Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A locsei fehér asszony

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-allam | allan-aszu | aszub-behiv | behiz-bobes | bocsa-cimze | cinal-csusz | csuto-ecsed | ecset-elker | elkes-elzul | ember-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-fresk | fring-gyepl | gyere-hangj | hango-hinne | hinni-igezo | ignac-jatsz | javai-kardk | kardm-kerle | kerok-kinyi | kinyu-korul | korut-kuruc | kuss-leker | lekes-lyukh | ma-meger | meges-megta | megte-more | morga-nyalt | nyarb-ossze | osszp-palma | paloc-polga | polit-refle | refor-sarka | sarko-szaba | szabo-szere | szeri-takar | takti-terhe | terit-tromb | tronh-utana | utano-vegig | vegka-vissz | visze-zwelf

                                                            bold = Main text
      Fezejet                                               grey = Comment text
8521 XVII | kitöltésére való vizet az Ignác kútból vezették oda. Ezt 8522 XLI | világnak nincsen szája. Igyekezek kimenekülni Sziléziába. 8523 XIV | úrfi újra hozzáfogott nagy igyekezettel hajtani a gépet, aközben 8524 XII | koronáját, azt összedrótozni igyekezik. Az erdélyi fejedelmi süveg 8525 XXXII | kocsissal, honnan jönnek, hová igyekeznek? Aztán egy szer csak eltűnt 8526 XXXI | nagyságos asszonyom! Csak tessék igyekezni a Szentháromság piacra, 8527 XXXVI | hogy az új fölkeléshez igyekezzenek megnyerni a győrvári hőst; 8528 XXXVII | pedig szedjük a sátorfát, s igyekezzünk a lovainkhoz eljutni, mert 8529 XII | generális,~Várjatok még, hadd igyon még~Kocsmagenerális!~És 8530 XX | nem csalja.~            Ihajla!~Magamagának táncolt onnan 8531 XXII | amint mondják.)~– Nem a! Nem ihatnám, generális uram.~– Hát hogy 8532 XXXV | Andrássy abban sem vett részt.~Ihattak a házigazda egészségéért 8533 XI | nem szűnt meg kacagni.~– Ihol van ni! A furor daemoniacus ( 8534 VII(1) | raus – Lieben Hons Mechl ihr krikt Satesfatium, geit 8535 IV | azt látta, hogy senki sem ijed meg.~– Nos, hát, mi az? – 8536 XXXI | e kétségbeesett útra.~Az ijedelem, az önzés olyan fagyasztó 8537 XIII | egy dolgot végzek. Meg ne ijedj itt magadban. Senki sem 8538 XXII | Zsófia.~– Hogy úgy meg tudott ijedni egy kísértettől! Hiszen 8539 XXII | nagyot borzadt, mikor az ijedőse jött a mesének.~Azután elmondta 8540 V | bor rózsapiros színét az ijedség szederjes hamva váltja fel 8541 XL | kiálta bele, önkéntelen ijedséggel Juliánna, s ezzel a szavával 8542 XXXVII | . Meg is kapta.~A nagy ijedtségben senkinek sem jutott eszébe, 8543 X | Majd meglátod.~– De nem ijeszt meg?~– Aztán elmentek szánkázni.~– 8544 XIII | aki őt meg akarná most ijeszteni! De még az ördög is tanácsosnak 8545 XVIII | részére teljesen egyenlők. Ijesztgetéssel senkit sem lehet a kályhasutba 8546 XXII | csak engem jönne egyszer ijesztgetni valami halott; majd fognék 8547 XXX | az országban, aki az 1711-iki május 1-jét meg ne emlegesse, 8548 XXXI | anélkül az alispán a jószágba iktatást nem eszközölheti.~Juliánnának 8549 XVIII | zsolozsmát:~Dies irae, dies illa~Solvet seclum in favilla!…~ 8550 XII | körmeivel le ne fossza róla az illatos burkot. Ez az ő kedves csemegéje. 8551 XXXV | A tegnapiak még frissek, illatosak, a régiebbek hervadtak, 8552 XXIX | kipárolgásukkal valami édesen kábító illatot terjesztve szét a légben.~– 8553 XI | által a erkölcsnek és az illedelemnek teljesen elég van téve.~ 8554 IV | Először a tanácskozási illem fenntartatik; másodszor 8555 XVI | próbálom fel, a lábamra illenek-e?~A törvényszék kuruc tagjai 8556 XVI | módra, s nem várom be, hogy Illés próféta szekerén vigyenek 8557 VI | ostrom alatt. maga ugyan Illésfalvánál közelebb nem bátorkodik 8558 XXVIII | még függőben van. Hátha Illésházyék a hírmondójukat nem azon 8559 XXXI | arcát az ábrándos rajongás, Illésházyét a követelő önzés jellemzi. 8560 XXVIII | hazaérkeztéig. Ezt a határozatot Illésházynak mint magyar korlátnoknak 8561 XXXVI | elütötte-vétette valahogy a dolgot Illésházynál, hogy hagyjanak békét az 8562 XL | Pozsonyba, Pálffyval meg Illésházyval beszélni, de Korponay húzódozott 8563 1 | világukról feljegyeztek; hozzá illesztettem, amit saját lelkem látott; 8564 XXXI | Heister, összeveszett az illetékesség fölött; az egyik Kassán, 8565 XXXV | kulcsait, amik a főispánt illetik meg. S miután a sziléziai 8566 XXV | anyjának az érdemeiért.” Az illető adománylevelek, a rangosztási 8567 XXVI | No, igen. A marschroutát illetőleg.~– De hát ahhoz mi köze 8568 XIII | Kínoztak? Gúnyoltak? Csúfsággal illettek?~A leány mindenre azt felelte: „ 8569 XXIV | quandocumqae ipse unus ex illis.~Ezzel aztán nem lehetett 8570 VI | rangjukhoz és a helyzethez illőn megvendégeltessenek. Csupán 8571 XXIX | kivette a tarsolyából.~„Illustrissime Domine, Comes Palatine! 8572 XIX | Ha ez kegyelmed részéről illúzió, akkor nem siethetek eléggé 8573 XXVIII | Andernach lovag, ha abban az illúzióban él, hogy egy bankadó, olyankor, 8574 XXXII | megbízott embere, Zrínyi Ilonának legbuzgóbb h íve volt – 8575 XXXIII | egy olyan helyre, ahol az ilyenfajta új poklot készítik, azoknak 8576 XXV | otthonába menne, de hogy ilyenféle jogon (a fiscus jogán) tekintse 8577 XXXV | elenchusban aztán fordultak elő ilyenforma kivonatok.