1-allam | allan-aszu | aszub-behiv | behiz-bobes | bocsa-cimze | cinal-csusz | csuto-ecsed | ecset-elker | elkes-elzul | ember-eszme | eszne-feles | felet-feste | festi-fresk | fring-gyepl | gyere-hangj | hango-hinne | hinni-igezo | ignac-jatsz | javai-kardk | kardm-kerle | kerok-kinyi | kinyu-korul | korut-kuruc | kuss-leker | lekes-lyukh | ma-meger | meges-megta | megte-more | morga-nyalt | nyarb-ossze | osszp-palma | paloc-polga | polit-refle | refor-sarka | sarko-szaba | szabo-szere | szeri-takar | takti-terhe | terit-tromb | tronh-utana | utano-vegig | vegka-vissz | visze-zwelf
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
13538 XXIX | csapás elvette az eszét: megtébolyodott!~Hanem aztán a többi urak
13539 XXXV | venni a tudós doktort, hogy megtegye az utat Gömörbe, akkor elküldöm
13540 XXXV | megkapni.~– Jó lesz. Azt megtehetem.~A levéltárhoz, ha az udvarra
13541 XVIII | fölverték az alvó várost.~– Azt megtehette excellenciád! – monda Blumevitz
13542 VIII | kerültem elő a védművek megtekintéséből. Elég dolgot adott szemügyre
13543 XV | átelleni középoszlopba róva egy megtekintésre méltó nevezetesség. Egy
13544 XVIII | egyforma zsolozsmába, a sokszor megtelő méhseres kancsó dacára is,
13545 XXXVI | Mármost még egy utat kell megtenned – szólt az öreg. – Ezeket
13546 XVI | evők-ivók vannak, ott hamar megterem a muzsikus is; olyan kurjongatás,
13547 XXIX | forgatta volna. Olyan hamar megteremtette a Terka segítségével a vacsorát,
13548 XLII | szorongattatásomban.~E szó megtérésre mutatott.~A főúr azzal az
13549 XXXIV | olvassuk, gyönyörködünk a megtérésükben; kérve-kérjük, jertek vissza,
13550 XLII | le sorsomat. Lelkem kész megtérni mennybéli uramhoz. Semmi
13551 XXXVI | kitárva s könnyező, bűnbánó, megtérő szemeivel férje arcán élve.~
13552 XXXIV | súlya lenyomta a bűneiét. A megtérőt be kell fogadni, kivált
13553 XXXVIII| Íme kétszáz arany már megtérült a visszautasított ezerből.
13554 XXXIV | nem vehetjük meg pénzzel, megtesszük tehát egy asszony csókjaival.
13555 XXIV | Megígéred nekem, hogy azt megteszed?~A gyermek csak a szempilláival
13556 XIX | de ha kényszerítenek rá, megteszem.~– Arra, hogy fenyegetését
13557 XV | feltörte a pecsétet. Biz ezt megteszik az asszonyok még mai nap
13558 XXXVI | Parancsolatjára.~Azzal a vékát megtetézve almával, a fejére tette,
13559 XXX | azon az úton, amit nemrég megtett.~Az ekhós szekeret csakugyan
13560 XXXIV | Azt mondja, amit tettem, megtettem. Nagy okai lehettek rá.
13561 XVI | tárgyról lehet csak szó.~– Megtiltom önnek, hogy ez értelemben
13562 XVII | Még akkor Lőcse statútumai megtiltották bármiféle magyar nemes úrnak,
13563 XIII | prüszköl tőle, amitől az agy megtisztul, s csak azután sietett az
13564 XXVI | poprádi vendéglő előtt, s megtölteté az átalagát igazi hegyaljai
13565 XVI | a tényt a fegyverszünet megtörésének tartja. s nemcsak azt teszi,
13566 XLII | megátalkodottságon. Ehhez hasonló megtörhetetlen lélek még férfitestben is
13567 XXXV | hatalmai, amik a mi akaratunkat megtörhetik.~– Nem ismerek ilyen erőt –
13568 XII | hozzák; királyi nyalánkság. Megtöri, szétbontja, egy gerezdet
13569 XI | mint sárgacukrot.~– Hát megtörjem, ugye, előbb. Megtalálom
13570 XXX | kívánsága az úrnak, hát az megtörténhetik íziben. Hej Dorka, te! Gyere
13571 III | amit egy asszony kíván, az megtörténik, ha mindjárt napfogyatkozást
13572 IV | hivatalvesztés terhe alatt.~Ez is megtörténvén, a gyülekezet kivonul a
13573 XXXII | bátor tettével lett aztán megtörve a jég a két főúr között.~
13574 XVI | viselőtől követel elégtételt, megtorlást, igazságot!~S e szóknál
13575 XXIII | örömnapért. De bánom és megtorlom, ha egy édes ölelésért a
13576 XXXI | felvonóhídnál aztán éppen megtorlott a tömeg, a drabantoknak
13577 XVI | táborkaromhoz tartozik, megtortúrázzanak, valamivel nagyobb hatalom
13578 XII | ugyanazt a levágott főt. Ha a megtréfált urak valaha ezt az albumot
13579 XXV | a két asszonyság mindent megtud, ami ez idő szerint Bécsben
13580 XXXI | Csakhogy már Eperjesen megtudá, hogy a tábornok nincs többé
13581 II | ábrázolva, hogy arról mindenki megtudhatja, miszerint ez hazai művésznek
13582 XXXV | nem lehet felnyitni, hogy megtudhatná, ugyanaz-e, mert a kapcsok
13583 XXXI | papiros?~Azt ugyan Korponayné megtudhatta volna, ha felmegy Pálffyhoz,
13584 XVI | előadni. Majd azután ha megtudják, hogy minő hőstetteket követett
13585 XXXII | rossz dolog volt! Ha te azt megtudnád! Majd megfagytunk; majd
13586 XXXI | apellálhatni.~Csak azt kellett még megtudnia magas összeköttetései nyomán,
13587 XL | azonban csak azt kell belőle megtudnunk, ami Juliánna történetével
13588 XX | mikor a gardája halálát megtutulta! Testáltak? Hát protestáljunk!
13589 X | kávé is elfőtte a habját s megülepedett, leszűrte azt szépen az
13590 XII | tart-e még?~– Ha szépen megülne a helyén, már régen készen
13591 XXI | veszik az életben, paripát megülni, árkot ugratni; futó paripákról
13592 XXXII | Zsigmond úrral, s nemegyszer megülte őkegyelme helyett a pozsonyi
