXVI | lesz hősi nagy híréből! És most, ni, hogy elfeledte 700 XXXVI | vakmerően a császári udvarnak – és mindezt miért? Azért, hogy 701 XXXVI | sohasem hűtlen. Gondolat, szó és tett ugyanaz mindig nála. 702 XXXVI | levelét a magyar királynak és erdélyi fejedelemnek; őrizd 703 XXXVI | Krasznahorkára: de lafféta nélkül, és jól beburkolva, nehogy a 704 XXXVI | a Te igaz bajtársad és jóakaród: báró Csíkszentkirályi 705 XXXVI | jóakaród: báró Csíkszentkirályi és Krasznahorkai Andrássy István, 706 XXXVI | gömöri örökös főispán, és Krasznahorka várkapitánya.”~ 707 XXXVI | a mi asszonyunk oly igaz és tiszta, mint az angyalok 708 XXXVII | amidőn az előtte térdepelt, és igazán nagyon megérdemelve 709 XXXVII | kellett volna az asszonyt (és méghozzá a szolgálót) 710 XXXVII | őt, mintha hálóban volna. És ha egyetlenegy lépést talál 711 XXXVII | esküszöm az élő Istenre és apám, anyám örök lelki üdvösségére, 712 XXXVIII| ezer aranyat kifizettünk.”~És emezek is tudják már, hogy 713 XXXVIII| ezer aranyat behurkolni, ésnem adni nyugtatványt 714 XXXVIII| mind a hárman beszéltek és mesélték egymásnak, ami 715 XXXVIII| mesélték egymásnak, ami velük és körülöttük történt, s azért 716 XXXVIII| letartóztatott főurakat és nemeseket szabadon bocsátották, 717 XXXVIII| Korponaynénak, aki lázadást és összeesküvést ojtogatni, 718 XXXVIII| szalmaözvegynek.~Mikor a sok étel és ital feloldotta a nyelveket, 719 XXXVIII| bizonyos expedícióval, a lőpor- és élelembeszállítás végett, 720 XXXIX | Juliánnának a férje után, és hogy mi történt közöttük?~ 721 XXXIX | tenni elzsibbadó idegein, és eléje sietni nagy örvendező 722 XXXIX | patriarkális szokás volt hazánkban.~És az ölelő kezében nem volt 723 XXXIX | hátulról a szívéig szúrjon, és ajkaira nem volt olasz méregfestvény 724 XXXIX | karosszékéhez, oda leültette, és aztán szépen kezet csókolva 725 XXXIX | csókolva a tábornoknénak és a háziasszonynak is, gavallérosan 726 XXXIX | No, azt nagyon bölcsen és okosan cselekedte kegyelmed 727 XXXIX | kegyelmedet, hogy ami tőlem és az uramtól telik, mindent 728 XXXIX | az ember újból vőlegény és menyasszony, s nem adná 729 XXXIX | háziasszony ottmarasztá szállásra és vacsorára.~Az estebéd végeztével 730 XXXIX | vágni, megfusson előre, és szaladjon, míg a lábai bírják, 731 XXXIX | álló falióra fel volt húzva és járt. – Korponay letette 732 XXXIX | jöttem, hogy visszavegyelek és veled maradjak. Éppen az 733 XXXIX | meg felőle, hogy igazlelkű és becsületes vagy. Akkor szerettelek 734 XXXIX | Akkor szerettelek meg újra. És mármost rajta leszek, hogy 735 XXXIX | S azzal az ölébe vonta, és gyöngéden magához szorongatá, 736 XXXIX | hogy te válj ki közülük, és térj vissza amnesztiával, 737 XXXIX | térj vissza amnesztiával, és azután őrizz magad mellett 738 XXXIX | mellett mint hites férjem és uram, hogy őket el ne árulhassam.