~„Domicella N. 8578 XXXV | Zsigmond uram, tudva, hogy ilyesmi nálam pénzért nem eladó, 8579 XLII | adománylevele!~Ez nem érzékcsalódás, ím, ide van írva.~Hiszen nincs 8580 XXIX | mármost hagyjuk abba az imádkozást, s tegyünk magunk valamit. 8581 XXVI | bűnömet! Jobb volna bizony, ha imádkoznám.”~Ezúttal Bécsből csak egy 8582 XXI | énMiatyánk”-omat le nem imádkozod előbb a felvonóhíd előtt.~ 8583 XXII | csőcselék! Nem kell több imádkozóház! Nekem kaszárnya kell! – 8584 XXII | ahogy csúfolni szoktad, a imádkozóházból, kaszárnyát fogsz csinálni: 8585 XXIII | Te itt tűrsz, szenvedsz, imádkozol, ő pedig a lőcsei Circe 8586 XXVIII | magához tért; inni kért, imádkozott, úgy aludt el.~Ezzel a kegyes 8587 XXXV | arcképe előtt, mikor azért imádkoztak, hogy szólaljon meg, védje 8588 XXIV | elmorzsolt mondásból.~– Te nem imádkoztál az apádért! – szólt hozzá 8589 XLII | találta ott a hajnal ébren, imádkozva.~Már éjfél után elfoglalta 8590 XVI | Majd kirántalak én!~– Azon imádkozz, hogy én ne rántsalak be 8591 XXIII | biztatásba került rávenni, hogy imádkozzék már, s akkor is még mindig 8592 XXXVII | marad, mi ne az Istenhez imádkozzunk többé, hanem az ördögökhöz, 8593 XI | oltára előtt, s elmondani: „imádlak”.~– Még soha ilyen pokolbeli 8594 XXXI | furcsaságain ennek az ő leghívebb imádójának! Annak a veszedelme fölött 8595 XV | a szép prédikációnak.~Az imádság alatt Alauda uram félrecsalta 8596 XXXIV | világnak! Ott lesz a nép imádságaiban: „fogantatott a gonosz lélektől!”, 8597 XXIV | Istenegy” gyereknek az imádságát is meghallja: majd én inkább 8598 XXII | szent atyám ehhez a szép imádsághozrebegé a hírt hozó, kegyesen 8599 XLII | XLII. FEJEZET ~Az imádságoskönyv~Ami ezután következett, 8600 XXIV | gyötrelemtül, meg sem szólalt, az imádságot sem mondta el a kisfia előtt, 8601 X | ördögöknek.~Korponaynét úgy imádta, mint egy szentet.~Mindenre 8602 XXIII | gyermekek felől is. Mindennap imáikba foglalják apjukat. (Igazat 8603 XLII | Pelargusnak egy fekete táblás imakönyv volt a kezében. Ezt előbb 8604 XXIV | s aztán kiszakítani az imakönyvből, s szélnek ereszteni!~De 8605 XII | az út a paradicsomba.~Az imára kulcsolt kezek odafonódtak 8606 XXII | furakodott oda az úrasszony imaszékéhez a hírhozó. Odanyújtá neki 8607 XXII | indulat.~Zsófia elhagyta az imaszékét, s odasietett az ádáz emberhez. 8608 XI | instrukciókat Léni asszonynak.~Ímhol vannak az üvegcsében a pilulae 8609 XVI | Szabad lesz talán tán immár az inquisitushoz intéznem 8610 XVIII | halni!~Erre a kategorikus imperativusra nem volt a doktornak mit 8611 XXVIII | kellett volna őriznie.~– Ez impertinencia. Ez hivatali visszaélés! – 8612 XVI | puskapor.~Erre a szóra az impertinens kis Serédy meg nem állhatta, 8613 XXXI | őneki, akit szeressen.~Erre impertinensül elkacagta magát Blumevitz. 8614 XXXI | uradalmat pedig hárman is impetrálják, először a Pethő család, 8615 XVI | király is megerősítse az impetrálókat. Erre is azt mondta, hogy „ 8616 XXV | magára veszi a fia számára impetrált titulust, nagyon természetesnek 8617 XL | kegyelmed titulusa erre az impetratióra? Már elfelejtették!~– A 8618 XXXV | In causa cordis ruptae Impetratur-restitutio in integrum.”1~Erre az a 8619 XXVI | száraz és goromba, most importálták ide.~– Nem volt itt az imént 8620 XXXII | kincsekhez.~Mikor Thököly Imre Teleki Mihállyal összejött 8621 XXXII | lett a gyümölcse: a Thököly Imre-féle támadásban.~Zsigmond úr 8622 XXXII | az, aki a fiatal Thököly Imrét föld alatti pinceboltokon 8623 IV | asszonycselédein kívül még van tizenkét inasa.~– De hát minek hord magával 8624 XXVI | Andrássy Juliánna belső inasát és a szobaleányát már messziről.~ 8625 XXV | kézcsókkal fogadta.~A palotás inastól kérdezé a tábornok, itthon 8626 XXXV | az igazi ritkaság, mi az incunabulun, mi a kópia, mi az apokrif? 8627 XIII | Mikor íme itt a világos indicium. Az üvegcséből hiányzik 8628 XV | miserrimus peccatornak. Indignus servus Domini (Méltatlan 8629 XL | hogy Korponay Jánost az az indítóok hozta haza, amit Juliánna 8630 XXX | ő is azonnal gyorsfutárt indított Károlyihoz, azzal a paranccsal, 8631 XXV | De nagyon tetszett ez az indítvány Wencezlauznak, sőt az egész 8632 XXXI | bocsássák! – sietett azonnal az indítványát megtenni a szép asszony.~ 8633 XXXV(3)| Elvesztett haza ügyében. Indítványoz újra visszaszerzést.~ 8634 XVIII | ablakban a híveinknekindítványozá Trautsohn ezredes Andrássynak.~– 8635 VI | határozott.~– Alauda bíró úr indítványoztamondá a kamarás, a fejét 8636 XXXI | hogy minden ledérségeinek indoka egy rögeszmévé izmosodott 8637 I | asszonyi kalandorélethez; de mi indokolja az átmenetet a gyöngeségből 8638 XV | írótollat, s ráírta a következő indorsátát:~„Egy Korponay János nevű 8639 XXII | tégedet nem?