13593 XXXIV | tallér. Ha összeszámítom, megüti az ezret.~– No, majd meghozza
13594 XXXII | egyedül, magában.~Hogy megütötte a szíve! Ki hinné, hogy
13595 XIX | nevetésben! Hahaha! Láncos kutya megugatta lelke! Soha ilyen cifra
13596 XX | az árulással a kutyabőrt? Megugattatom én azt a kutyabőrt, hogy
13597 XXVIII | rá nézve egész Kassáig, megújulva minden faluban, ahol csak
13598 X | őrtűz mellett, ha egy helyen megunták, odábbment, újra kezdte.~
13599 XXXIV | S mi az elpártoltat, ha megutálja tettét, s ismét hozzánk
13600 XXIV | patájával szokta a fülét megvakarni, mégis állva tud maradni,
13601 XXXIV | egy Antikrisztus, aki nem megváltója, hanem elvesztője lett a
13602 XXIV | Harminc ezüstpénzért a mi megváltónkat, a fejedelmünket! Átok a
13603 XXXIV | bennünket a pokoli sötétségből megváltottál, aki nélkül veszve lettünk
13604 I | korszellem, az új ivadék fogalmai megváltoztak azóta. Ami valamikor bűn
13605 XXIII | Andrássy István egyszerre csak megváltoztatja az útrendjét, mikor már
13606 XXXV | útmutatást. S legjobban megváltoztunk mi magunk. Nekem úgy tetszik,
13607 XIII | múlhatatlan reggeli szippanatot, megvárta, míg prüszköl tőle, amitől
13608 XXV | leskártolt kártyához, míg a megvásárolt mérnökkari főtiszt most
13609 XXVIII | előbb ezeket a fenyőket megvásárolta tőlük s elrendelte, hogy
13610 XXXII | készített magának, amivel megvédje magát a rettegett Isten
13611 I | első képet a mély boltív megvédte az idő viszontagságaitól,
13612 XXXII | meghallotta, a hangja egyszerre megvékonyodott, olyan lett, mint egy kappané,
13613 VI | rangjukhoz és a helyzethez illőn megvendégeltessenek. Csupán csak az étekfogások
13614 III | címeztem: de még az orcámat is megveregette a tenyerével: ma megpróbálom
13615 XII | Istvánnak, hogy velük sorba megverekedjék.~De ami legveszedelmesebb
13616 XXXI | maga elől, akkor ő lesz a megvert fél.~– Maradjon még, nagyasszonyom –
13617 XVI | mondja nekik: „Ugyan ne megvesszetek!”, hát elnevetik magukat
13618 IX | szíve talán érzékeny, talán megvesztegethető; hanem kegyelmednél, aki
13619 XIX | főkapun lopózott be, az őröket megvesztegetve. Különben el nem lehetett
13620 XLII | fejére országos gyalázatot, megvetés állapotját. Magad egy szavaddal
13621 XXXIII | az, ami őt biztatta, csak megvetése mindennek, ami él. Hanem
13622 XXXIV | tanúbizonysága a hideg megvetésnek; a nő megszűnt sírni, fölállt,
13623 XII | arcába dobták könnyelmű megvetésüket.~Nem maradt ám kigúnyolatlan
13624 XIX | venni pénzért, mindenütt megvetik, s ha kifizették, eldobják;
13625 XXXIII | Hanem ezt a kettőt nem tudta megvetni. – Ingadozott.~– Ne félj,
13626 XIX | bekötött száját.~Fabriczius megvetőleg fordult hozzá.~– Hát olyan
13627 XXIX | majd elöl mennek gyalog, s megvilágítják az utat az Ecsedi-lápon
13628 XVIII | muskétások sisaktaréjai és puskái megvillantak: Andrássy egy szökéssel
13629 XX | kirántotta a kardját, s megvillantva a feje fölött, alákiáltott
13630 XXVI | fekve.~Alig várhatta, hogy megvirradjon. Útra kelt. Löffelholtzné,
13631 IX | fejedelmi hadsereg ultimátumát megviszi a német főhadiszállásra
13632 XVIII | lakhattak minden jóval, megvivátozván a bőkezű bírót, a vitéz
13633 XXII | kicsapkodni, ellensáncait megvívni. Szükségem van minden üres
13634 XXXV | számadásokat, azokat apróra megvizsgálja, észrevételekkel kíséri,
13635 XXIX | dolga volt az útitáskáját megvizsgálni, nem hiányzik-e belőle valami?
13636 XXXIII | lerakott sereg fő-fő emberei megvoltak sértve a büszkeségükben,
13637 VII(1) | az apa fiastól panaszra megy- a bíróhoz s leteszi a négy
13638 XXI | Andrássynénak dedikálta.~A megyegyűlésnek szolgáló roppant nagy terem,
13639 XI | alkalmatos lovas úr az, aki a megyeház felől közeledik, rézsút
13640 XXII | Be kell hívnom a Gömör megyei mezei hadakat, hogy legyen
13641 XXXIV | uram majd később utánatok megyen. Hogy én merre mentem el:
13642 XXXI | akarja kivégeztetni.~Ez a hír megzavarta Juliánna útitervét.~Szegény
13643 XXXV | beedzve.~– Igen sajnálom, ha megzavartam ezzel a hírrel a kegyelmed
13644 XXVII | uram, hogy a királyhoz mehessek!~Jenő herceg meg volt rendülve
13645 XLI | kesztyűcsapással az egész várukból! Mehetnek ők idegen ajtókra.~És magát
13646 XXV | hátsó lakosztályát. Úgy mehetsz oda, mintha otthon volnál.~
13647 IV | aszúboroknál meg a negyedik, a méhser-, a marcafánk- és viaszgyertyatételeknél
13648 XVIII | zsolozsmába, a sokszor megtelő méhseres kancsó dacára is, kiszáradt
13649 XXVI | anyóka által erjesztett méhsert a forgácsfánk mellé, aminek
13650 VII(1) | képes krónika.~ »Au Voter, mei rap! Es Nachprs Hänsl aus
13651 XXX | hallgatta mindezt csendesen, s mekegtette egyformán a kecskerokkát;
13652 XXXIII | amit tettem; te ítéld meg, mekkora volt bűnöm, hogy bűnhődjek
13653 XXXV | szenvedélyes hajlamoknak, a méla búskomorság.~Az olyan éles
13654 XXXI | körülvett tér közepéről valami mélabús karének, a lutheránus diákok
13655 XVIII | Jacoponi-himnuszt, s visszatérni a rideg melankolikus protestáns zsolozsmához.~„