~ 739 XXXIX | pozsonyi várba, ahol a nádor és a kancellár fogadják. Visszakapja 740 XXXIX | rebellisei voltak Lipótnak és Józsefnek. – A kuruc nevet 741 XL | időjárásról meg a cserebogarakról. És aztán mindennap egy asztalhoz 742 XL | gyűlöl, mint a labancot és mindennapinni abból a 743 XL | homlokán, amit miatta visel. – És most csókolgatni azt a kezet, 744 XL | árulás bűndíját elfogadta! És csókolgatni azt a hűtlen, 745 XL | nehogy elárulja a titkait! És óvni azt az embert, aki 746 XL | az a kiszemelt fővezér! – És most még csak el sem taszíthatja 747 XL | felutazott Pozsonyba, Pelargus és társai mindenütt nyomában 748 XL | istálló nem volt kapható.~És azután beletelt három nap, 749 XL | hogy ha én ilyen fontos és nevezetes fölfedezéseket 750 XL | szorongó kebellel kérdezé:~– És ha nem szolgáltatnám át 751 XL | valami hazugságot, hogy időt és egérutat nyerjen.~– Magamnál 752 XLI | hibbanás kellett volna, és megvan a felelet minden 753 XLI | leeresztette az ablak függönyeit és gyertyát gyújtott.~Azután 754 XLI | csúszkálj az ő halottja előtt, és bocsánatot kérj attól, azért 755 XLI | hagyott futni a világba.~És az a két úri siheder, aki 756 XLI | Mehetnek ők idegen ajtókra.~És magát azt a csodatevő szentet, 757 XLI | összeseperte a papírhamvakat és mind egy levélborítékba 758 XLI | Fuss rögtön az atyámhoz, és mondd meg neki, hogy minden 759 XLII | kifogni minden törvénytudóin és ítélőbíráin.~Kigondolt egy 760 XLII | leveleket sohasem adta át nekik, és így azok egészen ártatlanok.~ 761 XLII | ezekhez egész ártatlanul. És azután, hogy miért égette 762 XLII | tele vannak gyöngédséggel és nyugodt lemondással.~Mikor 763 XLII | tehetted volna őt naggyá és boldoggá, fényes úri família 764 XLII | is megfordíthatnád magad és fiad sorsát, a király kegyelme 765 XLII | adtál a lángok martalékául. És még most is úgy vagy, mint 766 XLII | hosszú idejük van még élni. És neki már csak egy napfelköltét 767 XLII | szerteágaznak a jövő századokban.~És ő ezeket a családfákat úgy 768 XLII | ami még betöltetlen: – és a mágnási rang!~Talán csak 769 XLII | van aláírva a király neve és a kancellárjáé, csak a kelet 770 XLII | abba a kiterített írásba.~És ezalatt újra megjelent az 771 XLII | lelke előtt a múlt élményei és álmodozásai. Miket remélt, 772 XLII | miket áldozott fel érte? – És most, mikor oly közel áll 773 XLII | milyen szép derült az ég.~És neki már holnap meg kell 774 XLII | levő főúr elvette tőle, és ugyan átvizsgálta, nincs-e 775 XLII | veszélyeztetésével, hogy ezt hírül adja.~És a szíve közepén talált anyának 776 XLII | volt ott, hogy a lelkész és az elítélt közötti szóváltást 777 XLII | közötti szóváltást ellenőrizze és följegyezze.~Nem sok feljegyeznivalója 778 XLII | ellepte a népség.~A hóhér és legényei elfoglalták a vérpadot.~ 779 XLII | Szerencsétlen asszony! Térj lelkedbe és valld meg a tiszta igazságot. 780 XLII | volt, ahová vágyott.~      ~És egy egész rémséges összeesküvésnek 781 XLII | Száz főúr, tízezer nemes és egy egész ország szabadult 782 1 | lett, testben, lélekben és rangbeli állásban; híres-nevezetes 783 1 | hat férfitagja az Andrássy és rokon családoknak emelte 784 1 | amit a krónikák a két nőről és az ő világukról feljegyeztek;


1-500 | 501-784

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License