~– Az én nehéz indulataim nem szoktak reggeltől estig 8640 XXXI | azért mégis türtőztesse az indulatát, s ne tartson vele semmiféle 8641 IV | nagy summa pénz hoz engem indulatba, ámbár annak is volma elég 8642 XVI | kiálta Fabriczius, egész indulatfelgerjedéssel. Még hátra van az a kérdés, 8643 XII | ellensége iránt sem volt indulatja.~Juliánna csengő hangjával, 8644 XXVII | kitörésétől az asszonyi indulatnak. Csaknem hihetetlen, hogy 8645 XXV | a feje mindenféle rossz indulattól.~– Nézz csak idemondá 8646 XXX | Majthénynál álló szekértábor nem indulhatott meg.~Akkor pedig, mihelyt 8647 XXVI | hintódba a négy almásszürkét, s indulj ki csengőkkel. Hiszen te 8648 XXVIII | nélkül?~– Hát ki a bolond indulna neki hintóval a Nyírnek, 8649 XXX | szabad lett az út, ugyan indulni kellett, mert Majthény már 8650 X | mégiscsak kimondtad: verekedni indulsz! Te csatába mégy most!~– 8651 XXIX | szilárd elvei bomlásnak indultak az ilyen nagy ígéret előtt. 8652 XLII | Menj hát vesztedbe, ahová indultál!~Juliánna a káplánhoz szólt 8653 XXVI | hintajába, nagy ostorpattogással indulva az útnak.~Ez alkalommal 8654 XII | bele, amit derékon átkötött indus övvel szorított át: az övről 8655 XIV | Belleville lovagnak.~– Hát ti infámis rackerek! Amíg én a várostokat 8656 XXV | táborszernagyhoz, bővebb információkat venni.~Blumevitz azt mondta 8657 XXVII | fordulnak ezzel az egész információval, aki nem vagyok kormányférfi, 8658 XXXI | kívül jár Németországban, s informálni a bécsi és magyarországi 8659 XXV | A doktor nagy hirtelen informálta Andrássyt az asztalon heverő 8660 XXII | fölé öltött csipkés fehér ing volt; ők szolgáltak a misénél, 8661 XXIX | mind a vizet éri. Néhol ingadozik a talaj, s az előre baktató 8662 XXXIII | kettőt nem tudta megvetni. – Ingadozott.~– Ne félj, anyókámszólalt 8663 XXXV | akarata, tudom, hogy meg nem ingatható, azonban vannak a fátumnak 8664 XII | Azzal letörülve hímzett inge ujjával az arcát, odatelepedett 8665 XVI | leány, Isten úgy tartson, se ingem, se gallérom.~– És hova 8666 XXII | azért jöttem ide, hogy téged ingereljelek. Ez cudarság volna tőlem. 8667 XXII | várt itten reájuk; minden ingó-bingó vagyonukat, nagy jószágaikat 8668 XXX | legyőzöttnek: („vae victis!”) ingóbingója, még a hazája is. A hívek 8669 IV | olvasá fel a szükségelt ingredientiákat, amiknek a végén ez a horribilis 8670 XXIX | csak úgy duzzadt a lobogós ingujja, mint két fehér vitorla. 8671 I | aranyhímzésű, átlátszó ingujjakban, amiken a fehér kar keresztülvilágít, 8672 XLII | még mindenik pergamen, az iniciálékon ragyogott az arany, az aláírásról 8673 XXXVII | volna. Ti járjatok a magatok ínjain, én megyek az enyémen. Mától 8674 XVI | el rajtam valaki ezt az injúriát.~– Tehát úgy körülbelül 8675 XXVI | az utazásod elvesztvén az inkognitóját itt Lőcsén, ezzel csak bajt 8676 XVI | Fabriczius.)~– Hát hiszen az inkvizíciót gyertyavilágnál is meg lehet 8677 XL | hozzá beszél, a vallató inkvizítor, ő magaegy fogoly. Minden 8678 XIII | már minden. Jöhettek az inkvizítorok.~Azoknak ugyan előbb egy 8679 X | megiszod a kávécskádat.~– Elébb innám én azt a kávét; Istenke 8680 XXIX | kocsmáros? Adjatok valamit innom, kiszakad a gégém!~Juliánna 8681 XXII | a Bebek kanalából akarod innya?~(Az a vaskanál most is 8682 XVI | lesz talán tán immár az inquisitushoz intéznem a kérdéseimet?~– 8683 III | utóbbit a laikus olvasó valami insinuatiónak vegye, tehát lesz felvilágosítást 8684 III | az úrhölgy.~– Annak meg inspekcióra kell menni.~Ezzel aztán 8685 XL | a sokadalom, a tömérdek instanciahozó vendégseregtől, hogy a fogadóban 8686 XXX | ahol barátnéja, a másik instansnő aludt csendesdeden. Ennek 8687 XXVIII | körülfogták a kocsiját, telerakták instantiákkal, s majdhogy széjjel nem 8688 XXVIII | osztja a parancsolatokat az instantiát hozó angyalkáknak; a kapuja 8689 IV | Ellenben a szomszédait szokta instigálni, hogy azok álljanak a sarkukra 8690 XXXII | üvegkalitkába.~Innen azinsulábulvárta végig a zivatar elmúltát.~ 8691 XXVIII | akinek feladata a Szepességet insurgáltatni.”~Következik a személy leírása.~„ 8692 XXXV | Impetratur-restitutio in integrum.”1~Erre az a marginális 8693 XXXI | fehér kendőjével feléje intene, az a mozdulatlan alak is 8694 XXXII | azt a két háború közti interregnum alatt bizonyítá be legjobban: 8695 XXXIV | elkövetni most, amidőn egy intés, egy szó kellett volna csak 8696 XLII | alispánja), s utolsó kísérletet intéze hozzá:~– Szerencsétlen asszony! 8697 XXII | Legyen úgy, ahogy te intézkedel. Készülj a várvédelemre 8698 XV | fortificatio.~Ugyancsak még az intézkedések közben találta a tábornokot 8699 VIII | pedig megtette a további intézkedéseket.~– A leány negyvennyolc 8700 XXX | ráereszteni nem szabad.~Ennek az intézkedésnek az okát aztán könnyű volt 8701 XXVI | kívánta ezt az egész ostoba intézkedést, mely minden légyottnak 8702 XVI | jobbágyoknak, hogy további intézkedésünkig, a mi tűzben kipróbált hívünknek 8703 XXIII | a várban azalatt Miklós intézkedhetett úgy, ahogy ellenségre váró 8704 XXVIII | megérkezik, s a kormányzat iránt intézkedik. Károly akkor Spanyolországban 8705 XXXI | hogy kegyelmességed rögtön intézkedni fog, hogy a fogoly Czelder 8706 IX | kegyelmed hozta meg, s én rögtön intézkedtem, hogy holnap reggel az egész 8707 XVI | tán immár az inquisitushoz intéznem a kérdéseimet?