13656 XXXII | a tehetetlenség makutyi mélaságába lágyult bele, nem tudott
13657 XI | háborgatni. Addig pedig a lábait melegben, a fejét hidegben kell tartani.
13658 XXIV | oltotta ki az, aki legjobban melegedett nála. Engesztelhetetlen
13659 XIII | markolatjára; nem érzed, hogyan melegít? Ha ők nem átallnak egy
13660 XXXIV | Csak a lengyel pálinka melegített. Aztán meg valami más. –
13661 XIII | bálványképe előtt szívének melegsége felől. Ki volt erre képes?
13662 XII | Regina mea! – rebegi melegségtől reszkető hangon, karját
13663 XVI | szikrákat szórva azoknak a mellcsatjain, ökölnyi medáljain, míg
13664 XXXI | kezében jön közéjük, s akkor melléállnak, a labancra másznak: azt
13665 XXI | voltak adva az események, mellécsatolva az Andrássy Istvánnak adott
13666 I | már hamu. Óriások, akik melleiket egymásnak vetve dulakodtak,
13667 V | tanácsterem alatt, az a kis mellékajtó vezet le oda (egyenesen
13668 XXXV | felszállíták a főúrhoz, mellékelve azoknak a követelt árait.
13669 XXVIII | hamarább”. A hosszabb itt a Vág mellékén vezet végig, Liptón, Szepesen
13670 XI | szívrabló: ez az életpályája. Mellékes foglalatosságára nézve mérnökkari
13671 IX | a groszscherfeldi torony mellékkapuján, ahol nincs vízárok: s ennek
13672 XII | tábornok bódultan rohant ki a mellékszobába, fegyverhordozóját kiabálva.~–
13673 XXVIII | kámforos borékkal, s kiment a mellékszobában alvó apácához, akinek fel
13674 XXVI | vetett dunnás ágyba, hanem a mellékszobácskában volt egy hárságy, arra heveredett
13675 XVIII | polgárcsapatok tódultak a mellékutcákból a piacra.~– Jó lesz, ha
13676 XVI | társzekeret: a maga kincseit mellékúton, a háta mögött átcsúsztatta,
13677 XIX | most elsápadva Korponay, s mellen ragadta Fabricziust.~– Mit
13678 XXXVIII| a gombjai pattogtak le a mellényéről a nagy kacagástól, mikor
13679 X | hozzá a csatos virágos mellénykét, a dudoros ingujjakkal;
13680 XXIV | kezeiket összekulcsolják a mellükön, a mohamedhívők pedig arcra
13681 XXIX | híd közepéből, s azokat a mellvéd mellé rakták. A sötétben
13682 XXXI | talapzatán egy három oldalon mellvéddel zárt négyszögű márvány.~
13683 XXXV | tette? Hasonlatos ahhoz, mellyel a latin keresztesek a bizánci
13684 IV | Jacoponi Stabat Materének melódiái a Rákóczi-nóta búsongó dallamaival,
13685 XV | egy egész profán dalnak a melódiájával szakítá félbe a kegyes szónoklatot.
13686 V | ezek tartották fenn.~Azért méltán nevezhette Alauda uram ezt
13687 XV | Indignus servus Domini (Méltatlan szolgája az úrnak).~– Él
13688 XXX | van ni! – kiálta fel erre méltatlankodva a fogadós, s ledobta az
13689 XXII | Bántottam meg valakit méltatlanul? – kérdé Miklós, összefonva
13690 XLI | s még csak annyira sem méltatott, hogy jöttében, mentében
13691 XXX | azonban őt figyelmére sem méltatta; úgy látszik, neki volt
13692 XXXI | érdemei, azokat előadhatja, méltatva lesznek. A sztropkói uradalom
13693 XXXII | kecske pedig csak kíméletre méltóbb állat, mint a labanc.~Ő
13694 XVI | tartották olyan nevetésre méltónak.~Most aztán Andrássy egész
13695 X | rózsagödröcskék, homlokán méltóság, ajkain csáb, szemei hol
13696 IV | Hát illik-e Lőcse város méltóságához a vendégszeretetet akként
13697 XXXI | s az ország legmagasabb méltóságára emelkedett férfit egykor
13698 XXXI | Már messziről uralkodó méltósággal emelkedik ki a csupa palotákból
13699 XVIII | csendesen, komolyan és méltóságosan.~Csak egyszer feledte el
13700 III | szempillák által.~Alauda uram méltóságteljesen üdvözlé a suhanva közeledő
13701 XLII | talált benne semmi gyanúra méltót, s visszaadta neki az imádságos
13702 XXX | kivontatták, amíg a bivalyoknak méltóztatik a fürdést megelégelni, s
13703 XVI | még azt is megtudnom, hogy méltóztatik-e kegyelmességed valami vallással
13704 XXVI | felelt Husz apó, még mélyebbre nyomva a süvegét a szemöldökére. –
13705 XXXIV | mint a híveknek.~Itt e hegy mélyében lakik az egyik demiurgus,
13706 XXXIV | harántlap, csapinós eséssel mélyed alá a sötét végtelenbe,
13707 XXXIV | egy meredek, kürtőforma mélyedésen kellett felhatolnia. Itt
13708 XVI | senki – hörgé rekedtségbe mélyedő hangon Belleville lovag.~–
13709 XXVIII | tarisznyaszámra igazoló leveleket, melyekben őt a hamu alatt lappangó
13710 XXII | koronának a hű védelmében, melyhez most unokájuk visszatér,
13711 XXVII | most; nem lehetett tudni, melyikben szállítottak egy órával
13712 XXXI | hogy a két vásártér közül melyiken telepedjék le a szekerével?~
13713 XXXIII | a Zebaoth a gyermekeket. Melyikünknek a bűnéért akarod, hogy az
13714 XLII | fogna felemelni, amilyen mélyre letaszít haragja.~Juliánna
13715 XXVII | megmutatom neki az írást, melyről csak az ő neve hiányzik,
13716 XXXIV | valamennyien, amint az alak a mélységből fölmerült. Amint a kezével
13717 XXXIII | azokon keresztül az erdők mélységeibe.~Zsigmond úrnak ezen a napon
13718 XXXIV | óriási boltozatokat emel a mélységek fölé, rengeteg oszlopokkal
13719 XXXIV | rianásoktól, mik feneketlen mélységet mutatnak.~A világosság azonban
13720 XXXI | először a Pethő család, melytől azt Rákóczi elkobozta, azután
13721 XXI | justorum gloriam grata servat memoria.” (Az egyiptomi gúlákat
13722 XXIV | verba sacerdotis sunt pura mendacia. Fui quandocumqae ipse unus
13723 XXVI | se azét az asszonyét a mendemondának. Hátha mégis levélben fogja
13724 XXVI | óvatos. Ki akarja játszani a mendemondát. Bizonyosan a város túlsó
13725 XXVIII | mein lieber Löwe.”~– Mi a mendergetett mennykőnek?~– Csak mondja
13726 II | volt a Lapis refugii (a menedék sziklája), mely oltalmul
13727 XXXIII | rázott beteg az ágyba, a maga menedékébe, a gyantaszigeten épült
13728 XXXII | mindenfajta szökevénynek menedékül szolgált a háza; hát ha
13729 XII | kisikamlással az ottomán mögé menekül.~Ott természetesen elfogják,
13730 XIII | lovag észrevette, hogy a menekülés késő, de nem is volt szokása
13731 XVIII | találkozhatik. Innen nincs menekülése.~Andrássynak az jutott eszébe,
13732 XVI | szétriadó kuruc hadsereg menekülését fedezze.~Meg is van aztán
13733 XXXI | vesztőhely itten, s hogy nem menekülhet innen: végig kell várni,
13734 VIII | drabantok felől bizton el is menekülhetett volna, de Wencezlauz észrevette.~–
13735 XXXV | földönfutóvá tesz, s ahova menekülhetnék, az Istenhez való utamat
13736 XIII | vagy.~– Mit csináljak?~– Menekülj, amerre tudsz!~– Hogyan?~–
13737 XVII | alatti folyosón keresztül meneküljön, egyedül, oltalom nélkül,
13738 XIX | egy hajótörött roncsról menekülnek a partra. Bizony nem nézik,
13739 XXXIV | Igen.~– Mikor előlem menekültél, oda mentél őhozzá?~– Akkor
13740 XXIX | úrnak egy hátasló kell a ménesről! – kiáltá eléjevágva, s
13741 XXVI | leküldött egy ordináncot, hogy menessze haza a szánkóját, ellenben
13742 XXV | ér valamit. Aztán ő csak „menesztetett”; de az „ment”, s ez sokat
13743 XXXIX | ráncba. – Ha másfelé van menetele az asszonyomnak, én beleegyezem.~
13744 XXIII | tartozó falvakba, mindenütt menhelyet állított fel a számukra,
13745 XL | én. Engedd meg, hogy én menjek hozzájuk. Korponay azt mondta
13746 XXII | akarta küldeni a szobából.~– Menjetek játszani!~– De csak maradjanak! –
13747 XXV | házba, úgy mintha otthonába menne, de hogy ilyenféle jogon (
13748 X | mielőtt erre a nagy útra mennél?~– Nem. Babonás vagyok.
13749 X | nézzen. Messze kellett nekik menniük, hogy a rájuk váró szánig
13750 XXXII | egy Jupiter, aki fél a menny kőtől.~Pedig ez a rettegés
13751 II | a feltámadás, a Megváltó mennybemenetele; ez utolsónál az apostolok,
13752 XVI | a Schwab család ellenben mennybemenetelét, amely műben az a legnevezetesebb,
13753 XXXII | villámlást meglátott, vagy egy mennydörgés moraját meghallá Ghéczy
13754 XXXII | volt elég erélye. S ha a mennydörgést meghallotta, a hangja egyszerre
13755 XXXIII | érzékeit. Mikor villámlott, mennydörgött, hasonlatos volt azokhoz,
13756 XXXII | Villámlik. Várd meg, míg mennydörögni fog. Nagyapótól akkor nem
13757 XXVII | Mi atyánk, ki vagy a mennyekben.”~Juliánna utána rebegte
13758 IV | érdemes volna megtudni, hogy mennyibe fog kerülni ez a holnapi –
13759 X | amin Ocskay vette.~– S ő mennyin vette?~Korponay a kardmarkolatára
13760 XVI | szekerén vigyenek fel a mennyországba. És hát igaz lett. A groszscherfeldi
13761 XXXVI | tiszta, mint az angyalok a mennyországban. Vivát a dicső asszony!~
13762 XXII | parancsolok. Most nem a mennyországért küzdünk, hanem a földi országért.
13763 XXXI | éneklik a gyászdalt a halálra menőnek.~„Nostrast végeznek ki!” –
13764 XXI | tenyerének a bűzi!~(A lapos méntát hívták ezen a néven, amit
13765 XXXV | kegyelmed nyugalmát – szólt mentegetőzve Juliánna, és menni készült.~–
13766 XXIX | te eltékozlod még az apád mentéjét is, ha egy aranyat adsz
13767 II | alatt rajzik a nép zsinóros mentékben, sarkantyús csizmákban;
13768 XXIII | ajándékát, s aztán egy új mentekötőért, egy drágább medálért elcserélik
13769 XXXIV | Mikor előlem menekültél, oda mentél őhozzá?~– Akkor nem, mert
13770 IX | várostól száz aranyat érő menteláncot, a fejedelemtől főstrázsamesteri,
13771 XVI | népek, mind csupa magyar mentés, sarkantyús csizmás, bajuszos,
13772 XXIX | botlani, s akkor a lova menthetetlenül kitöri a lábát.~Olyan egyszerű
13773 XXVIII | nekifohászkodott a maga mentsége előadásának, s elfoglalt
13774 XXV | megköszönni az élvezett kegyelmet. Mentségére szolgál azonban a táborban
13775 XXXII | minden fénye, gazdagsága mentségnek elég-e egy elmulasztott
13776 XXVI | irodájába, utasítást adni a mentslevél kiállítására. Mikor visszajött,
13777 XXI | hollókkal és keselyűkkel; s mentsvárat csinált a számukra a várából.~
13778 XVI | az értekezésünk, s ezzel mentünk a vacsorához. A poculatio
13779 XXII | Ott ki van már kegyelmed mentve.~– Márpedig annak a másik
13780 XXXV | rámában Serédy Zsófiának menyasszonykori miniatűr képe, Juliánna,
13781 XVIII | sor írás magától a boldog menyasszonytól is az édesatyjához, reszkető
13782 XXX | lovagnak, hogy talán ettől a menyecskétől tudhat ki valamit, hogy