~– Méltóztassék. 8708 XXVII | bátorkodott a szép fiskálishoz intézni, hogy:~– Én nem vonom kétségbe, 8709 XIII | jött ide a lármára. Onnan intézte eddig a város védelmét, 8710 XXV | bizonyítják, a túlsó oldalról intézték a befalazást.~Ekkor aztán 8711 XV | parancsot írt egész ív papírra, intézvén azt Korponay János kapitány 8712 XVI | elején és ne a végén, s intézze el hamarosan.~Korponay hát 8713 IV | uramnak egy hozzánk intézett intimatuma; melyben felkéretünk, hogy 8714 XXVIII | mind őnála vannak. Csak egy intő szóra van szükség kegyelmességedtől, 8715 XXV | Korponayné fiának a neve is. Intra parenthesim megjegyeztetett: „ 8716 XXVII | adminisztrációba, udvari intrikába soha nem avatkoztam, a magyar 8717 XXXV | saját keble pokolrémei ellen invocáljon.~De ennek mégis kellett 8718 XV | történik, hogy az istenséget invocáló éneket így szokták végigzengeni 8719 XII | véleményét el ne mondja az ínycsábító sültekről és süteményekről, 8720 II | alatt. Amellett a saját ipara is versenyez a külföldével. 8721 II | világ kereskedelmének és iparának minden közszükségre és úri 8722 XXIX | hát majd segítsünk azipsén”, csak azon a hídon túl 8723 XVIII | zengeni azt a zsolozsmát:~Dies irae, dies illa~Solvet seclum 8724 XXIV | annálfogva, ha valaki az irámkörömmel a fülét dörzsöli, a nehéz 8725 III | De hát minek ennek az irámnak a lichen islandicum? – tudakozódék 8726 III | Igen szépen köszönőm az irámomnak küldött lichen islandicumot. 8727 XXIV | beleket is megtisztítja. Az irámszamas, mivelhogy a hátulsó lába 8728 XXVI | saját hintaján, hanem egy iramszarvasbőrös szánon (még a Szepességen 8729 III | társaság, az imsik rákiált az irámszarvasra a maga nyelvén. A széles, 8730 XXXVI | hogy én kiengesztelődtem irántad. Aztán tégy vele, amit akarsz. 8731 XXXV | aztán csak kiengesztelődött irántam.~– Megkapta kegyelmed a 8732 XXXVI | kedély uralkodott, a hangulat irányozta az egész életét. Egy nemes 8733 XXVI | apó a papucsa orrával az irányt. – Lehet vadászni.~– 8734 XXXV | amikor az ágyút az apja ellen irányzá.~Juliánna a szemeit törlé.~– 8735 XXXI | hogy egy kétcsövű pisztolyt irányzott a homlokom közepének.~Krisztina 8736 XXXI | eltagadni. Wratislaw saját kezű írása.~– Az az ezer darab arany… – 8737 XL | Viardnak, hogy küldje el az írásaidat, majd én egy biztos stafétát 8738 XXXI | matrónák álltak és üldögéltek, írásaikkal kezeikben.~A kilépő szép 8739 XXXI | eredeti conceptusa annak az írásnak, ahogy azt azzal a másik 8740 XXIX | alá!~– Hiszen csak az én írásomat kaphatnák meg a magyar urak 8741 XXXI | válaszolt a kancellár.~– Ezen az íráson bátran kalácsot süthet a 8742 XXVIII | királyi kegylevelet ővele írassa alá.~– Ahogy a többi magyar 8743 XLII | kápráznak; az ablakhoz futott az írással.~Reszketett a kezében a 8744 XXXI | fel a tusával.~Elővette iratai közül a szathmári békeszerződés 8745 XXXI | helyet itt a pamlagon, míg az irataim közül valamit előkeresek.~ 8746 XXXV | szólt Juliánnához, szétszórt irataira mutatva. – Ez az én mindennapi 8747 XXVIII | keresztül vizsgálta meg az iraton levő pecsétet nagy figyelemmel.~– 8748 1 | egykor a kisfiával levelet íratott a veszélytől fenyegetett 8749 XXXI | szerteszét repkedteti az iratrongy libegő pilléit – a halál 8750 XVIII | hogy énekeljenek el. Te írd meg a halotti bizonyítványt 8751 XXXVI | gyötrött asszonyszívek gyógyító írfüvét. Aki négylevelű lóherét 8752 XLII | rebegé Pelargus. – Az ő irgalma minden földi fájdalmat meggyógyít.~ 8753 XXIV | valami eszébe.~Az Isten irgalmára kérte Andrássy Istvánt, 8754 XXXV | Talán kegyelmezni fog az irgalmas Isten! – sóhajtá a férfi 8755 XXXV | férfi vigasztalóan.~– Talán irgalmazni fog nekemőisszólt 8756 XXIV | lövöldöztetem meg.”~– Jézus Mária, irgalmazz! – sikolta fel a kétségbeesetten, 8757 XXIV | felkötöm a cingulumot. Isten irgalmazzon a mi szegény bűnös lelkeinknek.~ 8758 XXI | orcapirulással kérni az irgalomfalatot. – Zsófia nem hagyott egész 8759 XXIII | olyan fakó már, mint az irhabőr.~Zsófia nem tudta neki azt 8760 XXIV | cselédjével, hogy levelet ne írhasson.~– Hozd ide az imádságos 8761 XIV | támadtok! Hazahordjátok az irhát ebben a nyomban, azt mondom, 8762 XXIII | ezzel a levéllel.~Miket írhat egy férj az első dühében, 8763 XXIII | Most már tehát nem is írhatott többé a férjének Zsófia. 8764 XVIII | mindkettőben üdvözült volt.~Ki irigyelné az igazak álmait?~Osztozott 8765 XL | toll, itt a papiros, tinta; írj azonnal levelet Viardnak, 8766 XXX | világtörténetet csinált.~Ma írják meg az utolsó lapját ennek 8767 XIX | közé.~– Nekem nem kell sok irkafirkavágott elé Andrássy.~– 8768 XXVI | Andrássy tehát, amíg az irkafirkát elkészíték, még onnan az 8769 XXXI | a kancellár ezalatt az íróasztala kihúzott fiókjában keresgetett 8770 XXXV | idebenn.