13783 XXXII | kezdve a hegyoldalak egyre meredekebbé tornyosulva húzódnak tölcsér
13784 XXXIV | vaskarmokkal kúszott fel egy meredélyen, gémberedő kézzel fogózva
13785 XXIX | vízinövények dárdalevelei feketén meredeznek elő.~Juliánna is egészen
13786 XVI | sápad el arca, szemei hogy merednek ki: két kezében úgy reszket
13787 XXII | szólt semmit; de az égre meredő szemei beszéltek.~Azt mondhatták
13788 XXXIX | és ajkaira nem volt olasz méregfestvény kenve, amivel a váltott
13789 XXIII | szívébe, hogy váljon ölő méreggé a szívében a hitvesi szeretet
13790 XXVI | éppen arra jó, hogy a másik méregnek a hatását elveszi.~Feltörte
13791 XXXII | kertben az az átkozott, méregszőrű féreg.~Nem hallott semmi
13792 XXII | átkozódó haragja.~Utoljára a méregtarisznya Miklós odarohant a sokaság
13793 XIII | Szerencséjük!~Minden kedvezett merényletének. A sötétséget egy-egy eldördülő
13794 XXIX | Hiszen hajtottál te mán ennél merészebb megbízást is végre. Emlékezzél
13795 XVI | ketrecből.~Hanem Fabriczius merészen keresztültette előtte a
13796 XXV | magisztrátus engedelmével méretni a számukra a berbécshúst.
13797 XXX | sereggel együtt futott, minden mérföldnél növekedve, mint a lavina,
13798 XXIX | lába. Magam cipelem egy mérföldről a hátamon a nyerget, hogy
13799 XXIII | Hecaténak, Locustának minden mérgeivel itatta volna meg Zsófiát,
13800 XXIII | nem iszik; annál többet mérgelődik, ezért az arcszíne olyan
13801 X | asszony nincs most itten, majd mérgelődnék érte. Azután, mikor a kávé
13802 XXXVI | Juliánna engedte ezt a hideg mérget a szívére csepegtetni. Szenvedhetett
13803 XIX | Kiveszem a kezed közül, nem mérgezed meg a lelkét! Elviszem magammal,
13804 XXXII | mindenki, hogy a bor meg van mérgezve: hát akkor egyedül Ghéczy
13805 XXXI | Tengernél is nagyobb az a mérhetetlen talány, hogy lehessen egy
13806 XXII | egy nagy öblös vaskanállal merít a lobogó medencéből, s tölti
13807 XXVIII | a kezükbe s cirkalommal mérjék ki, melyik a rövidebb útvonal,
13808 XXX | Bocskai nemese! Engem ne merjen dehonesztálni. Az én házamnál
13809 II | kalász és a pelikán; – egy mérleg, egy olajághozó galamb; –
13810 XXXI | magad csak egy súly voltál a mérlegben, amely az enyémet magasabbra
13811 XXXIV | közbe. A bírói serpenyő mérlege valóban a szép asszony részére
13812 XXXIII | perhorrescálja az égi tűz.~– Hát oda mernél menni most helyettem azok
13813 XVI | támadt. A szenátorok azt merőben tragikus dolognak vették;
13814 XVI | Megyek innen! – suttogja, merőn bámulva a magasba. – Elmegyek. –
13815 XXX | hogy mit tegyen mármost, merrefelé fordítsa a lova fejét? Elég
13816 XVI | Fabriczius éles tekintettel mérte végig a tábornokot, s fogai
13817 XIII | ellen, hogy csak messziről mertek hozzávagdalni.~A szép asszonynak
13818 XXVII | királyon ez a vész a legnagyobb mértékben kitört? hogy az ajtaján
13819 XXVIII | elokvenciának oly tetézett mértékével, az ornata syntaxisnak és
13820 IV | kígyó, másikban egy tükör; a Mértékletesség, jobbjában egy serleg, baljában
13821 XIV | az én cselédem volt! Hogy mertétek elfogni? S még azért ilyen
13822 XXX | hiányában egyik fától a másikig mérve a sing hosszát.~Andernach
13823 XI | Azzal szoktak némely kisebb mérvű erkölcsi kihágásokat elkövetett
13824 XXXIV | óriásoknak való szánkapálya, a mesebeli üveghegy, hanem a főtermében
13825 I | megörökítő képpel együtt a mesék közé sorozzák; de ezeknek
13826 XXXI | ágyacskája mellett virraszt, s meséket mond az aludni nem akarónak.~
13827 XXXIX | legvakmerőbb fantáziával mesél a valósággal szembeszökő
13828 XII | Mint ahogy a kígyókról mesélik, hogy úgy egymásba tekergőznek,
13829 XXII | higgyünk semmit, amit a papok mesélnek. Csupa világbolondítás az
13830 XXII | híres szépanyjuk sorában, s mesélt a két fiúnak e fényes alakok
13831 XXXIX | láttára. Hisz éppen most mesélte a barátnőinek, hogy őt várva
13832 XXXVIII| mind a hárman beszéltek és mesélték egymásnak, ami velük és
13833 XXXV | Nekem?~– Rövid időn pedig.~– Mesemondás! Ha én nem akarom? Parancsol
13834 XXXVII | fúriává alakuljon át, ez mesemondásba való képtelenség. Mert hiszen
13835 XVII | egész történetet pedig csupa mesemondásnak hiszi az ember, amíg, mint
13836 I | történetbúvár segélyére jön a mesemondónak, s okmányokat fedez fel,
13837 XXII | mikor az ijedőse jött a mesének.~Azután elmondta az anya
13838 X | egy érzékenyen végződő mesénél olyan hamar könnybe lábadának,
13839 XXXI | levélnek kegyelmedre nézve igen messzeható következése lett. A kegyelmed
13840 XXXV | hamu. Almaim a nagyságról, messzelátó terveim por és hamu. A zászlók,
13841 XVII | rejtekutakat, folyosókat ásni nagy messzeségekre. Ezekkel készítteté el azt
13842 XXIV | elválasztva. Ez ablakból nagy messzeségig ellátni. A tölgyerdős hegyek
13843 XXIV | jó célpont volt, azzal a messzevirító narancsszín csónakával.~–
13844 XXII | meri kigúnyolni, eddigi mesterét. Ez visszatérítette. Megfordult
13845 VIII | egy tucat éjjel kóborló mesterlegényt, aki nem tudta magát legitimálni,