~Aztán odalépett az íróasztalához, melyen megkezdett nagy 8771 XXVIII | Alauda uram, s leült az íróasztalhoz, és beledugta pennáját a 8772 XXIII | ha te mindennap százszor írod is Andrássy Istvánnak azt, 8773 XXVI | szó. Belleville kiment az irodájába, utasítást adni a mentslevél 8774 XXXV | hozzá érkező levelet az íródeákjának adott át, hogy készítsen 8775 XXXV | kinn! – mondá Andrássy az íródeáknak.~Mikor aztán egyedül maradtak, 8776 XXXV | ezt a könyvet? – kérdi az íródeáktól.~– Az a görög asszony maga, 8777 XXXI | Venus márványszobra, az íróeszköz zománcozott bronzremekmű, 8778 XXXIII | akasztanak fel, mint a levelek íróit?~– Nagyobbat is végeztem 8779 XXXV | szeszélyesen pettyegetettek, irombán felemásak, csipkézettek, 8780 XXVI | neki, hogy mi hozta ide.~Az irónia még mindig ott volt Belleville 8781 XVI | Fabriczius.~Andrássy előkelő iróniával tért ki a támadás elől.~– 8782 XXV | nagy barátságért, valami ironikus vonás vegyült a francia 8783 XII | albumot, úgy rajzolt az irónnal.~Az ilyesmit még mai nap 8784 XXIV | le csendesen, hozd ide az írószereimet az ágyhoz.~A gyermek kereste 8785 XXIV | ágyhoz.~A gyermek kereste az írószereket. Toll, tinta lett volna, 8786 XXIX | természetesen.~Azután elővette az írószerszámját Korponayné, s hirtelenében 8787 XXXV | előkerült, visszatértek Andrássy írószobájába. Az íróasztalon állt drágakövekkel 8788 XL | aközben egy kezébe akadt írótollal játszott.~– Hát akkor, édes 8789 XV | végigolvasta a parancsot, fogta az írótollat, s ráírta a következő indorsátát:~„ 8790 IX | jegyzé meg a bíró.~– No, az irrelevans dolog. Én rögtön uniformisba 8791 XXIII | is teszed, hogy levelet írsz az uradnak.~– S ez tégedet 8792 XXIII | orvosolgatását. Nap nap után levelet irt a férjének, valamelyik falusi 8793 XXXI | szathmári békeszerződés! Te írtad alá. Amnesztiát adtál mindenkinek! 8794 XXXIV | felelsz egyenesen. Még én nem írtam alá az elbocsátó leveledet, 8795 XXX | soha azokat emberkéz nem irtja, nem hordanak belőle tüzelőnek 8796 XLII | eldugott cédula vagy a margóra írtjegyzet? Nem talált benne semmi 8797 XXVII | a gyermekéért még ilyen irtóztató úton is kész volt a trón 8798 XXXIV | egy embert, aki hazáját irtóztatóbb lélekkel szereti, mint én, 8799 VIII | másikban a rúdlámpással.~Az iskola sarkánál egy magános férfi 8800 XXX | akkor kijárta Juliánnának az iskoláját, be volt tanítva minden 8801 XII | szerelmes. Korponay pedig iskolás gyerek, aki savanyú képpel 8802 III | ennek az irámnak a lichen islandicum? – tudakozódék a hosszú 8803 III | irámomnak küldött lichen islandicumot. Elég lesz neki.~S azzal 8804 VIII | Hu! Bolond! Bizony nem ismered meg apádat.~– A sötétben 8805 XVII | az alagútba bejutni, ha ismerete volt arról a kőről, mely 8806 XXV | helyrepótolni s nyelvészeti ismeretei azoknak a tartalmát is segítenek 8807 XXII | bal keze szennyét képezik, ismeretlenek voltak előtte. Őelőtte a 8808 XIX | Juliánnával még nagyobb ismeretségbe jutni.~Trautsohn de Blumevitz 8809 XXXV | csinálni. Erre csak egy ismerhetetlen hatalom kényszerítheti az 8810 IX | rejtekútját csak olyan személy ismerheti, aki nagyon be van avatva 8811 XXXI | bolondnak a fejét megmentse.~– Ismerje meg kegyelmed a maga kincsét; 8812 XXXIV | Nem tudom, ki vagy. Nem ismerlek. Elfelejtem, hogy valaha 8813 XXVII | szenvedéllyé fajulhasson el. Ki ismerne a „madonná”-ra, ha egyszer 8814 XXIV | eddig nem létezett érzékek ismernek meg. Jön az a tudás, amit 8815 XIX | tüzérsége. Erről el kell ismernem, hogy kitűnő, sőt a császáriaknál 8816 XXI | mást hívőnél is annak kell ismernie.~A barát, a dervisgenerális 8817 XXXI | diadalával úton-útfélen minden ismerősének eldicsekedett, nem gondolva 8818 XXX | muskétást talált még. Régi ismerősök voltak, a lőcsei önkéntesek, 8819 XXXVIII| az agyonüt; valahány úri ismerősöm, módos atyámfia, az mind 8820 XXXI | kilépegető urak között több ismerőst talált, azok között volt 8821 XXII | alázatos, hosszan tűrő lelket ismersz bennem, de ha te az én templomom 8822 XXIX | amit csak a beavatottak ismertek, folyást bozóton, nádason 8823 XIX | Rákóczi Ferenc táborába, hogy ismertesse meg a fejedelemmel az ifjú 8824 XXVIII | Termete: magas.~Különös ismertető jelei: egyik lába golyólövéstől 8825 XI | kacagástól.~– „Occasio bona.” Ön ismertette meg velem ezt a szót. Csak „ 8826 I | melyben ugyanazon arcvonásokra ismerünk. Ez a kép olajfestmény. 8827 VI | történetet akarják kegyelmetek ismételni? Árulók akarnak-e lenni 8828 XXXIII | színre sápadt; az ajkai még ismételték a szitokneveket, de már 8829 XX | olyan nagyon a harangot – ismétlé Fabriczius, s aztán befogta 8830 XXXIII | csak az udvar hátulján levő ispánlakban volt valami élet. Ott lakik 8831 III | neki a tüdeje s herbateának issza.~A templom atyja másodszor 8832 XXII | ti is annak az áldomását isszátok? Naplopók, pernahajderek! 8833 XXVIII | kibékülés poharát együtt meg nem isszuk. Úgysem früstükölt még a 8834 XL | küldenie, mert a lovak számára istálló nem volt kapható.~És azután 8835 XXXI | kastélyaikat felprédálták, istállóikat kiürítették, jobbágyaikat 8836 XXVIII | mutatta magát), aki az összes istállókészletet elviszi előle, s annak is 8837 XXI | emeletes védtornyokban. Hosszú istállósorok nyílnak a belső udvarról 8838 XLII | hitembeli lelkészt. Lelki istápolásra van szükségem e nagy szorongattatásomban.~ 8839 XXI | s azt a fenyőfát ott az Isten-szobor mellett, amely most valamennyi 8840 XXX | tud magyarul? Sváb lesz az istenadta.”~Ekkor Juliánna maga hajolt 8841 XXXI | Igazán tüzes találkozás! Az istenasszonyok legszebbike azon kezdé, 8842 XVI | a szónál), mikor a szép istenasszonyt a templomba kísértük, Blumevitz 8843 XII | tüzet!~– Hát hiszesz Istenben?~– Hogyne hinnék!~– És a 8844 XII | nemzeti Isten, a magyarok Istene pedig egy idő óta nagyon 8845 XXI | Zsófia. Egy része a falaknak Istené volt, más része a vármegyéé, 8846 XX | labanc! Gyepre, kuruc! Ha van Istened! Ma lesz, ami még nem volt!~ 8847 XVI | egész Olymp és valamennyi istenei felé. Őt, a magyar seregek 8848 X | segít üvölteni. – De tudom Istenem, hogy nem soká leszek én 8849 XXV | az ellentmondás, hogy az Istenért, azt ne bántsák, hisz az 8850 XXXIV | kórusban tör elő; az az istenesebb, aki jobban átkozódik.~Egyszer 8851 XXV | kurucgenerális még ebben az istenfélő emberek számára feltalált 8852 XXXIII | fenyőfák lobognak, s azt az istenharagot, amitől én reszketve bújok 8853 XXXIX | örvendező repeséssel az istenhozta kedves vendégnek; ölelésre 8854 XXXIV | kötelet.~S aztán még csak egy istenhozzádot sem váltottak egymással. 8855 XXXV | poprádi vendéglőben, s még egy istenhozzádra sem állt meg a kedvéért, 8856 XXII | a parádéhoz, hát legyen istenigazában.~A trombitásokat felrugdalta 8857 IV | jellemerő, egész fel az istenimádásig! Kihívás a haragos bálványok 8858 XXXIII | álnokságért harmadíziglen, az istenkáromlásért ezeríziglen bünteti meg 8859 X | Elébb innám én azt a kávét; Istenke nem éhes, de én az vagyok.~ 8860 IX | mondott: „Az áruló számára Istennél sincs kegyelem!”~Azzal visszaadta 8861 XXXI | több a varázslatnál! Ez az istennők hatalma az emberi szívek 8862 XXXI | fürdő nimfák a szerelmeskedő istennőkkel, csakhogy akkor még elevenebb 8863 XXXVII | dobsinai jégbarlangba leütött istennyila nem gubahította meg jobban 8864 XXXII | tudott egyebet, mint az istennyilától félni.~Még akkor azt hitték, 8865 XXXVII | készül, esküszöm az élő Istenre és apám, anyám örök lelki 8866 XV | azért történik, hogy az istenséget invocáló éneket így szokták 8867 XXXV | latin keresztesek a bizánci istenszobrokat szétrombolták.~Mit adna 8868 XXII | bal kezével, hogy a jámbor istenszolgája hanyatt esik tőle a papi 8869 XXII | kezét, s visszahajolt az istentagadótól. A népgyülekezet elszörnyedése, 8870 IV | tanács! Ez már égrekiáltó istentelenség!~– De Hortis szenátor uram – 8871 XXIV | az a : – „Meggátolom az istentelenségetott leszek, ha élek, élve, 8872 XXV | kezét, amidőn az ezt ily istentelenségre kinyújtja! (Nem volt már 8873 XI | úrnapján a főtemplom kapujában istentisztelet alatt eklézsiát kövessen.”~§. 8874 XXI | Az ilyen hosszú úrnapi istentiszteleteket ő maga is végighallgatta, 8875 XXI | boldogtalanoknak csak egy Istenük van: a mostoha Isten!~Ezért 8876 XXXI | paszománt nemzeti. Andrássy Istvánban még a harci dulakodás után 8877 XXII | Hazaáruló lett Andrássy Istvánból!~– Folytassátok az éneket! – 8878 XLI | az első levelet, Andrássy Istvánét s a gyertya fölé tartá. 8879 XXXIV | megkapható. Nekünk Andrássy Istvánra szükségünk van. Őt tartjuk 8880 XXV | hozzá.~Egy helyütt Andrássy Istvánról is volt szó. Példaképpen 8881 XXVI | volt maradása tovább.~Úti iszákjából előkeresé azokat az egy 8882 XXIII | folyvást böjtöt tart, bort nem iszik; annál többet mérgelődik, 8883 XLI | lehetett találni, hogy mit isznak. A hanákok előtt söröskancsó 8884 XXVIII | eléneklem a nótájukat, iszom a kulacsukból, s még ők 8885 XXXI | Juliánna magában.~Az a névtelen iszonyat, mely egész testét reszketésben 8886 XXXIII | pallosával nem volna rám nézve iszonytatóbb.~– No hát ott, ahová küldelek, 8887 XXII | fűtötteknek nem lehetett hajdan iszonyúbb pofája, mint e minden tűztől 8888 XXXII | éjszaka, mikor rémítettek! Iszonyúkat láttam! De te csak nem jöttél! 8889 XXVIII | lovag a maga igazoló „docé”-it előmutatta, azok között 8890 XIII | négy csepp belőle az éjjeli italba, s úgy alszik tőle az öregember 8891 XXXV | és a kulcsárok; ételben, italban, kényelmes szobákban nem 8892 XVI | Egész nap se ételem, se italom nem volt; este nem kellett 8893 XXXI | a szőlőhegyek alá ért az itató kútnál megállíttatá a hintaját, 8894 XX | katonaság kezet szorongatni. Itatták egymást a kulacsaikból.~ 8895 XXXIII | mindent, amit tettem; te ítéld meg, mekkora volt bűnöm, 8896 XLII | elvesztéd. Én íme elhoztam az ítéletednek mását magyarra fordítva, 8897 XXXIII | soha.~– Soha?~– Ha csak az ítéleten keresztül nem mégy.~– Kinek 8898 XXXIII | keresztül nem mégy.~– Kinek az ítéletén?~– Mindenkién, aki csak 8899 XV | templom falai közt várják az ítéletre hívó angyal trombitáját. 8900 XXIV | hogy hazaáruló lett, maga ítéli el.~– No, hát most célozz 8901 XXVII | vétettem, szeretetből vétettem. Ítélj felettem!” Vagy húzza le 8902 XXXIV | Hogy helyrehozhatom-e azt, ítéljétek meg, ha azt, ami rám lett 8903 XLII | minden törvénytudóin és ítélőbíráin.