13846 XLII | csak ennyit tudnak, ez a mesterségük? A kérdéseikre nem felelt
13847 I | hever ráma nélkül a hajdan „mészárosok tornyának” nevezett donjon
13848 XXII | lisztes hombár ajtaját, meg a mészárszék ajtaját, meg a tulokistálló
13849 X | Többnek a számára nem adnak a mészárszékben húst. Én csak kapitányné
13850 XVIII | látott, egyszínűre szokott az meszelve lenni a többi fallal. Tehát
13851 XXIX | a mocsárvilág rejtélyes meteorja.~Az egész part mentét a
13852 XXXI | fehér bodros parókával, szép metszésű szája, öntetszéssel teljes
13853 XII | vele haragítani. Fenékig méz volt a kedélye, s az volt
13854 XII | ismerni. Bercsényit török basa mezében adta vissza; Károlyi Sándort
13855 XXXIV | aki őt elcsábítottad; a te mézes szavad, a te sugáros két
13856 XXXIV | le a zászlóját egy ilyen mézes-mázos szóért. S ő, a gyönge asszony
13857 XXXIX | No, hát majd ha a második mézeshetek leteltek, akkor bocsássa
13858 XXXII | Pedig milyen híres a kassai mézeskalács. Nem volt akkor arra gondja.
13859 XVI | lacikonyha, palacsintasütő bódé, mézeskalácsos szárnyék, seres szín sorakozott
13860 XIX | elfoglalta a szerelmes asszony mézesmázos beszédével, gyönge ölelgetésével,
13861 XXXIV | üvegen keresztül nyalta a mézet: az asszony bolondja.~–
13862 II | három nyilat tartó marok; a mezítelen gyermek a kivont karddal;
13863 XXXII | rekettyebozót, úgy folytatja azt a mező, egy elsemlyékesült patak
13864 X | az őrtűz mellett, kinn a mezőm: Ha rákerül a sor, az egész
13865 XXX | Egy nagy, négyszögű parlag mezőt végtől végig betakarnak
13866 XXX | ebédeltek meg, a gazdag mezővárosban, melyet itt a hajdúvilág
13867 XXX | dominiumocskára vagy talán egy egész mezővárosra, olyanformára, mint Hódmezővásárhely
13868 XXXVI | különben félretértek a mezsgye szélére legelni, hanem a
13869 XXXIV | te tudod! Ugyanazokkal a mézszavakkal, ugyanazzal a varázslattal,
13870 XIII | kemény hangon Fabriczius.~– Mi-hit? – förmedt fel a tudományok
13871 XXII | kitalálni, mi az. Nem a Miatyánkban van az a kitörült sor, hanem
13872 XXIII | pajkosságokon törte a fejét, a miatyánkot mindig elcifrázta, hol így
13873 VII(1) | ezen a nyelven, hogy Hans Michelnek a fiát fejbe dobta egy kővel
13874 XXX | a közepén minden sornak micsodák, azokkal a fecskefarkban
13875 XXXII | Mikor Thököly Imre Teleki Mihállyal összejött Somlyón, barátságos
13876 XXXII | török szultáné-e vagy Apafi Mihályé. Éppen csak a szele érte
13877 XXI | várkapitányságnak, hogy mihez tartsa magát.~Gömör vármegyének
13878 XII | mindig nedves szemeivel, de mikből a leáldozó nap verőfénylett
13879 IX | hajat, vagy a fejet!~Hogyan, miképpen történt, hogy Andrássy István
13880 XXXI | megfoghat, míg Illésházy Miklósban ott van az udvari ünnepélyek
13881 XXII | hosszú, pecsétes levelet.~Miklósnál még nem hajnalodott, egyre
13882 XXIV | Többet nem tudni Andrássy Miklósról. Arcképe, a krasznahorkai
13883 XXIV | versenyt lőni? – kérdé a Ferkó Miklóstól.~– Nem lő az többet. Mert
13884 XXXIII | szalonnát a kenyérhéjon, miközben a titkos írásjegyekkel szerzett
13885 XXVII | elveszítsen. Kegyelmed idegen miköztünk, éppen azért igazságos bíránk.~
13886 XLII | De te azokat elégetted! Milliókat érő kincseket adtál a lángok
13887 III | patrícius. (A híres harangöntő milliomos a maga idejében.)~– Kegyelmed
13888 XXIV | látod, én többet tudok, mim te. Vannak ilyen vastag
13889 XXX | mintha csak a folytatását mímelné a kárba ment rozs kaszált
13890 XXXIV | madarat, lófarkat, csipkézetet mímelnek; áttört ötvösmunkával, gyöngyfüzérekkel
13891 XXII | jelenteni ezek a hidegvért mímelő szavak?~– Te egy egész sereg
13892 XX | mondja: „Nincsen kenyér minálunk”, a lutheránus rácsendíti: „
13893 XXXII | mert az a végzetes villám a minap még a sarkantyút is leszakította
13894 XXVI | hajdúi közt szolgált, akik a minapi betörésnél átpártoltak.~„
13895 XXII | oláh~Mondja „Szinetátye!”~Mindaanyiszor „binye Zeu~ Binye binye
13896 XXV | maguk is érdekelve voltak mindabban, ami Bécs és Szahtmár között
13897 XXV | bizonyítania, hogy érdemes mindarra, amit a fiának kér.~A kávéestélyen
13898 XXXVII | egy asszony vérpadra vigye mindazokat, akiket szeretett. – Ez
13899 XV | ezzel a beneficiummal.~– Mindazonáltal, kegyelmes uram – szólal
13900 XI | tudott valósággal aludni. Mindazzal a zűrzavaros világgal, aminek
13901 XXI | felfüggesztve a nagy fekete rámák; mindegyikben párosával a címerek; egy
13902 II | Hanem azért e nemesi paloták mindegyikének az elejét a földszint hosszában
13903 XVI | természet a férfierények mindegyikét túlhajtotta, egész a karikatúráig.
13904 XXXIV | mind kivihető, csakhogy mindegyikhez pénz kellett. Azt pedig
13905 XXXV | nézve, az egyforma rettegés, mindegyiknek a maga gyermekéért.~És mind
13906 XXIX | kötni a békét a kurucokkal mindenáron, akármibe kerül; ígérni
13907 XXIII | Ocskay Lászlót.~Egyébiránt mindenben megnyugszik, és mindent
13908 IV | lovász meg egy kengyelfutó. Mindenből csak egy! Hát lehet-e ennél
13909 XXX | akkor aztán prédára esik mindene a legyőzöttnek: („vae victis!”)