~Kigondolt egy mesét, egy 8904 XXXIII | régiókba, s ott állnak az örök ítélőbíró előtt; csakhogy ő még ezt 8905 XLII | megfogta a kezét a törvényszék ítélőmestere (Győr megye alispánja), 8906 XXIV | zára alatt.~Hideg flegmával ítélt az egész nemről.~Ez az egy 8907 XXXI | világ folyásáról. Senki sem ítélte meg érte; senki sem tudott 8908 XXIII | viszontagságoktól, goromba öltésekkel itt-ott összevarrva, kard-, lándzsadöfés 8909 XVI | meghiteltetni, ha már bort ittak.~– Jaj, ha itt az a törvény, 8910 III | melyből az Úr vacsorája borát itták, ma is tartogatják még.~ 8911 XXVI | az asszonnyal, hogy az őt itthagyja a faképnél?~Félelem-e az 8912 XXIV | kim maradna nekem, ha te itthagynál? Sohasem látnál engem többet.~ 8913 XXIV | ereszté a fejét.~Pedig bizony itthagyta őt az anyja azalatt, amíg 8914 XI | többi cselédség?~– Mind itthagytak. Elkergették.~– No, ez bolond 8915 XXIV | hallgat soha! Megígérte, hogy ittmarad, megvédeni azokat, akiket 8916 XXVII | fakultás bölcsessége sem bírta ittmarasztani ezt az egy életet, akire 8917 XVII | csak a Fabriczius család ivadékai.~Még a XIV. században szerzette 8918 XXXIII | bűnéért akarod, hogy az ivadékaid lakoljanak? Van-e lelked 8919 XLII | át semmi le nem mossa az ivadékaidról. Ahelyett, hogy grófi, bárói 8920 II | viseletére nézve Árpád és Tuhutum ivadékaihoz hasonlít, csupa merő német.~ 8921 XLII | szerezne magának, egész ivadékának a hatalmasok előtt.~Kinn 8922 XVII | városbeliek ezt a vizet ivásra nem használhatták.~Ellenben 8923 XXII | orvossága, mint újra kezdeni az ivást.~Miklós felkelt bosszúsan 8924 XXXII | Zrínyi Ilonának legbuzgóbb h íve voltamíg el nem árulta.~ 8925 XXXV | nagy filozófiai munkájának ívei voltak elszórva. Juliánna 8926 XXIX | szivárványos udvar szérűje ívellett, kísértetes világot terjengetve 8927 XXIX | kérdé a nádor, a szétbontott ívet a tartalmas oldalával a 8928 XLI | közlekedést fenntartotta. A nagy ivóterem tömve volt fuvarosokkal, 8929 VI | a maga bírósága alatt az ivóvizet biztosította Lőcse számára, 8930 XVII | elláthatta magát az egész város ivóvízzel, ha az ellenség a Luts patakot 8931 XXIX | beleláthattak a széttárt ívpapirosba, szintén mind elkezdtek 8932 XXIX | dobogóhidat, ami magas ívre volt alkotva, hogy a vízáradás 8933 IX | IX. FEJEZET ~Vagy a hajat, 8934 XVI | volt itthon is.~– Pedig ixioni kínokat álltam ki azalatt. 8935 XXVII | talpig reszketett minden íze, mikor ezeket a hangokat 8936 XIII | és kalandhős, de minden ízében nemes ember és lovag, s 8937 XIII | hogy adja elő.~– Én pedig ízekre hagyom magam vágni, s mégsem 8938 XXIV | levelet el fogja küldeni.~Az izgalom új erőt adott az idegeinek. 8939 XXVI | Juliánna alig bírja rejteni az izgatottságát, egyszer-egyszer azon vette 8940 XXX | úrnak, hát az megtörténhetik íziben. Hej Dorka, te! Gyere csak 8941 XIII | érte.~– Válogass benne; ízleld meg; láss hozzá! Aztán tedd 8942 XXI | corynthi oszlopok, a nemes ízlésű karnisok betetőzve egy lángoló 8943 XXIX | tokajiból; azzal traktálta meg. Ízlett a lovagnak! Mind a vacsora, 8944 XXXI | ledérségeinek indoka egy rögeszmévé izmosodott vágy volt: egyetlen fiából 8945 XXVIII | előtte, ez az arisztokrata izomhalmaz, ami fél visszaváltozni 8946 XXIX | törzsű, reves fűzfa.~A gyepes ízt folyvást cuppogott a lovak 8947 XXXIV | gyertyával: szép sárga haja izzadságtól csapzottan hullott lángoló 8948 XIX | csinálsz ott? – kiált a munkába izzadt Fabriczius háta mögött valaki.~ 8949 XLI | gyertya kanóca megkoppantatlan izzott előtte, elgombásodva.~Aztán 8950 IV | melyben összevegyülnek Jacoponi Stabat Materének melódiái 8951 XVIII | szakítani a szép dallamos, Jacoponi-himnuszt, s visszatérni a rideg melankolikus 8952 XI | Hogy amikor az egész világ jajgat, imádkozik, a harangokat 8953 XXXV | lehet tanulni. Zokogás, jajgatás, önátkozó beszéd mind kitelik 8954 XLII | talált anyának még csak jajgatni sem szabad; még azt sem 8955 XVI | porzótartó táncolt bele.~– Jajh! Igazság! – kiáltá fel Czelder 8956 XXIV | földet, amelynek kerekségén a jajkiáltás egy percig el nem hallgat 8957 XLII | fájdalmat okoztál!” – Nem szabad jajveszékelni, hogy el ne árulja az üzenethozót.~ 8958 XXIV | szobaajtajában találta a jajveszékelő cselédet.~– Meghalt az áldott 8959 IV | templom patrónusával, Szent Jakabbal.~S az apostol és a reformátor 8960 V | feram”. Bíró kérdé „Feristi jam clavim?” Janitor felelé „ 8961 XXIX | csak a nyergét emelném el a jámbornak! – dörmögé bizalmaskodva 8962 XXIII | nagyon megijesztette vele a jámbort.)~Most már tehát nem is 8963 VII(1) | Poltroken Kloggeld, seht mein Jan! Ech vell flux Satesfatiun, 8964 XIII | te nagy majom: – kiálta a janitorra, vívó toppba csapva magát.~– 8965 XL | beletelt három nap, amíg Pálffy Jánosnál audienciát tudott nyerni. 8966 XXXI | halála napján) Korponayné Jánosnénak ezer darab arany.