13910 XVI | Fabriczius János főbírónak mindenekben engedelmeskedjenek. Kinek
13911 X | nevelőjének.~Aztán lett mindenes a háznál.~Sokat nevettek
13912 XXXI | őt nem, hát Belleville-t mindenesetre ott fogja találni kegyelmed.~
13913 XXVII | Hogy elfogták aztán ekkor mindenestől!~– Serenissime! Hogyne fordulnának
13914 XXXII | dandárt el lehet rejteni, mindenfajta szökevénynek menedékül szolgált
13915 XXXII | kocogó lovakkal, s aközben mindenféléről beszédbe elegyedett a kocsissal,
13916 XXIII | híreiről. Hozzáteszi, hogy a Mindenható őrizze meg minden veszélytől
13917 XV | voltaképpen?~Hála legyen a Mindenhatónak – sóhajtának fel a kegyes
13918 XXXVI | Ocskay Sándor” – „Csajághy”. Mindeniktől hozott üzenetet a „vihar
13919 XXXIII | Kinek az ítéletén?~– Mindenkién, aki csak bírád. Bírád az
13920 XII | s az volt a hibája, hogy mindenkihez jó volt, senkire sem tudott
13921 XXXI | a magyarországi ügyekkel mindenkit a magyar kancellárhoz utasítanak,
13922 XXIII | Szepességből.~Zsófia azonban a maga mindennapos útjában még valami egyebet
13923 XXXIII | amit ígérhetett. Több volt mindennél az elkeseredés idebenn,
13924 XXIII | meg tudja emészteni ezt a mindenttudó testet, úgy, mintha maró
13925 XVI | sehol nem időzött, akkor minderre öt percet leszámítva, mire
13926 XXIII | gyanakodás homályában; de őelőtte mindez névtelen eszme volt. Egy
13927 XXIV | csapatok előtt, azok egyszerre mindkét kézre kapott puskáikkal
13928 XVIII | álmodott? Csak azt tudja, hogy mindkettőben üdvözült volt.~Ki irigyelné
13929 XLI | suttogá Juliánna –, mert mindkettőnket elveszítesz! Fuss rögtön
13930 XIX | akkor aztán, egyenlők lévén mindkettőnkre nézve a kényszerítő körülmények,
13931 XXIV | pápista barkók, palócok, s mindkettőtől elkülönítve a mohamedán
13932 IX | bízhatom, mint arra, aki mindnyájunk fölött áll, a felséges fejedelem
13933 XXVII | serenissime, én azután helytállok mindnyájunkért.~– Tehát egész kész haditerv?
13934 XXXII | kálvinistáknál), a „dicsértessék” – „mindörökké” (a pápista helyeken), hanem
13935 XVI | ő fogja kezdeni a szót, minekelőtte kérdeznének valamit tőle,
13936 XXXVI | csak a griflijét nyálazta, minélfogva az éppen nem fogott a palatáblán,
13937 XXXI | zománcozott bronzremekmű, miniatűrremek festésekkel, benne kékre,
13938 XXII | előtte állt. Mind a kettőn a ministransfiúk piros rokolyája, s a fölé
13939 V | ajándékul királyoknak és minisztereknek, apró átalagokban. Nagy
13940 XXX | özvegy császárnénak és a miniszterének megküldé írásban azon végóhajtását:
13941 XXXIV | Bosszút akarunk állni, mink is, te is. Ebben találkozunk,
13942 XXVI | A két egymást megértett minnelovag megölelte egymást, s azzal
13943 XXX | mellé.~Igazi festői látvány, minőt soha a világ egy rakáson
13944 XII | alakját, nem lehet eltagadni. Mintaképe a hajdankori daliáknak. „
13945 XXV | és szelídség festeni való mintaképei voltak.~Egyszer aztán megszólalt
13946 XXXI | emberek fejét levágják, minthogyha azt halljuk, hogy egy hajós
13947 XI | reggeli kilenc óráig és tíz minutáig; ha mind a hetet beveszi,
13948 XXXI | színpadon lejátszattak, mióta Nagy Lajos király vérhatalommal
13949 IV | tovább énekli azt. (Nem miraculum ez, se nem hókuszpókusz,
13950 XXVII | alól. Kegyelmed nem akarhat miránk a bal kezével más rabigát
13951 II | akik azt kívánják, hogy a mise alatt zárva legyenek a boltok.
13952 XXVII | mert minden harangszó és misemondás nem töri be oly erőszakkal
13953 XXII | amit a prépost tartott.~A misének vége volt már, következett
13954 XXII | ing volt; ők szolgáltak a misénél, amit a prépost tartott.~
13955 XXV | jezsuiták templomában a harang. Misére kell menni! A hölgyek felálltak:
13956 VI | megkötöztetett, s becsukatott a misericordiánusok klastromába, ahol az ördöngösöket
13957 XIV | machinával contra soporem arte misiale m.~Korponay a doktort félretolta
13958 XVIII | mi az?~Meg volt riadva.~Mitől ijedt meg?~Attól-e, hogy
13959 XXXVII | rémalak volna, amilyent a mitológia sem bírt kitalálni. Hanem
13960 XXXI | delegáció gyűléstermét ékesítik: mitológiai képcsoportok, Venus és a
13961 XXXV | fejben. Regényalakok és mítoszi nevek, fejedelemnők, diadalok
13962 XXV | asztalon heverő levelek mivoltáról.~Egy része azoknak Bécsből
13963 XV | után rögtön összeülendő mixta deputatióhoz méltóztassék
13964 XXXV | ott az üvegkoporsóban.~Mkor idejött, talán azt hitte,
13965 XIX | békesség! Láncra veri, aki moccan!”~– Öreg bajtárs! Mit csinálsz
13966 XXX | vezető legény által, aki a mocsári úton került előre.)~– Ez
13967 XXXI | ungon-berken keresztül, pusztákon, mocsárokon át, lóhalálában; hogy én
13968 XXIX | sütött, nagy csend ülte a mocsárvilágot, csak a bölömbika-madár
13969 XXIX | teher alatt; alatta mély mocsárvíz, fölötte zöld moha, mellette
13970 XIII | fogja kegyelmed, hogy semmi móddal nem fogjuk őt felkölthetni,
13971 XII | különben is nyughatatlan modell volt. Egyre feszengett a
13972 XIV | kenetteljes hangon mondá:~– Moderálja magát kegyelmed, kapitány
13973 XXXIV | neki a dóriai, a korynthi módok. Aztán oltárt emel, magasat,
13974 XI | keresztül. Öltözete, arca, modora tanúsítja, hogy francia
13975 XXXIX | enyelgés hangján folyt ebben a modorban. Korponayt a háziasszony
13976 XXXVIII| valahány úri ismerősöm, módos atyámfia, az mind eltagadja
13977 XXV | lehet), lehetetlen, hogy módot ne találjon megszabadulni
13978 XIII | költögetni. A szelídebb módszerek, holmi csípés, hátbaütögetés
13979 III | takargatta, ami tengeri módussal volt bélelve. Az úrnő feje
13980 XXII | amelyben ez az ember (itt mögöttem) tudatja veled, hogy elárulta
13981 XXX | embervállig érő vetést. Mögöttük egy egész tarló látszik
13982 XXIX | mocsárvíz, fölötte zöld moha, mellette fehérlő lófejek,
13983 XXIV | összekulcsolják a mellükön, a mohamedhívők pedig arcra borulnak, „Allah
13984 XVII | hiúz, a zárókő zöld az idők mohától, benőve repkénnyel, földi
13985 I | bástyaboltív a kép kerete, zöld mohával, vadvirággal kicifrázva,
13986 V | tölti be, a wittembergai mohos fejű: Wencezlauz úrfi. Így
13987 XXV | tulajdona. S „l’état c’est moi”. Így adok én neked kvártélyt
13988 XII | elkezdhetni egy molnárostyával. A molnárostyának pedig két vége van, s ha
13989 XII | melletti kerevetre, s egy molnárostyát dugott a szájába. (A németek
13990 XII | tilalom-megtörést elkezdhetni egy molnárostyával. A molnárostyának pedig
13991 XVIII | te siess az őrsereghez a molnártoronyba! Verd fel Czelder Orbánt,
13992 XVI | termettek a felrobbanás utáni momentumban, s lábtókkal, pontonokkal
13993 XXIII | votum castitatist, mint a monachusok.~Még több oka is volt kegyetlennek
13994 X | választotta Pelargus a történelmi mondakörből.)~– Nem, fiam! Neked más
13995 XXIII | menekültek a városból, egész mondakört tudtak neki mesélni azokról
13996 XII | tiltakozva.~Még egy suttogó szót mondanak neki. Bizonyosan csókot
13997 IV | szálltak meg falaink közt, az mondanák rá: „Pfuj! Fösvény utódok.”~
13998 XXV | fiú volt.~– Hát én biz azt mondanám, hogy „hozott Isten!” Ámbár
13999 X | a bölcsőben, bizony nem mondanék nemet. De hát arról – tudod
14000 XXXVIII| jer most velünk. Százféle mondanivalónk lesz, ami rád nézve is igen
14001 X | is a balladájának egyes mondásait szavalta, amíg az úrnője
14002 XXVIII | baj, nem nekem!~Ehhez a mondáshoz olyan ördöngös fenyegető
14003 XXXIII | nagyot hazudsz! (Ezzel a mondással szokták a hazug gyermekeket
14004 X | vállára tette a kezét:~– Mit mondasz? Hát mi lesz kegyelmed?~–
14005 XII | jutalma; láthatta minden mondat után, hogy tér vissza az
14006 XI | felfogta ennek a különös mondatnak az értelmét.~– Ez volt az
14007 XXIX | kés hegyével felkarcolt mondatokat a falról; végignézegette
14008 XXXI | S azzal röviden, világos mondatokban, minden affectancia nélkül
14009 XLII | sem szabad; még azt sem mondhatja: „Szegény kis pulyácskám!
14010 XXIII | asszony, én anya is vagyok.~– Mondhatnád: a Gracchusok anyja. De
14011 XVII | víz volna az árokban, azt mondhatnók, át lehetett rajta úszni;
14012 XIII | Azt nem mondom meg.~Azt is mondhatta volna, hogy nem tud róla
14013 XXII | meredő szemei beszéltek.~Azt mondhatták talán: „Óh uram, fedezd
14014 XVI | városba.” – Én erre nem mondhattam neki egyebet, mint hogy
14015 X | atyámnál. Neki csak annyit mondj, hogy a leánya jól emlékezik
14016 XLII | fogok vele. Tudom, hogy mit mondjak neki.)~– Hát a kis fiának
14017 XXIV | mikor célba lövök. Hadd mondjam meg neki!~– Csak te maradj
14018 XXXIV | megtörténni, hogy ítéletet mondjanak ki – prókátor közbejötte
14019 XXXIV | Becsület ez? – Nem bánom, mondjatok bolondnak: én nem hiszek
14020 XXII | laktatok jól a vérrel, azt mondjátok, áruló volt, aki békét kötött! –
14021 XLII | látványosságául.~Mit tegyen? Mit mondjon?~Egy emlékezetébe jutó szó
14022 XIX | Péter cárral (egy sokat mondó allegória!), hát teljes
14023 XXVI | sorozott leveleket, s folyvást mondogatva magában „Csiki”, „Csiki”.
14024 XXXIX | cselekedte kegyelmed helyeslé a mondottakat Löffelholtzné –, ennél helyesebbet
14025 IX | elmondani feleségének? – Nem mondta-e el már eddig, hogy minő
14026 XXXVI | No hát, urak, nem valót mondtam-e? Hogy aki mindezt véghezvitte,
14027 XXXVIII| humorizált is a tudós férfiú, mondván:~– Első eset, hogy a doktor
14028 I(1) | rendelkezésemre, ki maga egy hosszabb monográfiát ír Korponayné élettörténetéről;
14029 II | fenn. Ennek a címernek a monogramját viseli minden házajtó, minden
14030 XI | Ön tudja, hogy nem az, monseigneur.~– De az ördögbe is, mi
14031 XVI | chevalier de Haut Marne, et Montcarlier.~– Kérem: hagyjon valamit
14032 XVI | Legutoljára meggyóntam a montmartre-i kolostorban.~– Az ugyan
14033 XXVI | ígéretekből. Summum periculum in mora.”~E levél hallatára Juliánna
14034 XXXIII | ütögeti valami közeledő moraj, de még nem bírja kivenni,
14035 XXXI | percben aztán elégedettség morajává alakul át a néptenger zúgása. „
14036 XIII | levette a falról a négycsövű mordályát, s az övébe dugta.~Ez az
14037 XVIII | szállására.~Az őrszobában, more patrio, aludt a kuruc őrség.~
|