~Juliánna 8967 X | magisztrátustól. Egy Korponay Jánosnét ilyen helyzetbe hozni! Ezt 8968 XVII | Az elsőszülöttek mind Jánosok voltak; Keresztelő János, 8969 X | úgy egymás között. Szegény Jánosomnak is azért támadt egyszerre 8970 XXXVI | hinni, hogy amit Zápolya Jánosról mond a levél, az II. Rákóczi 8971 XXXII | Murányvár kapitányával, Korponay Jánossal, aki beleszeretett, s megkérte 8972 XIII | egyórányi távolban van, s a januári éjszakákat mulatságból senki 8973 VIII | őrizni egy leányt, két hideg januáriusi napon és éjszakán az őrtűz 8974 XXIII | nem asszonynak való a kinn járás-kelés. Egyszer a nap süt, másszor 8975 XXVI | korlátozni akarna a szabad járás-kelésedben, hanem csupán arra való, 8976 XIX | Vaspor!” Ezt is csak a szája járásáról lehetett látni, hogy mondja. 8977 XLI | Korponayné nekiindult a járásnak.~Kiment a sétányra, végig 8978 XXIX | azok legalábbis két óra járásnyira vannak kinn a karámnál. 8979 XXXIII | beszélnek felőlem: tetteket és járásokat, amiket csak Isten és én 8980 XXIV | ez ingadozó talajon való járást, pedig hát ez csak az építész 8981 XXV | keresztül visz, másfelé most járatlanok és nem biztosak az utak. 8982 XXXI | tovább a kegyelmed iskolájába járatni.~– Kegyelmed keresi az összeveszést 8983 IV | csatolva; a mai kor fia nem járhat végig közöttük anélkül, 8984 XXX | egész gát, amilyen hosszú, járhatóvá legyen téve, mert az egész 8985 XLI | ahol a hazája, s magad járhatsz aztán végig a termeken, 8986 XX | stájer „langaus”-t: azt járjad. Most hirdetik ki a piacon, 8987 XXIX | vitt biz az, lelkem. Nem járják lovas hintóval ilyenkor 8988 XXXVII | árulást elkövethette volna. Ti járjatok a magatok ínjain, én megyek 8989 XIII | utcán egy magányos lovag járkál fütyörészve, s fel-feltekintget 8990 XV | csikorogtak a cipői a fel s alá járkáló Belleville lovagnak, a tükör 8991 XI | szobáin pedig egyes-egyedül járkált végig a magára maradt szép 8992 XXVIII | azért van odaát minden vízi jármű. Hát ezt ugyan ki híresztelhette 8993 XXVIII | parton nem talált semmiféle járművet; dereglyék, csónakok, halászladikok 8994 XLI | Talán az a háta mögött járogató két ember jobban tudta, 8995 X | kopácsolni; mindennap ott járok, ahol a vasat meg az ólmot 8996 XXII | karbunkulusokkal ékesíti föl magát, úgy jársz te a könnyező szemek ragyogása 8997 XXIX | leszálltak pihenni, s gyalog jártában igyekezett ki-ki egymáshoz 8998 XXXVI | viharnak a magját ez az asszony jártában-keltében elvetette, az elég volt 8999 XXII | suhancnak a kukta fajtából, hogy jártassa meg egy kicsit, amíg ő visszatér; 9000 XXX | fejét? Elég diplomáciai jártassága volt felfoghatni a fatális 9001 XXX | magyarázá a gazda, tudós jártassággal –, hogy ezek a gonosz boszorkányok 9002 XXVIII | Engedje meg, hogy én is járulhassak hozzá.~Azzal a kancellár 9003 XXXI | megkegyelmeztetése miatt járunk. Lásd, itt van az amnesztialevele 9004 IV | prüsszenés, orrfúvás; sorba járván a prédikáció alatt az öblös 9005 XXII | vártemplom áhítatos néppel. A jászói prépost maga tartotta ma 9006 XXVI | háziszolga cipelte be az abrakos jászolkákat a kapun.~– Nem volt itt 9007 XXXV | színben vegyített talitarkák, jászvörösöka vén kertész elmondta, 9008 XIX | fölé. És emiatt elveszté a játékát mind a két oldalon. Itt 9009 XXV | emberek számára feltalált játékban is tudott olyan revolúciót 9010 XII | Juliánna tiltakozott ezen játékdíj ellen.~– Ej, kegyelmed is 9011 XII | Már megint kezded a gonosz játékodat? – szólt kedvszegetten a 9012 XXXI | szigetamit az a gyermek játékszereivel körülrak; itt egy pálcaló, 9013 XXXI | aranyos hintót nem hozzák el a játékszerek közé, hanem hoznak helyette 9014 III | az orgonista a himnuszhoz játssza a prelúdiumot.~ 9015 XXXV | lovagoljanak, mert erős szél ; játsszanak inkább tekével.~Azt nem 9016 XIX | eszébe jutott, hogy komédiát játsszék. Úgy tett, mintha megijedne 9017 XXXII | gyermekek bizonyosan odakinn játszanak a kertben, katonásdit vagy 9018 XXXII | te avval játszol?~– Mivel játszanám? A gyerekek rosszak, lármáznak, 9019 XXX | visszahajló végű, rózsaszínbe játszó ujjaival, s azt kérdi a 9020 XXV | nyerni a brodsitzer gregarius játszónépnek, hol meg az utolsó obulusát 9021 XXV | dobálózik a pénzzel, nem való játszótársnak az ilyen kedélyes társaságba, 9022 XXVI | Hanem azért csak tovább játszotta a bosszús utazót, akinek 9023 XXV | alakjában.~Ezek mind ott játszották el a szerepeiket, azon a 9024 XXIV | kérdezte tőle:~– Hát mit játszottatok, mit tanultatok ma egész 9025 XXXI | kell várni, amíg le lesz játszva acifra dolog”.~A hóhér


1-allam | allan-aszu | aszub-behiv | behiz-bobes | bocsa-cimze | cinal-csusz | csuto-ecsed | ecset-elker | elkes-elzul | ember-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-fresk | fring-gyepl | gyere-hangj | hango-hinne | hinni-igezo | ignac-jatsz | javai-kardk | kardm-kerle | kerok-kinyi | kinyu-korul | korut-kuruc | kuss-leker | lekes-lyukh | ma-meger | meges-megta | megte-more | morga-nyalt | nyarb-ossze | osszp-palma | paloc-polga | polit-refle | refor-sarka | sarko-szaba | szabo-szere | szeri-takar | takti-terhe | terit-tromb | tronh-utana | utano-vegig | vegka-vissz | visze-zwelf

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License